標準編制GB1.1和GB1.2教程_第1頁
標準編制GB1.1和GB1.2教程_第2頁
標準編制GB1.1和GB1.2教程_第3頁
標準編制GB1.1和GB1.2教程_第4頁
標準編制GB1.1和GB1.2教程_第5頁
已閱讀5頁,還剩101頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

制一、基本概念1、標準的質(zhì)量GB/T

1.1—2000

形式GB/T

1.2—2002

內(nèi)容2、

要素的分類

(3種)資料性概述要

素資料性補充要素規(guī)范性一般要素規(guī)范性技術(shù)要素封面★必備要素目次——可選要素

前言★引言資料性附錄參考文獻索引名稱★范圍★規(guī)范性引用文件術(shù)語和定義符號和縮略語要求標準的要素規(guī)范性要素資料性要素規(guī)范性附錄3、

條款規(guī)范性文件內(nèi)容的表述方式:o

陳述o指示

o

推薦

●要求表達助動詞特殊情況下使用的等效表述用詞要求應(yīng)有必要、要求、要、只有……才允許

;不應(yīng)不允許、不準許、不許可、不要推薦宜推薦、建議不宜推薦不、推薦……不;建議不,建議……不允許可允許、許可、準許不必不需要、不要求可能和能夠能能夠、有…….的可能性、可能不能沒有….的可能性、不可能用詞有講究!

例:o目

錄宜自動生成:表示一種建議o

目錄應(yīng)自動生成:表示一種要求o

目錄可自動生成:表示一種允許o

目錄能自動生成:陳述一種事實,一種可能性二、編寫標準的基本要求GB1.1

第4章總則1、準確性——標準所規(guī)定的條款應(yīng)明確而無歧義2、

統(tǒng)一性——內(nèi)部(包括系列、分部分標準)●

結(jié)構(gòu)○文體

o

術(shù)語3、

協(xié)調(diào)性——標準之間o

基礎(chǔ)標準o

相關(guān)標準4、

等效性——不同語種版本

5、

適用性o

便于實施、可操作性強o

易被引用、具有指導(dǎo)作用6、

計劃性——制定程序、統(tǒng)一全面安排征求意見稿、送審稿、報批稿三、標準的結(jié)構(gòu)標準的結(jié)構(gòu)即是標準中的部分、章、條、段、表、圖、附錄的排列順序。(1)部分:

GB/T

1.1GB/T

20000.2(2)章:

3

5

8(3)條:

如3.1

3.1.1.1.1.1(4)段:

無編號1、標準層次3、

要求

×3.1.外觀3.1.1.---●

注意章條編號格式o條最多可分到第五層次,例:

5.1.1.1.1.15.1.1.1.1.2o同一層次只一條時,不應(yīng)設(shè)條o第一層次的條宜有標題,以后上

一層次相同的同一層次的條,有

無標題應(yīng)統(tǒng)一(例P.20:6.6.7.1

與6.6.9.1)(5)列項●列項可用兩種形式引出:——

使用一個句子;——使用一個句子的前半部分,該句子由列項中的

各項來完成。不論哪種形式引出列項,都在引出句末尾加冒號;列項的條文中,

一般在最后一個列項的末尾使用句號,其他列項

的末尾使用分號;

列項中每一項前應(yīng)加破折號或圓:點;o如果列項需要識別或者將被引用,

先用小寫拉丁字母序號如:

a)、b)

等;o在字母形式的列項中,如果需要對某個項進一步細分成需要識別的分

項,再用阿拉伯數(shù)字序號如:

1)、2)等。(6)附錄附錄是標準層次的表現(xiàn)形式之Oa.

附錄分為兩類:規(guī)范性附錄和資料性附錄b.每個附錄都要設(shè)標題c.

每個附錄的前三行內(nèi)容為我們提供了識別附錄的信息:第一行是附錄的編號,由“附錄”后加大寫拉丁字母組成:附錄A第二行為附錄的性質(zhì),如:

(規(guī)范性附錄)或(資料性附錄)第三行是附錄的標題d.

兩類性質(zhì)的附錄混合在一起編排,其前后順序完全取決于在標準中被提及的先后順序;e.附錄編號中允許使用“1”和“0”;f.

附錄中的章、條、圖、表和數(shù)學公式的編號前均應(yīng)加上識別該附

錄的字母,

字母后跟下腳點,例

A.1圖A.1

表A.1g.當只有一個時,也應(yīng)對其編號。h.標準中有四處對附錄的性質(zhì)加以明確:○

條文

及,不需再在括號中注明“遵照附錄A的規(guī)定”;

見(

)

錄C”“參見(或參考、參照)附錄B”。前言中陳述6.1.3o

目次中標明

6.1.2o

附錄編號下的括號內(nèi)標明5.2.61、前言6.1.3(1)必備要素(2)前言包括特定部分(原稱專用部分)和基本部分四、

重要要素的編寫-特定部分應(yīng)視情況

依次

給出下列信息:a.

說明標準的結(jié)構(gòu)(分幾個部分時)第一部分標準,應(yīng)在前言中說明標準的預(yù)計結(jié)構(gòu),并列出其他已知部分的名稱;其他每一部分則應(yīng)列出其他已知的部分的名稱。b.

說明采用國際標準的有關(guān)情況o

一致性程度o

對應(yīng)的國際文件編號、名稱中譯名o列出技術(shù)差異和主要編輯性修改o具體方法按GB/T

20000.2

的規(guī)定C.

說明代替或廢除的其他文件;d.與前一版本的重大技術(shù)變化(修訂則有);e.與其他標準或文件的關(guān)系;f.

附錄的性質(zhì)(規(guī)范性、資料性)

;g.強制性標準要在前言第一段,用黑體字說明(文件規(guī)定)

:“本標準的全部技術(shù)內(nèi)容為強制性”“本標準的XXX

、X×X、××

×是強制性的,其余是推薦性的”(視哪個少而定)上述內(nèi)容都沒有時,前言的特定部分則沒有基本部分視情況依次給出下列信息:a.

標準的提出

V一般為標準化技術(shù)委員會、歸口單位或行業(yè)主管部門b.標準的批準;c.

標準的歸口一般為標準化技術(shù)委員會或技術(shù)歸口研究所d.標準的起草單位V當多于一個時,可視需要指明負責起草單位和參加起草單位e.標準的主要起草人Vf.所代替的標準的歷次版本發(fā)布情況(3)不保留原國際標準的前言(4)不應(yīng)包含要求(5)不應(yīng)包含圖和表(6)不需要闡述標準的重要意義(7)不需要介紹標準的立項情況

或編制過程(1)必備要素(2)作為第一章,位于標準正文的起始位置(3)范圍的編寫應(yīng)做到:2、

范圍

6.2.2制定標準o標準的適用性a.完整——提供的信息要全面o標準不適用的界限(必要時)o標準的對象——對“什么”b.

規(guī)范——用規(guī)范化典型用語陳述

見6.2.2C.

簡潔——真正起到“內(nèi)容提要”的作用(4)不應(yīng)包含要求3、規(guī)范性引用文件6.2.3(1)可選要素(2)章標題從“引用標準”改為

“規(guī)范性引用文件”:o規(guī)范性的引用———經(jīng)引用,便成

為標準應(yīng)用時不可缺少的文件,應(yīng)

與標準同時執(zhí)行,是標準技術(shù)內(nèi)容

的一部分。o并不是在標準中出現(xiàn)的文件都應(yīng)列

入規(guī)范性引用文件,引用信息等作為“資料性引用文件”,應(yīng)列入“參考文獻”中)o注日期引用——應(yīng)給出年號

(一般多數(shù)為注日期引用,引用具體條款、

方法、附錄等)o

不注日期引用——不給出年號(3)二種引用方式不注日期引用o

一種情況:a.

整個文件引用,不引用文件中的具體條款;b.

并且可接受所引用文件將來的所有改變;另一種情況:

屬于資料性的引用文

件。不注日期引用一項標準的所有部分時,在順序號后標明“(所有部分)

”o

注日期引用時,

在條文中也應(yīng)用注日期的方式表述

,

例:“按GB/TX

XX

X—1999中第5章

……

”“按GB/T×××.2—2000

中5.2.1的規(guī)定”6.6.6.5.2(4)一覽表排列順序6.2.3o

國家標準、行業(yè)標準58、地方標準34、國內(nèi)有關(guān)文件、

IS0標準、IEC標準、ISO和IEC有關(guān)文件、其他國際標準51以及其他國際有關(guān)文件(國際標準包括草

)o國家、

IS0、IEC標準按順序號排列,其他標準先按標準代號的拉丁字母順序、再按標準順序號排列(5)應(yīng)用一段新引導(dǎo)語

(P.10)(6)引用文件應(yīng)注意的問題:a.

注意認真核對,

一般引用最新版本;b.

應(yīng)引用已等同或修改采標的我

國標準,不應(yīng)直接引用相應(yīng)的國際標準;C.引用文件號在標準正文中未被提及;d.

資料性引用:o

標準條文中的注、圖注、表注、示

例中提及的文件;o

資料性附錄提及的文件;o在“術(shù)語和定義”中,標示術(shù)語所出自的標準。五、規(guī)范性技術(shù)要素的編寫1、

存在問題o

目的性不明確——不清楚要解決的主

要問題o解釋性的條文——只需規(guī)定應(yīng)達到的

要求、由誰做、何時何地做、怎么做

(程序、步驟)、怎樣判斷是否達到

要求,而不需解釋為什么這樣做的道理o

編寫教課書和講義——詳細交代來龍去脈,敘述過程,文章篇幅大2、

確定規(guī)范性技術(shù)要素的原則a.目的性原則

i.2—所有特性

i.1特性的選擇取決于編制標準的目的o

促進貿(mào)易——適用性o

保護消費者權(quán)益——健康和安全o

相互理解——術(shù)語、符號、標志o

保護環(huán)境或資源合理利用o

保證接口、互換性、兼容性或相互配合o

品種控制o

管理程序·工作規(guī)范b.

性能原則——可量化特性的極限

值c.

可證實性原則——可測定或檢驗特性o

每個要求對應(yīng)有測試或檢驗方法o

保證條件(穩(wěn)定性、可靠性、壽命——

若較短時間無法試驗證實)

——商業(yè)概

念或合同概念,不是技術(shù)概念

o

要求應(yīng)確切o

試驗方法要對應(yīng)o

判定規(guī)則應(yīng)明確o層次分明,條理清

晰o

分條敘述,避免大塊文章六、其他規(guī)則1、

圖和表

(

與GB/T1.1—1993區(qū)

)

:o允許對圖進行一個層次的細

分圖1可分成

a)、b)、c)o不允許表中有表或再分次級表o

圖和表的注不可以包含要求o

圖和表的腳注可包含要求上標形式從“a”開始編號(與條文腳注不同

)o

宜有表題(應(yīng)統(tǒng)一)o宜有圖題(應(yīng)統(tǒng)一)o

表中單位相同,應(yīng)在表的右上方寫出“單位為……”P.17

示例2(過去為“mm”)o

不允許使用斜杠式分割的表頭P.17示例3(過去未規(guī)定)單位為毫米●續(xù)表:重復(fù)表的編號,后跟表題(可省

)

“(

續(xù)

)

”P.18

6.6.5.5o

續(xù)表應(yīng)重復(fù)表頭和關(guān)于單位的陳述o

續(xù)表的末頁仍標明“表x

(

續(xù)

)

”不用“表x

(

)

”·表的注與腳注應(yīng)放在表中,分別單獨一欄o表的注與腳注的表示方法2、

數(shù)和數(shù)值o

數(shù)位間隔o

數(shù)值和量單位的組合五根

15根8W

3kg6.6.76.6.7.36.6.7.5-5℃o

詞頭與單位符號間不能加圓點:誤:

M-Ωk·N正

M2

kNo

字母大小寫有講究:誤:

MM

KM

KG

T

S正

:mm

kmkg

t

s誤:

公升、立升

PH

db

hz正

L或

1

pHdB

HzML——mL3、

尺寸和公差(6.6.10)應(yīng)以無歧義的方式表示(1)凡是有運算符號的,各個量的單位不能省略:誤:

500±2

mm

(與尺寸公差混淆)正:

500mm±2mm或

(

500±2)mm誤:

25×15×6

mm正:25mm×15

mm×6

mm或

(25×15×6)

mm(2)表示范圍用“~”,不要用“—

”誤:

25~100

mm正:

25mm~100mm

(25~100)mm25°C~30°C

(25~30)°

C4、“注”

要注意(1)條文的注和示例a)

提供附加信息b)

不應(yīng)包含要聲明符合標準而應(yīng)遵守的

款——陳述、指示、推薦和要求c)置于所涉及的章、條或段的下方(

個注

注:多個注要編號注1:注2:示例同)(2)條文的腳注a)

提供附加信息b)應(yīng)盡量少用c)

不應(yīng)包含要求d)

位置:相關(guān)頁面下邊o頁面左側(cè)o腳注和條文之間用一條細實線分開

P.12o

細實線長度:四分之一版面寬度e)

編號:o全文連續(xù)(包括附錄連續(xù)編號)o

后帶半圓括號的阿拉伯數(shù)字o

需注釋的詞或句子使用同編號的

上標數(shù)字

,也

用*、**

***

代替o

格式

雙頁——附錄H

(企標—單頁)o

字號和字體—

附錄1o幅面——A4●終結(jié)線o

書眉

單頁o

條文編排示例——附錄G5、編排格式o

頁碼七、其他要素的編寫1、

術(shù)語和定義2、

名稱

D3、

封面

D4、

抽樣5、

檢驗規(guī)則

八、其他要求

九、采用國際標準規(guī)則由供方確定的數(shù)值(GB/T

20000.1中2.5.8:數(shù)據(jù)待定的標準)只列出特性,沒有特性值例:羊毛含量、金含量飼料蛋白質(zhì)含量復(fù)雜的電器消費品(音響)

(提供一份

性能數(shù)據(jù)——產(chǎn)品信息)如何表述由供方確定的特性值6.3.3/5.4.3o

標識明示——讓用戶選擇(合同約定)o

明確試驗方法、仲裁檢驗方法o涉及健康、安全、電磁兼容和環(huán)境保護

的量值,不允許自由選擇

(1)編制計劃(2)調(diào)查研究,收集資料(3)必要的試驗驗證(4)起草標準草案——征求意見稿1、

制訂標準的一般程序(5)征求意見,修改完善(6)審查——標準送審稿a.

會議審查b.

發(fā)函(或會簽)審查(7)批準、編號、發(fā)布—標準報批稿(8)備案和歸檔2、標準編制說明a.概況介紹:任務(wù)來源、產(chǎn)品

性能特點、起草小組及有關(guān)情況等;b.標準編制原則和確定標準主

要內(nèi)容的依據(jù)(包括試驗、統(tǒng)計數(shù)據(jù));c.主要試驗(或驗證)的分析;d.采用國際標準時要有與國際標準水平對比情況,確定標準水

;e.與現(xiàn)行的法律、法規(guī)、規(guī)章和強制性國家標準、行業(yè)標準或地方標準的關(guān)系;f.對主要技術(shù)指標低于推薦性國家標準、行業(yè)標準或地方標準的

理由和可行性依據(jù);g.

實施標準的要求、措施和建議;h.

其他需要說明的問題,如引用標準、參考資料等。3、

標準審查紀要內(nèi)容a.概況:審查小組組成、審查會議時間、地點等;b.標準編制依據(jù);c.標準編寫是否符合國家有關(guān)法律法規(guī)和強制性標準的規(guī)定;d.標準編寫是否符合GB/T1

《標準化工作導(dǎo)則》的有關(guān)規(guī)定e.提供審查的資料是否齊全、準

確;f.審查中提出的主要修改和補充意見;g.

對有爭議的問題的說明及處理結(jié)果;h.審查結(jié)論對標準內(nèi)容的正確性、可行性、完整性的綜合評價口標準水平審查會表決結(jié)果i.主要技術(shù)項目設(shè)置應(yīng)與推薦性標準一致功能、特性編制說明——原因、理由審查會議明確結(jié)論□低于推薦性標準時,在標準中有“在標識或包裝上明示相應(yīng)技術(shù)指標”的要求

標準化工作指南第2部分:采用國際標準的規(guī)則GB/T

20000.2—2001(ISO/IECGuide

21:1999,MOD(一)與國際標準的一致性程度等同——

IDT修改——MOD等效(eqv)非等效——NEQ不屬于采用國際標準1、等同

IDTa)技術(shù)內(nèi)容和文本結(jié)構(gòu)完全相同;或者:b)技術(shù)內(nèi)容相同,可以包含下述小的編輯性修改:小數(shù)點符號用

“.”代替

5

對印刷錯誤的改正或頁碼變化99G多語種版本中刪除其中一種或幾種語言文本把技術(shù)勘誤或修正案并入文本中為與現(xiàn)有的系列標準一致而改變標準名

稱用“本標準”代替“本國際標準”增加資料性內(nèi)容(例如,資料性附錄,

但不應(yīng)變更、增加或刪除國際標準的規(guī)

定);典型的資料性內(nèi)容包括對標準使

用者的建議、培訓(xùn)指南、推薦的表格或報告刪除國際標準中資料性概述要素

(包括封面、目次、前言和引言)如果使用不同的計量單位制,為了

提供參考,增加單位換算的內(nèi)容“反之亦然原則”適用國際標準可以接受的內(nèi)容在國

家標準中也可以接受,反之,國家

標準可以接受的內(nèi)容在國際標準中

也可以接受。因此,符合國家標準

就意味著符合國際標準。2、

修改

MOD允許存在技術(shù)性差異,這些差異應(yīng)清楚地標明并給出解釋在結(jié)構(gòu)上與國際標準對應(yīng)。只有在不影響對國家標準和國際標準的內(nèi)

容及結(jié)構(gòu)進行比較的情況下,才允許對文本結(jié)構(gòu)進行修改■一個國家標準應(yīng)盡可能僅采用一個

國際標準。個別情況下,在一個國

家標準中采用幾個國際標準可能是

適宜的,但這只有在使用列表形式

對所做的修改做出標識和解釋并很

容易與相應(yīng)國際標準做比較時,才

是可行的“反之亦然原則”不適用“修改”包括“等同”條件下的編輯性修改□

“修改”還可包括如下情況:a)國家標準的內(nèi)容少于相應(yīng)的國際標準b)國家標準的內(nèi)容多于相應(yīng)的國際標準

)國家標準更改了國際標準的一部分內(nèi)容d)國家標準增加了另一種供選擇的方案3、

非等效

NEQ在技術(shù)內(nèi)容和文本結(jié)構(gòu)上不同,同時它們之間的差異也沒有被清楚地標識還包括在國家標準中只保留了少量或不重要的國際標準條款的情況□“非等效”程度不屬于采用國際標

準(二)技術(shù)性差異和編輯性修改的標識方法前言的特定部分中陳述——少宜編排一個附錄——多,并在前言中說明在正文中這些修改和差異標

識的方法——在所涉及的條款的頁

邊空白處用垂直單線(1)標識當采用的國際標準有修正案和技術(shù)勘誤時,應(yīng)將其直接納入正文

中,并在相應(yīng)正文的頁邊空白處

用垂直雙線

(I)標識垂直單線

(

)

有編輯性修改和技術(shù)差異,詳細可見附錄??诖怪彪p線()

——該條文已按國際標準修正案和技術(shù)勘

誤改動。(三)等同采用國際標準的國家標準的編號方法□雙編號方法:GB/T×××—1998/IS0×××:1996修改和非等效,只使用國家標準編號1、范圍

6.2.2(1)必備要素(2)作為第一章,位于標準正文的起始位置(3)范圍的編寫應(yīng)做到:a.完整——提供的信息要全面:標準的對象——對“什么”制定標準標準的適用性標準不適用的界限(必要時)b.規(guī)范——用規(guī)范化典型用語陳述

見P.10C.

簡潔——真正起到“內(nèi)容提要”的作用(4)不應(yīng)包含要求

義”)(1)可選要素——只有當不對所用術(shù)語進行定義時,其含義就會引起誤解或?qū)夹g(shù)內(nèi)容的理解產(chǎn)生困惑、歧義時才定義(2)應(yīng)有引導(dǎo)語:“下列術(shù)語和定義適用于本標準?!薄癎B/T

xxxx中確立的以及下列術(shù)語和定義適用于本標準。”1、

術(shù)語和定義

§6.3.1(93版為“定(3)起草和表述規(guī)則按附錄CP.29概念——客觀事物的本質(zhì)屬性在人們頭腦中的反映定義——對概念用言簡意明的文字進行描述即為定義,是概念的精華或要點術(shù)語——是定義的精華或要點典型的術(shù)語和定義條目的構(gòu)成:——術(shù)語——外文對應(yīng)詞—

-同義詞

P.30C

.3.3

11.4.6——符號(包括縮略語、量的符號)

P.31

2.4.1——拒用和被取代術(shù)語——定義(包括文字、圖、表、公式)——示例——注幾項規(guī)定:——圓括號和方括號應(yīng)只用于構(gòu)成術(shù)語正常書寫形式的一部分.它們不用

于表示可選擇的術(shù)語P.32

C.3.8——方括號內(nèi)標出符號來自于國際權(quán)

威組織P.31

2.4.1R[IEC+ISO]——圓括號中標明拒用或被取代狀態(tài)P.31

——五個點

表示短缺術(shù)語P.31

1.4.6——尖括號〈

〉標明多重含義時每個概念所屬的專業(yè)領(lǐng)域P.31

C.3.62.1.7~2.1.8國家名稱代碼應(yīng)按GB/T

2659的規(guī)定P.32CN——

中華人民共和國GB——

英國US——

美國CA——

加拿大的規(guī)定

P.32

3.4zh——

中文;en——

英文

;

f

r

——法文ru

——俄

;de

——德文語種名稱代碼應(yīng)按GB/T

4880fi——芬蘭文

;i

t——

意大利文名詞性特征標記P.32

3.4m——

陽性;

n——

中性;

f——

陰性每個語種均應(yīng)按術(shù)語的字母順序給出索引

P.30

C.2.1定義既不應(yīng)采用要求的形式,也不應(yīng)包含要求

P.30

C.1.5.2術(shù)語條目的注可包含要求P.32C.3.92、

標準名稱6.2.1(1)必備要素(2)力求簡練明確地表述出標準主題,易與其他標準相區(qū)分(3)通常用三個盡可能短的獨立要素組成引導(dǎo)要素主

素起草標準名稱的詳細規(guī)則見附錄D

(規(guī)范性附錄)

(P.33)引導(dǎo)要素

主體要素

補充要素標準所屬領(lǐng)域該領(lǐng)域中需要解決的問題主要問題的某一方面航天飛機—載人倉—術(shù)語標準正確:航天飛機載人倉

術(shù)語(4)與國際標準一致性程度的標識應(yīng)在封面的標準英文名稱上標明與國際標準(不包括國外先進標準)一致性程度的

標識一致性程度的標識由對應(yīng)的國際標準編號、英文

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論