仲夏夜之夢青少年版_第1頁
仲夏夜之夢青少年版_第2頁
仲夏夜之夢青少年版_第3頁
仲夏夜之夢青少年版_第4頁
仲夏夜之夢青少年版_第5頁
已閱讀5頁,還剩151頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

仲夏夜之夢仲夏夜之夢 ·1·目錄導讀???????????????????31 2 劍和鞋子????????????????83 4 謀面??????????????????135 千鈞一發(fā)????????????????166 白帆和黑帆???????????????197 頑固的父親???????????????228 情與法?????????????????289 秘約??????????????????3110愉快的計劃???????????????35妖精王和王妃??????????????4312陰謀??????????????????4713一廂情愿????????????????5214逃避和追求???????????????5515帶有妖術(shù)的花朵?????????????5816百花的臥榻???????????????6217迫克失敗????????????????6718頭一個看到的人?????????????7019自相矛盾????????????????7320妙計??????????????????7721惡作劇?????????????????8222王妃陛下和蠢驢?????????????85仲夏夜之夢 ·2·23莫大的冤枉????????????????9224陰錯陽差?????????????????9625海倫娜的憤怒???????????????9926破裂的友誼????????????????10227尋找決斗的場所??????????????10528防止不幸的辦法??????????????11029一片黑暗?????????????????11530愛情的花環(huán)????????????????11931言歸于好?????????????????12332三對佳偶?????????????????12633大夢初醒?????????????????13434波頓回城?????????????????13935仁慈的公爵????????????????14336悲喜劇??????????????????14637妖精們的祝福???????????????153仲夏夜之夢 ·3·導讀柔和的月光,可愛的精靈,優(yōu)美的詩句,歡快的情節(jié),機智的話語,精心的構(gòu)思??一切的一切組合在一起,融成了一個令人神往的仲夏夜之夢。約創(chuàng)作于1595~1596夜晚。該作品構(gòu)思巧妙,主要內(nèi)容是以兩大矛盾為線索的:一是由四個青年之間的愛情糾葛而產(chǎn)生的種種矛盾;另一個是精靈王國的國王奧希朗與王妃提泰尼婭為爭奪一個“換兒”而引起的矛盾。此外還有其它許許多多的小矛盾穿插其中,諸如赫米婭與她父親伊吉斯的矛盾,海麗娜與赫米婭的矛盾,雅典的工匠們在排演節(jié)目過程中的矛盾以及理性與命運的矛盾,正因為這種種矛盾交織在一起,才使作品在藝術(shù)上、思想上,宗旨上反映出生活的不同側(cè)面,體現(xiàn)了其內(nèi)容的喜劇色彩。莎士比亞的這部作品之所以具有巨大的魅力,主要是因為作者將強烈的幻想性與抒情性完美地融為一體,因此體現(xiàn)出別把夢與醒、人與仙、影子與實體、幻想與真實、光明與黑暗、歡快與憂慮等等因素具體化、形象化,使自然與超自然、生命與非生命、意識與無意識、瞬間與永恒、有限與無極全都消失其原本的界限,溶匯成為一個超越時間與空間,凌駕于歷史與仲夏夜之夢 ·4·現(xiàn)實之上的神妙境界——一個水晶般透亮、迷人的世界。正是先后進入森林;同時,工匠們選擇森林作為他們排練節(jié)目的“雅典城的四個年輕男女之間的愛情糾葛,雖然人物的身份作者對于當時頗為流行的“一見傾心”式的狂熱愛情進行了夸張性的描述,其創(chuàng)作主旨在于表現(xiàn)年輕人在愛情生活中的特殊表現(xiàn):他們感情沖動,不可自抑,選擇盲目,變化無常,缺乏理智,行動上像瘋子一樣滑稽可愛。然而,正是透過這一面,這也就是該作品喜劇性的根源所在。因此,我們只要抓住了該要領,就不會對書中所描述的種種荒誕行為不理解了。這正是莎士比亞對當時的社會認為之所在。仲夏夜之夢 ·5·1 喜訊希臘的雅典城正值百花吐蕊、枝繁葉茂、欣欣向榮的初夏季節(jié)。地中海吹過來的陣陣清風,也洋溢著爽朗的歡欣氣息。整個雅典城里,似乎彌漫著什么愉快的氣氛——這種歡樂氣象,不僅僅是因為季節(jié)的原因所引起的吧!從提修斯公爵到貧窮的工匠,不知為什么,都感到由衷的輕松、愉快。公爵的婚禮即將舉行了。碰巧遇上了他的朋友織工波頓。昆斯那張曬得黝黑的臉上,洋溢著幸福的笑容。波頓是個幽默的家伙,天生一副滑稽相,經(jīng)常逗得大家捧腹大笑。——“有什么好事呀?”的婚禮快要舉行了嗎?”仲夏夜之夢 ·6·正經(jīng)了起來。“想得好。但是??”“但是??什么呢?”“像咱們這樣的人演的戲,不知道那些高貴的公爵們愿不愿意看??”當然,用不著波頓說,昆斯也事先想到了。宮廷里,除了公爵以外,到時候一定還有其它的貴族在。這些貴族們都是文雅高傲、有學問的人。在他們面前,咱們這些凡夫俗子能演出什么好戲來呢?最后只不過是惹出一場笑話罷了??墒牵瑦酆醚輵虻睦ニ?,總是不甘心地聽這一套。他想,無論如何,只要是認真去演,公爵也一定會稱贊的。正好此時,從遠處來了兩、三個人,看樣子像是宮廷官吏的模樣,緊接著,就聽見他們放聲大喊:共同慶祝隆重的大典吧!”了。說:“對,就這樣,昆斯!哈!沒有什么可擔憂的。這個時候,假如有點兒粗魯失禮的表現(xiàn),也一定會被寬恕的。讓大家共同慶賀吧!”說著,原來那悶悶不樂的表情,早已消失得無影無蹤,臉上神采飛揚。仲夏夜之夢 ·7·昆斯也像是受了波頓的鼓勵似的,說:來商量一下。至于具體的事,到時候再討論吧于是,他們倆就邁著輕快的步伐,朝各自的工作場所去了。仲夏夜之夢 ·8·2 劍和鞋子公爵的未婚妻,就是過去阿瑪宗國的女王希波呂忒。自從提修斯擔任雅典的統(tǒng)治者以來,直到最近決定娶希波呂忒止,真是歷盡艱難困苦。提修斯是雅典前任公爵和突里建國公主的兒子。在他還沒有出生以前,他的父親就不得不和他的母親分離。提修斯一直由母親撫養(yǎng)長大。有一天,母親帶著提修斯來到一塊大石頭旁邊說:“提修斯?。∧阋查L這么大了。媽媽想試試你究竟強壯到什么程度。這塊石頭你能搬得動嗎?”過他好幾倍的大石頭,不費吹灰之力就挪了窩兒。提修斯博得了母親的歡心,就高興地問道。但是,母親卻沉默不語。她的眼眶有點兒濕潤了,她靜靜地凝視著那塊大石頭原來安放的地方?!澳趺蠢??媽!提修斯莫名其妙地看了看原先安放石頭的地方,又看看母親的臉孔。母親就這樣凝視了許久,然后才下了決心正色說道:事吧?你爸爸由于某些不得已的苦衷,在媽媽還沒生下你以前,去雅典了。在要離開突里建的時候,你爸爸把他自己的鞋子和劍放在一起,”母親指著大石頭原來放著的地點,接著說:仲夏夜之夢 ·9·“噢,那么??”提修斯這才明白母親叫他搬動那塊石頭的用意。他一想到就要和未曾謀面的父親見面,心里激動萬分,連忙把放那塊石頭的地方挖開,取出了劍和鞋子。面想著爸爸,就把劍佩帶起來,同時也把鞋子穿在腳上。“啊,太合適了!就和你爸爸年輕時沒什么兩樣。真的,你已經(jīng)長大了!爸爸看到你長得這么英俊,一定會高興不已啊母親眼淚汪汪,激動地望著兒子?!笆堑模√嵝匏?,你隨時都可以離開這兒去雅典!”盡管如此,母親也許是受不了提修斯走了以后的寂寞,因此,總是不輕易答應讓他走。舍不得提修斯到遙遠的雅典去的,除了他母親以外,還有一位,就是提修斯的外祖父,也就是突里建的國王。很長時間過去了,母親和外祖父仍然沒有同意他走,提修斯終于按捺不住了。然決然的口氣,母親和外祖父驚訝得半晌都說不出話來?!澳敲?,提修斯呀,你打算走哪一條路去呢?坐船去,還是走陸路呢?”外祖父慈愛地問。自從提修斯出世以來,外祖父就像是父親一樣地疼愛他、養(yǎng)育他?!爱斎皇亲哧懧妨?,外公?!碧嵝匏箞远ǖ卣f。仲夏夜之夢 ·10·“唉!那不好。拋開別的不說,海路不僅是近,同時也安全得多呀!”“為什么海程會安全得多呢?”作怪,困擾路人。萬一被他們害了命或由此而負了傷,你想,不是劃不來嗎?”外祖父擔心外孫的安全,所以再三勸他坐船走水路前往。提修斯很明白外祖父的一片眷愛之心,可是他寧愿碰上刺激的,甚至危險的事。因此,任憑外祖父說好說歹,他還是堅持要走陸路去。母親也像外祖父一樣勸了他許久,但提修斯聽了,卻很自信地笑著說:“年輕人要是怕土匪和怪物的話,人們都會看不起他的!你們不用擔心吧!再大的驚險、再壞的遭遇,我都會化險為夷的?!闭f完,就打點行裝準備起程。提修斯佩著父親留下的那把劍,腳上穿著父親的鞋子,戀戀不舍地向母親和外祖父道別之后,就勇敢地踏上赴雅典之程了。仲夏夜之夢 ·11·驚險提修斯一直來到厄比多拉斯這地方,才頭一次碰到了外祖父所說的土匪。這個土匪十分兇狠,常常用鐵棍子襲擊來往的旅客。當提修斯走到他身邊的時候,他也照樣地舉起鐵棍,狠狠地朝他打“哼,好小子!”那土匪以前從沒有失敗過,現(xiàn)在被打倒了,心里很不服氣,又想爬起來揮舞手中的鐵棍子?!昂?!識相些,投降吧!你這根鐵棍子,我就把它當作紀趕往雅典去了。走了沒有多遠,提修斯又碰到另外一個土匪。這個土匪是專門用一張鐵床,將過路的旅客劫來,綁在床上尋開心的。“哎呀!不知道是哪里來的朋友,又想試試我這張床啦!嗯,我非得給你一點兒顏色看看!哈哈哈??”他笑了,聲音是那么刺耳,獰猙的面孔令人膽戰(zhàn)心驚??墒翘嵝匏菇z毫不怕,他說:就綁在床上。如果他的個子比你的床短,你就硬把人家往兩頭“講得不錯嘛!知道更好,趕快試試吧!看看你是該拉長的那個,還是該砍掉的那個?”仲夏夜之夢 ·12·“哈哈哈??就憑你?”兩個人開始搏斗起來。一會兒你上我下,又一會兒你下我上。土匪屢次伸手扼住提修斯的脖子,打算把他掐死,可最后還是提修斯把土匪壓在地上了?!昂?!怎么樣,你認輸了嗎?”提修斯問。綁過的人,他們所吃過的苦,今天就讓你也嘗嘗那是什么味道?!疤嵝匏拱淹练送系酱策叄梅旁谂赃叺拇执罄K索將土匪的手腳牢牢地綁了上去?!霸趺礃樱兜啦诲e吧?本來想順便要你的狗命,因為趕路要緊,就饒你這一次。好啦!慢慢地享受這苦頭吧!以后可不要再耍弄這種殘忍的惡作劇了!”提修斯向土匪說完,很快又趕路去了。“哎呀——要命——”土匪痛苦地呻吟著。真是罪有應得,活該!仲夏夜之夢 ·13·謀面提修斯一路上歷經(jīng)千難萬險,終于來到雅典,可以和他思念已久的父親見面了。——可是,還有個更大的困難在等著他呢!原來,父親從突里建回到雅典后,就和現(xiàn)在的這位夫人結(jié)了婚,而這位夫人卻會魔術(shù)。夫人靠著這種魔術(shù),老早就知道提修斯已經(jīng)來到雅典,并且也知道提修斯就是自己丈夫的親兒子。這一天,提修斯來到宮殿,請求拜見公爵。侍從說?!皬倪h方國家來的年輕人?叫什么名字?”十八、九歲。聽說是經(jīng)過了長途跋涉才到達這兒的,因此衣衫襤褸,顯得十分疲憊的樣子。但是目光卻炯炯有神,看來不像是沒有身份的人。”“噢!那很有意思。我要見他,馬上帶他上來!”不知道會是個什么樣的青年,公爵興趣濃厚地期待著——白,她心里暗想:不知道如何是好。仲夏夜之夢 ·14·這時,侍從帶著提修斯進來了。“殿下!這是在下頭一次拜見,真是榮幸之至敬敬地行了個最敬禮。突里建!——沒有什么突變,一定還有他久別了的妻子和她所生的兒子——六年??對啦!也許已經(jīng)和這個青年一樣大了??。公爵心里暗暗想道。夫人看到這種情景,趕忙說道:公爵自然是不知道夫人心里有詭計,也就同意了。讓他先休息再說。”公爵命令侍從說。等提修斯下去以后,夫人立刻和公爵竊竊私語起來。“嗯,不錯!可是,我還沒有聽到他親自對我說些什么哪!像你這樣,一開頭就抱著懷疑的態(tài)度,也不是正確的?。 敝傧囊怪畨?·15·夫人聽了心里很不高興。子的,反而要相信那不知道是從哪里來的傳言??”“不,不,怎么可能是這個意思?”樣還不行,讓那青年活著的話,殿下,您的王位一定會有威脅的,因為那青年正打算奪取您的王位呢!”“你是說要把他殺了嗎?”雖然剛才公爵只是匆匆地瞥見一下那青年的臉,可是那青年的一雙眼睛,已經(jīng)深深地印在公爵的心里,使公爵無法把他當作風馬牛不相及的路人看待了。但是聽到夫人剛才所說的那些話,公爵也覺得:是呀!這事可不能太大意。究竟夫人想到的是什么奸計,說是包在她身上呢——公爵心里有些疑惑。仲夏夜之夢 ·16·千鈞一發(fā)當天晚上,提修斯被召到公爵御前來了。是不是要有什么嚴格的審訊呢?提修斯的心里早已有了打算。沒想到,被帶去的地方,卻是富麗堂皇的宮殿餐廳,里面擺滿了豐盛的宴席,山珍海味樣樣俱全,提修斯看了,目瞪口呆。“奇怪!”提修斯心里想,在這雅典城里,知道他是公爵兒子的,只有他自己,連公爵本人都還不知道,夫人更不用說了。可是,為什么要這樣大加款待我這個素不相識的來客呢?尤其是夫人那樣地殷勤,真令人費解!“怎么樣,疲倦已經(jīng)消除了吧?我想你的肚子一定餓得很,所以臨時叫他們趕做了一點兒小菜,不要客氣?!狈蛉藙袼圆?。但是,不知道為什么,公爵始終沒有做聲。提修斯一邊委婉地謝絕了夫人的勸誘,一邊留心注意到公爵臉上的表情。夫人看到提修斯一點兒也不吃,就說:給提修斯一個酒杯,并且斟滿了。提修斯舉著酒杯,不禁顫抖起來:“我從來就沒有喝過酒,請原諒??”客氣吧?來!”仲夏夜之夢 ·17·“可是??”提修斯困惑地看著公爵。這時在提修斯看來,公爵的眼神好像在暗示他:“不行,不行,這酒不能喝!”提修斯放下了酒杯,擺在餐桌上。就在這個時候——“難,在路上不帶著一把劍,是多么危險的事呀!這有什么奇怪呢?但是,公爵并不理睬她。公爵偶然發(fā)現(xiàn)青年在腰間所佩的那把劍——是一把很眼熟的劍??噢!原來不錯,這個青年就是我的兒子呀!這樣想來,更不能硬勸他吃那下有毒藥的酒和菜了。本來,說要替青年設宴洗塵的是夫人的意見。夫人剛才殷勤的話語、突如其來地設宴,還有,過分做作而不自然的款待,現(xiàn)在公爵已經(jīng)明白夫人的奸計所在了。可是,他卻沒法當場告訴那青年,叫他小心,讓他不要吃存在著。幸運的是,青年也很能領悟公爵的意思,一點兒食物也不吃。公爵剛放下了心,碰巧又看到青年腰間的那把劍?!皩α?,”公爵聲色俱厲地說:“你腰間帶著的那把劍是從哪兒弄來的?誰給你的?”仲夏夜之夢 ·18·細細地說了出來,然后又說出自己到這兒的緣由?!罢娴氖沁@樣嗎?”提修斯把劍從腰間摘下來,公爵便接過來仔細地察看。唉!真苦了你。一路很苦吧?”公爵趕忙把劍擱在一邊,緊緊地將提修斯擁在懷中?!鞍职?,你就是我的爸爸!”提修斯感激極了,什么都說不出來,只像小孩子一樣,一邊喊著爸爸,一邊哽咽地哭了起來。夫人于是當場被逐出了宮殿。仲夏夜之夢 ·19·白帆和黑帆提修斯成為雅典太子后,集父親的愛戀于一身,過著無憂無慮的日子。那時候,雅典形勢緊迫。那就是在海那邊的克里特島上,有一個人頭牛身的怪物。為了這頭怪物,每年得把七對少年男女當作祭品,讓它吃掉。聽了父親的講述,提修斯與生俱來的冒險精神油然而生,就要求說:“爸爸,讓我與那七對少年男女一塊去吧父親愣了一下,說:“這怎么行!我怎么可以拿我的繼承人去喂怪物呢?”“殺掉那怪物?這可不是輕而易舉之事。你可想過這頭怪外面的人一進去,就找不到出路。它一天到晚發(fā)出可怕的聲音大聲咆哮,等著從雅典送去活生生的祭品。唉!如果沒有這個“放心好了,爸爸!讓我去吧!我一定會好好運用我的智慧和武功。”提修斯再三堅持,父親怎樣也拗不過他,最后只得答應了。于是,大家悲痛地從雅典市民中,挑選了要當祭品的七對童男童女送了來。出發(fā)的時候,提修斯向父親拜別說:仲夏夜之夢 ·20·帆。要是您看到老遠的海面上浮現(xiàn)了白帆的話,爸爸,您就可以為我慶功了?!笨墒?,提修斯和這些少年們站在一起,就氣質(zhì)不凡,他氣宇軒公主無限憐愛地望著提修斯說:提修斯微微笑道:沉思了一會兒又說:“請用這把劍刺殺怪物吧!還有,在進入迷宮之前,把這團毛線的一端,系在進口的地方以免迷路?!薄斑@是再好沒有的禮物了。非常感謝于是,提修斯就按照公主所說的,勇敢地走進迷宮。提修斯雖然還很年輕,但是到目前為止,已經(jīng)經(jīng)歷過了無數(shù)的危險,因此,早已鍛煉成一個勇士了。他用公主送給他的利劍,為雅典消除了禍害。他能走出迷宮,也是靠那一團毛線指引路線的。凱旋而歸的提修斯,就和那七對獲救的少男少女一起,又搭船返回雅典仲夏夜之夢 ·21·來了。但是,因為他太高興了,居然忘了和父親約定的黑帆換白帆的那件事。自從提修斯走后,公爵天天登上宮殿的高樓,眼巴巴地盼著兒子回來。這一天,他終于看到老遠的海面上,漂著張滿黑帆的船影了?!鞍?,可憐的孩子!你怎么也會犧牲了呢?”公爵悲痛萬分,在船還沒有靠岸以前,就自殺身亡了。以后,他屢建戰(zhàn)功,勇敢萬分,當中尤以遠征阿瑪?shù)蹏顬橹0斪趪推渌麌宜煌幨?,女人擁有至上的?quán)力。因此,這個國家的統(tǒng)治者自然是個女王。在提修斯攻打阿瑪宗國時,那女王叫做希波呂忒,是個年輕美麗的姑娘。這場仗打下來,結(jié)果雅典大獲全勝。于是,提修斯就帶著希波呂忒凱旋返回了雅典。希波呂忒雖然是個女子,但是她仍有著一國之王應有的尊嚴和矜持,所以她來到雅典后,不甘心就這樣,于是給提修斯帶來不少的苦惱。另外一方面,提修斯雖然是個勇敢而強壯的青年,卻也有他溫柔體貼的一面。他絞盡腦汁,要使希波呂忒真心愛上他。結(jié)果,他的努力終于沒有白費,這些日子以來,希波呂忒也和提修斯一樣,曲指盤算,盼著婚禮如期舉行。仲夏夜之夢 ·22·頑固的父親碰巧在這個時候,提修斯手下的老臣伊吉斯家里,正因家事鬧糾紛。這場糾紛的起因,是伊吉斯的獨生女赫米婭,堅決反對嫁給父親替她選定的結(jié)婚對象狄米特律斯,并且決定要嫁給一個叫做拉山德的青年。發(fā)雷霆。米特律斯也一道去!哦!還有,那個叫什么呀——那個無賴青年??”“是拉山德。他不是無賴,他是一位紳士,一點兒都不比狄米特律斯差呀!”“得啦!不許狡辯!就是拉山德我也要帶去見公爵,請他主持公道。”伊吉斯是個頑固的老頭兒,固執(zhí)己見。赫米婭見了,也不再多說什么了。父親余怒未消,生氣地站起來走了出去,不一會兒的工夫,就帶著狄米特律斯和拉山德回來了。宮殿里的公爵房間內(nèi),許多官員聚集于此,以提修斯和希波呂忒為中心,商量著婚禮的儀式和慶賀宴會之事。“真不敢打擾您,偉大的提修斯公爵!”仲夏夜之夢 ·23·老臣伊吉斯想到人家正是一片喜氣洋洋,而自己卻來掃興越發(fā)覺得自己不合時宜,于是就在公爵的面前跪了下來。還有狄米特律斯和拉山德!究竟是怎么回事呀?”提修斯看到知道事情不妙,于是收起了原來愉快的笑容,改換成嚴肅的表情問道。害怕得畏縮成一團的狄米特律斯,抬起頭來朝著提修斯深深地鞠了一個躬。道:“嗯!那么,他呢?”趣的模樣,于是俯身問道。伊吉斯這下就轉(zhuǎn)過臉向那一個青年,投以憎恨的眼光,憎惡地說:“拉山德!抬起頭來,向殿下行禮致敬??!”仲夏夜之夢 ·24·赫米婭和拉山德三個人的表情。原來的謹小慎微也疏忽了,好像要把拉山德吞掉一樣?!拔?,拉山德!你這個壞蛋。你送給我女兒一些不三不四的東西,還念令人聽了會掉眼淚的詩篇給她聽,就這樣贏得了我女兒多愁善感的心?!澳阌悯r艷的花束和甜美的糖果,蒙敝了我女兒的眼睛,讓她聽從你?!八緛硎莻€柔順聽話的好孩子。以前只要是我講的話,她沒有一次不聽的。“這樣的女兒,偏偏就遇上了你!像你這樣的惡魔,才會把她蠱惑得變成今天這樣。讓忘掉禮貌而叫囂不已的父親鎮(zhèn)靜下來,可是,激動得滿臉通紅的伊吉斯,卻用力甩開赫米婭的手,大聲說:“哼!這不是你說話的場合。給我閉嘴!“仍然不肯的話,你打算怎么樣?”“殿下!我們雅典有一條古老的法律——“因此,我說要按照我個人的意思處置她。不管小女怎么仲夏夜之夢 ·25·如你的女兒無論如何也不肯嫁給他呢?”死,——赫米婭聽到這句話,臉色立刻變得蒼白,不禁打了個寒噤??磥碓鯓右矝]辦法使頑固的父親回心轉(zhuǎn)意了。??可是,一想到要和狄米特律斯結(jié)婚,赫米婭一萬個不愿意。唉,該怎么辦才好呢???赫米婭的一雙眼睛楚楚可憐地望著提修斯?!耙良梗∥抑懒?。可是,光聽你的一面之辭就把事情來的赫米婭乞憐的眼光?!昂彰讒I,你有什么要說的嗎?”“是的貌、你的身體,都是他所給予的。這一點你得仔細考慮清楚。同時也要尊重他的意見。赫米婭聽了提修斯這番話后,長嘆一聲說道:仲夏夜之夢 ·26·你的眼光并沒有藏著像你父親那么多的智慧。你父親活了大半個人生。在這個世界上,他閱歷了各色各樣的事物,并且積累了相當豐富的經(jīng)驗。這一點你也需要考慮,不要有輕率魯莽的行動才好。”“請殿下寬恕我,并不是我要存心與我父親對著干,而是連我自己也感到奇怪。也許您會認為我是多么的輕佻,但是我要敬問殿下,要是我拒絕嫁給狄米特律斯,就會觸犯什么法律嗎?”赫米婭說著,情不自禁在悲傷里流露出不能動搖的堅定決心,然后向提修斯深鞠了一個躬。的圣歌,最后孤寂地了此一生,這就是修女的命運。赫米婭,他仔細考慮一下吧!嫁了給父親替你選好的好男人,而且像玫瑰花一般地倍受愛護,將來子女繞膝,日子安寧又愉快。這種日子,比起躲在用荊棘隔絕的圍墻里,獨自過著寂寞而漫長的日子,到底哪個幸福?”聽了提修斯的這些話后,赫米婭靜靜地想了一陣,然后一字一句堅定地說:“殿下!我不愿嫁給我心里所不愿意嫁的人。我寧愿一輩子做個修女。”“你絕不后悔嗎?赫米婭!”仲夏夜之夢 ·27·“不,絕不??”你還是回去仔細考慮一下。我給你一個期限,再過三天——也就在那一天聽聽你最后的決心吧!究竟是死,還是做修女,或仲夏夜之夢 ·28·情與法本來一直站在一邊,靜靜聽著提修斯和赫米婭問答的狄米特律斯,此時悄悄地走近赫米婭說:“赫米婭,既然殿下也是這個意思,你還是悔悟吧!我懇求你再考慮一下,并且希望你能回心轉(zhuǎn)意。”可是赫米婭絲毫不答理他。狄米特律斯這一下討來個沒趣,于是就轉(zhuǎn)向拉山德說:吧!看來你還是放棄你那無益的念頭,不要再和我爭了拉山德聽了很不服氣地說:“權(quán)利?嗯!你有了權(quán)利也無濟于事。你得知道,她愛的人究竟是誰呢?是我,不是你,從頭到尾都是赫米婭的父親在愛你!拉山德說著就嘲弄似地笑了起來。赫米婭的芳心是屬于拉山德的——這讓他充滿相信。狄米特律斯聽到拉山德嘲笑的聲音和語氣,止不住勃然大怒。“被赫米婭的父親喜愛,這有什么不對?你這無禮的家伙“那么,讓我保住赫米婭的愛吧!你去和她的父親結(jié)婚好狄米特律斯不禁怒火中燒?!盎斓?!你太侮辱人了?!钡颐滋芈伤鼓樕嘁魂?、紅一陣地氣得不得了,幾乎要朝著拉山德?lián)溥^去。伊吉斯在一旁看了,連忙插嘴說:仲夏夜之夢 ·29·他又說:“拉山德!你太不像話了。得啦!你好好地聽我說吧!的確,你所說的其實一點兒都不錯。我喜歡狄米特律斯。也就是因為我喜歡他,我才愿意把我自己的女兒嫁給他。同時,我也要把我對她所擁有的一切權(quán)利,都授給狄米特律斯?!薄昂彰讒I的父親好像把狄米特律斯看成是一位紳士,把我類,而是愛情。關于這一點,狄米特律斯和赫米婭的父親,從來都沒有考慮過。我和狄米特律斯比起來,我覺得最值得夸耀的,是美麗的赫米婭始終深愛著我。我想,我是有權(quán)可以和她結(jié)婚的?!薄袄降?!你所說的話我都明白。但是,雅典有雅典的法律。你不能對此視而不見!”本來頻頻頷首傾聽的提修斯,這一下反而訓斥了拉山德一番。伊吉斯和狄米特律斯一見此情景,臉上立刻泛起了得意的神采。可是,拉山德仍不服輸,馬上還以顏色?!暗钕?!恕我直言。現(xiàn)在,事情弄到這個地步,也就沒什么不能說的了。”拉山德用譏諷的眼神瞪著狄米特律斯說:“我要當著他的面向殿下說明:狄米特律斯這個混蛋,曾經(jīng)向奈達的女兒海倫娜調(diào)過情。心地溫柔的海倫娜,為了這個仲夏夜之夢 ·30·不專一的負心漢,正忍受著痛苦的煎熬。海倫娜到現(xiàn)在還一直癡心地戀慕著他呢!”“這我多少也聽過,我也曾想和狄米特律斯詳細談談的??”提修斯說著,就從御座站了起來?!皝?!狄米特律斯,跟我過去,我要和你談談。伊吉斯,你也過來!我要派你們?yōu)槲业幕槎Y辦些事務,同時還要和你們商量一下你們的事?!碧嵝匏褂谑巧熘窒蛳2▍芜軠厝岬卣f:“累了吧?”希波呂忒嫣然一笑,然后說:“哦,不!我非常樂意。”她跟著也站了起來,憂慮地看了看赫米婭。隨后,就把手臂伸了過去,和提修斯挽手偕行。提修斯帶著伊吉斯、狄米特律斯和跟隨的臣仆們,準備退到里面去,但是剛走幾步又停了下來,對赫米婭說:“美麗的赫米婭,再想一想吧!能夠的話,最好聽你父親的話,否則雅典的法律將會把你處死,不然也會要你發(fā)誓當修女,一輩子侍奉神明。遺憾的是,我們沒法子改變這條法律,你懂吧?”赫米婭優(yōu)雅地鞠了一個躬。仲夏夜之夢 ·31·秘約森林里的山楂子樹上盛開了滿樹的喜悅,溢出沁人心脾的幽香——五月是年輕人在一年十二個月中,最為輕松愉快的時候。年輕都競相采摘山楂子的花朵,然后把它們放在窗邊和門旁作裝飾,同時還要編結(jié)一支花冠,獻給最美麗的小姐,贊美她為拉山德和赫米婭就是在去年的五月節(jié)一天,在山楂子花香氣撲鼻的森林里相遇的。那時候,赫米婭正和閨中好友海倫娜在一起,愉快地采尋著山楂子的花朵。麗可愛,不禁脫口而出?!捌婀?!你怎么稱我為五月王后呢?”赫米婭疑惑地問。“不,一點兒都不奇怪。你才真正有資格被選為五月王后的。到剛才為止,我都還不曉得我們城里有你這樣動人美麗的小姐呢!我呀,簡直是有眼無珠!”赫米婭楚楚動人的姿容,就這樣使拉山德銘記于心了。人懷念的五月節(jié)又快到了!再加上今年還有公爵的婚禮,因此,這次的五月節(jié)想必更是空前絕后地熱鬧了。可是,對拉山德和赫米婭這一對情人來說,卻已愁緒萬千,尤其對赫米婭來說,五月節(jié)就是個生死攸關的轉(zhuǎn)折點。仲夏夜之夢 ·32·“嫁給狄米特律斯??否則死刑,——或者宣誓一輩子獨身??”提修斯剛才莊嚴的宣告,緊扣著赫米婭的心胸。主意了?!薄昂弥饕??”藹可親,是個寡婦。雖然她繼承了很多的遺產(chǎn),卻沒有兒女,因此她對我就像親生的兒子一樣。親愛的赫米婭,我們倆到伯母那兒去結(jié)婚吧!到了那兒,雅典的法律再森嚴,也無法約束我們?!澳敲?,我們倆就離開雅典嘍?”“是的。要是你愛我,——到一年前我倆第一次見面的森林里去,我在那里等你?!崩降绿仆坏卣f出了自己的想法,心里還擔心赫米婭不同意。但是,深深愛著拉山德的赫米婭,毫不猶豫就說:“會的!我明天晚上一定會到那森林里去的。”他倆秘密的約定,要是互相深藏在心里,不向外人透露該有多好!可是,赫米婭卻在一次偶然中,無意把這個秘密告訴海倫娜了。真是太湊巧了!在拉山德和赫米婭剛剛約好這件事的時候——海倫娜來了。海倫娜非常羨慕赫米婭,因為海倫娜所愛的狄米特律斯正熱戀著赫米婭,而把她冷落在一旁?!皢?,真是太美妙了!赫米婭是多么幸福??!她的眼睛簡直是天上的星星,聲音又是那樣的悅耳動聽——對了,比云雀仲夏夜之夢 ·33·的歌聲還清脆呢!唉!但愿我有像她那樣的明眸,但愿我的喉嚨能唱出像她那樣優(yōu)美的旋律??”——海倫娜的腦海里常盤繞著這樣的想法,因此赫米婭問她到哪里去,她都沒有聽見。嘆地說。“你不是也很美麗嗎?”你:你是怎樣吸引了他——狄米特律斯的心呢?”“可是海倫娜,他疏遠你根本不干我的事啊海倫娜不解地瞧著赫米婭?!貑?。仲夏夜之夢 ·34·赫米婭和海倫娜,到底還是從小到大的好朋友。于是,赫米婭非常舍不得海倫娜,就抽泣著伸出手來,和海倫娜緊緊地握了起來。赫米婭和拉山德走了以后,海倫娜仍然站在原地,心里愈發(fā)沉重。她想,雖然赫米婭并沒有得罪我,但是她的存在卻是我不幸福的根源。只要她不在了,狄米特律斯一定再像以前那樣愛我的。雖然海倫娜每天偷偷祈禱的心愿,現(xiàn)在就要變?yōu)槭聦嵙耍?,她反而不能由衷地高興起來。狄米特律斯要是知道赫米婭逃走了,不知道他將會多么傷心呢??熱戀著狄米特律斯的海倫娜,此時只一心擔心狄米特律斯的悲傷?!昂猛郏∥乙s快去告訴他這件事。知道這件事卻不告訴他,這是很難受的!如果我事先把赫米婭要逃出雅典的事告訴狄米特律斯,那么,他一定會感激我對他的善意的?!苯Y(jié)果,沒想到海倫娜向狄米特律斯通風報信之后,狄米特律斯對她的冷淡態(tài)度仍然不見改善,海倫娜為此而傷心。仲夏夜之夢 ·35·愉快的計劃雅典的木匠彼得·昆斯家里,織工尼克·波頓、修理風琴的法蘭西斯·弗魯脫、補鍋匠湯姆·斯諾脫、裁縫羅賓·司塔布林和細木匠史納格等匯聚在一塊,他們都是善良的工匠。他們?yōu)榱藴蕚湓诠襞e行婚禮那天晚上,在公爵伉儷前扮演一出戲而在熱火朝天地討論?!把菀怀龊芎眯Φ膽虬桑俊狈讲藕??!薄昂螞r咱們的演員又很賣力,只要能找到好的劇本,一定演得令人大加贊賞。”那么,究竟演什么戲好呢?這也不好,那也不好,居然始終也找不到一出適當?shù)膭”緛?。“委托昆斯去辦妥,大家認為怎樣?”織工波頓最后提出了這個建議。“贊成,贊成!這樣太好了。好!彼得·昆斯,一切拜托你了。你子好,就由你來想一個吧!”鍋匠斯諾脫饒有興趣地說。別人呢?”昆斯瞧了大家一眼,結(jié)果都是彼此面面相覷。仲夏夜之夢 ·36·“既然如此。那么,我就把故事內(nèi)容,大略講一遍給大家聽聽吧!”“啊,這太好了。拜托,拜托!”于是,彼得·昆斯就講出下面的故事:男子。剛好,在匹拉麥斯的隔壁鄰居家里,有一位叫做雪絲佩的小姐,這位小姐美麗絕倫。”“喲!巴比倫第一美男子和美女呢!呵呵??”“喂,波頓!不要插嘴,安靜地聽著!”昆斯指著波頓,又繼續(xù)說:“嗯!不知道從何時開始,這一對美男子和美女子就相愛起來了,最后要結(jié)婚了??墒沁@兩家的交情向來不好,所以雙方的父母都不同意?!眰€情人的來往。忽然有一天,匹拉麥斯忽然發(fā)現(xiàn)墻的不顯眼處有一條裂縫。”里叫我呢?’從那一天起,這條裂縫兒就成為這兩個可憐的情人互相傾吐的唯一門路。有時候,是雪絲佩呵氣如蘭,透過墻縫兒撲到匹拉麥斯的臉頰上。也有時候,是匹拉麥斯興奮的氣息,沖撞著雪絲佩的胸懷?!安痪茫麄儌z因為都對自己的境遇感到非常悲憤,就商仲夏夜之夢 ·37·怎樣?’到了第二天晚上。了出來,趕到昨天約定的地點,可是卻沒有瞧見匹拉麥斯。她怕被別人看到,索性用外套蓋住頭,就靠著桑樹的樹干坐下,等著情人來相聚了?!安皇茄┙z佩的父親來了,也不是鬼出現(xiàn)了。是一只獅子來了。”“啊,一只獅子?”周圍還沾滿了血跡,鼻孔噴著渾濁的氣息呢!它口太渴了,就慢慢地一步一步朝著這口井走了過來?!把┙z佩‘哇’的一聲,嚇得魂不附體,拔腿飛奔,躲到仲夏夜之夢 ·38·一塊巖石凹陷的地方。但是,當她在逃跑的時候,頭上的外套卻脫落了?!蔼{子慢吞吞地喝完水后,轉(zhuǎn)身想回到森林的當兒,剛好看到掉在地上的外套,就用它那張血盆似的大口把外套叼起,一邊撕咬,一邊玩弄起來?!皼]多兒匹拉麥斯來了,他一看到沙土里有獅子的腳印兒,不禁心里一愣,臉色也隨著變得蒼白了?!把┙z佩不會出什么事吧?”他擔心得不得了。斑的女用外套時,他的不安就立刻演變成悔恨了。匹拉麥斯想:是的,雪絲佩一定被獅子吃掉了。“匹拉麥斯狂叫著,撿起被獅子撕碎了了外套,緊緊地抱著走到桑樹底下。子,又對準自己熱辣辣的胸膛刺了進去。胸膛的血立刻迸出,染紅了桑樹?!昂美玻≡蹅冊賮碇v講雪絲佩這邊的事情吧!雪絲佩本來躲在巖石凹陷的地方非常害怕,可是一想到匹拉麥斯可能等得疲憊了,就再也按捺不住。于是她四處張望了一下,畏怯地走現(xiàn)在卻突然變成紅色的了。仲夏夜之夢 ·39·一個人影正躺在地上痛苦地打著滾。渾身冰冷,毛骨悚然。一看,不禁驚訝地叫了起來,她立即趴在他的耳邊嚷著說:眼睛。但是在這之后任她怎樣哭叫,都沒法子使匹拉麥斯再睜開眼睛了。“雪絲佩于是毅然也用匹拉麥斯的那把劍往胸脯一刺,結(jié)束了她自己的性命。——遺言?!八?,桑樹的果實到今天仍然是紅色的,就是因為這個緣故呢!”大家聽了都感動至極。大家異口同聲地贊成了。仲夏夜之夢 ·40·“好。可是角色的分配??”一聽到分配角色,大家像泄了氣的皮球。當然,他們要是但是在他們的內(nèi)心里,都有不服輸?shù)男判?。哎!一個難能可貴的機會——在公爵宮殿的大客廳里,當著公爵和一些顯貴的面登臺亮相,真是夠榮幸的了。要是誰能扮演主角,那一定更能光耀門楣,三生有幸,多有意義?。≡谧囊换锶水斨?,尤以織工波頓最為惴惴不安。昆斯很客氣地表示。細瞧了瞧在座每位的面孔和體態(tài),最后下了決心似地說:“首先,請尼克·波頓。”第一個被叫到的波頓,于是“有”的一聲,精神飽滿地站了起來說:“波頓的匹拉麥斯!”大家哄波頓的聲音,此起彼伏了一番。仲夏夜之夢 ·41·“我一定要演得活龍活現(xiàn),讓觀眾身臨其境,嗯!我有自信演得好。老實說,我比較喜歡演反派角色的戲,沒問題。??算了,我演!”“其次是修風琴的法蘭西斯·字?!笆裁??你叫我這滿臉胡子拉碴的男子漢扮一個姑娘啊?”他困惑地摸著胡子說:發(fā)出尖細的聲音?!边@時候,好出風頭的波頓插嘴說:“好了!彼得·“得了吧!你必須扮匹拉麥斯。雪絲佩還是由法蘭西斯·弗鉭脫扮演?!紫率遣每p羅賓·司塔布林?!薄坝校说谩じ?,請你扮一只獅子。”史納格聽到自己將要扮一只獅子,有些不滿。仲夏夜之夢 ·42·“獅子在臺上該說些什么?要是臺詞已經(jīng)寫好了,請你早點兒給我——因為我要事先記住?!薄芭_詞可用不著,你只要會吼叫就行了。”波頓聽了昆斯的說明,嘴里發(fā)癢,又插嘴進來:“這不得了!”波頓遭到大家的反對,卻仍不灰心,又繼續(xù)說:角色安排妥當了,昆斯就把各人的臺詞抄本分發(fā)給大家?!爸T位!這些臺詞,請你們在明天晚上以前都背熟。明天晚上的這個時候,咱們就在森林里碰頭。咱們一定要讓這個計劃天衣無縫!“在森林里碰頭,應該不會有人知道吧!好啦!諸位,別忘記是明天晚上?。≡蹅冊谀抢锟梢苑糯竽懽泳毩??!贝蠹衣犃死ニ沟脑?,紛紛表示贊成。于是,大家小心翼翼地,各自帶著臺詞回家了。仲夏夜之夢 ·43·妖精王和王妃拉山德和赫米婭為了逃出雅典而約好的那座森林——也就是木匠他們約定要碰頭練戲的地方,它就在雅典的郊外,幽靜得像夢境里的王國一般。此時,這座森林里聚集了許多妖精,他們是為了祝賀提修斯的婚禮,才打遙遠的喜馬拉雅山來的。所謂妖精就是仙子,是一些個子很小的小精靈。人們的肉眼看不到他們,他們的動作極為敏捷,都能像風一樣的在空中飄蕩。在妖精的世界里,既沒有衰老,也沒有死亡。人們所憧憬的夢幻世界、詩里的境域,大概就是指這種妖精的國度吧!但是,妖精們最害怕的,就是太陽。因此,妖精們通常只在夜里出現(xiàn),就在森林里或草原上跳呀、唱呀的。他們有時候會跟人們搞個惡作劇,有時候也會幫助人們。這次,來到雅典郊外這座森林的妖精國國王叫做奧布朗,王妃叫做提泰妮婭。他們本來是一對恩愛的夫妻,但是最近經(jīng)常鬧矛盾,使得隨從的妖精們都為此擔心?,F(xiàn)在,讓我們來談一談這對伉儷不和的原因吧!為了使讀者容易懂,以下就稱男妖精為妖精,女妖精為仙女。提泰妮婭曾經(jīng)從印度國王那里偷到一個讓人憐愛的少年,并且很疼愛他。問題就發(fā)生在這個少年身上。因為奧布朗也很喜歡他,有一天,就和提泰妮婭商量,叫她把這個少年讓給他做侍童長,好讓他帶著少年出去打獵,但是提泰妮婭無論如何也不肯把這個少年讓給他。就因為這個緣故,這對夫婦之間,仲夏夜之夢 ·44·時常掀起一些不大不小的風波。太陽西沉以后,黃昏的幽暗漸漸襲來。妖精和仙女活躍的世界,也從這個時候開始了他們的活動了。妖精當中最淘氣的迫克,正想碰上好玩的事。他在森林里到處亂跑的時候,碰見了一位仙女?!巴戆玻∠膳〗?,你上哪兒去呢?”下的事情?!薄班?!是的。是奧布朗陛下那位夫人吧?”開著金黃色花的那位,是王妃的近侍。王妃雖然在蓮馨花金黃色的衣裳上點綴了許多紅寶石,但是我還得替每朵花綴上真珠耳環(huán),是露水的真珠耳環(huán)喔!”仙女說到這兒,不禁開心地笑了笑,因為她想起來了,眼前這個妖精叫做迫克,又叫羅賓,是個最淘氣的小妖精。有些主婦們好不容易調(diào)制奶油,但是迫克一來,就偷偷地把那制好的奶油拿走,使她們白費工夫。有的時候,迫克還會讓夜里趕路的旅客迷了路,而他自己卻躲在一旁偷笑?!澳闶莻€最淘氣的妖精不行哦,你有時候也應該做好事才對。”仙女乘機會忠告他。迫克一聽,洋洋自得:氣?!耙驗槿藗兛床坏轿遥裕簞e人開開心是很有趣的。仲夏夜之夢 ·45·我也會化作一把椅子,當矯揉造作的大嬸剛要坐下來講她那似乎很正經(jīng)的故事時,我就從她的屁股底下溜走,害她翻個四腳話還沒有說完,就看見妖精王奧布朗來了。真湊巧,王妃提泰妮婭也從路的那一頭帶著許多仙女來了。“嘿!真不巧,又在這兒碰見你,驕傲的提泰妮婭!”奧布朗先奪人聲?;馗臉幼?。“你知道的話,為什么不柔順地做個好太太呢?”妖精和仙女眼看著爭吵又開始了,都嚇得膽戰(zhàn)心驚,不知該如何是好。提泰妮婭氣得扭著秀麗的面孔說:小河邊,或是海濱的沙灘上碰見你,你都是羅里羅嗦婆婆媽媽,害得我們也沒法子和著吹口哨的風聲跳起環(huán)舞來?!澳憧偸前盐覀儼才藕玫膴蕵饭?jié)目攪得一塌糊涂。仲夏夜之夢 ·46·“既然這樣,你怎么不柔順一點呢?這都是你的錯!我所要求的,只不過是希望你把那小男孩——就是你曾經(jīng)為他戴上花冠,疼愛得不得了的男孩——讓給我做侍童罷了!”“你又開始談他了!你就是再講一萬遍也沒有用,或者是把你的妖精和仙女們?nèi)繐Q給我也別想!那個小孩兒的母親在印度是一個很虔誠的信徒。你知道在人間,女人因為生產(chǎn)而死“我是替這個可憐的母親在撫養(yǎng)她的孩子,怎么可以把他讓給你呢?”提泰妮婭無論怎樣也不肯答應奧布朗的要求。最后,她覺得再說也是白費口舌,就帶著仙女們走了。仲夏夜之夢 ·47·陰謀“可恨的提泰妮婭!好吧!你等著瞧,為了洗雪這次的恥辱,我一定要讓你有好看的!”奧布朗氣得渾身發(fā)抖,連忙想法子要給他那傲慢的妻子一點兒顏色看看。“是!陛下,您叫我嗎?”本來還很淘氣的迫克,這幾天因為奧布朗心情欠佳,現(xiàn)在來到奧布朗御前也顯得有些不自在,連不絕于口的笑話都不敢講了?!澳阍趺赐蝗贿@樣一本正經(jīng)?”“什么話??”“陛下,您不能和王妃和好如初嗎?”“不行!”“那我們可就要遭殃了!陛下,您知道嗎?為了這個,所有的妖精都嚇得躲到橡樹果實里去了。在外面亂跑的,大概只剩我一個了????!陛下,求求您??”“我說不行就是不行。王妃不把她從印度帶回來的那個小孩讓給我,我就不能原諒她。哼!提泰妮婭,我恨透你了。這個怨恨,我怎么能不洗雪呢!”奧布朗說著,瞪著大大的發(fā)怒仲夏夜之夢 ·48·的眼睛朝附近瞟了瞟?!瓤巳允菧喩戆l(fā)抖,不敢正眼看奧布朗。瞧他這樣,奧布朗苦笑著說:迫克知道奧布朗的口氣緩和了許多,也就消除了緊張感。奧布朗為了要向提泰妮婭報復,計劃了一個陰謀。“對了,那一朵花!”奧布朗喃喃地低語了一下,接著就閉起眼冥思苦想起來。那一朵花?究竟指的是什么事呢?——那是很久以前的事了。有一次,奧布朗坐在希臘的一個海岬間。沒過多久,忽然傳來了悅耳優(yōu)美的歌聲?!笆钦l在歌唱?”奧布朗聽得入迷。——可惜沒聽多久,他忽然覺得陸地上好像喧鬧不休,就回頭看了一下。太令人驚訝啦!這下子他又吃了一驚。他發(fā)現(xiàn)帶著金和鉛兩枝箭的丘比特,正發(fā)了瘋似地繞著圈子亂跑呢!的丘比特。仲夏夜之夢 ·49·金做的箭,又叫愛情之箭。任何人被丘比特用這種箭射中了,據(jù)說都會變成愛情的俘虜。繞著圈子亂跑的丘比特,突然停了下來,然后像下了決心似的,把金做的那一枝箭架在弓上,對準海上的美人魚瞄了起來。丘比特這時候的眼神,燃燒著對美人魚強烈的愛慕之情——奧布朗想,丘比特總是這樣對著稱心滿意的對象射出金箭,而被他的金箭射中成為愛情俘虜?shù)模呀?jīng)不勝枚舉了。那一副認真的樣子,卻反而希望他順利射中。丘比特于是把他那個小弓拉得滿滿的——就在奧布朗看得出神的一剎那——使勁兒把金箭射了出去??上н@一枝箭并沒有射中美人魚,卻落到別的地方去了。美人魚清秀得有些冷艷的面頰,并沒有一絲笑容。她還是騎在海豚的背上,悄悄地游開了。——丘比特這枝箭,到底射到什么地方去了呢?原來,這枝箭射向離美人魚不遠的小島上,把岸邊草叢里的一株白花射穿了。這株白花因為中了這枝愛情之箭而受到了創(chuàng)傷,所以立即被染成深紅色——像血一樣的深紅色?!獖W布朗順著遙遠而模糊的回憶,把經(jīng)過情形說給迫克聽。仲夏夜之夢 ·50·立即把它帶回來給我。的眼皮上,那么,無論那個人是男的或是女的,當他醒來后頭一眼看到的,不管是什么,他都會喜歡得不得了?!斑@正是它的神奇之處!知道了吧?迫克,快!馬上把那株花摘回來!”“說到美人魚唱歌,接著又提到丘比特射箭??到底要講到哪里才結(jié)束呢?”迫克內(nèi)心正在擔憂,忽然聽到要他去把那株三色堇摘回來的命令,這才放下了心,立即說:說著,轉(zhuǎn)眼不見了身影。迫克不是人,而是小妖精,所以他能像風一樣,不,比風跑得更快——可以在四十分鐘內(nèi)繞世界轉(zhuǎn)一周呢!奧布朗為什么要命令迫克摘來那株三色堇回來呢?這正是他的陰謀所在——因為奧布朗已經(jīng)對提泰妮婭恨之入骨,所以他就想法子報復,想懲罰和羞辱她。他絞盡腦汁,結(jié)果想到了那一株三色堇——它汁液的魔力。等這株花的汁液一到手,奧布朗就準備在提泰妮婭睡著以后,把它輕輕地涂在她的眼皮上。然后,等著她睡醒!那時候,不知道她頭一個看到的會是什么東西呢?是一只獅子?還是一頭狗熊?或者是一匹狼也說不定。再不然,也許會是一只滑稽的猴子呢!仲夏夜之夢 ·51·不管是什么都好。哦!不,不,什么也不好。最好還是讓提泰妮婭看到一種最不相稱的東西!要是提泰妮婭對一條狗熊愛得不得了——己想到的倒蠻好玩,不禁喜上眉梢。這樣的妙計要是能夠成功,提泰妮婭準會被大家所恥笑,丟盡她的臉的。甚至掙扎,除非你把那個孩子讓給我,否則我是不會為你解除狠地自言自語著?!美?!迫克怎么還沒有回來?他到底走到哪里了?該死的迫克!“呃,誰來了?”奧布朗豎起耳朵聽了聽,覺得好像有人走過來的樣子??诉€沒有回來,免得無聊發(fā)呆?!闭f著就躲了起來。仲夏夜之夢 ·52·一廂情愿的血液幾乎都要凝住了,大吃一驚,接著又氣得渾身發(fā)抖。這是怎么回事?搞什么鬼?不喜歡和海倫娜交談,也討厭和她見面,但是,現(xiàn)在卻萬分焦急。赫米婭要和拉山德一起逃出雅典,私奔到陌生的地方嗎?這怎么可能?但是,沒有預料到的事情卻要發(fā)生,而且就要實現(xiàn)了!起初,狄米特律斯剛從海倫娜的嘴里聽到這個消息,他并不以為這是真的,他認為那一定是海倫娜耍的花招,而一手捏造出來的謊話。可是,海倫娜的語氣卻是那樣的真誠。結(jié)果,海倫娜抽泣了起來。說真是再好也沒有了。而且,這個秘密除了他們倆以外,別人都不知道,只有我曉得。只要我不說出來,他們一定能夠順利溜出雅典的。??這樣,你將??”“我將會放棄對她的追求,而對你有利,是嗎?”“是,是呀!”“你別自以為是了??”仲夏夜之夢 ·53·“狄米特律斯,你別再說下去了。我很清楚,無論怎樣,你都不會忘了她的?!熬鸵驗閷δ懔私獾煤芡笍?,我才不顧他們的叮嚀,偷偷地把這個秘密告訴你??墒牵沂嵌嗝床恍??”說到這里,面對著傷心得哭成淚人兒似的海倫娜,狄米特律斯當時很困惑地呆站著,不知道該怎樣是好。但是,不管她哭得再怎么悲傷,狄米特律斯也是無動于衷?!斑恚旄嬖V我!他們倆到底決定什么時候逃出雅典?”狄米特律斯冷淡地問?!彰讒I和我常常一道摘花、一塊兒躺著、彼此吐露心事的那一座森林里——他們倆約好的在那里碰頭。”狄米特律斯聽了,更是坐臥不安。他對拉山德的憎恨,日盛一日。著,狄米特律斯突然起了歹念,要把拉山德干掉。不久,拉山德和赫米婭約定的時間到了。就一直跟著他走??墒?,狄米特律斯在森林里到處找遍了,卻始終不見拉山德和赫米婭。這也難怪,因為這畢竟是一座好大好大的樹林子,樹蔭下、灌木叢里??再敏捷的鬼,也沒有那么容易就抓到這樣的捉迷藏對象啊!狄米特律斯心急如焚。他再三叫海倫娜不要跟來,但是海倫娜死活不干。最后,他忍不住了,就把找不到人的不滿和不快,一起向她發(fā)泄:仲夏夜之夢 ·54·“我!已經(jīng)對你說過多少次了,我就是沒法子愛上你,而且也不愿意愛你。趕快滾開吧!”可憐的海倫娜依然忍受著這種無情的打擊,其實,她早已經(jīng)決心死也不離開狄米特律斯了!“你打我、罵我、踢我、冷淡我,都行。你對待我,就像對待你的狗一樣。??!這真悲哀,但即使這樣,我也是甘愿承受的。”仲夏夜之夢 ·55·逃避和追求很不是滋味。特律斯如此,海倫娜也是如此——天高地厚??!“真無聊!這不干我的事?!彪m然他起初這么想,但是后來,又覺得那女的好像怪可憐的,有點兒放心不下了。只要能在愛人身邊,哪怕是遭受狗一般的對待,她也無所謂??那個看上去很文弱但絕不卑賤的少女,雖然被罵得一文不值,但是她還是毫不氣餒。這種情形恐怕就如同狄米特律斯和赫米婭一樣吧?狄米特律斯也一定被赫米婭放在比一條狗還不如的位置吧!“人們常說這個世界不能事事如人意,大概就是指這一類的事吧?當然,事事不能如意的,不僅是人世間,連尊如妖精國國王的我,也一樣有本難念的經(jīng)??”奧布朗想到自己那個倔強的太太,不禁自嘲地笑了笑,接著又“唉!”地一聲長嘆了一口氣?!拔业孟敕ㄗ影堰@陰錯陽差糾纏一團的亂線,好好地理一理。??但是,最好,再看一會兒他們的經(jīng)過再下斷言吧!”奧布朗于是又悄悄地躲起來,繼續(xù)注視著狄米特律斯和海倫娜的一切。“快滾開!你越是跟著我,我越是討厭你?!钡颐滋芈伤怪傧囊怪畨?·56·氣憤地罵著她?!拔疫@么恨你。你現(xiàn)在仔細地聽著,這個森林平常是很少有人來的,而且現(xiàn)在夜又深了。你一個良家婦女,竟敢獨自一個人到這樣的地方來,不是太不自重了嗎?的?!必M不是要倒著寫了嗎?”但是達芙妮早已下了決心,一輩子不嫁人,所以,無論阿波羅怎樣追求她,她都想方設法地逃避他。不過,最后還是阿波羅力氣大,跑得快,馬上就要追上達芙妮了。在這千鈞一發(fā)之際,達芙妮突然請求她的父親河神,把她變?yōu)樵鹿饦??!斑_芙妮”這個讀音,原來就是希臘語中的月桂樹。因為,如果是溫柔的牝鹿要去追趕猛虎,結(jié)果一定是徒勞無功“你給我閉嘴,我要走了。要是你再跟著我,我一定要給你一點兒顏色看看?!钡颐滋芈伤拐f著,拔腿就朝著森林的深處拚命地跑了進去。仲夏夜之夢 ·57·“狄米特律斯!親愛的,等等我吧!我能死在你的手里,那我也心滿意足了。我要跟你去,無論到哪里,再遠的地方,我都??”海倫娜發(fā)瘋似的,緊跟著狄米特律斯后頭飛奔過去,身后是一頭披散的長發(fā)??仲夏夜之夢 ·58·帶有妖術(shù)的花朵影說。的確,奧布朗現(xiàn)在覺得海倫娜實在太可憐了。于是,奧布朗兩只胳膊抱在胸前,暗自思忖。這時,有個人在他的耳朵邊小聲地叫著:“陛下,陛下!奧布朗陛下!”“是迫克嗎?你把花采來了嗎?”“當然,這還用問?”迫克把采來的那株血紅色的三色堇,得意洋洋地獻給了奧布朗。奧布朗小心翼翼地把花接過來,放在手心里,心滿意足地笑了笑,然后他把花湊近鼻子聞了又聞。帶有妖術(shù)的花朵!有辦法了!奧布朗心里興奮起來。接著,為了要使激動的心情緩和下來,他就閉目養(yǎng)神起來。不一會兒,堤岸邊一片茴香、紫羅蘭、野薔薇和金銀花等互相爭艷,眼花繚亂的美景,歷歷在目地映現(xiàn)到奧布朗的眼簾里來。一到晚上,提泰妮婭就要到這兒來,舒舒服服地陶醉在這片美景中,讓群花的芬芳氣息,輕柔地圍攏著她的嬌軀。一個一個可愛的仙女,為了催促她們的王妃進入恬靜的夢鄉(xiāng),就會在她的四周跳起環(huán)舞來。仲夏夜之夢 ·59·于是,提泰妮婭便慢慢入睡??“接著,我就??”迫克這么一問,倒使奧布朗有點兒慌張起來了,趕忙說:“哦!沒有。我讓你去辦件事!??等提泰妮婭睡著了以“閉嘴!”奧布朗狠狠地瞪了迫克一眼??梢?,他一定是不喜歡聽到迫克說些同情提泰妮婭的話。迫克做什么事就怕奧布朗不高興,因此,只得畢恭畢敬地鞠躬說:“嗯!好。姑且饒你——“我想再吩咐你去辦一件好玩的事??”奧布朗說了,暗自竊喜。的事情。正因如此,我才能把等你的那一段時間,很容易地打發(fā)過去呢!”奧布朗把剛才看見狄米特律斯和海倫娜糾纏的經(jīng)過情形一一詳述,隨后又說:“我總覺得那個女的太可憐了。像那樣純真的心,又忠心耿耿地去愛那個男的,這真不是一件容易的事情。我倒很想幫仲夏夜之夢 ·60·“那么怎么辦呢?”“這??”迫克絞盡腦汁。奧布朗瞧他半晌也說不出主意來,就晃了晃手上的紅花,然后才說:“這個嘛,就是這個嘛!”迫克這才恍然大悟,拍了拍腦袋說:個男的眼皮上?”于是又訓斥了他一頓。“來!這株花也給你一朵。我要到提泰妮婭那里去。你就按我說的去辦。沒問題吧?”去。你連見都沒有見過他吧?”奧布朗一語道破,問得他一個勁兒抓腦袋。錯吧?”“嗯!對。還有一點是,你要想方設法讓那個青年一睜開眼睛,頭一個看見的就是那個少女——這樣就可以教本來討厭仲夏夜之夢 ·61·她的那個青年,反而喜歡她喜歡得不得了,懂了吧?千萬不能搞錯??!”這兒來?!薄班?!那么??”“我走了?!庇谑牵麄儌z各行其事,分別鉆進了森林的深處。奧布朗雖然把輕率的迫克教訓了一頓,并且叫他注意這、注意那,不料,最重要的是奧布朗自己講的話當中,卻也有疏忽的地方。他忽視了一點,就囑咐迫克去做。而粗心的迫克也就因為這樣,結(jié)果弄出了大毛病啦!奧布朗究竟沒有注意到哪一點呢???這個嘛!且聽我慢慢說來。仲夏夜之夢 ·62·百花的臥榻這兒是一處廣袤森林里的某個角落:——妖精王妃提泰妮婭向來都喜歡在這棵柏樹下面休息了。今天晚上,她也和平常一樣,帶著許多宮女內(nèi)侍來到這里,就躺在絨毯似的細草上面休憩。芬芳的氣息,不斷從山楂子的叢藪那邊伴著夜風輕柔地飄了過來。仙女們輕盈地站了起來,手拉著手邁著舞步,就在提泰妮婭的四周,圍成了大圈子。舌頭叉開的花蛇。??正當一位仙女開始唱起來的時候,提泰妮婭突然坐起上半身說:“等一下!我差點兒把派給你們的工作忘了。野薔薇的花仲夏夜之夢 ·63·們做斗篷?!鳖^停了一下。還沒有分派到工作的仙女們,都一齊走近提泰妮婭的身邊,等候命令。從剛才起,就有一只貓頭鷹在樹林里的樹梢上,發(fā)出“呵——呵——”的恐怖的聲音。提泰妮婭很討厭那種聲音,她覺得貓頭鷹這么“呵——呵——”的啼叫,將會把夢一般快樂的精國情調(diào)給毀掉似的,因此她煩躁地命令說:“你們幾個去把那可惡的貓頭鷹趕走?!美玻∧敲?,大家就各行其事吧!等我睡著了,大家就去辦事吧!”“是的!陛下?!泵利惖南膳畟?,開始圍攏起來,邊跳邊唱著。起初是一位仙女唱:舌頭叉開的大花蛇,渾身長著刺的刺猬,因為王妃要睡一睡。仲夏夜之夢 ·64·接著,大家異口同聲地唱了起來:啦啦啦,啦啦!啦啦啦,啦啦!做著甜美的夢,做著愉快的夢,天上閃爍的星光,照在仙女翩翩的薄衣裳上,如同夢里的蝴蝶一樣。又是一位仙女開始唱了起來——織網(wǎng)的蜘蛛,不要過來。黑背的蜣螂,遲鈍的蝸牛,請你們都一齊往后退!??接著合唱又開始了。但是,過了一會兒,就聽到“噓——噓——緩慢了。環(huán)舞的圈子散開了,仙女們躡手躡腳,圍攏到提泰妮婭身旁來。仲夏夜之夢 ·65·“哎呀!還在微笑呢!不知道她正做著什么美夢呢?”尚?!澳闶钦f奧布朗陛下?”到什么時候才能和好???”壞,萬一對王妃有什么傷害??”“不會,不會!”小小的仙女們,都不約而同地一齊把雙手放在胸前,斜著頭,冥思苦想起來。過了許久,她們當中最聰明的一個說:真心誠意地為王妃祈禱,祈禱災難和變故不要發(fā)生到她的身上來而已。來吧!大家一塊兒吧!”“贊成,贊成!”于是,仙女們虔誠地跪在地上,閉起眼睛,開始祈禱起來:“愿王妃身上不要發(fā)生什么變故!”祈禱過后,仙女們的心情輕松了許多?!袄线@樣子發(fā)呆也沒有用,我們開始工作吧仲夏夜之夢 ·66·仙女們?yōu)榱送瓿商崽┠輯I剛才交待過的工作,就邁著輕快的步子散去了。在花園的芬芳里,沐浴著柔和星光??提泰妮婭睡得香甜。奧布朗老早就躲在一旁,靜靜地窺視這個情景。現(xiàn)在,仙女們都散去了,留下提泰妮婭單獨躺在那兒酣睡。于是,機會來了。奧布朗嘴邊掛著陣陣會心的微笑,躡手躡腳地走近提泰妮婭身旁。奧布朗迅速地把拿在手里的一、兩朵三色堇揉碎,然后一滴一滴的,把這種帶有妖術(shù)的花汁,輕輕地滴在提泰妮婭的眼皮上?!暗饶阈褋砗?,愿你愛上你頭一個看見的東西!“你將會為他瘋狂吧!提泰妮婭!泰妮婭,等你醒來頭一個看見的,你會愛得死去活來?!八?!貪婪的酣睡吧!過來吧!”奧布朗像是念咒文一樣,低聲說過以后,立即離開了。仲夏夜之夢 ·67·迫克失敗小妖精迫克,拿著奧布朗分給他的紅花,在樹林子里找來找去。迫克因為生性就很調(diào)皮,現(xiàn)在又要做耍弄人的事,心里自然格外高興。他想,只要把一、兩滴花汁滴在睡覺人的眼皮上,就能使人們的命運完全改變,這是多么有趣的一件事,玩起來該多有意思??!還有,這株花雖然很可能會給王妃提泰妮婭惹來不幸,但是,也因為這株花,迫克才能拯救那可憐的少女,幫她一個忙呢!——可是雅典這座樹林,真是太大了,使得淘氣鬼迫克也有些疲倦了。穿著雅典服裝的青年,究竟在哪兒呢?“煩死人了!”迫克差點兒喊了出來。他得把奧布朗吩咐的工作完成后,在第一聲公雞報曉以前,回到奧布朗那里去。迫克愈加認真起來。夜色已經(jīng)很深了,他還在萬籟俱寂的樹林子里,那邊看看、這兒找找地忙個不停。——??!山楂子那芬芳的氣息,撲鼻而來。眼前橫臥的是一道長長的土堤,雖然在夜里,仍然能明顯地看出堤邊盛開著茂盛野薔薇和金銀花?!班?!那是??”迫克就在土堤底下發(fā)現(xiàn)了一個人影??瓷先ィ呛芟袷怯兄傧囊怪畨?·68·人躺在那兒睡覺的模樣。迫克看了,高興萬分。于是,心里一邊祈禱著他就是那雅典的青年,一邊趕緊飛過去看個究竟。迫克這才放下了心,在還尚未動手之前,先定定神看了四周一下。離那青年不遠的地方,還有一個像是雅典的少女,也躺在那兒呼呼大睡。“對啦,對啦!肯定是他。奧布朗陛下所說的可憐的小姐??”迫克邊想邊看,被露水潤濕了面孔的少女,顯得格外美麗動人,雖然比不上妖精王妃提泰妮婭漂亮,也不會比她遜色多少?!昂茫?!美麗的小姐,你的迫克先生馬上要幫你一個忙了。請你睜開眼睛以后,不要被嚇著。你一定會不敢相信,那個負心漢竟然會那樣熱情地對待你?!逼瓤诉@樣喃喃低語了一下,就轉(zhuǎn)身到青年這邊來了。的小姐。哼!你該醒悟了。等你睜開眼睛以后,你自己都會不知道怎么回事的?!庇谑?,迫克把手里的紅花揉出汁液,輕輕滴到青年的眼皮上,就高聲吹著口哨,飛也似地趕回去向奧布朗報告了?!墒?,奧布朗是叫迫克去找穿雅典服裝的青年,并且要在他的眼皮上滴上花汁的。結(jié)果,迫克照做了。但是,問題就出在這里。為什么呢?因為,要是今晚這座樹林子都仔細找遍了,肯定還會發(fā)現(xiàn)另外一個穿著雅典服裝的青年呢!是誰呢???仲夏夜之夢 ·69·那就是拉山德。拉山德因為要和赫米婭私奔到老遠的鄉(xiāng)下去,早已約好今天夜里在這座樹林子里見面。他們倆碰頭后,就在偌大的樹林里,拚命地往目的地奔跑。但是,不多久,他們倆就迷了路,越走越迷茫。全了。等天一亮,我們的方向就能確定啦!”他們倆是純潔的青年和少女。于是,把群花的土堤當作枕頭,各人找各人的場所躺了下來。迫克就誤在這個睡著了的拉山德的眼皮上,高高興興地滴下了帶有妖術(shù)的花汁。仲夏夜之夢 ·70·頭一個看到的人奧布朗所用的妖術(shù),其實最神奇的地方,就是睡著的人眼皮如果被滴上花汁,醒來之后就會愛上頭一個看到的東西。因此,假使迫克弄錯了,把拉山德當作狄米特律斯,而捉弄一下也無妨,如果拉山德睜開眼睛第一個看到的,就是他原來的愛侶赫米婭,那么,壓根兒就不會有問題發(fā)生了。但是,事情實在太不湊巧了,以致于后來就搞得陰錯陽差起來。拉山德和赫米婭因為在偌大的樹林子里跑了整整一個晚上,感到渾身疲乏了,剛剛躺下休息,就都馬上呼呼入睡了。此時,狄米特律斯和海倫娜這一對冤家,碰巧來到拉山德睡覺的地方來了。當然,無論是狄米特律斯或海倫娜,他倆就是做夢也不會想到赫米婭他們會躺在附近睡覺。他們還是嘮叨地吵著我們早已聽煩了的那些話。海倫娜一直跟在狄米特律斯的后面。有時候累得快追不上他了,可還得拚命地奔跑,所以千辛萬苦的,才追到這兒來。“你有完沒完?你再追,我就讓你活不成?!钡颐滋芈伤拐f了,就趁著海倫娜沒有防備,縱身一躍,很快地消失到一處幽暗的地方去了。這么一來,海倫娜被弄昏了,她不曉得該往哪里追好,只得深深嘆息說:“唉!我是多么癡心哪!累得氣都喘不過來了。把我一個仲夏夜之夢 ·71·人拋棄在這個寂寞的地方,他簡直是個沒心沒肝的家伙!”這般程度!自思索著。她也想到,狄米特律斯會那么厭惡她,或許是因為她自己就像一只狗熊那么難看。上了心頭,兩行淚水也沿著面頰不斷地滴下來。她邊哭邊在附近徘徊??拗?,哭著??她忽然想到她在人世間,已經(jīng)沒有什么留戀和希望,干脆不如??海倫娜失去了生存的希望,于是忽然想到一死了之。死了的話,就可以從此擺脫人世間的這種辛酸苦辣,一了百了了。想到這里,海倫娜的主意就算拿定了?!澳敲?,在哪兒呢?怎樣結(jié)束我這可憐的性命呢?”海倫娜擦干了眼淚,四處張望,結(jié)果無意中發(fā)現(xiàn)被露水沾濕的一個人。她大吃一驚?!斑@樣的地方??究竟是誰???”她忘了害怕,就走上前去想看個究竟。哎呀!竟然會是拉山德呀!她以為拉山德早就和赫米婭一道逃出去了,怎么還躺在這兒?仲夏夜之夢 ·72·“莫不是??”轉(zhuǎn)瞬間,一個念頭閃過了海倫娜的心頭。拉山德會不會死了?海倫娜從狄米特律斯那可怕堅決的態(tài)度,突然想到拉山德是不是死在狄米特律斯的劍下了?要是被殺了,照理說,應該有血和傷痕才對,??可是,一點兒也不像是被殺的樣子。于是她又把耳朵貼近他,聽到很規(guī)則的呼吸氣息。即使這樣,三更半夜躺在地上睡覺,縱然有什么樣的理由,對身體總是不好的。輕輕叫了兩聲。拉山德因為睡得太熟太沉了,只發(fā)出”呼——結(jié)果還是沒有醒過來。娜這下提高嗓子叫了。這時拉山德一睜開眼睛,看到海倫娜,就像被彈起來一樣,瘋狂地抱住了海倫娜,很熱忱地對她說:“噢,是的!海倫娜!為了溫柔可愛的你,不管是水中、火里,我都心甘情愿為你跳進去?!边@可把海倫娜嚇壞了,同時也把她搞迷糊了。拉山德一睜開眼睛,第一個看到的人是誰?——是海倫娜!噢,迫克!居然做出這樣愚昧無知的事來了呢?看你一副洋洋自得的樣子,虧你還能愉快地吹著口哨,趕回去向奧布朗報告。說起來,你竟然如此粗心!仲夏夜之夢 ·73·自相矛盾“哎呀!你還沒睡醒吧!拉山德,你在說夢話吧?”海倫娜當然不知道拉山德已被施了妖術(shù),因此既驚訝又好笑地揶揄著拉山德??墒?,完全受紅花魔力所支配的拉山德,反而大惑不解莫名其妙?!笆裁??夢話?你怎么了?我是明白極了、清醒極了!是多么漂亮、高貴??哎呀!我不知道該怎么說才好呢!碎了。他竟然讓溫柔美麗的你遭受了這么大的痛苦,真是令人憎恨的混蛋!我一定要殺死他!“海倫娜!狄米特律斯在哪里?快告訴我!”拉山德右手緊緊握著劍柄,像是馬上就要砍過去似的。因為狄米特律斯愛著赫米婭的緣故。是愛著赫米婭的。但是,那又有什么關系呢?拉山德聽了,臉色一變,說:“怎么會對赫米婭應該心滿意足?真荒唐!你簡直是在胡說。我真后悔和她在一起度過的那些無聊的日子?!薄盁o聊的日子,你怎么了?你不是沒有赫米婭就不能活下仲夏夜之夢 ·74·去嗎?“實際上,你現(xiàn)在到這座樹林里,不也正是為著??”“冷靜一點兒,拉山德!你不會是發(fā)瘋了吧?你怎么會說出這樣荒謬的話來呢?”正如海倫娜做夢也不會知道迫克干的好事一樣,拉山德也完全不知道這回事。他的感覺,已經(jīng)因為著了魔,而統(tǒng)統(tǒng)改變了。但是,他卻把它歸因于自己理性的覺醒?!翱蓯鄣暮惸?!請原諒我,以前的我是不成熟的,是莽撞的。我真傻!為什么沒愛上像鴿子一樣的你,而卻愛上像烏鴉一般的赫米婭呢?“但是,現(xiàn)在我已經(jīng)能獨立思考、判斷是非了。我的理性告訴我你才是世界上最值得我愛的人。”海倫娜沒等他說完,就覺得拉山德是故意開她的玩笑,非常生氣。“得了!嘲弄人也該有個限度!拉山德,你到底在做什么?為什么要我平白無故地忍受你這刻薄的侮辱呢?“你為什么要那樣譏諷我?是不是因為我從來沒得到過狄米特律斯一瞥愛憐的目光?可是你這又算什么?”“你說什么嘲弄、侮辱??我什么時候??海倫娜!我看你需要冷靜一下?!薄拔也荒鼙痊F(xiàn)在更冷靜了!本來,我還以為你是個比較誠實而溫和的人,但是我看錯了人。“拉山德!你不能這樣嘲弄我了?!鞍Γ∥疫@個女人真是生不逢時,受到一個男人的拒絕,仲夏夜之夢 ·75·還受到另一個男人的侮辱??唉!好命苦呀!我不想??我不想活了!”于是海倫娜痛不欲生,雙手捂著臉,甩開了拉山德,跑向樹林子里?!暗纫坏?,海倫娜!你弄錯了。你怎么不能明白,我這由衷的傾訴呢?你要到哪里去?海倫娜,海倫娜??”拉山德看到海倫娜一走,就急急忙忙翻起身來,跟在海倫娜后面直追。其實,赫米婭就躺在拉山德的旁邊呼呼大睡。好在海倫娜可能還會鬧出一場更大的風波!海倫娜也許因為自己被氣懵了,壓根兒就沒想到赫米婭在那里。拉山德呢?他不僅把赫米婭忘了,而且他已經(jīng)很討厭她了(紅花的魔力好厲害呀在海倫娜后面直追了去。過了沒多久,被撇下的赫米婭,突然驚坐起來,大聲呼叫:“救命哪!”赫米婭還以為拉山德仍然在她的身邊呢!在蠕動著。這條蛇快咬到我的心了!拉山德,求求你快!快!快替我趕走!”做著噩夢的赫米婭,雙手揮動,瘋狂似地捂著胸口叫。點兒也不想救我嗎?狠心的人!哦!拉山德?。∏笄竽?,快!快!啊,拉山德!”任憑她怎樣叫喊,拉山德仍然呆在一旁。仲夏夜之夢 ·76·——不久,拉山德這樣的笑臉也消失了??赫米婭終于噩夢初醒了。赫米婭趕緊坐了起來摸了摸自己的胸口。奇怪!剛才還好像牢牢粘貼在那里的一條蛇,竟然不知去向了。而且,拉山德的笑臉也??德呢?”周遭靜極了,聽不到半點兒聲響,只有深夜的微風帶著涼意,輕輕撫弄著赫米婭的秀發(fā)而已。“拉山德!”赫米婭的喊聲穿過了夜的幽暗,飄到好遠好遠的地方??赫米婭開始感到不安起來,夢里的情景依然清晰。那張?zhí)┤蛔匀羟浦芸喽⑿Φ睦降碌拿婵?,直到現(xiàn)在,仍歷歷在目,令她不由自主地抽了個冷子。會不會發(fā)生什么壞事情?——或者,或者是不是在他怎么樣了?仲夏夜之夢 ·77·妙計為了要在公爵舉行婚禮的那天晚上參加即興節(jié)目,而計劃演一出戲的雅典工匠們,就在約定排練的這個晚上,先后都到樹林子里的柏樹下集合了。這個晚上,在這棵柏樹附近,靜靜地正在發(fā)生著兩件很不尋常的事情:第一件事,是在妖精的世界里發(fā)生的,那就是奧布朗和他夫人提泰妮婭在鬧糾紛。另外一件,是受妖精迫克捉弄的拉山德、赫米婭、狄米特律斯和海倫娜四個人彼此間既可笑又倒楣的糾紛。但是,工匠們根本不知道這些事情,他們的腦袋里,目前只有一個念頭,那就是怎樣才能讓公爵和新夫人快樂。這棵柏樹下是他們的排練場所,這再方便也沒有了。那片廣闊的草地,可以當作他們的的舞臺;這一叢山楂子,就是他們的后臺。頭兒的木匠彼得·昆

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論