標準解讀

《GB/T 20001.1-2024 標準起草規(guī)則 第1部分:術(shù)語》相較于《GB/T 20001.1-2001 標準編寫規(guī)則 第1部分:術(shù)語》在內(nèi)容上進行了多方面的更新與調(diào)整。首先,標題從“標準編寫規(guī)則”更改為“標準起草規(guī)則”,這一變化體現(xiàn)了對標準制定過程中初始階段重視程度的提升。其次,在結(jié)構(gòu)布局方面,新版標準更加注重邏輯性和系統(tǒng)性,通過重新組織章節(jié)順序以及增加或刪除部分內(nèi)容來達到這一目的。

具體而言,《GB/T 20001.1-2024》增加了關(guān)于數(shù)字化時代下標準文檔管理的新要求,比如電子文件格式的選擇、在線協(xié)作平臺的應(yīng)用等,這些都是隨著信息技術(shù)發(fā)展而產(chǎn)生的新需求。同時,對于術(shù)語定義部分也進行了修訂和完善,新增了一些反映當前標準化工作特點和技術(shù)進步的新術(shù)語,并對舊版中已不再適用或表述不準確的條目進行了修改或刪除。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2024-03-15 頒布
  • 2024-10-01 實施
?正版授權(quán)
GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語_第1頁
GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語_第2頁
GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語_第3頁
GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語_第4頁
GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

GB/T 20001.1-2024標準起草規(guī)則第1部分:術(shù)語-免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS0102001120

;

CCSA.00.

中華人民共和國國家標準

GB/T200011—2024

.

代替GB/T200011—2001

.

標準起草規(guī)則第1部分術(shù)語

:

Rulesfordraftinstandards—Part1Terminolo

g:gy

2024-03-15發(fā)布2024-10-01實施

國家市場監(jiān)督管理總局發(fā)布

國家標準化管理委員會

GB/T200011—2024

.

目次

前言

…………………………Ⅲ

引言

…………………………Ⅴ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術(shù)語和定義

3………………1

術(shù)語的標準化

3.1………………………1

概念及其排列

3.2………………………2

領(lǐng)域及專業(yè)

3.3…………………………3

概念表示

3.4……………3

通則

4………………………6

準備工作

5…………………7

使用者確定

5.1…………………………7

領(lǐng)域?qū)I(yè)和內(nèi)容主題的界定

5.2、………………………7

少數(shù)民族語言術(shù)語編寫

5.3……………7

資料搜集

5.4……………8

資料評價

5.5……………8

確定基本工作流程

5.6…………………8

日程表擬定

5.7…………………………9

標準化術(shù)語條目的數(shù)據(jù)類目

6……………9

術(shù)語標準術(shù)語條目及其組織

7……………10

概念篩選及術(shù)語建立

7.1………………10

術(shù)語數(shù)據(jù)采集

7.2………………………11

術(shù)語數(shù)據(jù)記錄

7.3………………………11

術(shù)語候選表的建立

7.4…………………13

概念域和概念體系的建立

7.5…………13

術(shù)語條目排序

7.6………………………13

術(shù)語標準的命名要求

8……………………15

術(shù)語標準范圍編寫要求

9…………………15

術(shù)語標準術(shù)語條目的內(nèi)容及起草要求

10………………15

通則

10.1………………15

條目分級及編號

10.2…………………16

術(shù)語

10.3………………17

符號

10.4………………22

GB/T200011—2024

.

定義

10.5………………22

非文字表述

10.6………………………25

術(shù)語條目的示例

10.7…………………26

術(shù)語條目的注

10.8……………………26

術(shù)語條目的源文獻說明

10.9…………27

術(shù)語條目引用

10.10……………………27

術(shù)語標準的索引

11………………………28

基本要求

11.1…………………………28

索引中術(shù)語表示形式

11.2……………29

術(shù)語標準參考文獻

12……………………29

非術(shù)語標準術(shù)語條目組織及編寫

13……………………30

術(shù)語

13.1………………30

術(shù)語分級

13.2…………………………30

條目排序

13.3…………………………30

索引

13.4………………30

參考文獻

……………………31

GB/T200011—2024

.

前言

本文件按照標準化工作導則第部分標準化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則的規(guī)定

GB/T1.1—2020《1:》

起草

與標準化工作導則標準化工作指南標準中

GB/T20001GB/T1《》、GB/T20000《》、GB/T20002《

特定內(nèi)容的起草標準制定的特殊程序和團體標準化共同構(gòu)成支撐標準

》、GB/T20003《》GB/T20004《》

制定工作的基礎(chǔ)性國家標準體系

。

本文件是的第部分已經(jīng)發(fā)布了以下部分

GB/T200011。GB/T20001:

標準起草規(guī)則第部分術(shù)語

———1:;

標準編寫規(guī)則第部分符號標準

———2:;

標準編寫規(guī)則第部分分類標準

———3:;

標準編寫規(guī)則第部分試驗方法標準

———4:;

標準編寫規(guī)則第部分規(guī)范標準

———5:;

標準編寫規(guī)則第部分規(guī)程標準

———6:;

標準編寫規(guī)則第部分指南標準

———7:;

標準起草規(guī)則第部分評價標準

———8:;

標準編寫規(guī)則第部分產(chǎn)品標準

———10:;

標準編寫規(guī)則第部分管理體系標準

———11:。

本文件代替標準編寫規(guī)則第部分術(shù)語與相

GB/T20001.1—2001《1:》,GB/T20001.1—2001

比除結(jié)構(gòu)調(diào)整和編輯性改動外主要技術(shù)變化如下

,,:

更改了范圍中標準適用范圍見第章年版的第章

a)“”(1,20011);

更改了對術(shù)語標準化工作的通則見第章年版的第章

b)(4,20014);

增加了少數(shù)民族語言術(shù)語編寫的要求見

c)(5.3);

增加了所引文獻為譯文時對譯文的要求見

d),(5.5.2);

增加了對術(shù)語條目的主要數(shù)據(jù)類目的概述描述見第章

e)(6);

刪除了按系統(tǒng)編排的術(shù)語標準的索引編寫要求見年版的

f)(20016.7.2);

刪除了對復合術(shù)語進行索引的要求見年版的

g)(20016.7.4);

刪除了圖示表示的要求見年版的

h)(20016.8);

增加了概念篩選及對術(shù)語建立的要求見

i)(7.1);

增加了采集數(shù)據(jù)時術(shù)語使用信息記錄的要求以及對于與非文字指稱相關(guān)的數(shù)據(jù)的記錄內(nèi)容

j),,

(7.3.2);

增加了術(shù)語標準范圍起草的規(guī)則見第章

k)(9);

增加了引用其他標準中術(shù)語的基本要求見

l)(10.1);

更改了對術(shù)語條目編號的要求見年版的

m)(10.2,20016.5.2);

增加了確定術(shù)語采用級別的要求見

n)(10.3.1);

更改了概念最先采用的指稱的名稱將優(yōu)先術(shù)語更改為首選術(shù)語見年版

o),“”“”(10.3.2.1,2001

6.5.3);

增加了書面形式語法信息及使用信息見

p)、(10.3.3);

增加了對符號采用級別的要求見

q)(10.4.2);

增加了對非文字表述的要求見

r)(10.6);

GB/T200011—2024

.

增加了對術(shù)語條目源文獻的說明見

s)(10.9);

增加了非術(shù)語標準中術(shù)語條目及其組織的要求見第章

t)(13)。

請注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機構(gòu)不承擔識別專利的責任

。。

本文件由全國語言與術(shù)語標準化技術(shù)委員會提出并歸口

(SAC/TC62)。

本文件起草單位中國標準化研究院上海對外經(jīng)貿(mào)大學全國科學技術(shù)名詞審定委員會事務(wù)中心

:、、、

湖北省標準化與質(zhì)量研究院華南師范大學西藏自治區(qū)標準化研究所中國質(zhì)量標準出版?zhèn)髅接邢薰?/p>

、、、

司廣東外語外貿(mào)大學廣州中醫(yī)藥大學重慶醫(yī)科大學附屬兒童醫(yī)院廣州南方學院北京信息科技大

、、、、、

學中國科學技術(shù)信息研究所中國中醫(yī)科學院聊城大學中國中醫(yī)科學院中醫(yī)藥信息研究所北京師

、、、、、

范大學江蘇科技大學北京九圖文化傳媒有限公司

、、。

本文件主要起草人王海濤曹馨宇劉亮亮張暉代曉明陳炎明徐術(shù)坤郝天永扎桑拉姆

:、、、、、、、、、

扎西央宗魏潔劉曉東蔣盛益曹東宋萍龔鳴呂學強劉耀謝琪周洪偉賈仰理聶大昕劉嘎瓊

、、、、、、、、、、、、、、

周長青嚴可賀莉麗

、、。

本文件及其所代替文件的歷次版本發(fā)布情況為

:

年首次發(fā)布為年第一次修訂

———1988GB/T1.6—1988,1997;

年第二次修訂為

———2001GB/T20001.1—2001;

本次為第三次修訂

———。

GB/T200011—2024

.

引言

制定高質(zhì)量的標準化文件是標準化活動的內(nèi)容之一為了保證標準化活動的有效性我國已經(jīng)建立

,,

并不斷完善支撐標準制定工作的基礎(chǔ)性國家標準體系在該標準體系中標準化工

。,GB/T1.1—2020《

作導則第部分標準化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則是確立普遍適用于起草各類標準通用規(guī)則的國家標

1:》

準但對于具體標準化文件的起草還需要確立更有針對性的特定規(guī)則形成總體規(guī)則與特定規(guī)則相結(jié)

。,,

合的規(guī)則體系以便促進形成高質(zhì)量的標準化文件

,。

即是為了確立特定規(guī)則而編制的文件依據(jù)標準內(nèi)容的功能或標準針對的標準化對

GB/T20001。

象標準被劃分為不同的功能類型或?qū)ο箢悇e針對不同功能類型對象類別的標準需要分別確立起草

,。、

規(guī)則因此將分為兩組第部分之前為第一組針對不同功能類型的標準確立起草規(guī)

,GB/T20001:10,

則其中第部分不僅適用于術(shù)語標準中術(shù)語起草也適用于非術(shù)語標準中術(shù)語起草對于非術(shù)語標準

,1,,

中術(shù)語和定義章節(jié)給出了明確細化具體的體例格式等起草規(guī)則第部分含以后為第二組針

,、、、;10(),

對不同對象類別的標準確立起草規(guī)則

為了在起草標準時充分體現(xiàn)標準的功能中的第一組文件將針對各功能類型標準確

,GB/T20001

立需要遵守的起草規(guī)則擬由個部分構(gòu)成

,8。

第部分術(shù)語目的在于確立適用于標準化文件中術(shù)語條目起草的總體原則和要求

———1:。。

第部分符號標準目的在于確立適用于起草符號標準需要遵守的總體原則和相關(guān)規(guī)則

———2:。。

第部分分類標準目的在于確立適用于起草分類標準需要遵守的總體原則和相關(guān)規(guī)則

———3:。。

第部分試驗方法標準目的在于確立適用于試驗方法標準需要遵守的總體原則和相關(guān)

———4:。

規(guī)則

第部分規(guī)范標準目的在于確立適用于起草規(guī)范標準需要遵守的總體原則和相關(guān)規(guī)則

———5:。。

第部分規(guī)程標準目的在于確立適用于起草規(guī)程標準需要遵守的總體原則和相關(guān)規(guī)則

———6:。。

第部分指南標準目的在于確立適用于起草指南標準需要遵守的總體原則和相關(guān)規(guī)則

———7:。。

第部分評價標準目的在于為規(guī)定可量化的評價指標體系的標準確立起草規(guī)則以便能評

———8:。,

價產(chǎn)品過程服務(wù)或系統(tǒng)并得出較全面的結(jié)果

、、。

本次對的修訂重點考慮了所有標準化文件中術(shù)語條目起草要求確立術(shù)語條目及

GB/T20001.1,,

數(shù)據(jù)類目的組織和結(jié)構(gòu)術(shù)語條目內(nèi)容及起草要求通過確立更加詳細的術(shù)語起草要求讓文件起草者

、,,

在起草各類標準化文件中的術(shù)語時有據(jù)可依從而提高術(shù)語的規(guī)范化程度提高標準化文件質(zhì)量有效

,,,

推動標準文本與信息化的融合對保證我國術(shù)語資源的健康持續(xù)發(fā)展和長期有效利用具有重要意義

,、。

GB/T200011—2024

.

標準起草規(guī)則第1部分術(shù)語

:

1范圍

本文件規(guī)定了標準化文件中術(shù)語條目起草要求確立了術(shù)語條目編制流程術(shù)語條目及數(shù)據(jù)類目的

,、

組織和結(jié)構(gòu)術(shù)語條目內(nèi)容及起草要求索引要求

、、。

本文件適用于標準化文件中術(shù)語條目的編制起草和管理其他文件起草術(shù)語工作參照使用

、,、。

注標準化文件不限定于術(shù)語標準也包括非術(shù)語標準

:,。

2規(guī)范性引用文件

下列文件中的內(nèi)容通過文中的規(guī)范性引用而構(gòu)成本文件必不可少的條款其中注日期的引用文

。,

件僅該日期對應(yīng)的版本適用于本文件不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于

,;,()

本文件

標準化工作導則第

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評論

0/150

提交評論