SheWalksinBeauty的英文鑒賞_第1頁
SheWalksinBeauty的英文鑒賞_第2頁
SheWalksinBeauty的英文鑒賞_第3頁
SheWalksinBeauty的英文鑒賞_第4頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參考The Appreciation of She Walks in BeautyByronisoneofthemostexcellentrepresentatives ofEnglish Romanticism and one of the most influential poets ofthetime.Hisliterarycareerwascloselylinkedwiththestruggle and progressive movements of his age. He opposedoppressionand slavery,andhas anarden

2、t(passionate)lovefor liberty. He praised the people s revolutionary struggles inhis works.His poems are favorites of the British workers andthelaboringpeopleofothercou ntries.Byron spoemsshow energy and vigor, romanticdaring(bold,brave)andpowerfulpassion.HestandswithShakespeareandScottamongtheBritis

3、hwriterswhoexert thegreatestinfluenceover the mainland Europe and the Chinese youth greatly. Butsome critics think many of his lines are harsh (unkind), rugged(rough) and not rhythmical. Some poems show his individualheroism and pessimism."She Walks in Beauty ” is frequently considered one of h

4、ismostpowerfulworks.Itisaneighteen-linepoem,muchshorterthanByron'sfamousnarrativepoems,likeChildeHarold'sPilgrimageorDonJuan.Butdespiteitsrelativebrevity,"SheWalksinBeauty"hasbecomeoneof themost學習資料學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參考well-known and easily recognized poems written by Byron. Itis a lyric

5、poem centering on the extraordinary beauty of a young lady. Lord Byron wrote the poem in 1814 and publishedit in a collection, Hebrew Melodies, in 1815.As the name ofthe volume suggests, the poems in that volume were writtento be set to music.On the evening of June 11, 1814, Byron attended a partywi

6、th his friend, James Wedderburn Webster, at the London home of Lady Sarah Caroline Sitwell. Among the other guestswas thewife ofByron s cousin, the beautifulMrs.AnneBeatrix Wilmot,who wasnewlywidowedandwore ablackmourninggownbrightenwithspangles.Her exquisitegoodlooks dazzled Byron and inspired him

7、to write“She Walks inBeauty. ”As the title says, She walks in beauty, the main theme ofthe poem is the description of a lady, the enumeration of certain qualities that the author considers give her beauty. Theintroduction of the verb to “walk ” in the title is important because it gives connotations

8、 of advancing, not only in spacebutalsointime.Itmakesreferencetothemovementof學習資料學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參考walking, introducing the reader this way into a reading whichis going to be constant through out the entire poem. The poem uses images of light and darkness interacting to describe the wide spectrum of ele

9、ments in a beautiful woman's personality and looks.Unlike common love poetry, which makes the claim thatits subject is filled with beauty, this poem describes its subject as being possessed by beauty. This woman does have beauty within her, but it is to such a great degree that she is actuallysu

10、rroundedby it, like an aura. To someextent,her positiveattributes create her beauty, and so the poem makes a point ofmentioningher goodness,herserenity,andherinnocence,which all have a direct causal effect on her looks.The three six-line stanzas of this poem all follow the samerhyme scheme and the s

11、ame metrical pattern. There are onlysix rhymingsoundsinthis eighteen-linepoembecausethepoemrhymes ababab, cdcdcd,efefef . Oftentimespoetsusetheirpoeticstructurestomirrorwhatthepoem'schiefconcernsare.Poeticform stanzasandmeter andcontent whatthepoem'ssubjectisarealmost always學習資料學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參

12、考related. The meter is also very regulariambic tetrameter.The pairing of two rhyming sounds in each stanza works well because the poem concerns itself with the twoforces darkness and lightat work in the woman's beauty,and also the two areas of her beauty the internal and theexternal. The rhyming

13、 words themselves, especially in the first stanza, have importance: notice how "night" rhymes with its opposites, "light" and "bright," in the same way that this woman contains the two opposing forces in her particular type of beauty.The first couple of lines can be con

14、fusing if not read properly. Too often readers stop at the end of the first line where there is no punctuation. This is an enjambed line, meaning that it continues without pause onto the second line. That she walks in beauty like the night may not make sense as night represents darkness. However, as

15、 the line continues, the night is a cloudless one with bright stars to create a beautiful mellow glow. The first two lines bring together the opposing qualities of darkness and light that are at play throughout the three verses. The remaining lines of the first verse employ學習資料學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參考another

16、set of enjambed lines that tell us that her face and eyes combine all that's best of dark and bright. No mention is made here or elsewhere in the poem of any other physical features of the lady.The focus of the vision is upon the details of the lady's face and eyes which reflect the mellowed

17、 and tender light. She has a remarkable quality of being able to contain the opposites of dark and bright. The third and fourth lines are not only enjambed, but the fourth line begins with an irregularity in the meter called a metrical substitution. The fourth line starts with an accented syllable f

18、ollowed by an unaccented one, rather than the iambic meter of the other lines, an unaccented syllable followed by an accented one. The result is that the word "Meet" receives attention, an emphasis. The lady's unique feature is that opposites "meet" in her in a wonderful way.

19、The second verse tells us that the glow of the lady's face is nearly perfect. The shades and rays are in just the right proportion, and because they are, the lady possesses a nameless grace. This conveys the romantic idea that her inner beauty is mirrored by her outer beauty. Her thoughts are學習資

20、料學習資料收集于網(wǎng)絡(luò),僅供參考serene and sweet. She is pure and dear. The last verse is split between three lines of physical description and three lines that describe the lady's moral character. Her soft, calm glow reflects a life of peace and goodness. This is a repetition, an emphasis, of the theme that the

21、 lady's physical beauty is a reflection of her inner beauty.Lord Byron greatly admired his cousin's serene qualitieson that particular night and he has left us with an inspiredpoem. Before you go any further, we should warn you: "SheWalks in Beauty" is not a love poem. Sure, it'

22、;s a celebration ofa woman's beauty, but the speaker never says he's in love withher. He just thinks she's really, really gorgeous. The poem isabout an unnamed woman. She's really quite striking, and thespeaker compares her to lots of beautiful, but dark, things, like"night"

23、; and "starry skies." The second stanza continues to usethe contrast between light and dark, day and night, todescribe her beauty. We also learn that her face is really "pure"and "sweet." The third stanza wraps it all upshe's not justbeautiful, she's "good" and "innocent," to boot. The theme of the poem is the woman's exceptiona

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論