已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
語言文化論文-英漢復(fù)指與易位及其理據(jù)摘要:語言大師Chomsky提出了UG規(guī)則,本文從英漢復(fù)指與移位存在著共性充分證明了此規(guī)則的正確性。英漢語都存在形式主、賓語的復(fù)指與移位現(xiàn)象,都有名詞前置代詞填補(bǔ)現(xiàn)象,疑問句式中也都有代詞指稱主要信息之現(xiàn)象,這種復(fù)指和移位存在著各種各樣的理據(jù)。關(guān)鍵詞:復(fù)指;移位;共性1引言復(fù)指(resumptive)指的是句子中有兩成分產(chǎn)生共指(co-reference)。其中某一成分一般用代詞來表示。帶有復(fù)指的易位句有形式主、賓語句(sentencewithaformalsubjectorobject),強(qiáng)調(diào)句(emphaticsentence),疑問句(interrogativesentence)等,這些句式都涉及到移位。英漢語都有這種現(xiàn)象,下面就英漢語復(fù)指與移位的相似性進(jìn)行類比。2形式主賓語句中的復(fù)指與移位在形式主語句式中,英語通常用代詞“It”,漢語通常用代詞“這”來替代復(fù)指,復(fù)指部分是句子,如:1)英:Itisimpossiblethathesaidso.漢:這是不可能的,他會說出這種話。上述句式中漢語句里的“這”指稱子句“他會說出這種話”。英語句子里的it指稱子句“thathesaidso”。在形式賓語句式中,英語代詞“it”通常復(fù)指不定式詞組,有時(shí)也復(fù)指動名詞詞組;漢語代詞“這”指稱的詞組前通常都有逗號,如:2)英:Ithinkitunnecessarytospendsomuchmoneygoingthere.It誷nicemeetingyou.漢:我認(rèn)為這是沒必要的,花那么多錢去那么遠(yuǎn)的地方。認(rèn)識你很高興。上述句式中漢語句里的“這”指稱“花那么多錢去那么遠(yuǎn)的地方”,英語句里的it指稱“tospendsomuchmoneygoingthere”和“meetingyou”。大家看到上述句式中的代詞實(shí)際上是正常句式發(fā)生了移位而為了符合語法邏輯而進(jìn)行的一種填補(bǔ)。為什么會發(fā)生移位呢?它們是如何演變的呢?UG從句式的生成的角度解釋是左脫落(leftdislocation)造成的,也即主語后置。常規(guī)句式應(yīng)是:1)他說出這種話是不可能的。(Thathesaidsoisimpossible.)2)我認(rèn)為花那么多錢去那么遠(yuǎn)的地方是沒必要的。(Ithinkthattospendsomuchmoneygoingthereisunnecessary.)上述常規(guī)句式中的主語和賓語脫落之后主語和賓語位置空缺,不符合句法結(jié)構(gòu),it作為代主語和代賓語(agent/dummysubjectorobject)填補(bǔ)了進(jìn)去。傳統(tǒng)語法把it稱作形式主語和形式賓語,其實(shí)it和“這”應(yīng)被稱作邏輯主語和邏輯賓語,它們因?yàn)榫浞ǖ男枰硌a(bǔ)的,起著代詞的作用。上述是UG的解釋。對于演變是如何發(fā)生的,我們暫且做下列推斷:A我認(rèn)為這是不可能的。(Ithinkitimpossible.)B什么不可能?(Whatisimpossible?)CTom說我偷了他的書。(TomsaidIstolehisbook.)D我同意。這是不可能的,你偷了他的書。(Yes.It誷impossiblethatyoustolehisbook.)另有些研究者把此類移位稱作為滿足“尾部焦點(diǎn)”(end-focus)的需要,即新的、重要的信息移置句尾產(chǎn)生信息焦點(diǎn)。有的認(rèn)為這是為了符合英語句法中的尾重(end-weight)現(xiàn)象??蓾h語不是尾重句法,為什么也是一樣的移位呢?筆者贊同前者。3句首名詞組復(fù)指與移位先看例句:1)英:Thatman,Ioncedinedwithhim.漢:那個(gè)人,我曾經(jīng)跟他一起吃過飯。2)英:Hismobilephone,Idontknowhowtouseit.漢:他的手機(jī),我不知道怎么用它。上述例句有點(diǎn)變異有人認(rèn)為發(fā)生了賓語前置(O-fronted),正常的句式應(yīng)該是,例1:我曾經(jīng)跟那個(gè)人一起吃過飯。“Ioncedinedwiththatman.”例2:我不知道怎么用他的手機(jī)?!癐dontknowhowtousehismobilephone.”例1,例2中的代詞和逗號前的名詞組產(chǎn)生復(fù)指,英漢語幾乎完全等同。生成語法(Radford,2000:532)解釋這是名詞脫位(dislocatedNP,P533)所致。他認(rèn)為這不應(yīng)該是移位,因?yàn)榘讯禾柷暗拿~組去除,后面句式是獨(dú)立完整的,逗號前的名詞組沒有格位(case),即沒被賦予語法成分,因此不能算作前置。他認(rèn)為移位后的成分應(yīng)該還具有移位前的格位。如:JohnIdontlike.此句的John格位還保有,即還是賓語,是移位句。他由此推斷例1,例2不應(yīng)是移位句,而是底部生成的(base-generated),即原始句式。奇怪的是,他也承認(rèn)這是名詞脫落。(Radford,2000:533)筆者認(rèn)為既然是名詞脫落代詞填入,就應(yīng)該發(fā)生了移位。接下來的問題是“為什么要移位呢?”許多學(xué)者認(rèn)為是話題前置(topicfronted),Radford(2000:532)爭辯說,話題提前名詞組后不用逗號,移位后的語跡不用填補(bǔ),提前的名詞組也應(yīng)有格位。筆者贊同Radford,認(rèn)為John,Idontlikehim.中John很有可能是由底部生成的。它應(yīng)該是由下列句式變來的:AsforJohn,Idontlikehim.(至于John,我不喜歡他。)Asfor(至于)省略后就成了John,Idontlikehim.這可充分說明John后有逗號,代詞him不應(yīng)叫填補(bǔ)代詞(resumptiveproun)而應(yīng)叫回指(recursiveproun)了。那么JohnIdontlike句中的John才是話題前置(topicfronted),屬于賓格移位。4疑問句復(fù)指與移位有一種復(fù)指疑問句英漢語都有,使用頻率不是很高但畢竟存在。如:1)英:Whyisitthatheisstillsingle?漢:這是為什么,他現(xiàn)在還是單身?2)英:Howcoulditbethathedidntgowithyou?漢:這是怎么回事,他沒有和你一起去?上述每個(gè)單句中的畫線部分復(fù)指。代詞在前,與它共指是一個(gè)子句,英漢語都有這種情況。這也是一種變異句,正常句式應(yīng)是:例1Whyishestillsingle?(他為什么還是單身?)例2Howcouldnthegowithyou?(他怎么沒和你一起去?)例1,例2發(fā)生了移位后置,也就是右移(rightdislocation)現(xiàn)象。代詞it和“這”不是回指(recursive),而是填補(bǔ)(resumptive)。那么移位是如何產(chǎn)生的呢?生成語法未對此作出解釋。筆者認(rèn)為用信息編排(informationconstruction)的理論可以解釋它。信息編排的理論認(rèn)為信息焦點(diǎn)總是落在句尾。在此句式中,有兩個(gè)信息焦點(diǎn):第一個(gè)是代詞,它在主句句尾,符合信息編排的理論;第二個(gè)是子句,在整個(gè)合成句的末尾,也符合信息編排的理論。說話人先提出焦點(diǎn),聽話人由此產(chǎn)生預(yù)設(shè)直到聽到第二個(gè)焦點(diǎn)出現(xiàn)。這也符合認(rèn)知學(xué)原理,說話人根據(jù)其認(rèn)知世界的經(jīng)驗(yàn),知道如何引起聽話人的注意力,使其話語更具份量。此句式中,引起注意力的方式就是脫離常規(guī),先用代詞,讓聽者去尋找所指,從而非常有效地達(dá)成了交際目的。5結(jié)束語本文通過英漢語言中復(fù)指與移位之間的對比,說明了語言之間存在著共性,并就這共性提供了各種理據(jù),從語言的共時(shí)和歷時(shí)進(jìn)行了闡述,為第二語言教學(xué)提供了新的視點(diǎn)。參考文獻(xiàn)AndrewRadford.Syntax:AMinimalistIntroductionM.CambridgeUniversityPress,1997.AndrewRadford.TransformationalCourseM.CambridgeUniversityPress,1988.JoannaThornborrow&ShanWareing.PatternsinLanguage:StylisticsforStudentsofLanguageandLiteratureM.Routledge,1998.MarkAronoff&JanieRees-Miller.TheHandbooko
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030全球醫(yī)用安全輸注類設(shè)備行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報(bào)告
- 2025年全球及中國一次性多柱層析系統(tǒng)行業(yè)頭部企業(yè)市場占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025-2030全球皮拉尼電容膜片式真空計(jì)行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報(bào)告
- 2025-2030全球熟海鮮行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報(bào)告
- 2025年氟伐他汀行業(yè)深度研究分析報(bào)告
- 2025年纏繞膠管項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 漆板玻璃行業(yè)行業(yè)發(fā)展趨勢及投資戰(zhàn)略研究分析報(bào)告
- 廣東省醫(yī)用立體顯微系統(tǒng)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2025年度皇派門窗門窗行業(yè)市場拓展代理合同
- 中國電信應(yīng)急管理整體解決方案
- 中小學(xué)教師師德師風(fēng)法律法規(guī)培訓(xùn)
- 醫(yī)療器械質(zhì)量管理體系文件模板
- 秦始皇嬴政人物生平介紹PPT
- 在馬克思墓前的講話說課稿公開課一等獎(jiǎng)市賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件
- 骨科無痛病房的建立
- 送養(yǎng)收養(yǎng)合同協(xié)議書
- 塑料成型模具設(shè)計(jì)(第2版)江昌勇課件0-導(dǎo)論
- 漢語拼音發(fā)音口型及配圖
- 績效考核管理醫(yī)院績效分配方案包括實(shí)施細(xì)則考核表
- 大學(xué)成績單(大專)
評論
0/150
提交評論