英語應(yīng)聘簡歷_第1頁
英語應(yīng)聘簡歷_第2頁
英語應(yīng)聘簡歷_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語應(yīng)聘簡歷聯(lián)系信息姓名:XXX手機(jī)號(hào)碼:XXX電子郵件:XXX地址:XXX教育背景學(xué)歷教育學(xué)士學(xué)位,XXX大學(xué),英語專業(yè),2015-2019研究生學(xué)位,XXX大學(xué),英語翻譯專業(yè),2019-2022(預(yù)計(jì)畢業(yè)時(shí)間)證書資格英語專業(yè)四級(jí)證書英語專業(yè)八級(jí)證書工作經(jīng)歷全職工作公司名稱,職位:英語翻譯,工作時(shí)間:2019年9月至今負(fù)責(zé)公司會(huì)議及文件的翻譯,包括英文文檔的翻譯、口譯等。負(fù)責(zé)給外籍員工的英語培訓(xùn)。參與公司海外項(xiàng)目的跟進(jìn),并協(xié)助項(xiàng)目組進(jìn)行英文溝通。實(shí)習(xí)經(jīng)歷公司名稱,職位:市場部實(shí)習(xí)生,實(shí)習(xí)時(shí)間:2018年6月-2018年8月為公司撰寫英文新聞稿,并且負(fù)責(zé)新聞稿的翻譯與發(fā)布。負(fù)責(zé)公司品牌宣傳資料的翻譯。協(xié)助市場部策劃線上及線下活動(dòng),并與公司合作伙伴進(jìn)行英文溝通。語言技能英語:熟練掌握英語的聽、說、讀、寫能力,能夠獨(dú)立閱讀英文原版書籍和各類專業(yè)資料。日語:熟練掌握日語的聽、說、讀、寫能力,能夠獨(dú)立閱讀日文原版書籍和各類專業(yè)資料。個(gè)人特質(zhì)具有良好的溝通協(xié)調(diào)能力,在工作及日常生活中能夠與不同層次的人進(jìn)行溝通。具有較強(qiáng)的組織能力和團(tuán)隊(duì)合作精神,能夠與其他團(tuán)隊(duì)成員協(xié)作完成項(xiàng)目。具有較高的自學(xué)能力,良好的獨(dú)立學(xué)習(xí)和解決問題的能力,經(jīng)常自學(xué)并分享自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。自我評(píng)價(jià)踏實(shí)穩(wěn)重、陽光積極、謙虛謹(jǐn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論