版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
裝訂線裝訂線PAGE2第1頁(yè),共3頁(yè)新疆科技職業(yè)技術(shù)學(xué)院
《日漢互譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三四總分得分一、單選題(本大題共20個(gè)小題,每小題1分,共20分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在翻譯植物學(xué)文章時(shí),對(duì)于植物的名稱(chēng)和生長(zhǎng)習(xí)性的描述要清晰準(zhǔn)確。比如“Theroseisapopularflowerthatrequiresplentyofsunlightandwell-drainedsoil.”以下翻譯,不準(zhǔn)確的是?()A.玫瑰是一種受歡迎的花,需要充足的陽(yáng)光和排水良好的土壤。B.玫瑰是一種流行的花卉,它需要大量的陽(yáng)光和排水好的土壤。C.玫瑰是備受喜愛(ài)的花,要求有充裕的陽(yáng)光和排水順暢的土壤。D.玫瑰是一種普遍的花,需要許多的陽(yáng)光和良好排水的土壤2、翻譯句子“Theoldmanlivesaloneinasmallhouse.”,以下準(zhǔn)確的是?()A.這位老人獨(dú)自住在一個(gè)小房子里B.這個(gè)老男人單獨(dú)住在一間小屋里C.那位老人一個(gè)人在一個(gè)小房子里生活D.這位老年人獨(dú)自在一個(gè)小房屋里居住3、在翻譯時(shí)尚博客時(shí),對(duì)于時(shí)尚潮流的預(yù)測(cè)和時(shí)尚單品的推薦,以下哪種翻譯更能引領(lǐng)時(shí)尚潮流?()A.潮流的準(zhǔn)確把握B.單品的特色描述C.搭配的建議D.個(gè)性化表達(dá)4、在翻譯動(dòng)物學(xué)相關(guān)內(nèi)容時(shí),對(duì)于動(dòng)物種類(lèi)和習(xí)性的翻譯要專(zhuān)業(yè)準(zhǔn)確?!按笮茇垺背R?jiàn)的英文表述是?()A.BigpandaB.LargepandaC.GiantpandaD.Greatpanda5、翻譯中要注意不同語(yǔ)言的文化背景差異,以下哪個(gè)例子體現(xiàn)了文化背景差異?()A.“紅色在中國(guó)文化中代表吉祥,在西方文化中也有相同的含義?!盉.“龍?jiān)谥袊?guó)文化中是吉祥的象征,在西方文化中也是如此?!盋.“狗在中國(guó)文化中有時(shí)被視為不吉利的動(dòng)物,在西方文化中則被視為忠誠(chéng)的伙伴。”D.“月亮在中西方文化中都代表著浪漫和思念?!?、在翻譯商務(wù)郵件時(shí),對(duì)于禮貌用語(yǔ)和商務(wù)術(shù)語(yǔ)的翻譯要恰當(dāng)規(guī)范?!捌诖幕貜?fù)?!背R?jiàn)的英語(yǔ)表達(dá)是?()A.Lookforwardtoyourreply.B.Expectyourreply.C.Bewaitingforyourreply.D.Awaityourreply.7、當(dāng)翻譯兒童文學(xué)作品時(shí),為了讓兒童易于理解,以下哪種翻譯風(fēng)格更合適?()A.生動(dòng)活潑B.嚴(yán)肅正式C.簡(jiǎn)潔明了D.富有哲理8、對(duì)于句子“Theteacherpraisedhimforhisexcellentperformance.”,正確的翻譯是?()A.老師因?yàn)樗某錾憩F(xiàn)表?yè)P(yáng)了他B.這位教師為他的優(yōu)秀表現(xiàn)稱(chēng)贊了他C.老師由于他杰出的表演贊揚(yáng)了他D.那個(gè)老師因他卓越的表現(xiàn)夸獎(jiǎng)了他9、在翻譯藝術(shù)評(píng)論文章時(shí),以下哪種翻譯策略更能傳達(dá)藝術(shù)作品的魅力?()A.描述藝術(shù)作品的細(xì)節(jié)B.引用專(zhuān)業(yè)的藝術(shù)術(shù)語(yǔ)C.傳達(dá)評(píng)論者的情感和感受D.以上都是10、翻譯音樂(lè)評(píng)論文章時(shí),對(duì)于描述音樂(lè)風(fēng)格和情感的詞匯,以下哪種翻譯更能傳達(dá)音樂(lè)的魅力?()A.形象比喻B.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)C.情感化表達(dá)D.舉例說(shuō)明11、在翻譯商務(wù)合同文本時(shí),對(duì)于“forcemajeure(不可抗力)”這個(gè)術(shù)語(yǔ),以下翻譯選項(xiàng)中,不準(zhǔn)確的是?()A.不可抗拒的力量B.不可抗力因素C.無(wú)法預(yù)見(jiàn)、無(wú)法避免且無(wú)法克服的客觀情況D.以上都不對(duì)12、對(duì)于一些成語(yǔ)或俗語(yǔ)的翻譯,需要找到恰當(dāng)?shù)膶?duì)應(yīng)表達(dá)?!拔从昃I繆”用英語(yǔ)可以說(shuō)成?()A.Prepareforarainyday.B.Thinkabouttherainyday.C.Worryabouttherainyday.D.Expecttherainyday.13、對(duì)于包含隱喻和象征的詩(shī)歌,以下哪種翻譯更能保留詩(shī)歌的韻味和意境?()A.隱喻和象征的對(duì)等翻譯B.韻味和意境的重新?tīng)I(yíng)造C.詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的保留D.情感的傳遞14、對(duì)于句子“Wherethereisawill,thereisaway.”,以下哪個(gè)翻譯是正確的?()A.哪里有意愿,哪里就有方法B.有志者,事竟成C.有意志的地方就有道路D.哪里有意志,哪里就有道路15、在翻譯建筑評(píng)論時(shí),對(duì)于建筑風(fēng)格和設(shè)計(jì)特點(diǎn)的描述要精準(zhǔn)到位。比如“Thebuildingshowcasesablendofmodernandtraditionalelements.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)建筑特色的是?()A.這座建筑展示了現(xiàn)代和傳統(tǒng)元素的融合。B.這座建筑物呈現(xiàn)了現(xiàn)代與傳統(tǒng)元素的混合。C.這座樓體現(xiàn)了現(xiàn)代和傳統(tǒng)要素的結(jié)合。D.這座建筑顯示出了現(xiàn)代跟傳統(tǒng)元素的交融16、對(duì)于金融報(bào)告的翻譯,以下關(guān)于匯率、利率等專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的翻譯,不準(zhǔn)確的是()A.遵循金融行業(yè)的通用翻譯B.自行創(chuàng)造新的術(shù)語(yǔ)C.核對(duì)相關(guān)數(shù)據(jù)和計(jì)算D.確保翻譯的準(zhǔn)確性和專(zhuān)業(yè)性17、在翻譯詩(shī)歌時(shí),韻律和節(jié)奏的傳達(dá)往往具有一定難度。比如對(duì)于“Twinkle,twinkle,littlestar.HowIwonderwhatyouare.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)原詩(shī)韻律的是?()A.一閃一閃小星星,究竟何物現(xiàn)奇景。B.一閃一閃小星星,我多想知道你是什么。C.一閃一閃小星星,我多么想知道你到底是什么。D.一閃一閃小星星,我多好奇你的身份18、在翻譯醫(yī)學(xué)報(bào)告時(shí),對(duì)于癥狀和治療方法的翻譯要專(zhuān)業(yè)準(zhǔn)確?!案忻鞍Y狀”常見(jiàn)的英文表述是?()A.ColdsymptomsB.SymptomofcoldC.SymptomsofacoldD.Cold'ssymptoms19、在翻譯心理學(xué)相關(guān)的內(nèi)容時(shí),對(duì)于專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和概念的翻譯要精確。“潛意識(shí)”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.SubconsciousB.UnconsciousC.HiddenConsciousnessD.LatentConsciousness20、在翻譯科普文章時(shí),要確保術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確性和解釋的清晰性。對(duì)于“photosynthesis(光合作用)”這個(gè)術(shù)語(yǔ),以下翻譯變體中,不正確的是?()A.lightsynthesisB.photochemicalsynthesisC.theprocessbywhichplantsmakefoodusinglightD.Noneoftheabove二、簡(jiǎn)答題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)科技文獻(xiàn)中常常會(huì)出現(xiàn)大量的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu),在翻譯這類(lèi)文本時(shí),如何保證術(shù)語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確性以及句子邏輯的清晰性?請(qǐng)舉例闡述。2、(本題5分)在翻譯哲學(xué)著作時(shí),如何處理抽象晦澀的概念和思辨性的論述,使其更易于理解?3、(本題5分)翻譯美食節(jié)目腳本時(shí),如何用生動(dòng)的語(yǔ)言描述烹飪過(guò)程和美食的口感?4、(本題5分)翻譯哲學(xué)散文時(shí),怎樣體現(xiàn)出作者的思考深度和哲學(xué)思辨的邏輯性?5、(本題5分)商務(wù)談判中的交貨期談判如何在翻譯中準(zhǔn)確表達(dá)?結(jié)合實(shí)際談判場(chǎng)景說(shuō)明。三、實(shí)踐題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)“中國(guó)的傳統(tǒng)武術(shù)比賽形式多樣,如套路比賽、散打比賽等,促進(jìn)了武術(shù)的交流和發(fā)展?!狈g成英語(yǔ)。2、(本題5分)“中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日承載著豐富的文化內(nèi)涵和民族情感,如春節(jié)、中秋節(jié)等,是中華民族傳統(tǒng)文化的重要組成部分?!闭?qǐng)翻譯成英語(yǔ)。3、(本題5分)中國(guó)的傳統(tǒng)工藝傳承面臨著人才短缺、市場(chǎng)需求變化等挑戰(zhàn),需要采取措施加以保護(hù)和發(fā)展。請(qǐng)翻譯成英語(yǔ)。4、(本題5分)“中國(guó)的傳統(tǒng)建筑風(fēng)水學(xué),注重建筑與自然環(huán)境的和諧統(tǒng)一,體現(xiàn)了古人的智慧和對(duì)美好生活的追求。”翻譯成英語(yǔ)。5、(本題5分)“環(huán)保理念應(yīng)該深入人心,成為人們的自覺(jué)行動(dòng)?!狈g成英文。四、論述題(本大題共3個(gè)小題,共30分)1、(本題10分)全面論述在翻譯中,如何處理原文中的文化經(jīng)典傳承和文化時(shí)尚引領(lǐng)?研究文化經(jīng)典的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幼兒自主午餐課程設(shè)計(jì)
- 統(tǒng)計(jì)導(dǎo)論課課程設(shè)計(jì)
- 素描涂鴉班課程設(shè)計(jì)
- 體育新課程設(shè)計(jì)
- 振動(dòng)篩課程設(shè)計(jì)
- 2024河北省建筑安全員C證(專(zhuān)職安全員)考試題庫(kù)
- 玩具交換課程設(shè)計(jì)
- 幼兒園研究式課程設(shè)計(jì)
- 線程調(diào)度課程設(shè)計(jì)
- 硬件創(chuàng)新在海洋監(jiān)測(cè)設(shè)備中的角色考核試卷
- 超聲檢查醫(yī)療糾紛的防范培訓(xùn)課件
- (完整版)金融市場(chǎng)基礎(chǔ)知識(shí)知識(shí)點(diǎn)歸納-圖文
- 2023年中考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí):書(shū)法鑒賞 真題練習(xí)題匯編(含答案解析)
- 采購(gòu)管理的流程與原則
- 家庭年終總結(jié)及明年計(jì)劃
- 2022-2023學(xué)年山東省東營(yíng)市東營(yíng)區(qū)七年級(jí)(上)期末歷史試卷(五四學(xué)制)(附答案詳解)
- 江西省南昌市2023-2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末生物試卷
- 《城市道路工程設(shè)計(jì)規(guī)范》宣貫課件
- 稻盛和夫的實(shí)學(xué)經(jīng)營(yíng)與會(huì)計(jì)
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)衛(wèi)生監(jiān)督檢查要點(diǎn)
- 初中數(shù)學(xué)項(xiàng)目化學(xué)習(xí)初探一以“池塘里有多少條魚(yú)”為例
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論