



全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
環(huán)保2-漢譯英 (當(dāng)今世界)1. C-E interpreting (get familiar to the sentence structure in the switching and to the status quo of Cs env pro strategies)2. After class practicing: work with partner, with one sight-interpreting from C to E and the other listening what u have interpreted before interpreting back from E to C.A speech on Chinas env pro strategies and achievements.綜述,戰(zhàn)略,重點工作成績介紹:工業(yè),農(nóng)業(yè),生態(tài); 國際職責(zé)(大國態(tài)度)。女士們、先生們:當(dāng)今世界,環(huán)境保護已成為各國政府和各界人士共同關(guān)心的問題。過去10年,海平面升高和森林砍伐的速度都是前所未有的;生態(tài)惡化、物種滅絕、臭氧層被破壞、溫室效應(yīng)、酸雨、土地沙漠化等一系列環(huán)境問題已經(jīng)嚴重影響到人類的生存環(huán)境和身體健康。L and G, Nowadays, environmental protection has become the common issue that concerns the governments of many countries and people of all walks of life. Sea level rose and forests were destroyed at an unprecedented rate during the last decade. A series of environmental problems, such as the deterioration of the ecosystem, the extinction of bio-species, damage to the ozone layer, the green-house effect, acid rain and desertification, have posed a serious threat to human living conditions and health.環(huán)境惡化造成的問題之一就是缺水。目前,全世界40%以上的人口,即20多億人,面臨缺水問題。據(jù)預(yù)測,未來25年全球人口將由60億增長到80億,環(huán)境保護面臨更大的壓力,解決環(huán)境與發(fā)展的問題面臨著重重困難。Environmental crisis leads to one of the serious problems, namely, water shortage. Presently, more than 40% of the worlds population, more than 2 billion people, now face water shortage. It is predicted that with the global population expected to increase from six billion to eight billion over the next 25 years, more pressure on environmental protection is expected. Many problems remain to be resolved in striking a balance between economic dv and env pro.中國作為一個發(fā)展中國家,面臨著發(fā)展經(jīng)濟與保護環(huán)境的雙重任務(wù)。從國情出發(fā),中國在全面推進現(xiàn)代化的進程中,將環(huán)境保護視為一項基本國策,將實現(xiàn)經(jīng)濟持續(xù)發(fā)展視為一項重要戰(zhàn)略,同時在全國范圍內(nèi)開展污染防治工作和生態(tài)環(huán)境保護活動。不用形式it,因V多。As a dv cy, C is confronted with the dual task of developing the economy and protecting the environment. Proceeding from its national conditions, C has, in the process of promoting its overall modernization program, made env pro one of its basic state policies, regarded the realization of sustained E dv as an important strategy and meanwhile, carried out nationwide campaigns for pollution prevention and treatment as well as env eco conservation.我們認為保護環(huán)境是全人類的共同任務(wù)。中國積極發(fā)展環(huán)境保護領(lǐng)域的雙邊和多邊合作,在環(huán)境規(guī)劃與管理、污染控制與預(yù)防、森林和野生動植物保護、海洋環(huán)境、氣候變化、大氣污染、酸雨、污水處理等方面進行了交流與合作,取得了一批重要成果。無主句,列舉(合并前兩句With the belief that, China has actively promoted) We consider env pro a common task for all people across the world. Thus, C has actively promoted bilateral and multi-lateral coo in the field of env pro. Significant achievements have been made in (areas concerning) env planning and management, pollution control and prevention, forest pro., wild animal and plant pro, marine env, CC, air pol, acid rain and sewage disposal, etc.概括說來,我們1選擇持續(xù)發(fā)展的實施戰(zhàn)略;2逐步改進法律和行政制度;3預(yù)防和控制工業(yè)污染,綜合整治城市環(huán)境;4大規(guī)模進行國土控管和農(nóng)村環(huán)保;5保護生態(tài)環(huán)境,保護植被,退耕還林,退耕還草,封山綠化;6加速對環(huán)境科技的開發(fā);7在人民中宣傳環(huán)保知識,提高人們對環(huán)保道德與行為準則的認識;8采取強有力的措施促進環(huán)保工作的國際合作。Briefly, here are the things that we have been doing to protect our environment: 1choosing a sustainable dv strategy for implementation; 2improving the legal and administrative systems in step-by-step manner; 3preventing and controlling industrial pollution and comprehensively working on the improvement of the urban env; 4carrying out territorial control and rural env pro on a large scale;5protecting eco env, protecting vegetation, returning cultivated land to forests or pastures, and closing off hillsides to facilitate afforestation; 6accelerating the dv of env S &T;7popularizing env pro knowledge among the people and raising their awareness of env ethics and code of conduct; 8and finally taking vigorous action to promote international cooperation in env pro.工業(yè)污染防治是中國環(huán)境保護工作的重點。我們通過調(diào)整產(chǎn)業(yè)、產(chǎn)品結(jié)構(gòu),通過結(jié)合技術(shù)改造推行清潔生產(chǎn),完成了一大批污染治理項目。在治理工業(yè)污染的同時,政府加強了生態(tài)農(nóng)業(yè)建設(shè),把發(fā)展生態(tài)農(nóng)業(yè)列為實現(xiàn)環(huán)境與經(jīng)濟協(xié)調(diào)發(fā)展的重大對策。生態(tài)農(nóng)業(yè)建設(shè)使農(nóng)業(yè)生態(tài)環(huán)境得到了明顯改善,荒山荒坡得到了治理,森林覆蓋率得到了大幅度提高,水土流失也有所控制。Prevention and control of industrial pol is a priority concern in Cs env pro efforts. We have completed a great number of pollution-control projects through the readjustment of the industrial structure and product mix, and promoted clean production through technical transformation. While addressing industrial pollution, C has promoted the dv of eco-agriculture. The government has taken the dv of eco-agr as an important means to realize the coordinated dv of the env and the E. The practice of eco-agr has brought about striking improvements in the agricultural ecological env barren hills greened, forest acreage greatly raised, soil erosion controlled to some extent.眾所周知,對生態(tài)環(huán)境和生物多樣生保護是環(huán)保工作的重點。經(jīng)過長期努力,我國的生態(tài)環(huán)保和建設(shè)取得了較大的成就。我國野生動植物物種豐富,僅脊椎動物就有6000多種左右,高等植物3萬多種。為加快物種保護事業(yè)的發(fā)展,國家實施了“全國野生動植物保護及自然保護區(qū)建設(shè)工程”。自然保護區(qū)的建立,使一批具有代表性、典型性、科學(xué)研究價值的(多定語的處理)自然生態(tài)系統(tǒng)和珍稀瀕危物種得到了有效保護。另外,全國還建立了野生動物拯救繁育基地250余處,野生植物基因保存中心400余處。我們欣慰地看到,200多種珍稀瀕危的野生動物和1000多種野生植物在人工照料下保持了穩(wěn)定的種群,有的已成功回歸大自然。Its known to all that protection of the ecological env and biodiversity is the focal point of env pro work. Through protracted/prolonged efforts, china has made great achievements in the pro and nurturing of the eco env. China is rich in wildlife species. There are about 6,000 vertebrates alone and 30,000 species of higher plants. In order to accelerate the dv of the conservation undertaking, the G implemented “the National Wildlife Conservation and Nature Reserves Dv Program”. The establishment of nature reserves has put a number of representative and typical natural eco-systems with research value as well as rare and endangered species under effective protection. Moreover, we have established over 250 wild fauna rescue and breeding bases and 400 genetic reserves for wild flora. We are relieved (by the fact) that stable populations for 200 rare and endangered species of wild fauna and 1,000 odd rare and endangered species of wild flora are maintained under human watch. (200 and 1000 have kept stale populations) Some of the endangered species have been successfully reintroduced to nature.中國作為國際社會的成員,在努力保護自己的環(huán)境的同時,還積極參與國際環(huán)保事務(wù),促進國際環(huán)保合作,并認真發(fā)行了國際義務(wù)。所有這些都充分表明了中國政府和人們保護全球環(huán)境的誠意和決心。As a member of the intl community, C, while making great efforts to protect its own env, has taken an active p
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《世界古代建筑欣賞:大二藝術(shù)史教學(xué)教案》
- 《太陽系八大行星的特點:四年級地理教學(xué)教案》
- 新員工入職流程及操作系統(tǒng)使用指南
- 產(chǎn)品分銷與代理業(yè)務(wù)合作協(xié)議內(nèi)容
- 《走進物理世界:高一物理實驗課程教案》
- 鄉(xiāng)村旅游農(nóng)業(yè)開發(fā)方案
- 年度市場活動策劃與執(zhí)行報告
- 公司采購協(xié)議附件書
- 采購居間合同例文
- 工作匯報與溝通渠道使用情況表
- 2024年國網(wǎng)電網(wǎng)金屬技術(shù)監(jiān)督專業(yè)知識題庫(典型題)
- SG-CIM模型建設(shè)及實踐
- 【零售超市促銷策略研究的文獻綜述及理論基礎(chǔ)4500字】
- 人教版二年級下冊數(shù)學(xué)《圖形的運動(解決問題)》說課稿
- 2024年中華人民共和國企業(yè)所得稅年度納稅申報表(帶公式)20240301更新
- 2024年江蘇省揚州市中考數(shù)學(xué)真題(解析版)
- 中醫(yī)養(yǎng)生保健知識講座完整版
- 托福聽力課件
- 泰康集團線上測評真題
- 運動損傷的預(yù)防與處理預(yù)防和處理舞蹈運動損傷
- 物流無人機項目企業(yè)運營實施方案
評論
0/150
提交評論