版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
著名的英語詩歌大全有名的英語詩歌篇1有名的英語詩歌篇2有名的英語詩歌篇3
SpinningMoon
Spinningdisc
Slashingwithrazorrim
Theflowersofthesky
Fallenstars
Littlethegleaminglake
Sparklelikeleapingfish
Scatteredpetals
Floatwhite
Onthemidnightwater
旋月
旋轉的月盤
銳利刀刃劃破
漫天繁花
墜下的星兒
散落微光之湖
閃耀如魚躍
碎了的花瓣
淺淺白光漂浮
子夜的水中
GardenMoon
GardenMoon
Reflectinginalilypond
Aface
Veinedbydartingcarp
Wrinkledbyripples
Shadowedbyreeds
Likestrandsofwaywardhair
Afacerisen
Fromthedepthofthewater
庭中月
庭中月
映于荷塘
一張臉
鯽魚穿梭成脈
漣漪泛起作紋
蘆葦遮影
散發(fā)縷縷
一張臉
從湖水深處出現(xiàn)
有名的英語詩歌篇4
Windflowers—風飛花
Windflowers
Windflowers,windflowers
myfathertoldmenottogo
nearthem
Hesaidhefearedthemalways
andhetoldmethatthey
carriedhimaway
Windflowers,beartiful
windflowers
Icouldn'twaittotouchthem
tosmellthemIheldthem
closely
AndnowIcannotbreakaway
Theirsweetbouquetdisappears
likethevaporinthedesert
Sotakeawarning,son
Windflowers,ancient
windflowers
theirbeautycaptureevery
youngdreamer
wholingersnearthem
Butancientwindflowers,
Iloveyou
風飛花,風飛花,
父親對我說別走近它
他說他總有些可怕
他說他沉迷過它
風飛花,秀麗的風飛花
我急迫地要撫摸它
貼近臉頰聞久嗅
如今我已無法自拔
它的芳香猶如水汽
沙漠中蒸發(fā)
所以,孩子,聽句勸說吧
風飛花,古老的風飛花
秀麗迷惑了每個年輕的夢人
久久的徘徊在它的身旁
而我愛你,
古老的風飛花
[詩歌]If假如
If假如
Ifyoucankeepyourheadwhenallaboutyou
Arelosingtheirsandblamingitonyou;
Ifyoucantrustyourselfwhenallmendoubtyou,
Butmakeallowancefortheirdoubtingtoo;
Ifyoucanwaitandnotbetiredbywaiting,
Or,beingliedabout,don'tdealinlies,
Or,beinghated,don'tgivewaytohating,
Andyetdon'tlooktoogood,nortalktoowise;
Ifyoucandream-andnotmakedreamsyourmaster;
Ifyoucanthink-andnotmakethoughtsyouraim;
Ifyoucanmeetwithtriumphanddisaster
Andtreatthosetwoimpostorsjustthesame;
Ifyoucanbeartohearthetruthyou'vespoken
Twisetedbyknavestomakeatrapforfools,
Orwatchthethingsyougaveyourlifetobroken,
Andstoopandbuild'emupwithwornouttools;
Ifyoucanmakeoneheapofallyourwinnings
Andriskitononeturnofpitch-and-toss,
Andlose,andstartagainatyourbeginnings
Andneverbreatheawordaboutyourloss;
Ifyoucanforceyourheartandnerveandsinew
Toserveyourturnlongaftertheyaregone,
Andsoholdonwhenthereisnothininyou
ExcepttheWillwhichsaystothem:"Holdon!";
Ifyoucantalkwithcrowdsandkeepyourvirtue,
OrwalkwithKings-norlosethecommontouch;
Ifneitherfoesnorlovingfriendscanhurtyou;
Ifallmencountwithyou,butnonetoomuch;
Ifyoucanfilltheunforgivingminute
Withsixtysecond'worthofdistancerun-
YoursistheEarthandeverythingthat'sinit,
And-whichismore-you'llbeaManmyson!
假如全部人都失去理智,咒罵你,
你仍能保持頭腦情形;
假如全部人都懷疑你,
你仍能堅信自己,讓全部的懷疑動搖;
假如你要等待,不要因此厭煩,
為人所騙,不要因此騙人,
為人所恨,不要因此抱恨,
不要太樂觀,不要自以為是;
假如你是個追夢人——不要被夢主宰;
假如你是個愛思索的人——光想會達不到目標;
假如你遇到傲慢和挫折
把兩者當騙子看待;
假如你能忍受,你曾講過的事實
被惡棍扭曲,用于蒙騙傻子;
看著你用畢生去看護的東西被破壞,
然后俯身,用破爛的工具把它修補;
假如在你贏得很多桂冠之后‘
突遇顛峰下跌之險,
失敗過后,東山再起,
不要埋怨你的失??;
假如你能迫使自己,
在別人走后,長期堅守陣地,
在你心中已空蕩蕩無一物’
只有意志告知你“堅持!〞;
假如你與人交談,能保持風度,
伴王行走,能保持距離;
假如仇敵和好友都不害你;
假如全部人都指望你,卻無人全心全意;
假如你花六十秒進行短程跑,
填滿那不行饒恕的一分鐘——
你就可以擁有一個世界,
這個世界的一切都是你的,
更重要的是,孩子,你是個頂天立地的人。
[詩歌]青春的傲慢
ThePrideofYouth
青春的傲慢
華爾德·司各特
ProudMaisieisinthewood,
Walkingsoearly;
SweetRobinsitsonthebush,
Singingsorarely.
“tellme,thoubonnybird,
whenshallImarryme?〞
-“whensixbrawgentlemen
kirkwardshallcarryye.〞
“whomakesthebridalbed,
birdie,saytruly?〞
-“Thegray-headedsexton
Thatdelvesthegraveduly.
“Theglowwormo’ergraveandstone
Shalllighttheesteady;
Theowlfromthesteeplesing,
Welcome,proudlady.〞
傲慢的梅西漫步林間,
踩著晨曦;
伶俐的知更鳥棲息樹叢,
唱得甜美。
“告知我,秀麗的鳥兒,
我哪年哪月穿嫁裝?〞--
“等到六個殯葬人
抬你上教堂。〞
“誰為我鋪新床?
好鳥兒,莫撒謊。〞--
“白發(fā)司事,兼挖墓穴,
誤不了你的.洞房。〞
“螢火蟲幽幽閃閃,
把你的墳墓照亮,送葬,
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,傲慢的姑娘。〞
Whatmakesaman?
Whatmakesaman?
---HamlinGarland
Doyoufeartheforceofthewind你可可怕寒風凜冽,
Theslashoftherain?你可畏懼大雨滂沱
Gofacethemandfightthem,去迎著風雨努力拼搏
Besavageagain.還你原始本色
Gohungryandcoldlikethewolf象狼一樣去經受饑寒
Gowadelikethecrane.象鶴一般去跋涉河川
Thepalmsofyourhandswillthicken,你的手掌變得厚實粗壯
Theskinofyourcheekswilltan你的臉龐曬得古銅發(fā)亮
You’llgrowraggedandwearyandswarthy,你會變得衣衫襤褸,皮膚烏黑,疲乏不堪,
Butyouwillwalklikeaman!但你步履沉穩(wěn),是個堂堂男子漢!
Dreams夢想
Dreams夢想
---LangstonHughes
Holdfasttodreams緊緊抓住夢想,
Forifdreamsdie夢想若是消亡
Lifeisabroken-wingedbird生命就象鳥兒折了翅膀
Thatcanneverfly.再也不能翱翔
Holdfasttodreams緊緊抓住夢想,
Forwhendreamsgo夢想若是消喪
Lifeisabarrenfield生命就象貧瘠的荒野,
Frozenonlywithsnow雪覆冰封,萬物不再生長
Mylastwill我的遺囑
Mylastwill我的遺囑
---JoeHill
mywilliseasytodecide,我的遺囑簡單確定
Forthereisnothingtodivide.因為我并無財產分給所愛
Mykindon’tneedtofussandmoan—親人不必埋怨,悲傷---
“Mossdoesnotclingtorollingstone.〞“滾石不生苔,我也不聚財〞
Mybody?Oh,ifIcouldchoose,遺體怎么辦?---哦,假如還有商議?
ToashesI’dletitreduce,我愿它化為一撮灰燼
Andletthemerrybreezeblow讓歡快的柔風把它輕揚
Mydusttowheresomeflowersgrow.吹到鮮花盛開的地方
Perhapssomefadingflowersthen或許有些正在凋謝的花兒
Wouldcometolifeandbloomagain.會因此復活,重新怒放
Thisismylastandfinalwill,這便是我最終的遺愿
Goodlucktoallofyou!祝你們全部的人美好安康!
有名的英語詩歌篇5
HenceCupid!withyourcheatingtoys,
Yourrealgriefs,andpaintedjoys,
Yourpleasurewhichitselfdestroys.
Loverslikemeninfeversburnandrave,
Andonlywhatwillinjrethemdocrave1.
Men'sweaknessmakeslovesosevere,
Theygivehimpowerbytheirfear,
Andmaketheshackles2whichtheywear.
Whotoanotherdoeshisheartsubmit,
Makeshisownidol,andthenworshipsit.
Himwhoseheartisallhisown,
Peaceandlibertydoescrown,
Heapprehends3nokilling4frown.
Hefeelsnoraptures5whicharejoysdiseased,
Andisnotmuchtransported,butstillpleased.
有名的英語詩歌篇6
Whenyouareoldandgrayandfullofsle
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 氣體交易合同范本
- 黑龍江省房屋買賣合同范例
- 粉煤灰采購合同格式
- 熱處理材料供應合同范本
- 二手房屋買賣合同的補充協(xié)議
- 全面慶典服務協(xié)議
- 計件工合同的權益維護
- 商務咨詢合同書范本
- 船舶工程勞務分包合同格式
- 砂石購銷合同糾紛
- 部編版歷史九年級上冊第六單元 第17課君主立憲制的英國【課件】y
- 2024年《建筑設備安裝》復習考試題庫及答案(含各題型)
- 2024政府采購評審專家考試題庫附含答案
- 2022年內蒙古導游資格考試(含各科)題庫(含答案和必背題)
- 道路清掃環(huán)衛(wèi)報價方案
- 第24課《穿井得一人》公開課一等獎創(chuàng)新教學設計 統(tǒng)編版語文七年級上冊
- 廣告創(chuàng)意與品牌宣傳考核試卷
- 提高吸入劑使用正確率品管圈成果匯報
- 《2025年日歷》電子版模板年歷月歷工作學習計劃橫版 日歷計劃
- 保安保潔保障人員院感培訓
- 會議接待擺臺培訓
評論
0/150
提交評論