自由翻譯準確翻譯承諾書_第1頁
自由翻譯準確翻譯承諾書_第2頁
自由翻譯準確翻譯承諾書_第3頁
自由翻譯準確翻譯承諾書_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

自由翻譯準確翻譯承諾書合同編號:__________地址:聯(lián)系方式:地址:聯(lián)系方式:鑒于承諾方具備翻譯專業(yè)能力和經驗,受益方需要承諾方提供翻譯服務,雙方為了明確雙方的權利和義務,經友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:第一條翻譯服務內容1.1承諾方應根據受益方的要求,對受益方提供的資料進行翻譯。1.2承諾方應保證翻譯結果的準確性,符合受益方的要求。第二條翻譯時間和交付2.1承諾方應在受益方要求的時限內完成翻譯工作。2.2承諾方應將翻譯結果以電子文檔的形式交付給受益方。第三條翻譯費用3.1受益方應支付承諾方翻譯費用,具體金額和支付方式如下:(1)翻譯費用為人民幣______元整。(2)受益方應在承諾方交付翻譯結果后五個工作日內,通過銀行轉賬的方式支付翻譯費用。第四條保密條款4.1承諾方應對受益方提供的資料予以保密,未經受益方許可,不得向任何第三方披露。4.2受益方應對承諾方的翻譯成果予以保密,未經承諾方許可,不得向任何第三方披露。第五條違約責任5.1如承諾方未能按照本協(xié)議約定的時間完成翻譯工作,應向受益方支付違約金,違約金為翻譯費用的10%。5.2如承諾方翻譯結果不符合受益方的要求,承諾方應負責免費修改直至滿足受益方的要求。第六條爭議解決6.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭議,應通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第七條其他7.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為______年。7.2本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(承諾方):乙方(受益方):簽訂日期:__________一、附件列表:1.甲方(承諾方)資質證明文件2.乙方(受益方)資質證明文件3.需要翻譯的資料原文4.翻譯費用支付憑證5.翻譯成果驗收報告二、違約行為及認定:1.承諾方未能按照協(xié)議約定的時間完成翻譯工作,屬于違約行為。2.承諾方翻譯結果不符合受益方的要求,屬于違約行為。3.受益方未能在規(guī)定時間內支付翻譯費用,屬于違約行為。4.雙方未按協(xié)議約定履行保密義務,屬于違約行為。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務:指承諾方對受益方提供的資料進行語言轉換的服務。2.違約金:指當一方未履行合同義務時,根據法律規(guī)定或合同約定向對方支付的賠償金。3.保密義務:指合同雙方對合同內容和相關資料予以保密,不得泄露給第三方。4.適用法律:指合同雙方在履行合同過程中發(fā)生爭議時,應當適用的法律法規(guī)。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.遇到翻譯結果不符合要求的情況,承諾方應負責免費修改直至滿足受益方的要求。2.遇到受益方延遲支付翻譯費用的情況,承諾方可以催告受益方支付,并有權要求支付違約金。3.遇到保密義務違反的情況,違約方應承擔相應的違約責任,并賠償因此造成對方的一切損失。4.遇到爭議解決的問題,雙方可以通過友好協(xié)商解決,協(xié)商不成的,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。五、所有應用場景:1.跨國公司對外商務談判時的翻譯服務。2.政府部門對外交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論