下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
中國和新加坡的英漢雙語教育政策比較研究
Introduction
Therapidglobalizationhascreatedaneedforbilingualproficiency,andthus,dual-languageeducationpoliciesindifferentcountries.ChinaandSingaporehavebothimplementedEnglish-Chinesebilingualeducationpoliciesintheireducationsystems.ThispaperprovidesacomparativestudyofEnglishandChinesebilingualeducationpolicyinChinaandSingapore.Thepaperwillexplorethebackgroundofthepolicies,thesimilaritiesanddifferencesbetweenbothpolicies,andthestrengths,weaknesses,andchallengesofimplementingthepolicies.
BackgroundofEnglishandChinesebilingualeducationpoliciesinChinaandSingapore
Chinahasalonghistoryofbilingualeducation,datingbacktoancienttimes.TheChinesegovernmentimplementedthe“NationalBilingualProgram,”whichaimedtopromotebilingualeducationin2001.ThisprogramaimedtopromotethelearningofbothChineseandEnglishfromearlychildhoodeducationtoseniorhighschoolacrossthecountry.Theprogramispartofthegovernment’seffortstoimprovetheglobalcompetitivenessofChina’seducationsystem.
Singaporeisasmallislandnationthathasbeenpromotingbilingualeducationsincethe1960s.Thecountryimplementedthe“BilingualPolicy”in1966,whichpromotesthelearningofbothEnglishandtheChineselanguage.Thepolicyaimstohelpstudentstolearnandbeproficientinbothlanguages,whichwillenablethemtocommunicateeffectivelyinamultilingualsociety.
SimilaritiesanddifferencesbetweenChinaandSingapore’sbilingualeducationpolicies
OnesimilaritybetweenChinaandSingapore’sbilingualeducationpoliciesisthatbothpromotethelearningofEnglishandChinesefromanearlyage.Bothcountriesrecognizetheimportanceofbeingbilingualintheglobalizedworld.Anothersimilarityisthatbothpoliciesaimtopromotebilingualproficiencybyteachingthelanguagesinparallel,wherestudentslearnbothlanguagesatthesametime.
Oneofthemaindifferencesbetweenthetwopoliciesisthefocusonthelanguages.Singapore’sbilingualpolicyfocusesontheproficientuseoftwolanguages,whileChina’spolicyplacesagreateremphasisonEnglishasatoolforinternationalcommunication,withlessemphasisontheChineselanguage.Anotherdifferenceistheimplementationofthepolicies.InSingapore,studentslearnbothlanguagesfromanearlyagethroughalanguageimmersionapproach.Incontrast,China’spolicyfocusesonteachingthetwolanguagesseparately.
Strengths,weaknesses,andchallengesofimplementingEnglishandChinesebilingualeducationpolicies
Oneofthestrengthsofimplementingbilingualeducationpoliciesisthepromotionofculturaldiversityandglobalawareness.Bylearningtwoormorelanguages,studentsgainappreciationandrespectfordifferentcultures,buildingbridgesacrossdifferentculturesandpromotinginterculturalunderstanding.
Oneoftheweaknessesofbilingualeducationpoliciesisthechallengesitpresentstoteachersandstudents.Implementingbilingualeducationisnoteasy,especiallywhenstudentsarelearningtwolanguagesatonce.Moreover,thereisalackofqualifiedteacherswhocanteachbothlanguageseffectively.
Anotherchallengeisthecostofimplementingthepolicy.Providingbilingualeducationrequiresadditionalresources,includingbilingualtextbooksandcurricula,andhiringbilingualteachers.
Conclusion
Inconclusion,bothChinaandSingaporehaveimplementedbilingualeducationpoliciestopromotebilingualproficiencyandappreciationofdifferentcultures.Therearesimilaritiesanddifferencesinthepolicyimplementation,strengths,weaknesses,andchallengesbothpo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 寶雞中北職業(yè)學(xué)院《現(xiàn)代應(yīng)用光學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 寶雞三和職業(yè)學(xué)院《專業(yè)英語與科技寫作》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 包頭職業(yè)技術(shù)學(xué)院《中國社會生活史》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 包頭鋼鐵職業(yè)技術(shù)學(xué)院《視頻剪輯與合成》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 白銀希望職業(yè)技術(shù)學(xué)院《電子測量與電子電路實(shí)驗(yàn)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 白銀礦冶職業(yè)技術(shù)學(xué)院《化工過程監(jiān)測與控制》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 白城醫(yī)學(xué)高等??茖W(xué)校《電氣施工技術(shù)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025版航空貨運(yùn)貨物運(yùn)輸責(zé)任保險代理合同2篇
- 2025年度辦公樓租賃合同附租賃合同附件清單2篇
- 2025版人工智能數(shù)據(jù)分析服務(wù)合同6篇
- 漢字的演變完美版.ppt
- 熱控專業(yè)施工質(zhì)量驗(yàn)收范圍劃分表
- (完整word版)密封條模版
- 壓裂施工 安全操作規(guī)定
- 元素周期表鍵能鍵長半徑
- 【三人小品搞笑短劇本】小學(xué)生小品劇本三人
- 包裝設(shè)計化妝品包裝設(shè)計
- 各類傳染病個案調(diào)查表集
- 全口義齒PPT課件
- 室內(nèi)裝飾裝修工程施工組織設(shè)計方案(完整版)
- 工程竣工驗(yàn)收備案申請表1
評論
0/150
提交評論