【中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響探究(論文)7500字】_第1頁
【中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響探究(論文)7500字】_第2頁
【中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響探究(論文)7500字】_第3頁
【中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響探究(論文)7500字】_第4頁
【中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響探究(論文)7500字】_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響研究目錄TOC\o"1-2"\h\u19327中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的影響研究 114836摘要 17372引言 241121.跨文化交際能力的概念 2121772.大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備的能力 3161482.1大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備知識能力 3308872.2大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備文化意識 4246342.3大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備文化策略 468012.4大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備調(diào)試能力 4248403.大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化差異表征 4188463.1問候語差異 4180763.2社交禮儀差異 5110933.3稱呼模式差異 6108194.大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化差異產(chǎn)生原因 696284.1中西方文化的價(jià)值取向不同 632834.2中西方文化的思維方式不同 7180094.3中西方文化的教育理念不同 770335.培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化消解對策 8269935.1選擇性的接納西方文化歷史和習(xí)俗 8246185.2提高學(xué)生課堂主體地位,增強(qiáng)高校英語教師專業(yè)素質(zhì) 8163975.3開展英語主題活動(dòng) 925197結(jié)束語 9摘要英語作為一種國際通用語言,同時(shí)也是中國大學(xué)生從小學(xué)到大學(xué)必須學(xué)習(xí)的公共學(xué)科,也一直受到我國教育部的高度重視,并且英語教學(xué)改革在各個(gè)層次都在不斷深化。但我國在英語教學(xué)偏向于語法詞匯及翻譯方面的教學(xué),往往會(huì)忽略文化與習(xí)俗部分的內(nèi)容,從而導(dǎo)致大學(xué)生跨文化交際能力相對較弱。因此,本文針對中西方文化差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)展開具體研究,在介紹跨語言文化交際能力定義及作用的基礎(chǔ)上,從問候語、社交禮儀及稱呼模式等方面闡述中西方文化的差異,再從價(jià)值取向、思維方式不同、教育理念不同三個(gè)方面分析導(dǎo)致中西方文化差異的原因,最后,提出了大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)的策略,以期能夠?yàn)榇髮W(xué)生英語交際能力培養(yǎng)提供一定的參考價(jià)值。關(guān)鍵詞:中西方文化差異;大學(xué)生英語交際能力;培養(yǎng)引言近年來,隨著我國對跨語言文化交流的人才需求越來越大,而作為語言交流中的英語凸顯出來的地位也變得日益重要。因此對大學(xué)生跨文化交際能力的要求也逐漸變高,同時(shí)研究跨文化交際中的這些問題對英語專業(yè)的學(xué)生具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。這是因?yàn)樵谟⒄Z學(xué)習(xí)中不僅要學(xué)習(xí)語言知識,而且更重要的是要培養(yǎng)跨文化交際能力和使用英語進(jìn)行跨文化交流。僅僅學(xué)習(xí)語法規(guī)則并掌握一定的詞匯量并不意味著已經(jīng)學(xué)會(huì)了該語言。在跨文化交流中,如果交流的雙方不能進(jìn)入相同的文化背景,則容易產(chǎn)生誤解,從而導(dǎo)致交流失敗,因此注重跨語言文化交際的能力顯得尤為重要。在當(dāng)前全球一體化的大背景下,跨語言文化交際能力顯得十分重要,在本文中主要注重研究中西方文化的差異對大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)產(chǎn)生的影響在于三個(gè)方面:問候語差異、社交禮儀差異、稱呼模式差異。對產(chǎn)生這幾種差異的原因做出了思考:價(jià)值取向不同、思維方式不同、教育理念不同,最后針對如何避免中西方文化差異的影響提出幾點(diǎn)解決方案:一是選擇性的接觸西方文化歷史和習(xí)俗,二是提高學(xué)生課堂主體地位,增強(qiáng)高校英語教師專業(yè)素質(zhì),三是開展英語主題活動(dòng)。1.跨文化交際能力的概念對于跨文化交際的定義,不同研究領(lǐng)域的研究者提出了自己的觀點(diǎn),斯皮茨伯格認(rèn)為,跨文化交際是一種實(shí)現(xiàn)特定要求和目標(biāo)的具體方法。最終解決了在可能的情況下相互交流的能力[1],Kim從系統(tǒng)論的角度給出了定義,斯皮茨伯格認(rèn)為,跨文化交際是一種具體的方法或途徑,是為了實(shí)現(xiàn)某些特定的需求和目標(biāo),并解決可能產(chǎn)生相互困難的最終能力,金從系統(tǒng)到定義的理論提出了從系統(tǒng)到系統(tǒng),認(rèn)為個(gè)人跨文化交際技能的提出是為了解決內(nèi)部技能的所有重要挑戰(zhàn),而個(gè)人挑戰(zhàn)則是指實(shí)際活動(dòng)中的文化內(nèi)容、文化過剩和不同文化。適應(yīng)能力是跨文化交際的核心[2]。Wiseman指出,跨文化交際能力可以使個(gè)人或團(tuán)體在知識,情感和技能交流中更有效地更有效。他的定義指出,我們要獲得有效信息的知識能力必須具備靈活。反之,行為能力并不像知識能力那么強(qiáng);情緒主要包括一系列情感,這是由線索,需求和期望推動(dòng)的;技能需要個(gè)人在溝通過程中的行為,這應(yīng)該反應(yīng)效率和理性的特征[3]。因此,筆者認(rèn)為跨文化交際能力是指覆蓋至少兩種文化的通信平臺上實(shí)現(xiàn)的具體交流水平。這種交流方式來自多種文化體系,因此要樹立高度的跨文化意識,善于評估文化分歧,弱化文化分歧的無序性,有效地進(jìn)行交流互動(dòng),而交際能力又可細(xì)分為四種:詞匯技能、非文本技能、會(huì)話規(guī)則和交際范式調(diào)整能力,文化適應(yīng)能力。2.大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備的能力2.1大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備知識能力眾所周知,在培養(yǎng)我們知識能力的同時(shí)不應(yīng)局限于語言知識,文化知識也需要重視[4]。而培養(yǎng)語言知識方面著重培養(yǎng)的是學(xué)生的語法、語音、拼寫等能力,教師的作用是傳授學(xué)生如何使單詞串聯(lián)成句,進(jìn)而流利的書寫文章。如果大學(xué)生自我對語言知識能力存在短板,那么在后續(xù)的學(xué)習(xí)中就會(huì)顯得格外吃力;再者是對文化知識的培養(yǎng),其中涵蓋了大寫文化以及小寫文化,大寫文化是一種與文學(xué)、藝術(shù)、音樂等息息相關(guān)的人類文明文化,而小寫文化就是文化知識教學(xué)的對象[5]。若想全方面培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力?,大寫文化以及小寫文化都缺一不可。2.2大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備文化意識所謂文化意識,就是人們在生活過程當(dāng)中能夠切實(shí)地感受到特定的社會(huì)價(jià)值觀、習(xí)俗、準(zhǔn)則和體系,也就是說,感知文化的意識,不僅要對母語文化和目的語文化進(jìn)行感知,還要有跨文化意識[6]。我們常見的跨文化能力培養(yǎng),往往都偏向于培養(yǎng)學(xué)生們的目的語文化意識以及跨文化意識,但是很容易忽略對于母語文化意識的培養(yǎng)。然而培養(yǎng)母語文化意識才是前提,只有對自己的民族文化有深刻的認(rèn)知,才能更好地去培養(yǎng)目的語文化意識和跨文化意識的能力。之所以如此重視母語文化意識的培養(yǎng),這是因?yàn)樗鼮榭缥幕浑H的培養(yǎng)提供了一個(gè)更佳的視角去看待事物。2.3大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備文化策略針對文化策略方面的培養(yǎng),第一是文化評估能力的培養(yǎng),是對語言文化進(jìn)行理解、判斷、評價(jià)、整合,目的語語言文化的全面掌握在整個(gè)培養(yǎng)過程中至關(guān)重要,?其中包括對詞語的聽說讀寫,還涵蓋一些更深層次的文化,例如目的語的文化價(jià)值、生活習(xí)俗以及歷史文化等許多層面,也就是對其文化因素進(jìn)行掌握[7]。第二則為策略原則能力,其中要求學(xué)生們綜合掌握和應(yīng)用?非語言文化知識,不僅如此,還需對交際能力進(jìn)行培養(yǎng),這樣才能使學(xué)生在解決有關(guān)?跨文化交際的問題時(shí)更加游刃有余。

2.4大學(xué)生跨文化交際應(yīng)具備調(diào)試能力調(diào)試能力還包括兩個(gè)方面,即文化調(diào)試和心理調(diào)試,所謂心理調(diào)適就是培養(yǎng)大學(xué)生在學(xué)習(xí)和運(yùn)用跨文化交際的心理狀態(tài)下,從而減輕壓力和文化調(diào)試能力,不同的文化交流主要是調(diào)試。學(xué)生面對的是跨文化交流,讓當(dāng)代大學(xué)生能夠自由面對,及時(shí)提出優(yōu)秀的解決方案[8]。3.大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化差異表征3.1問候語差異中國式禮貌問候語相較于西方式問候語的表達(dá)方式更為隨意,常常會(huì)依照貶己尊人的原則,西方人問候則有一套寒暄的技巧[9]。例如,當(dāng)在中國遇到熟人時(shí),通常進(jìn)行的問候會(huì)關(guān)心對方“吃過了嗎?要到哪兒?”,若是問候英美人將這句話翻譯成英文(“whereareyougoing?”),這很有可能會(huì)導(dǎo)致對方懷著極為不愉快的心情回答你:“it’snoneofyourbusiness.”(你怎么這么多事?)對方可能誤認(rèn)為你問對方的:“haveyoueatenyet?”是對他發(fā)出吃飯的邀請?!癵oodmorning/afternoon/evening.(早上好、下午好、晚上好)”、“nicetomeetyou.(見到你很高興)”“hello”是英美人一般用或簡單問候的常用語?!癵oodmorning,teacher”在課堂上,總是被中國學(xué)生用來作為課堂開始的問候語,但這種表達(dá)就是錯(cuò)誤的,因?yàn)樵谟⒄Z里teacher一般不用作稱呼,只是一種職業(yè),應(yīng)改為“goodmorning,madame”等更符合英語習(xí)慣的語句。在寒暄問候時(shí),中國人應(yīng)當(dāng)注意話題的探討范圍,年齡,地址,工作單位,收入,家庭狀況和信仰是西方人不喜歡談?wù)摰?,因此以上方面中國人在問候時(shí)需特別注意。而天氣情況是西方人在寒暄時(shí)常常會(huì)討論的話題,所以與西方人問候時(shí)可以多引入天氣情況的探討。3.2社交禮儀差異中國文化可以用“合”字來體現(xiàn),無論是在餐桌上的禮儀,還是在其他任何方面,中國主張集體性的行為,在集體行為下則是對個(gè)體的認(rèn)可和評價(jià)[10]。但在美國為代表的西方國家,則是主張個(gè)體,在餐桌上提倡分餐制,即自己想吃什么就點(diǎn)什么,當(dāng)飯菜上桌后,自己只能品嘗自己的,這體現(xiàn)了對個(gè)人的尊重[11]。在中國餐飲文化中,主人往往主動(dòng)把食物放在客人的碗里,勸說他們多吃點(diǎn)食物,對于西方國家,西方人主張尊重個(gè)人選擇,所以當(dāng)你吃飯時(shí),他們通常不把食物放在碗里,而是尊重客人想要的,因此主人會(huì)使用“helpyourselfto.”等話語勸客人多吃點(diǎn)。再比如說,中國人不像英國人和美國人那樣頻繁地表達(dá)他們的感激之情。在中國,只有當(dāng)別人提供一定程度的幫助時(shí),他們才能對提供幫助的人說“謝謝”。對于英美人民來說,無論是家庭成員之間,還是上下級之間,人們都會(huì)因?yàn)樽约旱男⌒袨檎f“thankyou”,或者是分工中的事情,感謝,英美人民之間,只是習(xí)慣性地回答,對別人的感謝不多。中國人往往回答“thankyou”會(huì)說:“這是我應(yīng)該做的(“it’smyduty.”),但因?yàn)椤癷t’smyduty.”的含義是我本不想做,所以就會(huì)讓英美人不。“it’sapleasure(我很樂意)或you’rewelcome(不用謝)”是更為適當(dāng)一些的回答。因此,在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候大學(xué)生在學(xué)習(xí)相應(yīng)文化知識的同時(shí)還應(yīng)當(dāng)要深入了解西方國家社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,提升自身英語交際能力,從而與英美人進(jìn)行交際時(shí),語言表達(dá)能夠符合英美人的習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)雙方順利交際的目的。3.3稱呼模式差異中文人名的構(gòu)成順序是:姓+名,如喬以蓉,如果兩人關(guān)系密切或想表達(dá)親近,稱呼者常常會(huì)使用這樣的表達(dá)方式:A.喊名稱呼對方,“以蓉”。B.根據(jù)年齡大小,“老/小+姓”,“老喬”、“小喬”。C.重疊名字,形成“XX”形式,如“婷婷”。在英語中則是才用名+姓的形式。西方家庭中,核心家庭的數(shù)量較多,主干家庭較少[12]。大多數(shù)人都信仰人生而平等的觀念,因此直接用名字進(jìn)行稱呼就不足為奇了。在稱呼的使用上,英美兩國的孩子和中國人也有很大的不同,比如英美可以直呼爺爺奶奶的名字,這種稱呼方式在英美地區(qū)被認(rèn)為是親切的稱呼方式,這種稱呼方式放在中國,則會(huì)被認(rèn)為是對老人不尊重,缺乏教養(yǎng)。在對某一職位的長輩進(jìn)行稱呼時(shí),國內(nèi)一般會(huì)采用姓+職位的方式進(jìn)行稱呼,例如趙老師、李經(jīng)理等等,而在英語中卻不能說“teacher趙(趙老師),”engineerchen(陳工程師)等。依照英美人的習(xí)慣應(yīng)當(dāng)稱呼為MrrZhao,MrsChen,MissLi等。在個(gè)人隱私的方面,中國人與英美人的觀念也是截然不同的,中國人常常會(huì)將個(gè)人生活情況等隱私與較為親近的人進(jìn)行分享,有些人認(rèn)為這是共同關(guān)心和信任的表現(xiàn)。西方人非常重視保護(hù)個(gè)人隱私。他們不愿意讓別人太多了解自己的私人事務(wù),通常不會(huì)提出別人的隱私問題。例如,中國人經(jīng)常向其他人提出他們的年齡,占領(lǐng),收入等。這些問題在中國習(xí)慣性,但西方人將認(rèn)為這些問題侵犯了個(gè)人隱私,因此不想提到這些問題。因此,在于西方人交際過程中,應(yīng)當(dāng)注意西方人的稱呼方式,將中國式的稱呼方式轉(zhuǎn)化為西方式的稱呼方式,另外應(yīng)當(dāng)要了解西方人關(guān)于隱私的觀念,在交流的過程中避免踩雷區(qū),讓雙方交流更加和諧順暢。4.大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化差異產(chǎn)生原因4.1中西方文化的價(jià)值取向不同西方人文文化倡導(dǎo)自由集體主義,追求自我發(fā)展,以人為本的理念深入人心[13]。他們倡導(dǎo)獨(dú)立思考和準(zhǔn)確地判斷,并可以依靠實(shí)現(xiàn)個(gè)人利益,個(gè)人的利益為先?,F(xiàn)代西方以功利主義為基礎(chǔ),圍繞自身進(jìn)一步發(fā)展。同時(shí),西方現(xiàn)代地域文化則強(qiáng)調(diào)相對平等,所有的人都屬于一個(gè)層次,也可以用他們的名字來稱呼,不管年齡大小。相對而言,東方人都尊重老人。無論年輕人看老年人還是老年人自身,他們總是把敬老視為自己的立足點(diǎn)。自中國封建制度以來,絕大多數(shù)朝代都選用儒家思想,整個(gè)國家的敬畏、忠誠、孝順子女和寬容的觀念根植于中國人民的思想中,謙卑是這一個(gè)社會(huì)群體的主要言行方式,是一種地域文化[14]。在中國傳統(tǒng)文化中強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊(duì)的力量,重視共同進(jìn)步,主張和平共處。對于東方,絕對信任貫穿于整個(gè)過程,假如成為朋友了,在彼此相處的過程中,容易被信任和寬容,它體現(xiàn)了一種個(gè)人的地域文化。4.2中西方文化的思維方式不同所謂思維方式就是思維主體在實(shí)踐基礎(chǔ)上借用某種方式、思路、途徑等以相對固定的、習(xí)慣的模式所展現(xiàn)出對客觀對象本質(zhì)的認(rèn)識和把握。西方受“二元論”理性科學(xué)思維影響較大,強(qiáng)調(diào)的是批判理想,以求真、實(shí)驗(yàn)、證偽、等量等范式為主,比較重視對世界、對事物形成整體、系統(tǒng)和有機(jī)概念。所以西方人更偏向于理性邏輯思維,而中國人在擁有理性邏輯思維的基礎(chǔ)上,受到傳統(tǒng)文化的“天人合一”、“理一分殊”等思想影響,也擁有很多感性直覺思維。在中國傳統(tǒng)文化的影響下,中國人更加注重自己敏銳的直覺和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),同時(shí)更加注重倫理道德,注重整體、關(guān)聯(lián)、綜合、包容和感念等。但就是因?yàn)橛羞@種模糊、直覺、辯證思維的基礎(chǔ)才出現(xiàn)了我們的中醫(yī)、氣功、養(yǎng)生學(xué)。但無論是中式思維還是西方思維,都是特定社會(huì)歷史文化發(fā)展的產(chǎn)物,也都具有二重性,對待具體實(shí)踐也不一定很有明顯的區(qū)分。4.3中西方文化的教育理念不同西方的文化教育更多地側(cè)重于技術(shù)基礎(chǔ)知識和實(shí)踐知識的傳播,他們的教育和文化則注重物質(zhì)價(jià)值和對個(gè)人魅力的尊重,更加注重制度建設(shè),培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)對和變革能力,并具有較強(qiáng)的社交能力[15]。西方各種專業(yè)教學(xué)方法注重學(xué)生在基礎(chǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)中的主導(dǎo)地位和重要地位,特別是注重學(xué)生在不斷學(xué)習(xí)過程中的獨(dú)立思考能力、自由自主的探索能力和實(shí)踐能力,注重培養(yǎng)大多數(shù)學(xué)生完全獨(dú)立的人格意識和創(chuàng)造力。中式教育強(qiáng)調(diào)應(yīng)試為主,教育側(cè)重于學(xué)校教師說教與同學(xué)努力學(xué)習(xí)的教學(xué)方法。在應(yīng)試學(xué)習(xí)和文化教育中注意外語的語法結(jié)構(gòu)、口語句型、構(gòu)詞、英語翻譯等實(shí)用知識教學(xué)內(nèi)容。因此,文化分析是現(xiàn)階段英語課堂的難題之一,如雨中的貓(CatintheRain),這篇文章解釋了已婚婦女在父權(quán)制社會(huì)中的生活條件。它具有西方悠久豐富的歷史色彩,貓與西方現(xiàn)代文化在現(xiàn)代女性之間有著非常密切的關(guān)系。它是女性力量的象征,可以說這篇文章充滿了西方世界現(xiàn)代文化的魅力。然而,在各所大學(xué)的基礎(chǔ)英語教學(xué)實(shí)際情況中,大多數(shù)口語英語教師都特別強(qiáng)調(diào)對英文文本結(jié)構(gòu)的研究。他們將文章分為不同的部分,以便充分理解和學(xué)習(xí)英語新詞、完美搭配和短語。然而,一篇文章出現(xiàn)、揭示了的國家的歷史文化很少涉及。5.培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力的中西方文化消解對策5.1選擇性的接納西方文化歷史和習(xí)俗積極參與培訓(xùn)是學(xué)習(xí)的主要內(nèi)動(dòng)力。學(xué)校必須積極利用其多種渠道在學(xué)校進(jìn)行跨區(qū)域文化實(shí)踐知識的教育和學(xué)習(xí),使學(xué)生對生活文化學(xué)習(xí)的重要性有更深刻的認(rèn)識,閱讀和學(xué)習(xí)與現(xiàn)代文化相關(guān)的書籍,選擇英國和美國文學(xué),閱讀更多電影和電視作品,反映美國現(xiàn)實(shí)生活和文化,并以多種方式在網(wǎng)上發(fā)布,快速獲取跨現(xiàn)代文化相關(guān)的信息知識;關(guān)于在積累跨文化知識的基礎(chǔ)上,比較中英兩國在人文文化方面的差異,將各種跨文化知識轉(zhuǎn)化為內(nèi)在的跨文化個(gè)人意識進(jìn)行批判,客觀上積極的態(tài)度面對人文精神存在的文化差異。在與外語文化交流等活動(dòng)之時(shí),積極參加了外漢語文化節(jié)等活動(dòng)。使用的語言這一文化的重要載體代表了現(xiàn)代文化的精髓。外語口語也是西方國家成熟的生活文化的記錄方式,代表了現(xiàn)代外語文化的獨(dú)特特征。在專業(yè)教學(xué)中,學(xué)生要自然地、事先地、有步驟地辨別、補(bǔ)充和解釋語言和文化的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)知識的思維意識,西方地域文化中的思想、稱謂、認(rèn)知、贊美與關(guān)懷不同于中國地域文化,學(xué)生必須理解和掌握這些方面。例如,中國人在日常相遇見面時(shí)喜歡問吃嗎?事實(shí)上歐美并非如此。因而,只有充分了解現(xiàn)代英語口語文化,才能學(xué)好英語口語。5.2提高學(xué)生課堂主體地位,增強(qiáng)高校英語教師專業(yè)素質(zhì)在傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,教師始終是課堂的主體,教師是各種知識的課堂控制人和各種知識的傳授者,而學(xué)生則被動(dòng)地接受知識,他們不能逐漸形成對自己知識的深刻而獨(dú)立的理解,必須大力提高現(xiàn)代文化和社會(huì)交往的綜合能力。隨著時(shí)代的全面發(fā)展,我國的弊端也逐漸暴露出來,因此提升大學(xué)生的核心地位是這一課題不可分割的一部分。在相關(guān)方面,教師應(yīng)該改變自己的角色。優(yōu)秀的教師不僅要在大學(xué)基礎(chǔ)外語教學(xué)中普及各種知識,也要充當(dāng)導(dǎo)向員角色。在日常生活基礎(chǔ)教學(xué)中,優(yōu)秀教師應(yīng)為核心學(xué)科學(xué)生設(shè)計(jì)專業(yè)教學(xué)內(nèi)容、長期專業(yè)教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)課程方法,以提高大學(xué)生的崇高地位;二是初步建立和諧的英語課堂關(guān)系。大學(xué)英語基礎(chǔ)教學(xué)的有效性直接關(guān)系到二者在英語課堂上的關(guān)系。因此,在課堂上建立和諧的師生關(guān)系至關(guān)重要。在人們的日常教學(xué)中,教師和學(xué)生平等,他們應(yīng)該成為朋友,并以更和諧的方式與學(xué)生溝通交談;最后,是提高相關(guān)專業(yè)學(xué)校教師的整體素質(zhì)。相關(guān)專業(yè)的基本質(zhì)量不只是關(guān)于外語的專業(yè)指導(dǎo)知識,更是關(guān)于優(yōu)秀教師的跨文化交流技能。只有通過提高大學(xué)教師的綜合能力,才能確保他們可以更好地教一些學(xué)生,高校教師集體基礎(chǔ)培訓(xùn)和聘請高素質(zhì)的英語口語學(xué)校教師,可以提高高校綜合分析專業(yè)化和綜合素質(zhì),培養(yǎng)優(yōu)秀的英語教師。5.3開展英語主題活動(dòng)特定的語言背景會(huì)影響語言的運(yùn)用和生活文化的學(xué)習(xí),缺乏一個(gè)更好的英語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論