2023年于令儀誨人原文翻譯及賞析_第1頁(yè)
2023年于令儀誨人原文翻譯及賞析_第2頁(yè)
2023年于令儀誨人原文翻譯及賞析_第3頁(yè)
2023年于令儀誨人原文翻譯及賞析_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

慎而思之,勤而行之。斯是陋室,惟吾德馨。第第2頁(yè)/共2頁(yè)精品文檔推薦2023年于令儀誨人原文翻譯及賞析收拾

于令儀誨人原文翻譯及賞析

于令儀誨人原文翻譯及賞析1

原文:

曹州于令儀者,市井人也,長(zhǎng)厚不忤物,晚年家頗豐盛。一夕,盜入其室,諸子擒之,乃鄰子也。令儀曰:“汝素寡悔,何苦而為盜邪?”曰:“迫于貧耳!”問(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。”如其欲與之。既去,復(fù)呼之,盜大恐。謂曰:“汝貧甚,夜負(fù)十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使去。"盜大感愧,卒為良民。鄉(xiāng)里稱君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿舉進(jìn)士第,今為曹南令族。

譯文

魏國(guó)有個(gè)叫于令儀的商人,他為人憨厚不得罪人,晚年時(shí)的家道異常富饒。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,被他的幾個(gè)兒子逮住了,發(fā)現(xiàn)本來(lái)是街坊的小孩。于令儀問(wèn)他說(shuō):“你一向很少做錯(cuò)事,有什么苦衷要做賊呢?”小偷回答說(shuō):“為貧窮所迫罷了?!庇诹顑x再問(wèn)他想要什么東西,小偷說(shuō):“能得到十貫錢充足穿衣吃飯就行了?!庇诹顑x依照他的要求給了他。小偷已經(jīng)離開,于令儀又叫住他,小偷大為害怕。于令儀對(duì)他說(shuō):“你異常貧窮,晚上帶著十貫銅錢回去,恐怕你會(huì)被人追問(wèn)的',留下錢財(cái),到了明天再拿走。”那小偷深感羞愧,后來(lái)總算成了善良的人。街坊鄉(xiāng)里都稱令儀是好人。

解釋

市井人:做生意的人,市井:經(jīng)商。

長(zhǎng)(zhǎng)厚:品行敦厚(厚:寬厚)。

盜:賊。

乃:本來(lái)。

素:向來(lái)。

邪:同“耶”,表疑問(wèn)、反問(wèn)語(yǔ)氣。

十千:指十貫銅錢。

去:離開,使去:拿走。

延:招聘。掖:教誨。

令族:有聲望的家族。

足:充足。

卒:總算,總算。

物:人。

既:已經(jīng)。

忤(wǔ)物:做事情違抗天理和人情。忤:違抗、矛盾的意思。

寡悔:很少有悔恨,意為很少做錯(cuò)事。即為人謹(jǐn)慎小心。

詰:追問(wèn)。

負(fù):背。

頗:很

掖:教誨

賞析:

在《于令儀濟(jì)盜成良》這個(gè)故事中,于令儀通過(guò)自己的言行來(lái)教誨四面的人,并且用寬厚的心去感化別人,甚至是盜賊。文章揭示的現(xiàn)實(shí)意義是,對(duì)于別人不能因一件事而下判斷性的結(jié)論,要分析事件的緣故,要有原諒和向善的心,這樣就能贏得他人的尊重。

于令儀誨人原文翻譯及賞析2

于令儀誨人原文

曹州于令儀者,市井人也(1),長(zhǎng)厚不忤物(2),晚年家頗豐盛。一夕,盜入其室(3),諸子擒之,乃鄰舍子也(4)。令儀曰:“汝素寡悔(5),何苦而為盜耶(6)?”曰:“迫于貧耳!”問(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食(7)。”如其欲與之。既去,復(fù)呼之,盜大恐。謂曰:“汝貧甚,夜負(fù)十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使去(8)?!北I大感愧,卒為良民。鄉(xiāng)里稱君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之(9),子、侄杰仿舉進(jìn)士第,今為曹南令族(10)。[1]

作品解釋

(1)市井人:做生意的人。

(2)長(zhǎng)(zhǎng)厚:為人憨厚。忤(wǔ):觸犯。

(3)盜:小偷。

(4)乃:本來(lái)。

(5)素:向來(lái)。寡悔:很少有悔恨,意為很少做對(duì)不起自己良心的事。

(6)邪:同“耶”.

(7)十千:指一萬(wàn)銅錢。

(8)去:離開。

(9)延:招聘。掖:教誨。

(10)令族:有聲望的家族。

譯文

于令儀是曹州(今山東菏澤)人,是個(gè)商人;他為人寬厚,不觸犯法律,晚年時(shí)的`家道頗為富饒。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,結(jié)果被他的幾個(gè)兒子逮住了,發(fā)現(xiàn)本來(lái)是街坊的小孩。于令儀問(wèn)他說(shuō):“你平時(shí)很少犯過(guò)錯(cuò),何苦今天做賊呢?”小偷回答說(shuō):“因受貧窮所迫的緣故?!庇诹顑x再問(wèn)他想要什麼東西,小偷說(shuō):“能得到十千錢充足穿衣吃飯就行了。”于令儀聽(tīng)后就如數(shù)給了他。正在那小偷要出門離去時(shí),于令儀又叫住他,小偷大為害怕。于令儀對(duì)他說(shuō):“你如此的貧窮,晚上帶著十千錢回去,恐怕會(huì)被人責(zé)問(wèn)。”于是將小偷留下,天亮后才讓他離去。那小偷深感羞愧,后來(lái)總算成了良民。街坊鄉(xiāng)里都稱令儀是好人。令儀挑選子侄中的優(yōu)秀者,辦了小學(xué),請(qǐng)聞名望的教書先生來(lái)執(zhí)教。兒子及侄子于杰效,陸續(xù)考中了進(jìn)士,成為曹州南面一帶的望族。

賞析

在《于令儀濟(jì)盜成良》這個(gè)故事中,于令儀通過(guò)自己的言行來(lái)教誨四面的人,并且用寬厚的心去感化別人,甚至是盜賊。文章揭示的現(xiàn)實(shí)意義是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論