2021關于超市購物英語對話短文_第1頁
2021關于超市購物英語對話短文_第2頁
2021關于超市購物英語對話短文_第3頁
2021關于超市購物英語對話短文_第4頁
2021關于超市購物英語對話短文_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、關于超市購物英語對話短文 ,即使沒有一口流利的,了解一些常用的口語也是很有必要的!今天 _在這里為大家分享一些關于超市英語對話短文,希望這些英語對話會對大家有所幫助! S: Excuse me, can you _ me where the breakfast cereals are? 購物者:對不起,請問早餐吃的麥片放哪兒? C: Theyre in aisle 2A, down that way. 店員:放在2A走道,往那邊走。 S: Are the snack foods in that area, too? 購物者:點心食品也在那一區(qū)嗎? C: Yes, they re in. let

2、 me think. Aisle 3B, if I remember right. 店員:是的,它們在讓我想一想在3B走道,如果我沒記錯的話。 S: Okay, Ill go take a look. Thank you so much for your help. 購物者:好的,我去看看。非常謝謝你的幫忙。 C: Dont mention it. (to be continued) 店員:別客氣。 S: Excuse me, Im looking for your 3-liter Peps is, the ones that are on sale this week. There dont

3、 seem to be any in the soft drink section. 購物者:對不起,我正在找3升的百事可樂,就是本周特價的那一種。在清涼飲料區(qū)好像沒有看到。 C: We may be sold out of them. Let me check the back. ( The clerk goes to the storeroom, returning a few minutes later. ) Im afraid were out of stock. Would you like a rain check? 店員:我們可能已經賣完了,讓我到后面確定一下。(店員走進儲藏室,

4、幾分鐘之后便回來。)恐怕我們的庫存都賣完了,您需要一張憑證嗎? S: Yes, I would, thank you. 購物者:好的,我要,謝謝你。 C: Let me get the manager to sign one for you. 店員:讓我請經理幫你簽這張單子。 I can help you check out here, sir. 我可以幫您在這里結賬,先生。 Can I use my credit card? 我能用 _嗎? Sure, no problem. 當然,沒問題。 Oh. I almost forgot. I wasnt able to find any milk

5、 that was advertised on special. 哦。我差點忘了。我都沒有找到廣告里說的特價牛奶。 Yes. Im sorry, sir. We are out of that brand of milk until tomorrow. 是的,我很抱歉,先生,那種品牌的牛奶缺貨了,直到明天才有。 I can give you a rain check, and then tomorrow, you will still be able to get it at the discountedprice. 我可以給您一個特價延期憑券,這樣明天的時候,你還可以以折扣價格買到它。 Oh

6、. Thanks. Thats very kind of you. 哦,謝謝。你太好了。 Youre wele. The total for your groceries is $25.20. 您不用客氣。您購買的一共是25.2美元。 OK. Heres my credit card. 好的。這是我的 _。 Just a moment.Please sign the credit card slip. 稍等請在這張 _購物單上簽一下字。 There you are. 好了。 Thank you. And have a nice day. 謝謝。祝您愉快。 You too. 你也是。 Mom:

7、Can you help me? Where are the knives? 媽媽:能幫我一下嗎?刀具在哪兒? Shop assistant: They are on the third shelf behind you. They are on the bottom. 店員:在您背后的第三個貨架上,刀具在最底層。 Mom: Thank you. I may find them now. It takes me a long time to find them. But I failed. 媽媽:謝謝,我現(xiàn)在應該能找到了。我已經找了很久了,但是沒找到。 Shop assistant: What

8、 kind of knife do you need? A fruit knife or a kitchen knife? 店員:您需要什么樣的刀具?水果刀還是菜刀? Mom: Why do you ask? Anything matters? 媽媽:為什么這么問?有什么關系嗎? Shop assistant: Aording to the latest , if you buy a kitchen knife you have to register your personal information. 店員:根據(jù)最新的,如果您買菜刀,需要登記您的個人信息。 Mom: I didnt kno

9、w that. Thank you for reminding me. 媽媽:我還不知道這個呢,謝謝你提醒我。 Shop assistant: Youre wele. 店員:不用謝。 STEVE: We need to buy some beer too. Where is the beer? 史提夫:我們還需要買一些啤酒,啤酒在哪里? DEREK: They dont have beer in this supermarket. We have to go to the liquor store. 狄瑞克:超市是不賣啤酒的,我們要到賣酒的店買才行。 STEVE: Huh? They dont

10、 have beer. How can that be? 史提夫:什么?這里不賣酒,怎么可能? DEREK: Its a state law.This state doesnt allow supermarkets to sell beer. Only in liquor stores. 狄瑞克:這是州立的。這個州不允許超市賣酒,只有賣酒的店才有。 STEVE: Thats too strict. Its silly. 史提夫:這太苛刻,也很愚蠢。 DEREK: I know. I agree with you. 狄瑞克:我同意你的說法。 DEREK: Excuse me. Do you se

11、ll organic vegetables here? 狄瑞克:請問你們賣有機蔬菜嗎? EMPLOYEE: Yes, we do. Theyre right in front of you.The organic vegetables are marked withthe blue label. Here. Do you see? 店員:有的,就在你前面。有機蔬菜都有藍色的標簽。在這里,看到了嗎? DEREK: Sure. Thank you.You should have a sign. That way people could identify which areorganic and

12、which arent. 狄瑞克:唔,謝謝。你們應該要有標示,讓顧客知道哪些是有機蔬菜,哪些不是。 EMPLOYEE: Theyre labeled on the packet, sir. 店員:它們在包裝上有標示,先生。 DEREK: One more question. 狄瑞克:還有一個問題。 EMPLOYEE: Yes? 店員:請說。 DEREK: We need to buy some soy sauce. Which aisle is the soy sauce in? 狄瑞克:我們想買一些醬油,醬油在哪一個走道? EMPLOYEE: That would be in aisle 7

13、, with the condiments. It is right next to the ketchup. 店員:在第七走道,和調味品一起,就在蕃茄醬的旁邊。 DEREK: Thank you. Do you want paper or plastic bags? 狄瑞克:謝謝。你要紙袋或塑膠袋? STEVE: Plastic bags. 史提夫:塑膠袋。 DEREK: And do you want to drive up? 狄瑞克:你需要搬運服務嗎? STEVE: What do you mean? 史提夫:什么意思? DEREK: We can have someone put the bags in our trunk for us. We just drive up to that doorover there. 狄瑞克:他們可以幫我們把東西搬到卡車上。我們只要把車子開到那扇門那兒。 STEVE: Wow! Thats convenient. But I think we can take the groceries by ourselves. 史提夫:哇,好方便!不過我想我們可以自己提這些雜貨。 DEREK: Yes, our car is not parked far away.Ill _ the cashier we dont want to drive

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論