標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 17693.2-1999 外語地名漢字譯寫導(dǎo)則 法語》這一標(biāo)準(zhǔn)為外語地名,特別是法語地名的漢字譯寫提供了規(guī)范指導(dǎo)。然而,您提供的對(duì)比項(xiàng)似乎不完整,沒有直接給出另一個(gè)具體的標(biāo)準(zhǔn)或版本以進(jìn)行詳細(xì)的變更比較。不過,基于此類語言翻譯標(biāo)準(zhǔn)的一般更新趨勢(shì)和原則,可以推測(cè)《GB/T 17693.2-1999》相對(duì)于其前版或其他相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),可能包含以下幾類變更:
-
術(shù)語更新:隨著語言使用的演變,一些地名的官方稱呼或推薦譯名可能發(fā)生了變化,新標(biāo)準(zhǔn)會(huì)根據(jù)最新的信息對(duì)譯名進(jìn)行更新。
-
譯寫規(guī)則細(xì)化:新標(biāo)準(zhǔn)可能會(huì)對(duì)譯寫規(guī)則進(jìn)行細(xì)化,提供更明確的指導(dǎo)原則,比如對(duì)于特定法語發(fā)音的漢字對(duì)應(yīng)規(guī)則、縮寫詞的處理方式等,以增強(qiáng)譯名的統(tǒng)一性和準(zhǔn)確性。
-
文化適應(yīng)性調(diào)整:考慮到不同文化和語境的理解差異,新標(biāo)準(zhǔn)可能會(huì)對(duì)某些地名的譯寫做出調(diào)整,使其更加符合中文讀者的認(rèn)知習(xí)慣和文化背景。
-
新增地名:隨著時(shí)間推移,世界上會(huì)出現(xiàn)新的行政區(qū)劃或重要地名,新標(biāo)準(zhǔn)會(huì)將這些新地名的推薦譯法納入其中。
-
技術(shù)性修訂:包括對(duì)原有錯(cuò)誤的修正、表述不清之處的澄清以及標(biāo)準(zhǔn)格式和結(jié)構(gòu)的優(yōu)化,以提升標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)用性和易用性。
由于缺乏具體的對(duì)比對(duì)象,以上分析是基于一般標(biāo)準(zhǔn)更新的常規(guī)考慮。如果需要了解該標(biāo)準(zhǔn)與某一具體前版或相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的具體變更內(nèi)容,建議查閱該標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布說明或修訂記錄部分,那里通常會(huì)詳細(xì)列出所有重要的更新和修改點(diǎn)。
如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 1999-03-04 頒布
- 1999-09-01 實(shí)施
文檔簡(jiǎn)介
ICS01.040.03A14中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T17693.2-1999外語地名漢字譯寫導(dǎo)則法語TransformationguidelinesofgeographicalnamesfromforeignlanguagesintoChinese-French1999-03-04發(fā)布1999-09-01實(shí)施國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布
GB/T17693.2-1999次前言·1范圍2定義3總則4則5法漢音譯表附錄A(標(biāo)淮的附錄)法語地名常用通名和常用詞匯譯寫表附錄B(標(biāo)準(zhǔn)的附錄)法法語常用人名譯寫表
GB/T17693.2-1999前法語地名漢字譯寫標(biāo)準(zhǔn)化是地名標(biāo)準(zhǔn)化的重要內(nèi)容。為了實(shí)現(xiàn)地名漢字譯寫的統(tǒng)一和規(guī)范,促進(jìn)國內(nèi)外科學(xué)文化的交流,特制定本標(biāo)準(zhǔn)。本標(biāo)準(zhǔn)是在民政部、國家測(cè)繪局制定的(法語地名漢字譯寫規(guī)則》基礎(chǔ)上修訂而成的《外語地名漢字譯寫導(dǎo)則》系列國家標(biāo)準(zhǔn)包括以下部分:第1部分:英語;第2部分:法語:第3部分:德語;第4部分:俄語:第5部分:西班牙語:第6部分:阿拉伯語;本標(biāo)準(zhǔn)是第2部分:法語本標(biāo)準(zhǔn)的附錄A、附錄B都是標(biāo)準(zhǔn)的附錄本標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施之日起,原《法語地名漢字譯寫規(guī)則》自行廢止本標(biāo)準(zhǔn)由中華人民共和國民政部提出。本標(biāo)準(zhǔn)由全國地名標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口。本標(biāo)準(zhǔn)由民政部地名研究所負(fù)責(zé)起草,國家測(cè)繪局地名研究所、中國地圖出版社、新華社參考新聞編輯部、總參謀部測(cè)繪局參加起草。本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:邢維琳、王際桐、李純、王珂、李崇嶺、張燕玲、白文祥.本標(biāo)準(zhǔn)由全國地名標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)負(fù)責(zé)解釋,
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)外語地名漢字譯寫導(dǎo)則法語GB/T17693.2-1999TransformationguidelinesofgeographicalnamesfromforeignlanguagesintoChinese-French1范圍本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了法語地名漢字譯寫的規(guī)則本標(biāo)準(zhǔn)適用于以漢字譯寫法語地名定義本標(biāo)準(zhǔn)采用下列定義2.1地名gogmphicalnamc人們對(duì)各個(gè)地理實(shí)體賦予的專有名稱。2.22地名專名specihctems地名中用來區(qū)分各個(gè)地理實(shí)體的詞。2.3地名通名gomoriclemmns地名中用來區(qū)分地理實(shí)體類別的詞。2.4專名化的通名:gencrictemsuscdasspccificlems轉(zhuǎn)化為專名組成部分的通名。2.5地名的漢字譯寫tmnshmutionofgngrayhicalnamcsfumfniglangmngsimloChinren用漢字書寫其他語言的地名。3總則3.11地名專名一般音譯;地名通名一般意譯。3.2慣用漢字譯名和以常用人名命名的地名(見附錄B),仍舊沿用;其派生的地名,原則上同名同譯3.3地名譯寫應(yīng)采用該國官方出版的地圖、地名錄、地名詞典、地名志等文獻(xiàn)中的標(biāo)準(zhǔn)地名。3.4地名譯寫使用的漢字以表1法漢音譯表選用的漢字為準(zhǔn).4細(xì)則4.1地名專名4.1.1專名(含專名化通名)一般音譯。如:LeMans譯“勒芒”Montreux譯"蒙特勒"Rivire-Bl
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 2024-2030年中國安全控制系統(tǒng)行業(yè)應(yīng)用狀況及投資模式分析報(bào)告
- 2024-2030年中國嬰幼兒產(chǎn)品市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力策略及投資盈利分析報(bào)告
- 2024-2030年中國大提花貢緞行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局及前景趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2024-2030年中國臺(tái)階鏜刀行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展規(guī)模及投資可行性分析報(bào)告
- 眉山藥科職業(yè)學(xué)院《國際商務(wù)談判實(shí)務(wù)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024年昆明住宅購買合同
- 2024年漁業(yè)供貨合同
- 主鏡頭和關(guān)系鏡頭
- 2024年度網(wǎng)絡(luò)安全防護(hù)技術(shù)支持服務(wù)合同范本3篇
- 呂梁師范高等??茖W(xué)?!妒称飞锛夹g(shù)專題》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025屆新高考物理熱點(diǎn)精準(zhǔn)復(fù)習(xí):高中物理6大模塊計(jì)算題思路總結(jié)
- 八年級(jí)道法上冊(cè)第一學(xué)期期末綜合測(cè)試卷(人教版 2024年秋)
- 2025屆江蘇省期無錫市天一實(shí)驗(yàn)學(xué)校數(shù)學(xué)七年級(jí)第一學(xué)期期末達(dá)標(biāo)檢測(cè)試題含解析
- UG基礎(chǔ)培訓(xùn)課件
- 城市軌道交通運(yùn)營管理【共30張課件】
- 鋼結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年山東建筑大學(xué)
- 2024年廣東省廣州市荔灣區(qū)中考一模語文試題
- 人教版四年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)資料
- TD/T 1066-2021 不動(dòng)產(chǎn)登記數(shù)據(jù)庫標(biāo)準(zhǔn)(正式版)
- 睡眠中心宣傳方案
- 2024春期國開電大??啤督ㄖ茍D基礎(chǔ)》在線形考(形考性考核作業(yè)一至四)試題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論