筆譯服務(wù)合同書(翻譯中心)(標(biāo)準(zhǔn)版)_第1頁
筆譯服務(wù)合同書(翻譯中心)(標(biāo)準(zhǔn)版)_第2頁
筆譯服務(wù)合同書(翻譯中心)(標(biāo)準(zhǔn)版)_第3頁
筆譯服務(wù)合同書(翻譯中心)(標(biāo)準(zhǔn)版)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

本資料為word版——可修改、可編輯PAGE第2頁,共2頁筆譯服務(wù)合同書〔翻譯中心〕〔標(biāo)準(zhǔn)版合同協(xié)議書〕甲方:***公司或個(gè)人乙方:***公司或個(gè)人簽訂日期:****年**月**日簽訂地點(diǎn):**省***市***地筆譯服務(wù)合同書〔翻譯中心〕

甲方:_________

乙方:_________

根椐《民法典》及有關(guān)規(guī)定,按照雙方平等互利和自愿原那么,為明確甲、乙方權(quán)利義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料后,應(yīng)對乙方的資料采取保密措施。乙方資料如有特別保密要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。甲方應(yīng)在翻譯工作完成后的3天后刪除翻譯的原文和譯文。

二、甲方應(yīng)嚴(yán)格按照翻譯標(biāo)準(zhǔn)操作程序和保證譯文翻譯質(zhì)量進(jìn)行翻譯。乙方如有特殊翻譯要求的,應(yīng)在交稿前向甲方提出。

三、甲方應(yīng)該按照雙方商定的時(shí)間交稿。甲方如遇到非人為因素而導(dǎo)致不能履行合同,應(yīng)及時(shí)告知乙方,并協(xié)商解決。

四、在履行合同過程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時(shí)間,那么交貨時(shí)間,按理順延。

五、本協(xié)議生效后,如乙方中途提出對原稿進(jìn)行刪減或增加內(nèi)容,需另外計(jì)費(fèi)。

六、雙方簽訂合同后,乙方需向甲方預(yù)付總額_________%作為定金,余款將在譯稿交付時(shí)即付清。

七、其他

1.本合約雙方簽字蓋章后生效;

2.此合約一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,如有未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商后作補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具同等效力;

3.本合約自簽約之日起生效。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):_________

聯(lián)系電話:_____________聯(lián)系電話:_____________

傳真電話:_____________傳真電話:_____________

地址:_________________地址:_________________

E-mail:_______________E-mail:_______________

_________年____月____日_________年_

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論