學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的外國國家豁免法課件_第1頁
學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的外國國家豁免法課件_第2頁
學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的外國國家豁免法課件_第3頁
學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的外國國家豁免法課件_第4頁
學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的外國國家豁免法課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

——學(xué)習(xí)解讀2023年新制訂的《外國國家豁免法》——主講人:XXX時間:20XX.XX外國國家豁免法前言《中華人民共和國外國國家豁免法》(以下簡稱《外國國家豁免法》)已由中華人民共和國第十四屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第五次會議于2023年9月1日通過,現(xiàn)予公布,自2024年1月1日起施行。目錄《外國國家豁免法》的出臺背景一《外國國家豁免法》的權(quán)威解答二《外國國家豁免法》的全文學(xué)習(xí)三《外國國家豁免法》的出臺背景一《外國國家豁免法》的出臺背景《外國國家豁免法》的出臺背景《外國國家豁免法》的權(quán)威解答二《外國國家豁免法》的權(quán)威解答問:請介紹一下什么是外國國家豁免制度。答:外國國家豁免法是涉及國家對外關(guān)系和司法制度的重要法律。外國國家豁免制度是指對涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件,基于一定原則所確定的法院不予管轄或者在特定情形下予以管轄的專門制度安排。一般情況下,屬地管轄是一國法院行使管轄權(quán)的基本原則;同時,輔之以其他一些必要的管轄原則。在20世紀(jì)50年代以前,對涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件,各國基于國家主權(quán)平等、“平等者之間無管轄權(quán)”的理念,普遍采取絕對豁免原則,即不論外國國家從事活動或者行為的性質(zhì)如何,一國法院都不予管轄。20世紀(jì)50年代以后,由于國家越來越多地以民商事主體身份參與國際經(jīng)濟活動,為了保護本國公民和法人的利益,一些國家逐漸轉(zhuǎn)向?qū)嵭邢拗苹砻庠瓌t。所謂限制豁免原則,就是根據(jù)國家行為的性質(zhì),將外國國家行為區(qū)分為“主權(quán)行為”和“非主權(quán)行為”,相應(yīng)地將外國國家財產(chǎn)區(qū)分為“主權(quán)財產(chǎn)”和“商業(yè)財產(chǎn)”,據(jù)此明確對外國國家的主權(quán)行為和主權(quán)財產(chǎn)給予管轄豁免,對非主權(quán)行為和國家商業(yè)財產(chǎn)不再給予管轄豁免?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答目前,世界上許多國家通過締結(jié)國際條約、制定國內(nèi)法律等方式實行限制豁免原則和制度,還有些國家通過司法實踐確立了限制豁免原則。1972年國家豁免歐洲公約和2004年聯(lián)合國國家及其財產(chǎn)管轄豁免公約,均明確規(guī)定了限制豁免制度。《外國國家豁免法》的權(quán)威解答《外國國家豁免法》的權(quán)威解答《外國國家豁免法》的權(quán)威解答一是確立國家豁免的一般原則。外國國家豁免法第三條規(guī)定,外國國家及其財產(chǎn)在中華人民共和國的法院享有管轄豁免,本法另有規(guī)定的除外。也就是說,我國法院原則上不對外國國家及其財產(chǎn)行使管轄權(quán),但符合本法規(guī)定情形的,我國法院可以行使管轄權(quán)。同時,根據(jù)第十三條、第十四條規(guī)定,外國國家的財產(chǎn)在我國法院享有司法強制措施豁免;除法律規(guī)定的情形外,我國法院不得對外國國家財產(chǎn)采取司法強制措施。二是確定我國法院可以對外國國家及其財產(chǎn)行使管轄權(quán)的情形。外國國家豁免法第四條至第十二條對中華人民共和國的法院可以對外國國家及其財產(chǎn)行使管轄權(quán)的范圍作出明確規(guī)定,包括外國國家明示就特定事項或者案件接受管轄、進行商業(yè)活動引起的訴訟、因勞動或者勞務(wù)合同履行引起的訴訟、有關(guān)侵權(quán)行為引起的賠償訴訟以及仲裁相關(guān)事項等;同時,第十四條對我國法院可以采取相關(guān)司法強制措施的情形作出明確規(guī)定。總的看,外國國家豁免法關(guān)于我國法院可以對外國國家及其財產(chǎn)行使管轄權(quán)情形的規(guī)定是較為嚴(yán)格的、特定的,與有關(guān)國際條約和國際通行做法總體上保持一致?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答三是規(guī)定適用于外國國家豁免案件的特殊訴訟程序??紤]到外國國家作為民事案件當(dāng)事人的特殊性,外國國家豁免法第十七條和第十八條對外國國家豁免案件中的有關(guān)文書送達、缺席判決等程序作出專門規(guī)定。關(guān)于涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件的審判和執(zhí)行程序,外國國家豁免法沒有規(guī)定的,適用中華人民共和國的民事訴訟法律以及其他相關(guān)法律的規(guī)定。四是明確外交部在外國國家豁免案件中的重要作用。外國國家豁免法第十九條中規(guī)定,中華人民共和國外交部就案件中相關(guān)國家是否構(gòu)成外國主權(quán)國家、外交照會送達等有關(guān)國家行為的事實問題出具的證明文件,我國法院應(yīng)當(dāng)采信;同時,法律還規(guī)定,外交部對于其他涉及外交事務(wù)等重大國家利益的問題,可以向法院出具意見。這些規(guī)定有利于保證和發(fā)揮國家外交主管部門在涉及外國國家案件審理中的重要作用?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答五是明確外國國家豁免制度與其他相關(guān)特權(quán)與豁免制度的關(guān)系。外國國家豁免法第二十條規(guī)定,本法規(guī)定不影響外國的外交代表機構(gòu)、領(lǐng)事機構(gòu)、特別使團、有關(guān)代表團及相關(guān)人員享有的特權(quán)與豁免,也不影響外國國家元首、政府首腦、外交部長及其他具有同等身份的官員根據(jù)我國法律、我國締結(jié)或者參加的國際條約以及國際習(xí)慣享有的特權(quán)與豁免。本條明確將“國際習(xí)慣”列為有關(guān)人員享有特權(quán)與豁免的法定依據(jù)之一,這在我國法律制度體系中是第一次規(guī)定“國際習(xí)慣”?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答問:外國國家豁免法的主要特點是什么?答:外國國家豁免法作為一部專門的涉外法律,其原則和規(guī)則既立足國內(nèi)法治,又涉及國際法和外交實踐。從法律制度上看,主要有以下特點:第一,外國國家豁免法是一部貫徹實施憲法規(guī)定、體現(xiàn)國際法基本原則的法律。國家主權(quán)平等是我國憲法規(guī)定的和平共處五項原則的重要內(nèi)容,也是國際法的基本原則。堅持國家主權(quán)平等原則,是確立我國外國國家豁免制度的重要基礎(chǔ)。例如,在第一條立法目的中明確“保護當(dāng)事人合法權(quán)益,維護國家主權(quán)平等,促進對外友好交往”,在第三條和第十三條中規(guī)定國家豁免一般原則,立法明確維護國家主權(quán)平等,在有關(guān)條款中根據(jù)國際通行做法明確國家豁免的特定例外情形,這些都有利于平等保護當(dāng)事人的合法權(quán)益。我國的外國國家豁免制度以維護國家主權(quán)平等為原則,這與個別國家恣意擴大管轄、搞所謂“長臂管轄”有本質(zhì)區(qū)別。《外國國家豁免法》的權(quán)威解答第二,外國國家豁免法是一部規(guī)定我國法院管轄涉及外國國家及其財產(chǎn)的訴訟程序法律。外國國家豁免法主要規(guī)定對涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件的司法管轄問題,同時對法院有關(guān)文書送達、缺席判決等訴訟程序作出特別規(guī)定。從這部法律的主要內(nèi)容看,既涉及我國法院對外國國家及其財產(chǎn)“能不能管”“要不要管”的問題,也對涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事訴訟程序即“怎么管”的問題作出特別規(guī)定,這就為我國法院妥善處理有關(guān)民事案件提供了原則遵循和規(guī)則指引。第三,外國國家豁免法是一部具有司法和外交雙重屬性的法律。外國國家豁免不僅是一個司法管轄問題,還涉及國家外交事務(wù)和外交政策,對國家間關(guān)系可能帶來某種重要影響。是否給予外國國家及其財產(chǎn)豁免以及給予什么樣的豁免,屬于司法問題,同時也屬于一個國家對外政策的重要內(nèi)容。外國國家豁免法在堅持外國國家豁免一般原則的基礎(chǔ)上,著重明確在哪些特定情形下我國法院可以管轄以外國國家為被告或者涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件。為保證在有關(guān)案件中準(zhǔn)確把握國家的外交政策,第十九條對我國外交主管部門在涉及外國國家案件審理中發(fā)揮的重要作用作出具體規(guī)定。《外國國家豁免法》的權(quán)威解答問:外國國家豁免法規(guī)定國家豁免對等原則,是如何考慮的?答:外國國家豁免法第二十一條規(guī)定,外國給予中華人民共和國國家及其財產(chǎn)的豁免待遇低于本法規(guī)定的,中華人民共和國實行對等原則。對等原則是國際法和國際關(guān)系中的一項重要原則,即國家間在某一方面相互給予平等或者非歧視的待遇,目的是體現(xiàn)和實現(xiàn)國與國之間相互尊重、平等互利。外國國家豁免法列舉了我國法院可以管轄涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件的具體情形,符合有關(guān)國際條約和國際通行做法。但是,如果一旦遇有外國國家剝奪、限制或者降低給予我國的豁免待遇,我國則有權(quán)按照對等原則采取必要的措施加以反制和對沖,如相應(yīng)調(diào)整對涉及該國國家及其財產(chǎn)民事案件的管轄等,以維護我國的主權(quán)、安全、發(fā)展利益?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答問:如何理解外國國家豁免法與民事訴訟法等法律的相互關(guān)系?答:外國國家豁免法主要解決對涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件的司法管轄問題,同時對法院有關(guān)文書送達、缺席判決等訴訟程序作出特別規(guī)定,為法院審理涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件提供了較為明確的程序法依據(jù)。民事訴訟法是規(guī)范民事訴訟制度的基本法律,是民事訴訟領(lǐng)域的“一般法”,它對民事案件的管轄、審判、執(zhí)行等作出全面規(guī)定。外國國家豁免法的內(nèi)容具有特定性,是對以外國國家為訴訟當(dāng)事人的民事案件作出的特別規(guī)定,是民事訴訟領(lǐng)域的“特別法”。就法理而言,有特別法規(guī)定的,先適用特別法的規(guī)定;特別法未盡事項,適用一般法的規(guī)定。外國國家豁免法內(nèi)容相對單一、指向特定,法院具體審理涉及外國國家的民事案件時,很多程序和問題需要適用民事訴訟法的規(guī)定。因此,第十六條規(guī)定,對于外國國家及其財產(chǎn)民事案件的審判和執(zhí)行程序,本法沒有規(guī)定的,適用民事訴訟法律以及其他相關(guān)法律的規(guī)定。十四屆全國人大常委會第五次會議在通過外國國家豁免法的同時,增加規(guī)定:“涉及外國國家的民事訴訟,適用中華人民共和國有關(guān)外國國家豁免的法律規(guī)定;有關(guān)法律沒有規(guī)定的,適用本法?!薄锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答問:外國國家豁免法確立的外國國家豁免原則和規(guī)則是否適用于香港、澳門兩個特別行政區(qū)?答:根據(jù)《中華人民共和國香港特別行政區(qū)基本法》和《中華人民共和國澳門特別行政區(qū)基本法》,中央人民政府負責(zé)管理與香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)有關(guān)的外交事務(wù)。根據(jù)2011年8月全國人大常委會關(guān)于香港特別行政區(qū)基本法第十三條第一款和第十九條的解釋,國家豁免規(guī)則或政策屬于國家對外事務(wù)中的外交事務(wù)范疇,香港特別行政區(qū)有責(zé)任適用或?qū)嵤┲醒肴嗣裾疀Q定采取的國家豁免規(guī)則或政策,不得偏離上述規(guī)則或政策,也不得采取與上述規(guī)則或政策不同的規(guī)則或政策。十四屆全國人大常委會第五次會議通過的外國國家豁免法,確立了我國的外國國家豁免制度,包括原則、規(guī)則和相關(guān)機制,體現(xiàn)了中央人民政府決定采取的國家豁免規(guī)則和政策。外國國家豁免法施行后,根據(jù)香港基本法、澳門基本法和全國人大常委會有關(guān)解釋,香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)應(yīng)當(dāng)隨中央人民政府轉(zhuǎn)向外國國家豁免法所體現(xiàn)的國家豁免規(guī)則和政策?!锻鈬鴩一砻夥ā返臋?quán)威解答問:中國全國人大常委會會議日前審議通過了《中華人民共和國外國國家豁免法》。該法調(diào)整中方此前采取的“絕對豁免”立場,授權(quán)中國法院受理以外國國家為被告的案件。請問中方為何作這一調(diào)整?答:制定《外國國家豁免法》是中國全國人大正常的立法活動。該法參照國際通行做法,就外國國家豁免問題作出規(guī)定,旨在健全中國的外國國家豁免制度,為中國法院審理涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件提供法律依據(jù),保障當(dāng)事人合法權(quán)益,維護國家主權(quán)平等,促進對外友好交往,助力中國更高水平對外開放?!锻鈬鴩一砻夥ā反_認(rèn)外國國家及其財產(chǎn)在中國享有豁免的基本原則,并規(guī)定了例外情形,明確中國法院可就外國國家非主權(quán)行為引發(fā)的訴訟,如涉及商業(yè)活動、相關(guān)人身傷害和財產(chǎn)損害等爭議的訴訟行使管轄權(quán),并在嚴(yán)格限制的條件下,可對外國國家商業(yè)活動財產(chǎn)采取強制措施。這完全符合國際法和各國實踐。作為負責(zé)任大國,中國堅定維護國家主權(quán)平等原則,將依法保護中國公民和法人正當(dāng)權(quán)益,尊重外國國家根據(jù)國際法應(yīng)享有的豁免?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)三《外國國家豁免法》的全文學(xué)習(xí)《中華人民共和國外國國家豁免法》(2023年9月1日第十四屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第五次會議通過)第一條為了健全外國國家豁免制度,明確中華人民共和國的法院對涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件的管轄,保護當(dāng)事人合法權(quán)益,維護國家主權(quán)平等,促進對外友好交往,根據(jù)憲法,制定本法。第二條本法所稱的外國國家包括:(一)外國主權(quán)國家;(二)外國主權(quán)國家的國家機關(guān)或者組成部分;(三)外國主權(quán)國家授權(quán)行使主權(quán)權(quán)力且基于該項授權(quán)從事活動的組織或者個人。第三條外國國家及其財產(chǎn)在中華人民共和國的法院享有管轄豁免,本法另有規(guī)定的除外?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)第四條外國國家通過下列方式之一明示就特定事項或者案件接受中華人民共和國的法院管轄的,對于就該事項或者案件提起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:(一)國際條約;(二)書面協(xié)議;(三)向處理案件的中華人民共和國的法院提交書面文件;(四)通過外交渠道等方式向中華人民共和國提交書面文件;(五)其他明示接受中華人民共和國的法院管轄的方式。第五條外國國家有下列情形之一的,視為就特定事項或者案件接受中華人民共和國的法院管轄:(一)作為原告向中華人民共和國的法院提起訴訟;(二)作為被告參加中華人民共和國的法院受理的訴訟,并就案件實體問題答辯或者提出反訴;(三)作為第三人參加中華人民共和國的法院受理的訴訟;《外國國家豁免法》的全文學(xué)習(xí)(四)在中華人民共和國的法院作為原告提起訴訟或者作為第三人提出訴訟請求時,由于與該起訴或者該訴訟請求相同的法律關(guān)系或者事實被提起反訴。外國國家有前款第二項規(guī)定的情形,但能夠證明其作出上述答辯之前不可能知道有可主張豁免的事實的,可以在知道或者應(yīng)當(dāng)知道該事實后的合理時間內(nèi)主張管轄豁免。第六條外國國家有下列情形之一的,不視為接受中華人民共和國的法院管轄:(一)僅為主張豁免而應(yīng)訴答辯;(二)外國國家的代表在中華人民共和國的法院出庭作證;(三)同意在特定事項或者案件中適用中華人民共和國的法律。第七條外國國家與包括中華人民共和國在內(nèi)的其他國家的組織或者個人進行的商業(yè)活動,在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)發(fā)生,或者雖然發(fā)生在中華人民共和國領(lǐng)域外但在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)產(chǎn)生直接影響的,對于該商業(yè)活動引起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免。《外國國家豁免法》的全文學(xué)習(xí)本法所稱商業(yè)活動是指非行使主權(quán)權(quán)力的關(guān)于貨物或者服務(wù)的交易、投資、借貸以及其他商業(yè)性質(zhì)的行為。中華人民共和國的法院在認(rèn)定一項行為是否屬于商業(yè)活動時,應(yīng)當(dāng)綜合考慮該行為的性質(zhì)和目的。第八條外國國家為獲得個人提供的勞動或者勞務(wù)而簽訂的合同全部或者部分在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)履行的,對于因該合同引起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免,但有下列情形之一的除外:(一)獲得個人提供的勞動或者勞務(wù)是為了履行該外國國家行使主權(quán)權(quán)力的特定職能;(二)提供勞動或者勞務(wù)的個人是外交代表、領(lǐng)事官員、享有豁免的國際組織駐華代表機構(gòu)工作人員或者其他享有相關(guān)豁免的人員;(三)提供勞動或者勞務(wù)的個人在提起訴訟時具有該外國國家的國籍,并且在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)沒有經(jīng)常居所;(四)該外國國家與中華人民共和國另有協(xié)議?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)第九條對于外國國家在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)的相關(guān)行為造成人身傷害、死亡或者造成動產(chǎn)、不動產(chǎn)損失引起的賠償訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免。第十條對于下列財產(chǎn)事項的訴訟,外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:(一)該外國國家對位于中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)的不動產(chǎn)的任何權(quán)益或者義務(wù);(二)該外國國家對動產(chǎn)、不動產(chǎn)的贈與、遺贈、繼承或者因無人繼承而產(chǎn)生的任何權(quán)益或者義務(wù);(三)在管理信托財產(chǎn)、破產(chǎn)財產(chǎn)或者進行法人、非法人組織清算時涉及該外國國家的權(quán)益或者義務(wù)。第十一條對于下列知識產(chǎn)權(quán)事項的訴訟,外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:(一)確定該外國國家受中華人民共和國法律保護的知識產(chǎn)權(quán)歸屬及相關(guān)權(quán)益;(二)該外國國家在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)侵害受中華人民共和國法律保護的知識產(chǎn)權(quán)及相關(guān)權(quán)益?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)第十二條外國國家與包括中華人民共和國在內(nèi)的其他國家的組織或者個人之間的商業(yè)活動產(chǎn)生的爭議,根據(jù)書面協(xié)議被提交仲裁的,或者外國國家通過國際投資條約等書面形式同意將其與包括中華人民共和國在內(nèi)的其他國家的組織或者個人產(chǎn)生的投資爭端提交仲裁的,對于需要法院審查的下列事項,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:(一)仲裁協(xié)議的效力;(二)仲裁裁決的承認(rèn)和執(zhí)行;(三)仲裁裁決的撤銷;(四)法律規(guī)定的其他由中華人民共和國的法院對仲裁進行審查的事項。第十三條外國國家的財產(chǎn)在中華人民共和國的法院享有司法強制措施豁免。外國國家接受中華人民共和國的法院管轄,不視為放棄司法強制措施豁免?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)第十四條有下列情形之一的,外國國家的財產(chǎn)在中華人民共和國的法院不享有司法強制措施豁免:(一)外國國家以國際條約、書面協(xié)議或者向中華人民共和國的法院提交書面文件等方式明示放棄司法強制措施豁免;(二)外國國家已經(jīng)撥出或者專門指定財產(chǎn)用于司法強制措施執(zhí)行;(三)為執(zhí)行中華人民共和國的法院的生效判決、裁定,對外國國家位于中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)、用于商業(yè)活動且與訴訟有聯(lián)系的財產(chǎn)采取司法強制措施。第十五條下列外國國家的財產(chǎn)不視為本法第十四條第三項規(guī)定的用于商業(yè)活動的財產(chǎn):(一)外交代表機構(gòu)、領(lǐng)事機構(gòu)、特別使團、駐國際組織代表團或者派往國際會議的代表團用于、意圖用于公務(wù)的財產(chǎn),包括銀行賬戶款項;(二)屬于軍事性質(zhì)的財產(chǎn),或者用于、意圖用于軍事的財產(chǎn);《外國國家豁免法》的全文學(xué)習(xí)(三)外國和區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的中央銀行或者履行中央銀行職能的金融管理機構(gòu)的財產(chǎn),包括現(xiàn)金、票據(jù)、銀行存款、有價證券、外匯儲備、黃金儲備以及該中央銀行或者該履行中央銀行職能的金融管理機構(gòu)的不動產(chǎn)和其他財產(chǎn);(四)構(gòu)成該國文化遺產(chǎn)或者檔案的一部分,且非供出售或者意圖出售的財產(chǎn);(五)用于展覽的具有科學(xué)、文化、歷史價值的物品,且非供出售或者意圖出售的財產(chǎn);(六)中華人民共和國的法院認(rèn)為不視為用于商業(yè)活動的其他財產(chǎn)。第十六條對于外國國家及其財產(chǎn)民事案件的審判和執(zhí)行程序,本法沒有規(guī)定的,適用中華人民共和國的民事訴訟法律以及其他相關(guān)法律的規(guī)定。第十七條中華人民共和國的法院向外國國家送達傳票或者其他訴訟文書,應(yīng)當(dāng)按照下列方式進行:(一)該外國國家與中華人民共和國締結(jié)或者共同參加的國際條約規(guī)定的方式;(二)該外國國家接受且中華人民共和國法律不禁止的其他方式?!锻鈬鴩一砻夥ā返娜膶W(xué)習(xí)通過前款方式無法完成送達的,可以通過外交照會方式送交該外國國家外交部門,外交照會發(fā)出之日視為完成送達。按照本條第一款、第二款規(guī)定的方式進行送達的訴訟文書,應(yīng)當(dāng)依照該外國國家與中華人民共和國締結(jié)或者共同參加的國際條約的規(guī)定附上有關(guān)語言的譯本,沒有相關(guān)國際條約的,附上該外國國家官方語言的譯本。向外國國家送達起訴狀副本時,應(yīng)當(dāng)一并通知該外國國家在收到起訴狀副本后三個月內(nèi)提出答辯狀。外國國

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論