《蘇軾手跡》課件_第1頁
《蘇軾手跡》課件_第2頁
《蘇軾手跡》課件_第3頁
《蘇軾手跡》課件_第4頁
《蘇軾手跡》課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

蘇軾蘇軾手跡蘇軾的散文、辭賦和駢文蘇軾的散文、辭賦和駢文的列表?黠鼠賦??上梅直講書??教戰(zhàn)守策??留侯論?

?李太白碑陰記??喜雨亭記??亡妻王氏墓志銘??書戴嵩畫牛??超然臺記??書黃子思詩集后?

?日喻??文與可筼谷偃竹記??書薄永升畫后?

?答李端叔書??與王元直??方山子傳??游沙湖?

?前赤壁賦??后赤壁賦??記承天寺夜游??石鐘山記?

?書吳道子畫后??答毛滂書??范文正公文休敘?

?太息送秦少章??答王定國??韓文公廟碑??記游松風(fēng)亭?

?游白水??又答王癢書??答謝民師書??凌鶴亭記?

?三板堂銘??刑賞忠厚之至論??范增論??賈誼論?

?晁錯論??決壅蔽??稼說??答秦太虛書??答張文潛書?蘇軾的文風(fēng)文風(fēng)其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),?答謝民師書?中曾自謂:“大概如行云流水,初無定質(zhì),但行于所當(dāng)行,常止于所不可不止〞。其詩清新豪健,善用夸張比喻。黃州詞,是蘇詞的奇觀;黃州文,那么是蘇文的頂峰;?赤壁賦?是其頂峰之巔。蘇軾文章的類型可分三類:〔1〕論述文〔包括政論文與史論文〕。代表作有?留侯論?與?教戰(zhàn)守策?等〔2〕敘事記游文。代表作有?喜雨亭記??超然臺記?、?赤壁賦?等〔3〕書札、序跋和雜文。蘇軾散文的主要風(fēng)格是:自由暢達(dá),隨物賦形。蘇軾的散文

蘇軾的辭賦和駢文蘇軾的辭賦繼承了歐陽修的傳統(tǒng),但更多的融入了古文的疏宕蕭散之氣,吸收了詩歌的抒情意味,因而青出于藍(lán)而勝于藍(lán),創(chuàng)作了?前赤壁賦?、?后赤壁賦?這樣的名篇。他的駢文同樣表達(dá)出行云流水的風(fēng)格。前赤壁賦第一段:描寫月夜游赤壁的情景,突出清風(fēng)明月之美和游人飄飄欲仙的意興。第二段:寫飲酒歌唱的歡樂和客人簫聲的悲哀,表現(xiàn)了由樂而悲的心情變化。第三段:通過主客問答,憑吊歷史陳跡,追憶歷史人物的成敗,慨嘆自身的渺小和人生的短暫,反映了貶謫中的苦悶心情。第四段:以眼前的流水與當(dāng)頭明月作比,說明人生宇宙變與不變的道理,指出應(yīng)當(dāng)享用眼前清風(fēng)明月的美景,顯示曠達(dá)超脫的情懷,悲哀的感情得以解脫。第五段:客人轉(zhuǎn)悲為喜,主客共飲入睡,東方既白,回應(yīng)開頭〞月出“。1、寫景、抒情、議論緊密結(jié)合。2、靈活地運(yùn)用了傳統(tǒng)賦體中主客問答的形式。3、語言優(yōu)美、形象,善于取譬。蘇軾的意義與影響蘇軾典型地表達(dá)著宋代的文化精神。從文學(xué)史的范圍來說,蘇軾的意義主要有兩點(diǎn):首先,蘇軾的人生態(tài)度成為后代文人景仰的范式:進(jìn)退自如,寵辱不驚。其次,蘇軾的審美態(tài)度為后人提供了富有啟迪意義的審美范式。蘇軾——散文大家

從散文中也可以感受到蘇軾的個性與才華。而更能代表其散文成就的是隨筆、游記、雜記、賦等感情色彩較濃厚的文體。

在語言風(fēng)格方面,蘇軾的散文不像韓愈那樣拗折奇警,也不像歐陽修那樣平易流轉(zhuǎn),他更重視通過捕捉意象,通過音聲色彩的組合,來傳達(dá)自己的主觀感受,時常點(diǎn)綴著富于表現(xiàn)力的新穎詞匯,句式那么是駢散文交雜,長短錯落。如?赤壁賦?中“白露橫江,水光接天,縱一葦之所如,凌萬頃之茫然〞,寫出人在浩渺宇宙間茫然不知所之的感受,而“山高月小,水落石出〞,又以極精煉的文筆,寫出冬日秋江上枯寒荒疏的印象。蘇軾還有一些小品文也是獨(dú)具風(fēng)韻的妙品。晚年的一些作品,尤其言簡意深,內(nèi)涵豐厚。如?在儋耳書?寫自己初到海南島時環(huán)顧四面大海的心境,在外表的詼諧中有深沉的悲哀,在深沉的悲哀中又有開朗的情懷,使人讀后感慨萬千。

蘇軾的散文與韓愈、柳宗元、歐陽修并稱,有“韓如潮水,柳如泉。歐如瀚,蘇如海〞之喻。

蘇軾的散文特色而張良一變椎擊時的“不忍忿忿之心〞那么又是圯上老人教導(dǎo)所致,這就是圯上授書的實(shí)質(zhì)。文章論點(diǎn)明確,主旨集中,而圍繞文章之“意〞,作者“橫說豎說,惟意所到,俊辨痛快,無復(fù)滯礙〞〔?鶴林玉露?乙編卷三〕。這本是羅大經(jīng)稱賞蘇軾?邢賞忠厚之至論?之辭,而用來評價此文亦甚貼切。楊慎也大加贊賞說:“東坡文如長江大河,一瀉千里,至其渾浩流轉(zhuǎn),曲折變化之妙,那么無復(fù)可以名狀,而尤長于陳述敘事。留侯一論,其立論超卓如此。〞〔?三蘇文范?卷七引〕不僅?留侯論?如此,立意新穎、氣勢雄放、筆法多變正是蘇軾史論和政論文的普遍特點(diǎn)。蘇軾不僅古文創(chuàng)作成就斐然,在辭賦創(chuàng)作上亦繼續(xù)沿著歐陽修所開辟的散文賦的道路,寫出了?赤壁賦?和?后赤壁賦?這樣的名篇。如?赤壁賦?繼承古賦主客問答的方式,借以闡述作者對宇宙、人生的見解,而這種理性思索是與對月夜清幽、澄澈景色的描寫結(jié)合在一起的,作者將詩情與哲理完美地融匯起來,情理相生,宛如一篇意韻深長、回味無窮的散文詩。文章由月夜泛舟的舒暢寫到懷古傷今的悲咽再到大徹大悟的歡快,比小品文更為細(xì)致地表現(xiàn)了貶謫期間的矛盾心情和情感變化過程;而作者總是善于以老莊哲學(xué)自我排解,以安時處順、隨緣自適的人生態(tài)度寫出超然物外的襟懷氣度。文章既有古文的流暢之氣,又吸收了詩歌的抒情意味,詞采華茂,音韻鏗鏘,舒展自如,不板不滯,使賦體文重新獲得靈動的生機(jī)。

姿書札、題記、敘跋等雜文,在東坡集中也占有重要地位,所寫書札尺牘如?上梅直講書?、?與李公擇書?等,大都隨筆揮灑,不假雕飾,使人洞見肺腑,最能顯現(xiàn)出作者坦率、開朗、幽默的個性。蘇軾寫了不少題記、序跋、雜著,品詩評畫,談?wù)摃?,總結(jié)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)。如?南行前集敘?、?書吳道子畫后?、?文與可篔鱔谷偃竹記?等。此外,蘇軾還有一些記述治學(xué)心得的雜文,如?日喻?、?稼說?等,寫法上能就近取譬,深入淺出,內(nèi)容上也有不少獨(dú)得之見。蘇軾還有流傳較廣的筆記文?東坡志林?,此書東坡生前已提及,但未完成,今傳本實(shí)后人編輯。?稗海?所收?志林?,內(nèi)容較多,史論而外,還有不少隨筆、雜感、瑣記,寫人記事,言簡而明,信筆揮灑,頗饒情致,隨手拈來,即有意境和性情。蘇軾的作品具有廣泛的影響。他熱心獎掖后進(jìn),培植不少人才。他的作品在宋代廣為流傳,對宋代文學(xué)的開展起了重要作用。蘇詩、蘇文、蘇詞等大量作品,是他留給后人的珍貴遺產(chǎn)經(jīng)典篇目蘇軾散文中議論文汪洋恣肆,記敘文結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),明白條暢,如?石鐘山記?、?放鶴亭記?等與?赤壁賦?、?后赤壁賦?同為傳誦名篇。

石鐘山記【原文】?水經(jīng)?云:“彭蠡之口有石鐘山焉。〞酈元以為下臨深潭,微風(fēng)鼓浪,水石相搏,聲如洪鐘。是說也,人常疑之。今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎!至唐李渤始訪其遺蹤,得雙石于潭上,扣而聆之,南聲函胡,北音清越,桴止響騰,余韻徐歇。自以為得之矣。然是說也,余尤疑之。石之鏗然有聲者,所在皆是也,而此獨(dú)以鐘名,何哉?

元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝,而長子邁將赴饒之德興尉,送之至湖口,因得觀所謂石鐘者。寺僧使小童持斧,于亂石間擇其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,獨(dú)與邁乘小舟,至絕壁下。大石側(cè)立千尺,如猛獸奇鬼,森然欲搏人,而山上棲鶻,聞人聲亦驚起,磔磔云霄間;又有假設(shè)老人欬且笑于山谷中者,或曰此鸛鶴也。余方心動欲還,而大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕。舟人大恐。徐而察之,那么山下皆石穴罅,不知其淺深,微波入焉,涵淡澎湃而為此也。舟回至兩山間,將入港口,有大石當(dāng)中流,可坐百人,空中而多竅,與風(fēng)水相吞吐,有窾坎鏜鞳之聲,與向之噌吰者相應(yīng),如樂作焉。因笑謂邁曰:“汝識之乎?噌吰者,周景王之無射也;窾坎鏜鞳者,魏莊子之歌鐘也。古之人不余欺也!〞

事不目見耳聞,而臆斷其有無,可乎?酈元之所見聞,殆與余同,而言之不詳;士大夫終不肯以小舟夜泊絕壁之下,故莫能知;而漁工水師雖知而不能言。此世所以不傳也。而陋者乃以斧斤考擊而求之,自以為得其實(shí)。余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。【譯文】?水經(jīng)?說:“鄱陽湖口有石鐘山。〞酈道元認(rèn)為下面對著深潭,微風(fēng)煽動波浪,水和石互相碰撞,發(fā)出的聲音好似大鐘一般。這個說法,人們常常疑心它。現(xiàn)在把鐘磬放在水中,即使大風(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響,何況是石頭呢!到了唐代,李渤才去探尋它的遺跡,在深潭邊找到兩塊山石,敲打它們,聽它們的聲音。南邊(那座山石〕的聲音重濁而模糊,北邊〔那座山石〕的聲音清脆而響亮,鼓槌停止了〔敲擊〕,聲音還在傳揚(yáng),余音慢慢地消失。他自己認(rèn)為找到了這個〔石鐘山命名〕的〔原因〕。但是這個說法,我更加疑心它。山石被敲打時鏗鏘作響,到處都〔是〕這樣,可是唯獨(dú)這座山用鐘來命名,為什么呢?

元豐七年六月丁丑日,我從齊安坐船到臨汝去,大兒子蘇邁將要去就任饒州德興縣〔現(xiàn)在江西德興〕的縣尉〔主管一縣治安的官吏〕,我送他到湖口,因而能夠觀察這座稱為“石鐘〞的山。廟里的和尚叫小孩拿著斧頭,在亂石中間選一兩處敲打它,發(fā)出的響聲,我本來就覺得可笑,并不相信。到了晚上,月光明亮,我單獨(dú)和蘇邁坐著小船來到絕壁下面。巨大的山石在旁邊聳立著,高達(dá)千尺,好似兇猛的野獸和奇異的鬼怪,陰森森地要向人撲過來;山上宿巢的老鷹聽到人聲,也受驚飛起來,在云霄中磔磔地鳴叫;又有像老人在山谷中邊咳邊笑的聲音,有人說這是鸛鶴。我正心驚想要回去,突然巨大的聲音從水上發(fā)出,噌地響著像鐘鼓的聲音連續(xù)不斷。船夫非常害怕。我慢慢地觀察,原來山腳下都是石頭的洞穴和裂縫,不知它們的深淺,微微的水波涌進(jìn)洞穴和裂縫,激蕩撞擊便產(chǎn)生這樣的聲音。船繞到兩山之間,將要進(jìn)入港口,有塊大石頭擋在水流的中央,上面可坐百來個人,中間是空的,而且有許多窟窿,把風(fēng)浪吞進(jìn)去又吐出來,發(fā)出窾坎鏜的聲音,同先前噌的聲音相互應(yīng)和,好似音樂演奏。我于是笑著對蘇邁說:“你知道嗎?那噌的響聲,是周景王無射鐘的聲音;窾坎鏜的響聲,是魏莊子歌鐘的聲音。古時的人沒有欺騙我啊!〞

凡事不親眼看到親耳聽到,卻憑主觀想像去推斷它的有無,可以嗎?酈道元見到和聽到的,大概和我一樣,但是說得不詳細(xì);士大夫終究不愿夜晚乘著小船??吭趹已陆^壁下面,所以不能知道真相;而漁夫〔和〕船工,雖然知道卻又不能用文字表達(dá)。這就是石鐘山得名的由來在世上沒有流傳下來的緣故啊。而淺陋的人,竟用斧頭敲打山石的方法來尋求〔石鐘山〕得名的原因,自以為得到了事情的真相。我因此記下這件事,嘆惜酈道元記敘的簡略,嘲笑李渤的淺陋【內(nèi)容主旨】本文記錄了作者考察石鐘山得名的原因的過程,文中的敘事,議論皆由探尋石鐘山命名的來由而發(fā),卒章顯志,先得出“事不目見耳聞,而臆斷其有無,可乎〞的觀點(diǎn),再用“嘆酈元之簡,而笑李渤之陋〞的一嘆,一笑點(diǎn)寫自己的寫作意圖。

全文分三個局部,第一段,對石鐘山命名緣由的兩種解釋表示疑心。第二段解疑,通過實(shí)地考察去探究石鐘山命名的真實(shí)緣由。屬記敘局部。第三段得出結(jié)論,即事情如果沒有親眼看見,親耳聽到就不能憑主觀臆測去推斷它的有無。屬議論局部。【寫作手法】?石鐘山記?的結(jié)構(gòu)不同于一般的記游性散文那樣,先記游,然后議論,而是先議論,由議論帶出記敘,最后又以議論作結(jié)。作者以“疑──察──結(jié)論〞三個步驟展開全文。全文首尾照應(yīng),邏輯嚴(yán)密,渾然一體。本文第一句就提酈道元的說法,提出別人對此說的疑心,這種疑心也不是沒有根據(jù),而是用鐘磬作的實(shí)驗(yàn)為依據(jù)。這就為文章的第二段中作者所見的兩處聲源──石穴罅和大石當(dāng)中流──作鋪墊,從而發(fā)出“古之人不余欺也〞的慨嘆。在文章最后又一次慨嘆酈元所說雖對,但太簡單了,讓世人不能真正明白。而對李渤扣石聆之以此推石鐘山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之〞,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者對此種驗(yàn)證方法仍是“笑而不信〞。待實(shí)地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋〞。全文由思而行,由感而發(fā),夾敘、夾議,記敘、描寫、議論、抒情環(huán)環(huán)相扣,渾然一體,是為因事說理的千古明篇。放鶴亭記【原文】熙寧十年秋,彭城大水,云龍山人張君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,遷于故居之東,東山之麓。升高而望,得異境焉,作亭于其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環(huán),獨(dú)缺其西一面,而山人之亭,適當(dāng)其缺。春夏之交,草木際天,秋冬雪月,千里一色。風(fēng)雨晦明之間,俯仰百變。

山人有二鶴,甚馴而善飛。旦那么望西山之缺而放焉,縱其所如。或立于陂田,或翔于云表,暮那么傃東山而歸,故名之曰“放鶴亭〞。

郡守蘇軾,時從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭而樂之。挹山人而告之曰:“子知隱居之樂乎?雖南面之君,未可與易也。?易?曰:‘鳴鶴在陰,其子和之?!?詩?曰:‘鶴鳴于九皋,聲聞于天?!w其為物,清遠(yuǎn)閑放,超然于塵埃之外,故?易?、?詩?人以比賢人君子、隱德之士。狎而玩之,宜假設(shè)有益而無損者;然衛(wèi)懿公好鶴那么亡其國。周公作?酒誥?,衛(wèi)武公作?抑?戒,以為荒惑敗亂,無假設(shè)酒者;而劉伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之那么亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。〞

山人欣然而笑曰:“有是哉!〞乃作放鶴、招鶴之歌曰:“鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,宛將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。鶴歸來兮,東山之陰。其下有人兮,黃冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝飽。歸來歸來兮,西山不可以久留。〞【譯文】熙寧十年秋,彭城爆發(fā)洪水,洪水漫到云龍山人張君家大門的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原來住屋的東面,在東山的山腳下。山人登高眺望,找到了一塊奇異的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,岡嶺四面圍攏,隱約象個大環(huán),只缺它的正西一面,山人的亭子剛巧對準(zhǔn)那個缺口。春夏兩季交替的時候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使廣闊的大地一片潔白;在刮風(fēng)、下雨、陰暗、晴朗的天氣中間,景色瞬息萬變。山人有兩只鶴,很馴服,而且很會飛。早晨,山人就望著西山的缺口把它們放出去,聽任它們飛到什么地方。它們有時站在池塘邊、田野里,有時飛翔到云層的上面,黃昏,它們就向著東山回來,所以給亭子起名叫“放鶴亭〞。

郡守蘇軾時常帶著暮友和下屬去看望山人,在這座亭子上喝酒,感到很快樂。蘇軾斟了杯酒給山人喝,并且告訴他說:“您知道隱居的快樂嗎?即使是朝南坐的君主,也不能跟他交換。?易經(jīng)?上說:‘鶴在山上的北面叫,它的孩子――雛鶴在應(yīng)和它?!?詩經(jīng)?上說:‘鶴在低洼的地方叫,聲音一直傳到天上。’這是因?yàn)樽鳛轼B類來說,鶴的品格清高、深沉、安靜、處在,超出在塵世的外面,所以?易經(jīng)?和?詩經(jīng)?的作者把它比作明智的人、有才能的人和身懷高尚品德的人。跟它親昵,跟它玩耍,好似是有利而無害的。然而,衛(wèi)懿公愛好鶴,就喪失了自己的國家。周公作?酒誥?,衛(wèi)武公作?抑戒?,都認(rèn)為荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家的,沒有什么象酒那樣嚴(yán)重的了;可是劉伶、阮籍這班人卻因此保全了自身,而且名聲傳到后代。唉!朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安靜、處在象鶴那樣的,還不能愛好;如果愛好它,就會喪失自己的國家。然而,在山林間逃避世俗的人,即使是荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家。象酒那樣的東西,愛好它尚且不能成為禍害,何況愛好鶴呢?以此看來,國君和隱士的快樂是不可以放在一起講的。〞

山人聽了我的話,快樂地微笑著說:“有這樣的道理嗎?〞于是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論