版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、淺述委婉語(yǔ)的現(xiàn)實(shí)意義及運(yùn)用科技信息人文社科淺述委婉語(yǔ)硇壩實(shí)意義及運(yùn)用無(wú)錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院劉道芳摘要在交際過(guò)程中,人們會(huì)出于某種原因借助于委婉語(yǔ)來(lái)間接地表達(dá)不可直言的意思,在現(xiàn)實(shí)生活中,委婉語(yǔ)的使用有著它獨(dú)有的現(xiàn)實(shí)意義,它有助于交流的順利展開(kāi)從而有效地達(dá)到溝通的目的.但阿時(shí)委婉語(yǔ)的運(yùn)用要根據(jù)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境進(jìn)行正確的選擇.準(zhǔn)確地運(yùn)用委婉語(yǔ)才能避免不必要的麻煩.關(guān)鍵詞委婉語(yǔ)人類使用委婉語(yǔ)已經(jīng)有很長(zhǎng)的歷史.euphemism一詞最早起源于希臘,其中eu意為好(good,wel1),p1)eme即為話語(yǔ)(speech,saying)之意.因而,通俗地說(shuō)委婉語(yǔ)被認(rèn)為是為了避免直率的語(yǔ)言冒犯他人,傷害他人的情感
2、,或出于忌諱,禮貌而使用的一些美化詞(cosmeticwords)或安慰詞(comfortablewords),目的在于運(yùn)用比較抽象,模棱兩可的概念或比喻,褒義化的手法,使談話的雙方能用一種間接的方式來(lái)談?wù)摬灰酥闭f(shuō)的事情.委婉語(yǔ)一般可以分為兩大方面,一是狹義的委婉語(yǔ),它指的是那些約定俗成的,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間使用后在一定范圍內(nèi)早已被人們所熟知并已被接受的詞和短語(yǔ),如死亡會(huì)用passaway.asleed來(lái)代替;二是廣義的委婉語(yǔ),通過(guò)運(yùn)用各種語(yǔ)言手段來(lái)達(dá)到委婉地間接地表達(dá)某些不方便直說(shuō)的話語(yǔ).語(yǔ)言對(duì)人類進(jìn)行思想感情的溝通,進(jìn)行有聲思維起著重要作用,同時(shí)它又能喚起人們的各種想象.恩格斯認(rèn)為語(yǔ)言是為適應(yīng)交
3、際的迫切需要而產(chǎn)生的,它一旦產(chǎn)生便成為人類最重要,最高級(jí)的交際手段.當(dāng)人們使用某些詞語(yǔ)時(shí),這些詞語(yǔ)所指對(duì)象的形象會(huì)生動(dòng)地浮現(xiàn)在人們眼前,同時(shí)會(huì)引起相應(yīng)的心理反應(yīng).因此語(yǔ)言表達(dá)的好壞與否將會(huì)導(dǎo)致不同的結(jié)果,即使是很普通的一句話,如果表達(dá)欠佳也可能造成隔閡或者使對(duì)方的感情受到傷害;相反,如果說(shuō)得巧妙就能打動(dòng)人,使對(duì)方心悅誠(chéng)服.在這種情況下,委婉語(yǔ)就應(yīng)運(yùn)而生,成為人們交流時(shí)的一個(gè)首選.委婉語(yǔ)是語(yǔ)言交際中維系人們的社會(huì)關(guān)系和人際關(guān)系的重要手段,是人們進(jìn)行交際的需要,也是一種交際的策略.委婉語(yǔ)作為一種文化的載體,具有普遍性和時(shí)代性,有著很強(qiáng)的社會(huì)交際功能.委婉語(yǔ)的正確使用有著重要的社會(huì)意義,它主要可以表
4、現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:首先,當(dāng)人們?cè)诿鎸?duì)生老病死的自然現(xiàn)象時(shí),仍不可避免地會(huì)產(chǎn)生焦慮,害怕甚至是恐懼的心理.此時(shí),在談話中運(yùn)用一些委婉語(yǔ)就能起到一定的緩解作用,比如death就會(huì)用gowest等間接的詞匯來(lái)隱晦的表達(dá),在聽(tīng)者看來(lái),他們經(jīng)過(guò)了一個(gè)思維的轉(zhuǎn)換,這比直接接受d或是death要容易多,而這個(gè)思維的轉(zhuǎn)化既是感情上的一緩沖,也是在面對(duì)殘酷現(xiàn)實(shí)時(shí)的一個(gè)緩沖.此外,因?yàn)槿藗冊(cè)谘哉Z(yǔ)活動(dòng)的過(guò)程中都會(huì)認(rèn)為語(yǔ)言以及語(yǔ)言所代表的事物有著必然的聯(lián)系,人們?cè)谘哉Z(yǔ)的過(guò)程中都會(huì)有些避諱,中文中也有著類似的現(xiàn)象,比如說(shuō)對(duì)于年長(zhǎng)者,我們不會(huì)當(dāng)面用老人,老頭之類的詞來(lái)稱呼,而是會(huì)用長(zhǎng)輩,長(zhǎng)者等來(lái)稱呼.在言語(yǔ)交際中,理論上
5、講應(yīng)該講真話,但在一些特殊的場(chǎng)合,講假話反而會(huì)更得體.英語(yǔ)中有whitelie(善意的謊言)一詞,在美國(guó)講whitelie已成了人們交際的策略,委婉語(yǔ)中使用得最多的就是whitelie.在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間,適當(dāng)?shù)目臻g(場(chǎng)合),對(duì)適當(dāng)?shù)娜苏f(shuō)了適當(dāng)?shù)脑?這便是言語(yǔ)得體.醫(yī)生常對(duì)得了不治之癥的患者說(shuō)一些善意的謊言:everythingwillbefinewithyou/goeswellwithyou.justtakeiteasy.這樣做的目的是寬慰病人的心,使他們有信心跟疾病作斗爭(zhēng),對(duì)生活充滿信心.說(shuō)話人之所以傳遞了虛假信息也能使言語(yǔ)交際成功,是因?yàn)檎f(shuō)話人充分考慮了語(yǔ)境,即考慮了社會(huì)人文網(wǎng)絡(luò)對(duì)人的制約作用
6、.所以,有時(shí)候說(shuō)話人在目的一意圖原則的驅(qū)使下在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間和適當(dāng)?shù)牡攸c(diǎn)對(duì)適當(dāng)?shù)娜藗鬟f了虛假信息也是言語(yǔ)得體的一種體現(xiàn),這所有的種種都是人們?cè)谡Z(yǔ)意的傳達(dá)和接受的過(guò)程中,通過(guò)某些手段讓接受者能有一個(gè)自我接受,自我理解的過(guò)程.其次,人們?cè)谌粘5慕涣髦?人們總會(huì)避免談及一些話題,特別是針對(duì)那些弱勢(shì)群體,或是被社會(huì)誤解,歧視的群體.在人類的歷史長(zhǎng)河中,女性是相對(duì)較弱的群體,但隨著婦女解放運(yùn)動(dòng)的開(kāi)展,人們,尤其是女性本身越來(lái)越意識(shí)到自己的重要性,因此,在談話的過(guò)程中就要盡可能的避免有性別歧視的話語(yǔ)或是話題,例如,以前很有男性特征的詞,chairman,我們現(xiàn)在更傾向于用chairperson.對(duì)于那些長(zhǎng)相不
7、好我們可以說(shuō)plain,ordinary而不說(shuō)u出(丑陋的),對(duì)于那些體型較胖的可以說(shuō)overweight(重),plumb(豐滿),ontheheavyside(身體發(fā)福).此外,對(duì)那些會(huì)受到社會(huì)歧視的群體,比方說(shuō)那些艾滋病患者,我們會(huì)用socialdisease來(lái)代替aids,dp(displacedperson)來(lái)代替refugee.長(zhǎng)久以來(lái)人們已經(jīng)習(xí)慣用更中性的詞來(lái)進(jìn)行交流,因?yàn)槿说纳疃加兄欢ǖ膽T性,習(xí)慣就是指人在一定情況下自然而然地進(jìn)行某種動(dòng)作,它不經(jīng)意志的控制.而人在語(yǔ)言社會(huì)中生活,就會(huì)遵循社會(huì)群體的語(yǔ)言心理習(xí)慣,不得體的語(yǔ)言表達(dá)必然會(huì)影響到語(yǔ)言的心理溝通,人們長(zhǎng)期以來(lái)形成的群
8、體心理定勢(shì)在感情上影響或左右著語(yǔ)言活動(dòng).最后,在社交場(chǎng)合中,不可避免地會(huì)接觸到不同工種的人,針對(duì)那些社會(huì)地位相對(duì)較低,甚至?xí)屓饲撇黄鸬囊恍┕しN,我們都會(huì)或用模糊的概念,或是美化的詞匯加以描述.模糊語(yǔ)的使用能擴(kuò)大某些詞的外延使其顯得更模糊,即通過(guò)泛化原則對(duì)某些詞語(yǔ)的詞義進(jìn)行模糊處理,使人們回避某些不愉快的聯(lián)想或是沖淡人們內(nèi)心的恐懼感,厭惡感.在社會(huì)語(yǔ)言交際中,若能正確地使用委婉語(yǔ),不僅能維護(hù)讀者和交談?wù)叩淖宰?增強(qiáng)信心,同時(shí)還能達(dá)到協(xié)調(diào)人與人之間的關(guān)系,平衡心態(tài),緩解矛盾與沖突,消除誤解和摩擦,達(dá)成和平與諒解的積極效果.例如,將cook稱為chef,原先只是一名廚師,搖身一變就成了烹飪大師.類
9、似的職業(yè)稱謂還有,maid(女仆,女傭人)被美化為domestichelp(家政助理);garbageman(垃圾工人)美化成sanitationengineer(清潔工程師);連無(wú)職業(yè)的家庭主婦也被美稱為domesticengineer(室內(nèi)工程師,內(nèi)務(wù)工程師);servant(人)叫做gentlemansgentleman(紳士家的先生)等等.這時(shí)委婉語(yǔ)的恰當(dāng)使用,不僅能維護(hù)讀者和交談?wù)叩淖宰鹦?增強(qiáng)信心,同時(shí)還能達(dá)到協(xié)調(diào)人與人之間的關(guān)系,平衡心態(tài),緩解矛盾與沖突,消除誤解和摩擦,達(dá)成和平與諒解的積極效果,從而為社會(huì)的和諧,人與人之間的平等創(chuàng)造有利的條件.人們?cè)谏鐣?huì)上的語(yǔ)言交流都是在某個(gè)特
10、定的社交語(yǔ)境中進(jìn)行的,這主要是指說(shuō)話人使用語(yǔ)言和聽(tīng)話人理解語(yǔ)言的客觀共處環(huán)境,包括交際活動(dòng)發(fā)生的時(shí)間,地點(diǎn),場(chǎng)景,參與者,話題,面部表情,體距等可感知的具體的直接的物理因素,還包括交際參與者的文化背景,倫理價(jià)值觀,宗教信仰,家庭背景和所處社會(huì)地位等精神因素.從委婉語(yǔ)的定義可見(jiàn),其使用時(shí)交際參與者根據(jù)語(yǔ)境,交際目的的思考后進(jìn)行選擇的結(jié)果,社交語(yǔ)境直接影響委婉語(yǔ)的選擇和理解,如果他們對(duì)社交語(yǔ)境有足夠的了解,并能恰當(dāng)?shù)丶右岳?就能獲得較好的語(yǔ)境效果,取得交際成功.如果沒(méi)有一定的語(yǔ)境做基礎(chǔ),人們就會(huì)把委婉語(yǔ)及其委婉意義理解成普通詞語(yǔ)和通常意義,如togotosleep,togohome,若無(wú)一定的語(yǔ)
11、境做前提,一般不會(huì)理解成todie.因此,在運(yùn)用委婉語(yǔ)時(shí)必須謹(jǐn)慎.有則笑話,說(shuō)一位英國(guó)少年回鄉(xiāng)探親.一進(jìn)家門,奶奶哭泣著對(duì)他說(shuō):yourgrandpapassedtotheotherside.這位少年不解其意,便跑到大門口的欄柵處朝外張望,希望能見(jiàn)到祖父.一位親戚向他解釋說(shuō):hehadkickedthebucket.善良的少年以為祖父把腳踢傷了,于是他安慰奶奶道:1wishhewouldsoonrecover.親戚知道他誤會(huì)了,趕忙糾正他:n0,hehassnuffedif.i這更使這位少年大惑不解:明明我家里裝有電燈,祖父為何去吹蠟燭.于是他說(shuō):butyouhaveelectricity!其
12、實(shí),奶奶和親戚的話都表達(dá)祖父已去世的概念.詞組passtotheotherside,kickthebucket和snuffit都是表示die的委婉語(yǔ).從這個(gè)笑話可以看出委婉語(yǔ)運(yùn)用要根據(jù)話語(yǔ)的參與者,參與者的文化背景以及當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境等等進(jìn)行合理的運(yùn)用,不然不但達(dá)不到使用委婉語(yǔ)的原先目的,甚至?xí)屄?tīng)者產(chǎn)生誤解,影響溝通.同時(shí)委婉語(yǔ)并不是完全消除不愉快的心理反應(yīng),它只是以模糊,曲折的特點(diǎn)在人們的聯(lián)想道路上設(shè)置了一重小小的障礙,在一定程度上緩沖了不適感,以維持一種適度的心理平衡,但當(dāng)一個(gè)委婉語(yǔ)用多了,用久了,這重障礙就會(huì)慢慢消失,使心理又一次失去平衡.這就意味著委婉語(yǔ)具有新陳代謝的特點(diǎn),而且更新速度相當(dāng)
13、快.一個(gè)詞在作為委婉語(yǔ)使用后,過(guò)了一段時(shí)間又失去了委婉的色彩,人們叉開(kāi)始避免使用它,創(chuàng)造新的委婉語(yǔ).英語(yǔ)中crazy,lnsane,lunatic,mentallv.deranged等依次做過(guò)mad的委婉語(yǔ);形容poorcountries詞匯也有很多,如,undevelopedcountries(不發(fā)達(dá)國(guó)家),developingcountries(發(fā)展中國(guó)家),后來(lái)又成了emergingnations(新興國(guó)家).所以,人們?cè)谑褂梦裾Z(yǔ)時(shí),要注意委婉語(yǔ)的不斷增加和不斷更新的時(shí)代性特征.語(yǔ)言是社會(huì)文化的一面鏡子,它及時(shí)地反映人們對(duì)現(xiàn)行社會(huì)生活的態(tài)度,同時(shí)又時(shí)刻受其生成環(huán)境社會(huì)要素的(下轉(zhuǎn)第10
14、8頁(yè)).-107-科技信息人文社科簡(jiǎn)析影響學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力鹺力提高硇因素江西新聞出版職業(yè)技術(shù)學(xué)院張才鈺【摘要聽(tīng)力作為人們進(jìn)行交際的手段之一,在日常生活中使用最廣泛,在信息劇增,國(guó)際交際日益頻繁的今天更具有重要意史.然而,聽(tīng)力仍然是教學(xué)中的薄弱環(huán)節(jié).那么影響聽(tīng)力的語(yǔ)言和非語(yǔ)言因素有哪些呢?關(guān)鍵詞英語(yǔ)母語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)聽(tīng)力能力作為交際工具的語(yǔ)言,首先是個(gè)有聲系統(tǒng),聽(tīng)力是言語(yǔ)交際能力的重要方面,是獲得語(yǔ)言感受的最主要途徑,是提高說(shuō),讀,寫能力的基礎(chǔ).在信息劇增,國(guó)際交往日益頻繁的今天更具有重要意義.因此,如何提高聽(tīng)力始終為人們所關(guān)注.然而在目前的高職英語(yǔ)教學(xué)中,普遍較為重視筆試,聽(tīng)力測(cè)試使大多數(shù)學(xué)生望而生畏.
15、那么,影響學(xué)生聽(tīng)力能力提高的因素有哪些,如何克服困難,提高學(xué)生的聽(tīng)力理解水平,這個(gè)問(wèn)題很值得探析.一,語(yǔ)言因素1.語(yǔ)音知識(shí)對(duì)于大多數(shù)學(xué)生來(lái)說(shuō),只習(xí)慣于課堂上老師說(shuō)的英語(yǔ),對(duì)英語(yǔ)國(guó)家人士的話語(yǔ)不太適應(yīng).當(dāng)聽(tīng)到來(lái)自不同國(guó)家,地域,年齡,職業(yè)的人講話時(shí)更加難以適應(yīng),甚至聽(tīng)不懂.語(yǔ)音是造成聽(tīng)力障礙的一個(gè)重要的因素.主要表現(xiàn)為:發(fā)音不準(zhǔn)確,辨音能力不強(qiáng),英美發(fā)音的差異不了解,不熟悉重音和語(yǔ)調(diào),尤其是語(yǔ)流中的音變現(xiàn)象同化,連續(xù),弱讀,省音,失去爆破等.2.詞匯與短語(yǔ)(1)詞匯量小,不會(huì)的詞太多.(2)聽(tīng)不出介詞,副詞,冠詞,助動(dòng)詞,連詞等一些詞匯.一般情況下這些詞是弱讀的,都是一帶而過(guò),又輕又快,要多練習(xí)
16、才可以聽(tīng)得出這些詞.(3)聽(tīng)不出詞的前后綴.英語(yǔ)中的詞匯有很多是詞加上前后綴構(gòu)成的,如果聽(tīng)不出前后綴,就會(huì)增加詞匯量或者把詞匯的意義弄反了.f41不知道美國(guó)英語(yǔ)與英國(guó)英語(yǔ)在詞匯上的區(qū)別.美國(guó)和英國(guó)有時(shí)使用不同的詞來(lái)表達(dá)相同的意思或使用相同的詞來(lái)表達(dá)不同的意思.例如電梯,英國(guó)用lifl,美國(guó)用elevator;再如,firstfloor在英國(guó)指二樓,在美國(guó)指一樓;如果不熟悉英美在詞匯上的這些區(qū)別,就會(huì)對(duì)聽(tīng)力造成影響.3.語(yǔ)法知識(shí)詞法,句法等語(yǔ)法知識(shí)是幫助我們正確理解有聲材料的必要條件,為我們正確判斷動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間,動(dòng)作的執(zhí)行者和承受者以及虛擬等情況提供必要的依據(jù).4.母語(yǔ)干擾,影響聽(tīng)力反應(yīng)速度很
17、多學(xué)生在聽(tīng)英語(yǔ)時(shí),不能直接用英語(yǔ)進(jìn)行思維,而是受母語(yǔ)的干擾,用漢語(yǔ)逐詞逐句心譯,這樣,反應(yīng)速度及記憶效果就受到很大影響.同時(shí),由于漢語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)和語(yǔ)序與英語(yǔ)存在著很大的差異,所以依賴漢語(yǔ)來(lái)理解句子不僅速度慢且容易造成理解錯(cuò)誤,不能做到聽(tīng)音會(huì)意.而且聽(tīng)的時(shí)候精力集中于心譯,無(wú)暇顧及聯(lián)系上下文,對(duì)于一些較長(zhǎng)的與漢語(yǔ)表達(dá)方式不同的句子,既要尋找與英語(yǔ)詞匯相應(yīng)的漢語(yǔ),又要考慮時(shí)態(tài),再領(lǐng)會(huì)其意思,速度自然就慢多了,而且容易理解錯(cuò)誤.二,非語(yǔ)言因素1.文化背景知識(shí)語(yǔ)言是社會(huì)文化的載體不同國(guó)家,民族的社會(huì)文化狀況千差萬(wàn)別,其語(yǔ)言表達(dá)方式也各不相同.因此,對(duì)語(yǔ)言意義的理解在很大程度上依賴于文化傳統(tǒng)和風(fēng)俗習(xí)慣.
18、文化對(duì)聽(tīng)力理解的干擾,是指學(xué)生缺乏對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的背景知識(shí),以致下意識(shí)地將本民族的習(xí)慣或文化模式移植到語(yǔ)言中去,從而產(chǎn)生理解上的偏差或推斷上的失誤.這種干擾不是由于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)詞匯意義不理解,而是由于不了解這些詞語(yǔ)所包含的社會(huì)文化內(nèi)容.2.心理素質(zhì)不好情感因素直接影響語(yǔ)言習(xí)得.第二語(yǔ)言習(xí)得理論認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)內(nèi)化的過(guò)程.學(xué)習(xí)者在接觸語(yǔ)言材料后,對(duì)其進(jìn)行過(guò)濾與加工,然后輸出新的語(yǔ)言.當(dāng)學(xué)生處于正常狀態(tài)時(shí),儲(chǔ)存在大腦中的信息在區(qū)別語(yǔ)言和聽(tīng)力理解方面將起重要作用.但由于各種原因,例如:學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)不感興趣,考試時(shí)缺乏信心,注意力不集中,沒(méi)有良好的聽(tīng)力習(xí)慣和聽(tīng)力氛圍等等,學(xué)生們?cè)陉繒r(shí)會(huì)產(chǎn)生焦慮和恐懼等
19、心理問(wèn)題,這無(wú)形中給自己設(shè)置了障礙.因此,原來(lái)熟悉的信息不能充分發(fā)揮其作用,致使聽(tīng)力受到嚴(yán)重干擾.3.知識(shí)面聽(tīng)力考查的內(nèi)容多種多樣,具有時(shí)代性.如果知識(shí)面廣,對(duì)所聽(tīng)到的內(nèi)容熟悉或有所了解,會(huì)對(duì)聽(tīng)力理解有很大幫助.4.聽(tīng)力技巧聽(tīng)力技巧對(duì)聽(tīng)力能力的提高也有著一定的影響.有的學(xué)生在聽(tīng)的過(guò)程中遇到生詞時(shí),一直回想或猜測(cè)其意思,不懂得跳過(guò)去,以至影響對(duì)整篇材料的理解.5.缺乏直接用英語(yǔ)思維的習(xí)慣語(yǔ)音心理學(xué)家的研究表明:聽(tīng)力結(jié)果的好壞一定程度取決于前后所聽(tīng)信息在大腦中的結(jié)合.很多學(xué)生總是先把聽(tīng)到的英文信息翻譯成漢語(yǔ),借助于母語(yǔ)來(lái)理解所聽(tīng)到的內(nèi)容.由于腦海里反應(yīng)的全是中文,而不是英文,所以理解反應(yīng)的速度就受到了很大的影響.在聽(tīng)力理解的過(guò)程中,就會(huì)出現(xiàn)此類問(wèn)題,明明是聽(tīng)見(jiàn)了,卻反映不過(guò)來(lái).因此,幫助學(xué)生將聽(tīng)到的語(yǔ)音信息轉(zhuǎn)化為富有意義的圖畫形式進(jìn)行理解或捕捉關(guān)鍵的詞語(yǔ),將是加強(qiáng)對(duì)整體材料理解和信息記憶的關(guān)鍵,由此逐步培養(yǎng)學(xué)生直接用英語(yǔ)思維的習(xí)慣.結(jié)束語(yǔ)總之,影響英語(yǔ)聽(tīng)力能力提高的因素很多,要想把英語(yǔ)聽(tīng)力能力提高上去,不是一蹴而就的事情.英語(yǔ)聽(tīng)力能力提高的過(guò)程是一個(gè)漸進(jìn)而復(fù)雜的過(guò)程,非語(yǔ)言因素和語(yǔ)言因素都會(huì)影響這個(gè)過(guò)程.要想提高英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)水平和聽(tīng)力技能,學(xué)校,教師和學(xué)生都必須共同克服這些制約聽(tīng)力的負(fù)面因素,合理安排聽(tīng)力訓(xùn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 44941-2024植物照明術(shù)語(yǔ)
- 2025版第四編合同法合同擔(dān)保業(yè)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)防范與法律解讀3篇
- 2025年度緊急口譯響應(yīng)及協(xié)調(diào)服務(wù)合同3篇
- 噪音污染紅線管理辦法
- 采銅礦工程文明施工合同
- 石油天然氣行業(yè)人員信息管理規(guī)章
- 實(shí)驗(yàn)室危險(xiǎn)品使用與儲(chǔ)存規(guī)定
- 連鎖店管理錦囊員工培訓(xùn)
- 咖啡公司稅務(wù)管理要點(diǎn)
- 配送責(zé)任協(xié)議
- 特色農(nóng)產(chǎn)品超市方案
- 2024國(guó)有企業(yè)與民營(yíng)企業(yè)之間的混合所有制改革合同
- 二次函數(shù)的幾何性質(zhì)(于特)(1)名師公開(kāi)課獲獎(jiǎng)?wù)n件百校聯(lián)賽一等獎(jiǎng)?wù)n件
- GB/T 30595-2024建筑保溫用擠塑聚苯板(XPS)系統(tǒng)材料
- 2024年人教版八年級(jí)地理上冊(cè)期末考試卷(附答案)
- 醫(yī)學(xué)免疫學(xué)-醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 《稻草人》閱讀題及答案
- 獨(dú)立基礎(chǔ)土方開(kāi)挖施工方案
- (建筑工程管理)常熟市建設(shè)工程施工圖審查工作
- 國(guó)家職業(yè)技術(shù)技能標(biāo)準(zhǔn) X2-10-07-17 陶瓷產(chǎn)品設(shè)計(jì)師(試行)勞社廳發(fā)200633號(hào)
- 瑜伽基礎(chǔ)知識(shí)題庫(kù)單選題100道及答案解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論