標準解讀

《GB/T 7590-1987 信息交換用漢字編碼字符集 第四輔助集》與前一版本相比,在內容上進行了調整和擴充,主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

首先,該標準增加了新的字符。這些新增加的字符主要是為了滿足當時信息技術發(fā)展中對于更廣泛文字處理的需求而加入的,涵蓋了更多領域的專業(yè)術語及日常使用頻率較高的詞匯。

其次,對原有的字符進行了重新排序或分類。這樣做旨在優(yōu)化編碼體系結構,使其更加合理、便于計算機處理以及人機交互時的信息檢索。

再次,針對某些特定應用場景下的特殊需求,《GB/T 7590-1987》還定義了一些專用區(qū)域或代碼段,用于表示具有特定含義或功能的文字元素。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經官方授權發(fā)布的權威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 1987-03-27 頒布
  • 1987-12-01 實施
?正版授權
GB/T 7590-1987信息交換用漢字編碼字符集第四輔助集_第1頁
GB/T 7590-1987信息交換用漢字編碼字符集第四輔助集_第2頁
GB/T 7590-1987信息交換用漢字編碼字符集第四輔助集_第3頁
免費預覽已結束,剩余29頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 7590-1987信息交換用漢字編碼字符集第四輔助集-免費下載試讀頁

文檔簡介

UDC681.3.048L7中華人民共和國國家標準GB7590—87信息交換用漢字編碼字符集第四輔助集Codeofchineseldeogramssetforinformationinterchangethe4thsupplementaryset1987-03-27發(fā)布1987-12-01實施家標準局國:發(fā)布

目次有關標準…術語含義………(I)圖形字符…(1)編碼………·…4(1)附錄A漢字的選揮和排列(參考件)·(3)

中華人民共和國國家標準信息交換用漢字編碼字符集UDC681.3.048第四輔助集GB7590-87Codeofchineseideogramssetforinformationinterchangethe4thsupplementaryset本標準規(guī)定了7039個漢字及其編碼。這些漢字與GB2312一80《信息交換用漢字編碼字符集基本集》及GB7589一87《信息交換用漢字編碼字符集第二輔助集》一起,適用于漢字處理、漢字通信等系統(tǒng)之間的信息交換。有關標準1.1GB1988一80《信息處理交換用的七位編碼字符集》)1.2GB2311—80《信息處理交換用七位編碼宇符集的擴充方法》)1.3GB2312—80《信息交換用漢字編碼字符集基本集》1.4GB7589—87《信息交換用漢字編碼字符集:第二輔助集》2術語含義2.1基本集:GB2312中規(guī)定的字符集。2.2輔助集:基本集以外的漢字編碼字符集。2.3簡化字:“紫體字”的對稱。同一漢字,簡化字比紫體字筆畫為少。2.44繁體字:“簡化字”的對稱。原來筆畫較多,漢字簡化后已有簡化字代替的字。2.55異體字:音同、義同而形體不同的字。圖形宇符3.1圖形字符代碼表圖形字符代碼表見表1。3.2空白位置代碼表中,凡未填人圖形字符的空白位置,均作為進一步標準化區(qū)域。3.3圖形字符的種類及數(shù)量木標準收GB2312(基本集)及GB7589一87(第二輔助集)以外的漢字7039個。4編碼4.1七位代碼系雙字節(jié)編碼表示本標準在七位代碼系中,對任意一個圖形字符都采用兩個字節(jié)表示,每個字節(jié)均采用GB1988及GB2311中的七位編碼表示。兩個字節(jié)中,位于前面的高位字節(jié)為第一字節(jié),位于后面的低位字節(jié)為第二字節(jié)。其在代碼表中的位置均分別為2/1~7/14(十進制)或21~7E(十六進制),見表1。在七位代碼系中,指明本標準雙字節(jié)編碼表示圖形字符集的轉義序列為:ESC2/42/8F,ESC2/42/9F

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經授權,嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經售出,不提供退換貨服務。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質量問題。

最新文檔

評論

0/150

提交評論