版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
《屈原列傳》預(yù)習(xí)正音屬草稿相隨屬慘怛帝嚳舉類邇見義遠(yuǎn)濯淖滋垢皭然絀詳離憂屈匄靳尚被發(fā)枯槁哀郢趙不內(nèi)三閭大夫溫蠖汨羅汶汶餔其糟啜其醨啜其醨皓皓漁父唐眜zhǔzhǔdáKùěrxiànzhuónàogòujiào?黜chù佯yáng罹lígàijìn披pīgǎoyíng納nàlǘhuòmìménbūchuòl(fā)íhàofǔmò列傳司馬遷
作家作品知識(shí)《史記》作者體例地位中國(guó)歷史上第一部紀(jì)傳體通史,被列為“
”之首,與《漢書》《后漢書》《三國(guó)志》合稱“前四史”,對(duì)后世史學(xué)和文學(xué)的發(fā)展都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。時(shí)期上至上古傳說中的黃帝時(shí)代,下至漢武帝太初四年間共3000多年的歷史。影響其首創(chuàng)的紀(jì)傳體編史方法為后來歷代“正史”所傳承。內(nèi)容本紀(jì)12歷代
的歷史全書人物塑造形象鮮明,文筆簡(jiǎn)練樸素,其中也有許多思想性和藝術(shù)性高度結(jié)合的作品。魯迅贊譽(yù)它為
“
”,意即它既是史學(xué)巨著,又是文學(xué)巨著。世家30
的歷史列傳70
的事跡表10各歷史時(shí)期的大事記書8記載典章制度,天文地理司馬遷紀(jì)傳體通史帝王貴族王侯名官名人二十四史史家之絕唱,無韻之離騷史書體例①不間斷地記敘自古及今的歷史事件,如《史記》。②記錄某一時(shí)期或某一朝代的歷史,如《漢書》。③以年代為線索編排的有關(guān)歷史事件,如《左傳》。④以國(guó)家為單位分別記敘的歷史,如《戰(zhàn)國(guó)策》。⑤通過記敘人物活動(dòng)反映歷史事件,如《史記》。⑥以事件為主線,將有關(guān)材料集中在一起,首創(chuàng)于南宋的袁樞,如袁樞的《通鑒紀(jì)事本末》。通史斷代史編年體國(guó)別體紀(jì)傳體紀(jì)事
本末體【走進(jìn)屈原】屈原(約公元前340年---公元前278年)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩人、政治家。羋姓,屈氏,名平,字原。
中國(guó)歷史上第一位偉大的愛國(guó)詩人,中國(guó)浪漫主義文學(xué)的奠基人,被譽(yù)為“中華詩祖”“辭賦之祖”。屈原的出現(xiàn),標(biāo)志著中國(guó)詩歌進(jìn)入了一個(gè)由集體歌唱到個(gè)人獨(dú)創(chuàng)的新時(shí)代。他被后人稱為“詩魂",代表作品有《離騷》《九歌》《天問》等。
《離騷》是中國(guó)古代文學(xué)史上最長(zhǎng)的一首浪漫主義的政治抒情詩,也是中國(guó)浪漫主義文學(xué)的源頭,與《詩經(jīng)》并稱“風(fēng)騷”。【走進(jìn)屈原】屈原的詩作打破了以《詩經(jīng)》為代表的四言詩的格調(diào),吸收民間形式,創(chuàng)造了一種句法參差多變的新詩體“楚辭”,它繼承和發(fā)展了《詩經(jīng)》的比興手法,開創(chuàng)了浪漫主義的創(chuàng)作道路。代表作品有《離騷》《九歌》《天問》等。后代有成就的文學(xué)家,都從屈原和他的作品中吸取了營(yíng)養(yǎng)。屈原的詩作,是我們中華民族傳統(tǒng)精神的寫照。他同腐朽沒落的貴族政治集團(tuán)作斗爭(zhēng)的頑強(qiáng)精神,他堅(jiān)持自己的理想而寧死不屈的堅(jiān)定意志,他眷戀祖國(guó),與祖國(guó)同呼吸共命運(yùn)的愛國(guó)主義思想,形成了他的詩作的基調(diào)。這便是屈原的作品傳頌千古的原因之一?!俺o”戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的偉大詩人屈原創(chuàng)造的一種新詩體。作品運(yùn)用楚地的文學(xué)樣式、方言聲韻,敘寫楚地的山川人物、歷史風(fēng)情,具有濃厚的地方特色。因其中最有代表性的是屈原的代表作《離騷》,后人又把“楚辭”的體裁稱為“騷體”。《楚辭》漢代時(shí),劉向把屈原、宋玉等人的作品編輯成集,名為《楚辭》。它是中國(guó)文學(xué)史上第一部浪漫主義詩歌總集,并成為繼《詩經(jīng)》以后,對(duì)后世詩歌具有深遠(yuǎn)影響的一部詩歌總集?!鞠嚓P(guān)背景】本文節(jié)選自《史記·屈原賈生列傳》。賈誼(公元前200年—公元前168年),西漢初年人,
世稱賈生。少有才名,但一直不得重用,后因梁懷王
墜馬而死深自歉疚,抑郁而亡,時(shí)僅三十三歲。所著主要有文賦兩類。代表作有《過秦論》
《論積貯疏》《陳政事疏》等。賦則以《吊屈原賦》
《鵩鳥賦》最為知名。唐李商隱有《賈生》詩:
“可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神?!?/p>
文本研讀第一部分(1-3)
①屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。擔(dān)任明曉信任學(xué)識(shí)
記憶熟悉安定與混亂(的道理)接待屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。左徒:戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)特有的官名,相當(dāng)于上大夫而次于令尹。在國(guó)王左右參預(yù)政事,起草詔令,是相當(dāng)重要的職位。史記載春申君與屈原曾任左徒。楚之同姓:楚王族本姓羋(mǐ),楚武王熊通的兒子瑕封于屈,他的后代遂以屈為姓,瑕是屈原的祖先。屈、景、昭氏都是楚國(guó)的王族同姓。文化常識(shí)上古時(shí)代,姓和氏是有區(qū)別的:姓是人出生了就有的,用來“別婚姻”。由于人口繁衍,一個(gè)氏族分為若干分支,稱號(hào)就是氏,用來“明貴賤”。本文中“楚之同姓”指的是同姓、不同氏。有關(guān)資料表明,楚王的祖先姓“羋”,氏是“熊”。屈原的祖先熊瑕封在“屈”,就以封邑“屈”為氏了,屈原擔(dān)任的“三閭大夫”就是管理“屈、景、昭”這三個(gè)氏的官職。除了以封邑為氏外,氏的來源還有官職(如司馬、尹、史)、職業(yè)(如巫、卜、陶)、居住地(如西門、東郭、百里)、景物(如柳、云、楊)、動(dòng)物(如馬、牛、熊)、國(guó)號(hào)(如魯、趙、秦)、祖先的謚號(hào)(如文、武、景)、祖先的爵位(如王、侯、公孫)、祖先的字(如孟孫、叔孫、季孫)、祖先的號(hào)(如軒轅氏、高陽氏)等。上古時(shí)代的姓和氏
“姓者,統(tǒng)其祖考之所自出;氏者,別其子孫之所自分?!弊g文:屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做(擔(dān)任)楚懷王的左徒。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。對(duì)內(nèi),同楚王謀劃商討國(guó)家大事,頒發(fā)號(hào)令;對(duì)外,接待賓客,應(yīng)酬答對(duì)各國(guó)諸侯。楚王很信任他。第一段首先簡(jiǎn)介基本信息,并說此時(shí)懷王對(duì)屈原“甚任之”。結(jié)合文本概括,楚懷王信任屈原的原因是什么?文本研讀①出身貴族:“楚之同姓?!雹诓拍芙艹觯骸安┞剰?qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令?!?/p>
②上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與。因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰以為‘非我莫能為’也?!蓖跖枨?。官階職位相同嫉妒制定于是進(jìn)讒言,詆毀撰寫強(qiáng)取夸耀形作動(dòng),疏遠(yuǎn)沒有誰譯文:上官大夫和他職位相等,想爭(zhēng)得楚王對(duì)他的寵愛,便心里嫉妒屈原的賢能。楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令,屈原編寫的草稿尚未定稿,上官大夫看見了,就想硬要走草稿,屈原不給。上官大夫就讒毀他說:“君王讓屈原制定法令,大家沒人不知道的,每出一道法令,屈原就炫耀自己的功勞,說:‘除了我,沒有人能制定法令了’?!背趼犃撕苌鷼?,因而疏遠(yuǎn)了屈原。概括,屈原后來被楚懷王疏遠(yuǎn)的原因是什么?文本研讀
小人的嫉妒,楚王的昏庸“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫?!保ā峨x騷》)小人們嫉忌我的賢能,反而造謠誣蔑說我是淫邪的人。③屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》?!半x騷”者,猶離憂也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛
,未嘗不呼父母也。痛心本源,根本形作名,說人壞話、奉承獻(xiàn)媚的小人品行不正的小人端方正直的人被容納被動(dòng)句“罹”,遭遇明察處境艱難“返”,此處指追念疲困內(nèi)心憂傷譯文:屈原痛心楚懷王惑于小人之言,不能明辨是非,說人壞話、奉承獻(xiàn)媚的小人蒙蔽了楚懷王的明見,品行不正的小人危害了國(guó)家,端方正直的人不被(昏君讒臣)所容,所以憂愁深思,創(chuàng)作了《離騷》?!半x騷”,就是遭遇憂患的意思。天是人類的原始,父母是人的根本。人處于困境就會(huì)追念根本,所以到了疲倦困苦的時(shí)候,沒有不叫天的;遇到病痛憂傷的時(shí)候,沒有不叫父母的。屈平正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。《國(guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。侍奉,輔佐離間處境艱難表被動(dòng)大概由怨憤、發(fā)牢騷像兼有誠(chéng)實(shí)過度,無節(jié)制好寫男女戀情壞亂禮法譯文:屈原使(自己的)道德端正、使(自己的)品行正直,竭盡自己的忠誠(chéng)和智慧來輔助君主。讒邪的小人來離間他,可以說是處境困難了。誠(chéng)信卻被懷疑,忠實(shí)卻被誹謗,能夠沒有怨恨嗎?屈原寫作《離騷》,大概是由怨憤引起的?!秶?guó)風(fēng)》好描寫男女愛情但并不過分,《小雅》怨憤發(fā)牢騷但不壞亂禮法。像《離騷》,可以說是兼有二者的特點(diǎn)了。上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱物芳;其行廉,故死而不容。名作狀,往遠(yuǎn)處名作狀,往近處諷喻,譏刺形作動(dòng),闡明條理完全正直,端正同“旨”,意旨被容納名作狀,在中間同“現(xiàn)”,表現(xiàn)沒有簡(jiǎn)約含蓄隱晦傳說中的五帝之一事物近芬芳譯文:(這部作品)往遠(yuǎn)處說提到帝嚳,往近處說提到齊桓公,中間提到商湯和周武王,用來譏刺當(dāng)時(shí)的政事。闡明道德的廣大崇高,國(guó)家安定或動(dòng)亂的條理,沒有不完全表現(xiàn)出來。他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,語言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。就其文字描寫來看,不過是尋常事情,但是它的旨趣是極大的(因?yàn)殛P(guān)系到國(guó)家的治亂),列舉的事物是近事,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。他的志趣高潔,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行為正直,所以至死不被接納。文化常識(shí)“三皇五帝”是我國(guó)遠(yuǎn)古時(shí)期,對(duì)部落首領(lǐng)的一種尊稱,具有一定的神話色彩。在秦統(tǒng)一六國(guó)之后,秦始皇為了彰顯自己的地位與功德的崇高無比,就引用了“三皇”里的“皇”字和“五帝”里的“帝”字,共同構(gòu)成了“皇帝”的稱號(hào)。有意思的是,后代不同的史家則對(duì)“三皇五帝”都有著不同的定義。分別有以下這幾種:【第一種】“三皇”:天皇,地皇,人皇。五帝:東方天帝太昊伏羲,南方天帝炎帝神農(nóng),西方天帝少昊天金天,北方天帝顓頊高陽,中央天帝黃帝軒轅。【第二種】“三皇”:燧人、伏羲、神農(nóng)。五帝:黃帝、顓頊、帝嚳、堯、舜。【第三種】“三皇”:伏羲、神農(nóng)、共工。五帝:少昊、顓頊、帝嚳、堯、舜。傳說中的三皇五帝自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游(于)塵埃之外,不獲(于)世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月爭(zhēng)光可也。遠(yuǎn)離像蟬脫殼一樣擺脫省略句即使同“涅”,染黑黑污染潔凈的樣子推許、推贊濯,同“濁”。
淖,泥漿。辱,被辱譯文:他自動(dòng)地遠(yuǎn)離污泥濁水之中,像蟬脫殼一樣擺脫黑暗社會(huì),浮游在塵世之外,不沾染塵世的污垢,依舊保持高潔的品德,出污泥而不染。推許屈原這種不同流合污的志向,即使與日月爭(zhēng)光也是可以的。第三段作者圍繞《離騷》展開議論抒情,請(qǐng)嘗試劃分本段的內(nèi)容層次,并簡(jiǎn)述理由。
屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作離騷。離騷者,猶離憂也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。劃分層次概括大意第一層,論創(chuàng)作分析屈原創(chuàng)作《離騷》的原因:不滿國(guó)君的昏庸、朝政的黑暗,遭遇憂愁。寄寓了作者對(duì)屈原的深切同情?!扒胖?,乃賦《離騷》;……此人皆意有所郁結(jié),不得通其道,故述往事、思來者?!保ā秷?bào)任安書》)《國(guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。其文約,其辭微,其志潔,其行廉,其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱物芳。其行廉,故死而不容。劃分層次概括大意第二層,論作品先談風(fēng)格?!峨x騷》兼有“《國(guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂”的特點(diǎn)。次談內(nèi)容宗旨。內(nèi)容是“上……下……中”“道德……治亂……”,宗旨是“以刺世事”。再談特點(diǎn)。行文特點(diǎn)是“文約辭微”,也即“其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)”;內(nèi)容特點(diǎn)是“志潔行廉”,也即“稱物芳”“死而不容”。自疏濯淖污泥之中,
蟬蛻于濁穢,
以浮游塵埃之外,
不獲世之滋垢,
皭然泥而不滓者也。
推此志也,
雖與日月爭(zhēng)光可也。劃分層次概括大意第三層,論作家連用五句意思相同的話語,表現(xiàn)屈原的忠貞不渝的愛國(guó)情懷和決不與奸佞之人同流合污的操守。并用“與日月爭(zhēng)光”對(duì)屈原的高尚品質(zhì)進(jìn)行了高度評(píng)價(jià)。第3段寫屈原創(chuàng)作《離騷》的緣由,并對(duì)《離騷》作出評(píng)價(jià)。這是《屈原列傳》中用濃墨重筆書寫的精彩段落,是作者對(duì)屈原遭遇、人品、文學(xué)才能的直接評(píng)述,寫得哀婉動(dòng)人、酣暢淋漓。
思考:寫屈原的事跡,為什么要用大量筆墨來寫《離騷》?《離騷》是屈原的代表作品,詩中表達(dá)了屈原崇高的理想和忠貞不渝的愛國(guó)情懷,也體現(xiàn)出他的高潔品格和決不與奸佞之人同流合污的操守。用屈原自己的作品來塑造屈原的形象,這種“現(xiàn)身說法”使屈原的形象更真實(shí),更豐滿感人。
屈原既絀,其后秦欲伐齊,齊與楚從親,惠王患之,乃令張儀佯去秦,厚幣委質(zhì)事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠(chéng)能絕(于)齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里。”楚懷王貪而信張儀,遂絕齊,使使如秦受地。張儀詐之曰:“儀與王約六里,不聞六百里。”同“黜”,被罷免官職同“縱”,合縱,聯(lián)合抗秦意動(dòng),以...為患,擔(dān)憂同“佯”,假裝呈獻(xiàn)如果,假如派遣往,到離開名作狀,用厚幣欺騙同“贄”,見面禮譯文:屈原已被罷免官職。后來秦國(guó)準(zhǔn)備攻打齊國(guó),齊楚結(jié)成合縱聯(lián)盟結(jié)為姻親。秦惠王對(duì)此感到擔(dān)憂,就派張儀假裝離開秦國(guó),用厚禮呈獻(xiàn)給楚王,表示愿意侍奉楚王。他對(duì)楚懷王說:“秦國(guó)非常憎恨齊國(guó),齊國(guó)與楚國(guó)卻合縱相親,楚國(guó)果真能和齊國(guó)絕交,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商、於之間的六百里土地?!?/p>
懷王起了貪心,信任了張儀,于是就和齊國(guó)絕交了,派使者到秦國(guó)接受土地。張儀欺騙他們說:“我和楚王約定的只是六里,沒有聽說過六百里。楚使怒去,歸告懷王。懷王怒,大興師伐秦。秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬,虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。懷王乃悉發(fā)國(guó)中兵,以深入擊秦,戰(zhàn)于藍(lán)田。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自秦歸。而齊竟怒不救楚,楚大困。于是全,全部最終譯文:楚國(guó)使者憤怒地離開秦國(guó),回去報(bào)告懷王。懷王很生氣,大規(guī)模出動(dòng)軍隊(duì)去討伐秦國(guó)。秦國(guó)發(fā)兵反擊楚國(guó),在丹水和淅水一帶大敗楚軍,殺了楚軍八萬人,俘虜了楚國(guó)的大將屈匄,于是奪取了楚國(guó)的漢中一帶。懷王又發(fā)動(dòng)全國(guó)兵力,深入秦地攻打秦國(guó),在藍(lán)田交戰(zhàn)。魏國(guó)聽到這一情況,襲擊楚國(guó)一直打到鄧地。楚軍恐懼,從秦國(guó)撤退。齊國(guó)最終因?yàn)閼押蕹?guó),不來援救,楚國(guó)處境極端困窘。
明年,秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉?!睆垉x聞,乃曰:“以一儀而當(dāng)漢中地,臣請(qǐng)往如楚?!比绯?,又因厚幣用事者臣靳尚,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。第二年給求和希望抵當(dāng)?shù)匠脵C(jī)名作動(dòng),用厚禮賄賂當(dāng)權(quán)說假話譯文:第二年,秦國(guó)割漢中之地與楚國(guó)講和。楚懷王說:“我不愿得到土地,只希望得到張儀就甘心了?!睆垉x聽說后,就說:“用一個(gè)張儀來抵當(dāng)漢中地方,我請(qǐng)求到楚國(guó)去?!钡搅顺?guó),他又趁機(jī)用豐厚的禮品賄賂當(dāng)權(quán)的大臣靳尚,(通過他)在懷王寵姬鄭袖面前說假話。
懷王竟聽鄭袖,復(fù)釋去張儀。是時(shí)屈原既疏,不復(fù)在位,使于齊,顧反,諫懷王曰:“何不殺張儀?”懷王悔,追張儀,不及。
其后,諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜。最終放走被疏遠(yuǎn)出使追不上,不趕上同“返”,回來譯文:懷王最終聽信鄭袖,又放走了張儀。這時(shí)屈原已被疏遠(yuǎn),不在朝中任職,在齊國(guó)出使,回來后,勸諫懷王說:“為什么不殺張儀?”懷王很后悔,派人追張儀,已經(jīng)趕不上了。這以后,各國(guó)諸侯聯(lián)合攻打楚國(guó),大敗楚軍,殺了楚國(guó)將領(lǐng)唐眜。
時(shí)秦昭王與楚婚,欲與懷王會(huì)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國(guó),不可信。不如毋行?!睉淹踔勺幼犹m勸王行:“奈何絕秦歡?”懷王卒行。入武關(guān),秦伏兵絕其后,因留懷王,以求割地。懷王怒,不聽。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦而歸葬。名作動(dòng),聯(lián)姻,通婚會(huì)晤判斷句小兒子為什么友好關(guān)系最終截?cái)嗦穹?,軍?duì)趁機(jī)扣留強(qiáng)求答應(yīng)同“納”接納最終逃動(dòng)詞,去,到譯文:這時(shí)秦昭王與楚國(guó)結(jié)為兒女親家,要求和懷王會(huì)面。懷王想去,屈原說:“秦國(guó)是像虎狼一樣的國(guó)家,不可信任,不如不要去?!睉淹醯男鹤幼犹m勸懷王去,說:“為什么斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系?”懷王最終前往。一進(jìn)入武關(guān),秦國(guó)的伏兵就截?cái)嗔怂暮舐罚脵C(jī)扣留懷王,強(qiáng)求割讓土地。懷王很憤怒,不答應(yīng)秦國(guó)的要挾。他逃往趙國(guó),趙國(guó)不肯接納。只好又到秦國(guó),最后在秦國(guó)去世,尸體運(yùn)回楚國(guó)安葬。楚懷王三次受騙(第4段)第一次:秦國(guó)巧設(shè)騙局,楚懷王自毀與齊的聯(lián)盟,孤立了楚國(guó),軍敗地失,最后陷入腹背受敵的艱難處境。(第5段)第二次:楚懷王聽信鄭袖之言,放走張儀,屈原堅(jiān)決反對(duì),懷王悔之已晚。(第7段)第三次:楚懷王不顧屈原反對(duì)入秦,秦扣留懷王以求割地,懷王最終客死于秦,為天下恥笑。為什么要用大量的篇幅寫楚懷王及楚國(guó)在外交、軍事上的一系列失???(1)揭露楚王的昏庸和用人不當(dāng)。(2)側(cè)面表現(xiàn)屈原的才能。用楚國(guó)外交上的一系列失敗印證屈原外交上的遠(yuǎn)見卓識(shí),說明屈原被排斥給楚國(guó)造成的巨大影響。
長(zhǎng)子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中三致志焉。然終無可奈何,故不可以反。卒以此見懷王之終不悟也。即位用,任命怪罪盡,全部因?yàn)椤胺怠?,返回痛恨被放逐希望全,都?dān)任思念回歸再三表達(dá)意愿最終第8段:評(píng)價(jià)懷王譯文:懷王的長(zhǎng)子頃襄王繼位,用他的弟弟子蘭做令尹。楚國(guó)人因?yàn)樗麆裾f懷王到秦國(guó)去卻沒有返回而全都怪罪子蘭;屈原雖痛恨子蘭,但雖然被流放,也眷戀楚國(guó),關(guān)心懷王,不忘祖國(guó)想返回朝中,僥幸希望君王能徹底覺悟,(楚國(guó)壞的)習(xí)俗能全部改變。他思念君王振興國(guó)家想使楚國(guó)回歸富強(qiáng)局面,在(《離騷》)一篇作品里再三表達(dá)這種意愿。然而終無濟(jì)于事,所以不能返回朝中,最終憑借這些事情看出懷王始終沒有醒悟。人君無愚、智、賢、不肖,莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐;然亡國(guó)破家相隨屬,而圣君治國(guó)累世而不見者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。無論賢能賓前,為自,幫助自己賓前,佐自,輔佐自己多少世代世,古代稱三十年為一世安定太平的國(guó)家連接,同義詞連用忠臣、賢才譯文:一國(guó)之君無論愚昧還是聰明,賢能還是不賢能,沒有不想用忠臣來幫助自己,選拔賢才來輔佐自己地;然而國(guó)破家亡的事情卻接連出現(xiàn),而安定太平的國(guó)家的圣明君主積累多代也沒有出現(xiàn),是(因?yàn)椋┤司J(rèn)為是忠臣的人并不忠誠(chéng),認(rèn)為是賢臣的人并不賢明啊。懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀,疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭,兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。此不知人之禍也。因?yàn)槁毞置鳡?,在?nèi)被名作狀,在外被被挫敗被削割被動(dòng)句使...丟失被譯文:懷王因?yàn)椴恢乐页嫉穆毞郑栽趦?nèi)被鄭袖迷惑,在外被張儀欺騙,疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫、令尹子蘭。(結(jié)果)軍隊(duì)被挫敗,國(guó)土被削割,丟失了漢中六郡,自己在秦國(guó)客死,被天下人恥笑。這就是不能知人善任引發(fā)的禍害了?!?/p>
這段本身從兩個(gè)角度來展開議論。
先從為臣(屈原)的角度寫,方法是寓議于敘,突出屈原的“忠”與“賢”,闡明他與國(guó)家命運(yùn)息息相關(guān);
后從為君(懷王)的角度寫,方法是純用議論,突出楚國(guó)“兵挫地削,身客死于秦”,闡明懷王“不知人之禍”。兩相結(jié)合,在文筆上就顯出往復(fù)回環(huán)的特點(diǎn),突出了屈原對(duì)楚國(guó)(興盛衰亡)舉足輕重的作用。作者認(rèn)為屈原乃至整個(gè)楚國(guó)的不幸的根源是什么?楚國(guó)的危難在于“懷王之終不悟”“此不知人之禍也”?!纠斫舛我狻康?段令尹子蘭聞之,大怒。卒使上官大夫短屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷之。最終形作動(dòng),詆毀放逐屈原曾兩次被流放,一次是楚懷王時(shí)被流放到漢北,一次是頃襄王時(shí),被流放到江南(歷經(jīng)長(zhǎng)江、洞庭湖、沅水、湘水等處)。余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。---《離騷》惟郢路之遼遠(yuǎn)兮,魂一夕而九逝。---《九章·抽思》烏飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。信非吾罪而棄逐兮,何日夜而忘之!---《九章·哀郢》第9段:屈原見遷屈原至于江濱,被發(fā)行吟(于)澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見放。”漁父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。到達(dá)同“披”臉色外貌漁翁全,都被拘泥,執(zhí)著變化第10段:屈原之死譯文:屈原走到江邊,披著頭發(fā)在水邊邊走邊吟唱,臉色憔悴,身形面貌像干枯的樹木一樣。一個(gè)漁翁看見問他說:“您不是三閭大夫嗎?為何來到這里?”屈原說:“全世界污濁我一人清白,眾人昏醉我一人清醒,因此被放逐?!睗O翁說:“聰明人不被外物拘束,能隨世道變化而變化。舉世混濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?”吃喝薄酒賓語前置,令自/被動(dòng)句,被放逐被句末語氣詞,相當(dāng)于“呢”譯文:整個(gè)世界都混濁,為什么不隨同世俗,與之同流?眾人都沉醉,為什么不吃那酒糟,喝那薄酒?為什么要懷抱美玉一般的品質(zhì),卻使自己被放逐呢?”美玉,喻指美好的品行屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世俗之溫蠖乎?”乃作《懷沙》之賦?!谑菓咽?,遂自投汨羅以死。洗頭帽子洗澡拍打衣服上的塵土用潔凈的樣子蒙受渾濁的樣子即“長(zhǎng)流”,指江水相當(dāng)于“于”,在潔白的事物塵垢名作動(dòng),懷抱譯文:眾人都昏醉,為何不吃眾人的酒糟,喝眾人的薄酒?為何要保持高尚的節(jié)操志向,卻使自己被放逐呢?”屈原說:“我聽說,剛洗完頭發(fā)的人一定要彈去帽子上的灰塵,剛洗過澡的人一定要拍打衣服上的塵土。作為一個(gè)人,又有誰愿意讓自己的潔白之身蒙受渾濁的外物呢?寧可跳進(jìn)江水葬身魚腹,又怎能拿高潔的品德,去蒙受世俗的塵垢呢?”就作了一首《懷沙》賦。于是懷抱石頭,便跳進(jìn)汨羅江自殺了。屈原(仁者)
忠君愛國(guó),堅(jiān)持理想,寧為玉碎,不為瓦全。漁父(隱者)
與世推移,隨遇而安,超然物外,平和恬然。對(duì)比襯托突出了屈原高潔的品格和堅(jiān)定的操守,表現(xiàn)了他矢志不渝,以死明志的品質(zhì)。作者為什么要特意詳寫屈原和漁父的對(duì)話?從中能看出怎樣的人物形象?漁父見而問之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世皆濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見放。”漁父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世皆濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?”屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世俗之溫蠖乎?”第一次對(duì)話揭示了屈原的悲劇的原因是時(shí)代的悲劇,“舉世混濁”“眾人皆醉”,“清”者“醒”者必然遭到厄運(yùn)第二次對(duì)話突出了屈原的高潔的品格和堅(jiān)定的操守,表現(xiàn)了他矢志不渝,以死明志的品質(zhì)。文章以屈原的活動(dòng)時(shí)間為序,司馬遷用5個(gè)字就概括出了屈原一生的際遇:任-----疏-----絀----遷----死
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱
;然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。其后楚日以削,數(shù)十年,竟為秦所滅。……這類人文學(xué)被稱贊名作動(dòng),效法,繼承最終譯文:屈原死后,楚國(guó)(還)有宋玉、唐勒、景差一些人,都愛好文辭并因善于作賦被人們稱贊;然而他們都效法屈原委婉得體的辭令風(fēng)格,卻始終沒有人能像屈原那樣敢于直諫。從這以后,楚國(guó)的領(lǐng)土一天天地縮小,幾十年后,終于被秦國(guó)所滅亡。委婉得體第11段:屈原死后的影響屈原既死,賦存國(guó)亡。“屈平詞賦懸日月”(李白《江上吟》),他創(chuàng)造的楚辭詩體后繼有人,宋玉、唐勒、景差之徒繼承了他的文學(xué)主張,但后繼者“終莫敢直諫”,無人繼承他的政治主張。第11段寫出了屈原對(duì)后世的影響。這一段寓評(píng)于敘,將宋玉、唐勒、景差這些楚辭的后繼者與屈原相對(duì)照,將楚之滅亡與屈原相聯(lián)系,寫出了屈原無可比擬的崇高偉大和對(duì)楚國(guó)不可估量的巨大影響。太史公曰:“余讀《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》,悲其志。適長(zhǎng)沙,觀屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見其為人。及見賈生吊之,又怪屈原以彼其材,游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是!讀《服鳥賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣?!蔽覟閯?dòng)用法,為…悲傷推想憑吊對(duì)…感到奇怪憑借游說意動(dòng),以…為相同意動(dòng),以……為輕去:指貶官放逐。就:指在朝任職。茫然落淚像這樣譯文:太史公說:我讀《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》,為他的志向不能實(shí)現(xiàn)而悲傷。到長(zhǎng)沙,經(jīng)過屈原自沉的地方,未嘗不流下眼淚,推想他的品德??吹劫Z誼憑吊他的文章,又對(duì)屈原如果憑借他的才能去游說諸侯,哪個(gè)國(guó)家不會(huì)容納他,卻讓自己選擇了這樣的道路而感到奇怪!讀了《服鳥賦》,把生和死等同看待,看輕離職和任職,這又使我感到茫茫然若有所失了。一悲屈原的懷才不遇、報(bào)國(guó)無門,心懷怨憤而作《離騷》,忠言未被釆納;二悲屈原品性高潔,受讒被疏,不為楚國(guó)所容,以死殉國(guó);三悲屈原死后,后繼無人,“楚日以削”竟至亡國(guó)。
四悲自己,對(duì)自身命運(yùn)的感慨。司馬遷和屈原同病相憐,惺惺相惜,借寫屈原的身世抒發(fā)自己無限感慨。理解“悲其志”司馬遷為什么悲其“志”
漢武帝天漢二年(前99年),武帝想讓李陵為出酒泉擊匈奴右賢王的貳師將軍李廣利護(hù)送輜重。李陵謝絕,并自請(qǐng)步兵五千涉單于庭以寡擊眾,武帝贊賞李陵的勇氣并答應(yīng)了他。然而,李陵行至浚稽山時(shí),卻遭遇匈奴單于之兵,援兵不到,匈奴之兵卻越聚越多,糧盡矢絕之后,李陵最終降敵。武帝憤怒,群臣皆聲討李陵的罪過,唯有司馬遷說:“李陵侍奉親人孝敬,與士人有信,一向懷著報(bào)國(guó)之心。他只領(lǐng)了五千步兵,吸引了匈奴全部的力量,殺敵一萬多,雖然戰(zhàn)敗降敵,其功可以抵過,我看李陵并非真心降敵,他是活下來想找機(jī)會(huì)回報(bào)漢朝的。”然而,不久后去迎接李陵的公孫敖無功而還,謊報(bào)李陵為匈奴練兵以期反擊漢朝,武帝便殺了李陵全家,而司馬遷也以“欲沮(詆毀)貳師,為陵游說”被定為誣罔罪名。誣罔之罪為大不敬之罪,按律當(dāng)斬。面對(duì)大辟之刑,慕義而死,雖名節(jié)可保,然書未成,名未立,司馬遷毅然選擇了以腐刑贖身死。司馬遷為什么悲其“志”
司馬遷對(duì)屈原傾注了無限的感情,他們的遭遇相似:一樣的懷才,正直,忠君愛國(guó),有志向;一樣的受讒被疏,面臨生死抉擇。唯一不同的是屈原是以死明“志”,司馬遷是以生踐“志”。所以司馬遷寫屈原也是在寫自己,是在為自己表明心態(tài),是借寫屈原的身世在抒發(fā)自己的感憤。借他人酒杯,澆自己塊壘文章主旨
本文通過寫屈原的生平事跡,特別是政治上的不幸遭遇,表現(xiàn)了屈原的一生和楚國(guó)的興衰存亡的密切關(guān)系,贊揚(yáng)了屈原的愛國(guó)精神和正直的品德,處處流露出作者的郁郁不平之氣和“悲其志”的嘆惋。謫:因罪被降職或流放。如:滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)貶:降職貶謫。貶邵州刺史,不半道,貶永州司馬。(《新唐書·柳宗元傳》)放:一般指由京官改任地方官。竄:放逐,貶官。如:暫為銜使,遂竄南夷。(韓愈《進(jìn)學(xué)解》)出宰:京官外放出任地方官。左遷:降職貶官,特指貶官在外。如:予左遷九江郡司馬。(《琵琶行》)左除、左降:降職。如:帝怒,乃罷(陸)贄宰相,左除(張)滂等官。相關(guān)知識(shí)古代表示貶官、免官的詞語罷:免去,解除官職。如:竇太后大怒,乃罷逐趙綰、王臧等。(《魏其武安侯列傳》)黜:廢掉官職。如:本文中“屈原既絀”?!敖I”同“黜”,罷免官職。免:罷免。如:免官削爵。(《漢書·貢禹傳》)奪:削去,罷免。如:使者遂逮守,脅服奪其官。(《書縛雞者事》)《將近酒》《江城子》《》將進(jìn)酒(李賀)琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細(xì)腰舞。況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土![注]鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉,揚(yáng)子鱷。請(qǐng)簡(jiǎn)要分析李賀和李白《將進(jìn)酒》的相同點(diǎn),并從意象的角度賞析兩詩的不同點(diǎn)。相同:①內(nèi)容上,兩詩都描寫了喝酒的場(chǎng)面,李白大氣豪邁,李賀的飲酒場(chǎng)面豪華柔美。②情感上,兩詩都借酒抒發(fā)了人生短暫、及時(shí)行樂的感慨以及懷才不遇的情感。③兩詩都借典故抒懷,李白借“陳王宴平樂”的典故,寫重情狂飲,輕視千金等物質(zhì);李賀寫“酒不到劉伶墳上土”,表達(dá)及時(shí)行樂。將進(jìn)酒(李賀)琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細(xì)腰舞。況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025標(biāo)準(zhǔn)版外匯借款合同范本
- 2025普通保潔勞動(dòng)合同書樣本
- 二零二五年口腔醫(yī)院醫(yī)療廢物處理及環(huán)保合作協(xié)議2篇
- 2025設(shè)備類購銷合同范本
- 2025年度爐渣環(huán)保處理與清運(yùn)合作協(xié)議3篇
- 2025入職簽勞動(dòng)合同時(shí)要注意這些坑
- 2024年綜合鋼鐵產(chǎn)品訂購合同
- 二零二五年度國(guó)際版權(quán)貿(mào)易合作協(xié)議書3篇
- 2024版勞務(wù)派遣單位安全保密協(xié)議
- 2024版工業(yè)原材料采購協(xié)議樣本版B版
- 2023-2024學(xué)年江西省鷹潭市余江區(qū)八年級(jí)(上)期末數(shù)學(xué)試卷(含解析)
- 2023北京西城六年級(jí)(上)期末英語試卷含答案
- 珠海金灣區(qū)2023-2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末數(shù)學(xué)達(dá)標(biāo)卷(含答案)
- 京東五力模型分析報(bào)告
- XX學(xué)校2024年校長(zhǎng)務(wù)虛會(huì)講話稿范文
- 大學(xué)英語四級(jí)考試模擬試卷(附答案)
- 廣西壯族自治區(qū)欽州市浦北縣2023-2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末歷史試題
- 法律英語 何家弘編 第四版課文翻譯(1-20課)
- 高級(jí)會(huì)計(jì)師 案例分析第五章 企業(yè)成本管理
- 上海市徐匯區(qū)上海小學(xué)二年級(jí)上冊(cè)語文期末考試試卷及答案
- 精密制造行業(yè)研究分析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論