得字句的譯法_第1頁(yè)
得字句的譯法_第2頁(yè)
得字句的譯法_第3頁(yè)
得字句的譯法_第4頁(yè)
得字句的譯法_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩12頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

“得”字句的譯法漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)助詞“得”有兩種基本用法。一種是置于動(dòng)詞之后,連接補(bǔ)語(yǔ),表示能力或可能性,如:“我拿得動(dòng)”。(I

can

carryit.)另一種是置于動(dòng)詞或形容詞之后,連接補(bǔ)語(yǔ),表示結(jié)果或程度,如“天熱得我睡不著覺(jué)。(ItissohotthatIcannotsleep.)“得”字句的補(bǔ)語(yǔ),類別較多,英譯時(shí)也較復(fù)雜。下面舉例說(shuō)明漢語(yǔ)“得”字句的幾種譯法:

一、表示能力或可能性的“得”字句一)利用英語(yǔ)的情態(tài)動(dòng)詞“can(could)”或to“beableto…”。例如這個(gè)禮堂能坐得下一千五百人嗎?Can

thisauditoriumhold1,500people?他看得出兩者的差別。Hewasabletoseethedifferencebetweenthe

two.論唱歌誰(shuí)能比得上他?Whocanmatchhiminsinging?

二)利用帶后綴

“-able”,“-ible”的形容詞。例如這些星星是肉眼能看得見的Thesestarsarevisibletothenakedeye這消息靠得住嗎?Istheinformationreliable?我們都認(rèn)為他是可以信得過(guò)的。Weallthinkhimcredible.三)利用“tobecapableof”。他們什么事情都干得出來(lái)。Theyarecapableofanything.他能搬得動(dòng)這塊石頭嗎?Ishecapableofmovingthisrock?他能擔(dān)得起大事。Heiscapableofgreatthings.二、表示結(jié)果或程度的“得”字句(一)利用‘‘so…that”。例如:他高興得睡不著覺(jué)。Hewassoexcitedthathecouldnotfallasleep.他說(shuō)得太快,我們幾乎全聽不出來(lái)他說(shuō)些什么,Hespokesofastthatfewofuscouldcatch

whathesaid.地板霉?fàn)€得有許多地方不能再冼刷了。Thefloorswereinsorottenacondition

that

manyofthemcouldnotbescrubbed.(二)利用“so…as

to…”。例如:我們動(dòng)身得早,午前就趕到那里了Westartedsoearlyastogettherebeforenoon.他常常高興得什么都忘了。Heisoftensohappyastoforgeteverything.他壯實(shí)得象個(gè)年青人似的。Heissostrongastolooklikeayoungman.(三)利用“such…that”。例如:(1)天氣熱得大家喘不過(guò)氣來(lái)。Itwassuchahotweatherthatpeoplewereoutofbreath(2)我們喊得聲音很大,人們立刻前來(lái)救援。Weraisedsuchacrythathelpcameatonce.(3)差別大得人人都能看得出來(lái)。Itissuchagreatdifferencethatallwillperceiveit.(四)利用“too…to…”。例如:他氣得說(shuō)不出話來(lái)。Hewastooangryto

speak.恐怕事情已經(jīng)鬧得不可收拾了!I’mafraidthingshavegonetoofartobesetright.我詳細(xì)地解釋過(guò),可他就是糊涂得不懂這個(gè)理兒。Ihaveexplaineditindetail,butheistoostupidtounderstandsuchatruth.(五)利用“too…for…”。例如:這水臟得不能喝。Thewateristoodirtyfordrinking.這些工具舊得不能再用了。Thesetoolsaretoooldforfurtheruse.這些蘋果酸得不能吃。Theseapplesaretoosourforeating.(六〉利用“enoughto…,,“enoughfor…”。天氣暖和得可以游泳了。It'swarmenoughtoswimnow.他身體壯得可以干這件重活。Heisstrongenoughforthisheavywork.這孩子的年齡已夠得上進(jìn)學(xué)校了。Thechildisoldenoughtostartschool.(七)利用由“and”連接的并列句結(jié)構(gòu)。例如:“萬(wàn)惡淫為首!”這句話象鼓槌一般打得他(吳老爺)全身發(fā)抖。(茅盾《子夜》)Thetext“ofallthevicessexualindulgenceisthecardinal”drummedonhismind,andheshuddered.他的歌聲引起了聽眾的哄笑,便羞愧得趕忙離開了比賽會(huì)。Hissingingmadetheaudienceburstoutlaughing.Hefeltashamed

andleftthecompetitionhurriedly.(八)利用英語(yǔ)里含有復(fù)合謂語(yǔ)的被動(dòng)結(jié)構(gòu)他被打得遍體鱗傷。Hewasbeatenblackandblue.

院子每天都掃得干干凈凈。Thecourtyardissweptcleaneveryday.他的衣服被強(qiáng)盜剝得精光。Hewasstrippedstark-nakedbythebandits,(九)利用英語(yǔ)“連系動(dòng)詞或含有‘變得’意義的動(dòng)詞+形容詞表語(yǔ)”的結(jié)構(gòu)。例如:他今年十九歲了,雖然個(gè)子不大,可是長(zhǎng)得很結(jié)實(shí)。Hewasnineteen,slim,butquitestrong.這個(gè)公社的牛羊長(zhǎng)得又肥又壯。Thesheepandcattleinthecommunegrowfatandstrong.于是他突然變得嚴(yán)肅了。Thenhesuddenlyfellgrave.(十)利用英語(yǔ)“動(dòng)詞+后置狀語(yǔ)”的結(jié)構(gòu)。例如他樣樣工作都做得很不錯(cuò)。Hedoesallhisworkverywell.?日程安排得很合適。Theschedulewasarrangedinapracticalway.她英語(yǔ)說(shuō)得很流利。ShespeaksEnglishquitefluently.但是在英語(yǔ)被動(dòng)句中,由副詞充當(dāng)?shù)臓钫Z(yǔ)通常置于過(guò)去分詞前。例如:這件事做得非常出色。It’sexceedinglywelldone.(十一)利用英語(yǔ)“動(dòng)詞+形容詞+名詞”的結(jié)構(gòu)。例如:中國(guó)人民的生活過(guò)得很幸福。TheChinesepeopleareleadingahappylife.這個(gè)規(guī)律,列寧講得很清楚。Leningaveaveryclearexpositionofthislaw.他法語(yǔ)講得很好。HespeaksgoodFrench.(十二)利用英語(yǔ)“till(until)+狀語(yǔ)從句”的結(jié)構(gòu)。例如:這個(gè)孩子被打得青一塊紫一塊。Theboywasbeatenuntilhewasblackand

blue.(2) 他笑得肚子痛。Helaughedtillhissidessplit.(3)他逗得孩子亂叫。Heteasedthechilduntilhebeganhowling.(十三)利用英語(yǔ)“動(dòng)詞+表原因的介詞短語(yǔ)”的結(jié)構(gòu)。(1) 她冷得打哆嗦。Sheshiveredwithcold.(2) 當(dāng)我說(shuō)出這個(gè)消息時(shí),他高興得跳起來(lái)。HejumpedforjoywhenItoldhimthenews.(3) 他餓得發(fā)暈。Hefaintedfromhunger.(十四)將句子的補(bǔ)語(yǔ)轉(zhuǎn)化為英語(yǔ)句子的謂語(yǔ)。他熱得滿頭大汗。Hewassweatingallover.人和馬都被雨水淋得濕透。Bothmenandanimalsweredrenchedwiththerain.翻譯下列各句,注意“得”字句補(bǔ)語(yǔ)的譯法。1.那張桌子不重,他搬得上樓去。Thedeskisnotheavy.Hecancarryitupstairs.

2.傷員自己能從樓上走得下來(lái)嗎?Canthewoundedmanwalkdownstairsbyhimself?3. 我認(rèn)為他是能爭(zhēng)取得過(guò)來(lái)的。Ithinkhecanbewonover.4. 床收拾得很整齊。Thebedwasneatlymadeup.5. 你們干得不錯(cuò)呀!Youhavedoneaverynicejob.6. 他在客廳里等得不耐煩了。Hehadbeenwaitingsolongastobeimpatientinthedrawing-room.7. 種蔬菜的公社,離大城市又近,本該富裕得多。Asavegetablegrowingcommunenotfarfromthecity,itshouldhavebeenmuchbetteroff.8. 她興奮得說(shuō)不出話來(lái)。Shewastooexcitedtospeak.9.解放前,他窮得沒(méi)錢給他兒子買鞋。Beforeliberation,hewassopoorthathecouldnotaffordtobuyapairofshoesforhisson.10.她的頭發(fā)長(zhǎng)得幾乎拖地了。Herhairissolongastobetrailingoverth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論