國(guó)學(xué)寶典左傳:昭公二十五年_第1頁(yè)
國(guó)學(xué)寶典左傳:昭公二十五年_第2頁(yè)
國(guó)學(xué)寶典左傳:昭公二十五年_第3頁(yè)
國(guó)學(xué)寶典左傳:昭公二十五年_第4頁(yè)
國(guó)學(xué)寶典左傳:昭公二十五年_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、國(guó)學(xué)寶典?左傳?:昭公二十五年?昭公二十五年?【原文】【經(jīng)】二十五年春,叔孫假設(shè)如宋.夏,叔詣會(huì)晉趙鞅、宋 樂(lè)大心,衛(wèi)北宮喜、鄭游吉、曹人、邦人、滕人、薛人、小邦人 于黃父.有鷗鶴來(lái)巢.秋七月上辛,大雪;季辛,又雪.九月己亥, 公孫于齊,次于陽(yáng)州.齊侯唁公于野井.冬十月戊辰,叔孫假設(shè) 卒.十有一月己亥,宋公佐卒于曲棘.十有二月,齊侯取郛.【傳】二十五年春,叔孫假設(shè)聘于宋,桐門右?guī)熞?jiàn)之.語(yǔ), 卑宋大夫,而賤司城氏.昭子告其人曰:右?guī)熎渫龊酰【淤F其身而后能及人,是以有禮.今夫子卑其大夫而賤其宗,是賤其身 也,能有禮乎無(wú)禮必亡.宋公享昭子,賦?新宮?.昭子賦?車轄?.明日宴,飲酒, 樂(lè),宋公使昭子

2、右坐,語(yǔ)相泣也.樂(lè)祁佐,退而告人曰:今茲君與叔孫,其皆死乎吾聞之:哀樂(lè)而樂(lè)哀,皆喪心也.心之精爽, 是謂魂魄.魂魄去之,何以能久 季公假設(shè)之姊為小邦夫人,生宋元夫人,生子以妻季平子.昭 子如宋聘,且逆之.公假設(shè)從,謂曹氏勿與,魯將逐之.曹氏告公, 公告樂(lè)祁.樂(lè)祁曰:與之.如是,魯君必出.政在季氏三世矣, 魯君喪政四公矣.無(wú)民而能逞其志者,未之有也.國(guó)君是以鎮(zhèn)撫其民.?詩(shī)?日:人之云亡,心之憂矣.魯君失民矣,焉得逞其 志靖以待命猶可,動(dòng)必憂.夏,會(huì)于黃父,謀王室也.趙簡(jiǎn)子令諸侯之大夫輸王粟,具 戍人,日:明年將納王.子大叔見(jiàn)趙簡(jiǎn)子,簡(jiǎn)子問(wèn)揖讓周旋之 禮焉.對(duì)日:是儀也,非禮也.簡(jiǎn)子日:敢問(wèn)何謂禮

3、對(duì)日: 吉也聞諸先大夫子產(chǎn)日:夫禮,天之經(jīng)也.地之義也,民之行 也.天地之經(jīng),而民實(shí)那么之.那么天之明,因地之性,生其六氣, 用其五行.氣為五味,發(fā)為五色,章為五聲,淫那么昏亂,民失其 性.是故為禮以奉之:為六畜、五牲、三犧,以奉五味;為九文、六采、五章,以奉五色;為九歌、八風(fēng)、七音、六律,以奉五聲 ; 為君臣、上下,以那么地義;為夫婦、外內(nèi),以經(jīng)二物;為父子、兄 弟、姑姊、甥舅、昏媾、姻亞,以象天明,為政事、庸力、行務(wù), 以從四時(shí);為刑罰、威獄,使民畏忌,以類其震曜殺戮 ;為溫慈、 惠和,以效天之生殖長(zhǎng)育.民有好、惡、喜、怒、哀、樂(lè),生于 六氣.是故審那么宜類,以制六志.哀有哭泣,樂(lè)有歌舞,

4、喜有施 舍,怒有戰(zhàn)斗;喜生于好,怒生于惡.是故審行信令,禍福賞罰, 以制死生.生,好物也;死,惡物也;好物,樂(lè)也;惡物,哀也.哀 樂(lè)不失,乃能協(xié)于天地之性,是以長(zhǎng)久.簡(jiǎn)子日:甚哉,禮之大也!對(duì)日:禮,上下之紀(jì),天地之經(jīng)緯也,民之所以生也, 是以先王尚之.故人之能自曲直以赴禮者,謂之成人.大,不亦 宜乎簡(jiǎn)子日:鞅也請(qǐng)終身守此言也.宋樂(lè)大心日:我不輸 粟.我于周為客假設(shè)之何使客晉士伯日:自踐土以來(lái),宋何 役之不會(huì),而何盟之不同日同恤王室,子焉得辟之子奉君命, 以會(huì)大事,而宋背盟,無(wú)乃不可乎 右?guī)煵桓覍?duì),受牒而退.土伯告簡(jiǎn)子曰:宋右?guī)煴赝?奉君命以使,而欲背盟以干盟主,無(wú) 不祥大焉.有鴨鶴來(lái)巢,書(shū)所

5、無(wú)也.師己曰:異哉!吾聞文、武之世, 童謠有之,曰:鷗之鶴之,公出辱之.鷗鶴之羽,公在外野,往 饋之馬.鷗鶴跺跺,公在乾侯,征褰與襦.鷗鶴之巢,遠(yuǎn)哉遙遙. 稠父喪勞,宋父以驕.鷗鶴鷗鶴,往歌來(lái)哭.童謠有是,今鴨鶴 來(lái)巢,其將及乎秋,書(shū)再雪,旱甚也.初,季公鳥(niǎo)娶妻于齊鮑文子,生甲.公鳥(niǎo)死,季公亥與公思 展與公鳥(niǎo)之臣中夜姑相其室.及季姒與餐人檀通,而懼,乃使其 妾扶己,以示秦遺之妻,曰:公假設(shè)欲使余,余不可而扶余.又 訴于公甫,曰:展與夜姑將要余.秦姬以告公之,公之與公甫 告平子.平子拘展于卞而執(zhí)夜姑,將殺之.公假設(shè)泣而哀之,曰:殺 是,是殺余也.將為之請(qǐng).平子使豎勿內(nèi),日中不得請(qǐng).有司逆 命,公

6、之使速殺之.故公假設(shè)怨平子.季、郤之雞斗.季氏介其雞,郤氏為之金距.平子怒,益宮 于郤氏,且讓之.故郤昭伯亦怨平子.臧昭伯之從弟會(huì),為讒于 臧氏,而逃于季氏,臧氏執(zhí)旃.平子怒,拘臧氏老.將禱于襄公, 萬(wàn)者二人,其眾萬(wàn)于季氏.臧孫曰:此之謂不能庸先君之廟.大夫遂怨平子.公假設(shè)獻(xiàn)弓于公為,且與之出射于外,而謀去季氏. 公為告公果、公賁.公果、公賁使侍人僚相告公.公寢,將以戈 擊之,乃走.公曰:執(zhí)之.亦無(wú)命也.懼而不出,數(shù)月不見(jiàn), 公不怒.又使言,公執(zhí)戈懼之,乃走.又使言,公曰:非小人之 所及也.公果自言,公以告臧孫,臧孫以難.告郤孫,郤孫以可, 勸.告子家懿伯,懿伯日:讒人以君僥幸,事假設(shè)不克,君

7、受其名, 不可為也.舍民數(shù)世,以求克事,不可必也.且政在焉,其難圖 也.公退之.辭日:臣與聞命矣,言假設(shè)泄,臣不獲死.乃館于 公.叔孫昭子如闞,公居于長(zhǎng)府.九月戊戌,伐季氏,殺公之于 門,遂入之.平子登臺(tái)而請(qǐng)日:君不察臣之罪,使有司討臣以干 戈,臣請(qǐng)待于沂上以察罪.弗許.請(qǐng)囚于費(fèi),弗許.請(qǐng)以五乘亡, 弗許.子家子日:君其許之!政自之出久矣,隱民多取食焉.為 之徒者眾矣,日入慝作,弗可知也.眾怒不可蓄也,蓄而弗治, 將溫.溫畜,民將生心.生心,同求將合.君必悔之.弗聽(tīng).郤孫日:必殺之.公使郤孫逆孟懿子.叔孫氏之司馬霰戾言于其 眾日:假設(shè)之何莫對(duì).又日:我,家臣也,不敢知國(guó).凡有季 氏與無(wú),于我孰

8、利皆日:無(wú)季氏,是無(wú)叔孫氏也.霰戾日: 然那么救諸!帥徒以往,陷西北隅以入.公徒釋甲,執(zhí)冰而踞.遂逐之.孟氏使登西北隅,以望季氏.見(jiàn)叔孫氏之旌,以告.孟 氏執(zhí)酈昭伯,殺之于南門之西,遂伐公徒.子家子日:諸臣偽劫君者,而負(fù)罪以出,君止.意如之事君也,不敢不改.公日:余 不忍也.與臧孫如墓謀,遂行.己亥,公孫于齊,次于陽(yáng)州.齊侯將唁公于平陰,公先于野 井.齊侯日:寡人之罪也.使有司待于平陰,為近故也.書(shū)日: 公孫于齊,次于陽(yáng)州,齊侯唁公于野井.禮也.將求于人,那么 先下之,禮之善物也.齊侯日:自莒疆以西,請(qǐng)致千社,以待君 命.寡人將帥敝賦以從執(zhí)事,唯命是聽(tīng),君之憂,寡人之憂也.公喜.子家子日:天祿

9、不再,天假設(shè)昨君,不過(guò)周公,以魯足矣.失魯,而以千社為臣,誰(shuí)與之立且齊君無(wú)信,不如早之晉.弗從.臧昭伯率從者將盟,載書(shū)曰:戮力壹心,好惡同之.信罪之 有無(wú),繾綣從公,無(wú)通外內(nèi).以公命示子家子.子家子曰:如此,吾不可以盟,羈也不佞,不能與二三子同心,而以為皆有罪. 或欲通外內(nèi),且欲去君.二三子好亡而惡定,焉可同也陷君于難, 罪孰大焉通外內(nèi)而去君,君將速入,弗通何為 而何守焉乃不 與盟.昭子自闞歸,見(jiàn)平子.平子稽穎,曰:子假設(shè)我何昭子曰:人誰(shuí)不死子以逐君成名,子孫不忘,不亦傷乎!將假設(shè)子何平 子曰:茍使意如得改事君,所謂生死而肉骨也.昭子從公于齊, 與公言.子家子命適公館者執(zhí)之.公與昭子言于幄內(nèi),

10、曰將安眾 而納公.公徒將殺昭子,伏諸道.左師展告公,公使昭子自鑄歸. 平子有異志.冬十月辛酉,昭子齊于其寢,使祝宗祈死.戊辰, 卒.左師展將以公乘馬而歸,公徒執(zhí)之.壬中,尹文公涉于鞏,焚東詈,弗克.十一月,宋元公將為公故如晉.夢(mèng)大子欒即位于廟,己與平 公服而相之.旦,召六卿.公曰:寡人不佞,不能事父兄,以為 二三子憂,寡人之罪也.假設(shè)以群子之靈,獲保首領(lǐng)以沒(méi),唯是匾 村所以藉干者,請(qǐng)無(wú)及先君.仲幾對(duì)曰:君假設(shè)以社稷之故,私 降昵宴,群臣弗敢知.假設(shè)夫宋國(guó)之法,死生之度,先君有命矣.群臣以死守之,弗敢失隊(duì).臣之失職,常刑不赦.臣不忍其死, 君命只辱.宋公遂行.己亥,卒于曲棘.十二月庚辰,齊侯圍郛

11、.初,臧昭伯如晉,臧會(huì)竊其寶龜僂句,以卜為信與僭,僭吉.臧氏老將如晉問(wèn),會(huì)請(qǐng)往.昭伯問(wèn)家故,盡對(duì).及內(nèi)子與母弟叔 孫,那么不對(duì).再三問(wèn),不對(duì).歸,及郊,會(huì)逆,問(wèn),又如初.至, 次于外而察之,皆無(wú)之.執(zhí)而戮之,逸,奔郤.郤魴假使為賈正 焉.計(jì)于季氏.臧氏使五人以戈盾伏諸桐汝之閭.會(huì)出,逐之, 反奔,執(zhí)諸季氏中門之外.平子怒,日:何故以兵入吾門拘臧氏老.季、臧有惡.及昭伯從公,平子立臧會(huì).會(huì)日: 僂句不 馀欺也.楚子使蓬射城州屈,復(fù)茄人焉.城丘皇,遷詈人焉.使熊相 衣某郭巢,季然郭卷.子大叔聞之,日:楚王將死矣.使民不安其土,民必憂,憂將及王,弗能久矣.【譯文】二十五年春季,叔孫媾到宋國(guó)聘問(wèn).桐門

12、右?guī)熃右?jiàn)他,談話, 右?guī)熆床黄鹚螄?guó)的大夫,并且輕視司城氏.叔孫媾告訴他的手下 人說(shuō):“右?guī)熆峙乱油霭桑【幼鹬厮约?然后能及于別人, 因此有禮.現(xiàn)在這個(gè)人對(duì)他們的大夫和宗族都不加尊重,這是輕 視他自己,能夠有禮嗎無(wú)禮必定逃亡.宋元公設(shè)享禮招待叔孫媾, 賦?新宮?這首詩(shī),叔孫媾賦?車 轄?這首詩(shī).第二天設(shè)宴,喝酒,很快樂(lè),宋元公讓昭子坐在右 邊,說(shuō)著話就相對(duì)掉下了眼淚.樂(lè)祁幫著主持宴會(huì),退下去告訴 別人說(shuō):“今年國(guó)君和叔孫恐怕都要死了吧!我聽(tīng)說(shuō):該快樂(lè)的時(shí) 候悲哀,而該悲哀的時(shí)候快樂(lè),這都是心意喪失.心的精華神明, 這就叫魂魄,魂魄離去了,怎么能活得久長(zhǎng) 季公假設(shè)的姐姐是小邦君夫人,生了宋元

13、公夫人,宋元公夫人 生了個(gè)女兒,嫁給季平子,叔孫媾到宋國(guó)行聘,并且迎親.季公 假設(shè)跟隨前去,告訴宋元公夫人讓她不要容許親事,由于魯國(guó)正在 準(zhǔn)備趕走季平子.宋元公夫人告訴宋元公,宋元公告訴樂(lè)祁,樂(lè) 祁說(shuō):“給他.如果像所說(shuō)的那樣,魯國(guó)國(guó)君一定要逃往國(guó)外.政 權(quán)掌握在季氏手中已經(jīng)三代了,魯國(guó)國(guó)君喪失政權(quán)已經(jīng)四代了. 失掉民心而能滿足他愿望的,還沒(méi)有過(guò).國(guó)君因此才鎮(zhèn)撫他的百 姓.?詩(shī)?說(shuō):人才的喪失,就是心頭的憂慮.魯國(guó)國(guó)君已經(jīng)失 去了民心,哪里能實(shí)現(xiàn)他的愿望 安靜地等待天命還可以,有所舉 動(dòng)必定造成憂患.夏季,魯國(guó)子太叔和晉國(guó)趙鞅、宋國(guó)樂(lè)大心、衛(wèi)國(guó)北宮喜、 鄭國(guó)游吉、曹人、邦人、滕人、薛人、小邦人

14、在黃父會(huì)見(jiàn),這是 為了商量安定王室.趙鞅命令諸侯的大夫向周敬王輸送糧食、準(zhǔn) 備戍守的將士,說(shuō):“明年將要送天子回去.子太叔進(jìn)見(jiàn)趙簡(jiǎn)子,趙簡(jiǎn)子向他詢問(wèn)揖讓、周旋的禮節(jié).子 太叔答復(fù)說(shuō):“這是儀,不是禮.趙簡(jiǎn)子說(shuō):“謹(jǐn)敢請(qǐng)問(wèn)什么叫禮 子太叔答復(fù)說(shuō):“吉曾經(jīng)聽(tīng)到先大夫子產(chǎn)說(shuō):禮,是上天的標(biāo)準(zhǔn), 大地的準(zhǔn)那么,百姓行動(dòng)的依據(jù).天地的標(biāo)準(zhǔn),百姓就加以效法, 效法上天的英明,依據(jù)大地的本性,產(chǎn)生了上天的六氣,使用大 地的五行.氣是五種味道,表現(xiàn)為五種顏色,顯示為五種聲音, 過(guò)了頭就昏亂,百姓就失掉本性,因此制作了禮用來(lái)使它有所遵 循:制定了六畜、五牲、三犧,以使五味有所遵循.制定九文、 六采、五章,以使五

15、色有所遵循.制定九歌、八風(fēng)、七音、六律, 以使五聲有所遵循.制定君臣上下的關(guān)系,以效法大地的準(zhǔn)那么.制定夫婦內(nèi)外的關(guān)系,以標(biāo)準(zhǔn)兩種事物.制定父子、兄弟、姑姊、 甥舅、翁婿、連襟的關(guān)系,以象征上天的英明.制定政策政令、 農(nóng)工治理、行動(dòng)舉措,以隨順?biāo)臅r(shí).制定刑罰、牢獄讓百姓害怕, 以模仿雷電的殺傷.制定溫和慈祥的舉措,以效法上天的生長(zhǎng)萬(wàn) 物.百姓有好惡、喜怒、哀樂(lè),它們以六氣派生,所以要審慎地 效法,適當(dāng)?shù)啬7?以制約六志.哀痛有哭泣,歡樂(lè)有歌舞,高 興有施舍,憤怒有戰(zhàn)斗.快樂(lè)從愛(ài)好而來(lái),憤怒從討厭而來(lái).所 以要使行動(dòng)審慎、使命令有信用,用禍福賞罰,來(lái)制約死生.生, 是人們喜好的事情.死,是人們討

16、厭的事物.喜好的事物,是歡 樂(lè).討厭的事物,是哀傷.歡樂(lè)不失于禮,就能協(xié)調(diào)天地的本性, 因此能夠長(zhǎng)久.趙簡(jiǎn)子說(shuō):“禮的偉大到達(dá)極點(diǎn)! 子太叔答復(fù) 說(shuō):“禮,是上下的綱紀(jì),天地的準(zhǔn)那么,百姓所生存的依據(jù),因此 先王尊崇它,所以人們能夠從不同的天性經(jīng)過(guò)自我修養(yǎng)改造或者 直接到達(dá)禮的,就叫做完美無(wú)缺的人.它的偉大,不也是適宜的 嗎趙簡(jiǎn)子說(shuō):“我趙鞅啊,請(qǐng)求一輩子遵循這些話.宋國(guó)的樂(lè)大心說(shuō):“我們不給天子送糧食,我們對(duì)周朝來(lái)說(shuō)是 客人,為什么要指使客人送糧食 晉國(guó)的士伯說(shuō):“從踐土結(jié)盟 以來(lái),宋國(guó)有哪一次戰(zhàn)役不參加,又有哪一次結(jié)盟不在一起盟辭說(shuō)一起為王室操心,您哪里能躲開(kāi)您奉了君王的命令,來(lái)參 加這重

17、大的事件,而宋國(guó)倒違背盟約,恐怕不可以吧一樂(lè)大心不敢答復(fù),接受了簡(jiǎn)札退出去.士伯告訴趙簡(jiǎn)子說(shuō):“宋國(guó)的右?guī)煴厝惶油?奉了國(guó)君的命令出使,而想要背棄盟約以觸犯盟主,沒(méi) 有比這再大的不桔祥了. “有罌I鶴來(lái)巢,這是過(guò)去所沒(méi)有記載的事情.師己說(shuō):“怪呀!我聽(tīng)說(shuō)文王、成王的時(shí)代,童謠有這樣的話說(shuō):罐I啊鶴啊, 國(guó)君出國(guó)受到羞辱.罌I鶴的羽毛,國(guó)君住在遠(yuǎn)郊,臣下去把馬匹 送到.罌I鶴蹦蹦跳跳,國(guó)君住在乾侯,向人要褲子短襖.罌I鶴的 老巢,路遠(yuǎn)遙遙,稠父死于辛勞,宋父代立而驕,罌I鶴罌I鶴,去 的時(shí)候唱歌,回來(lái)的時(shí)候號(hào)哭.童謠有這個(gè).現(xiàn)在罌I鶴前來(lái)筑巢, 恐怕將要發(fā)生禍難了吧!秋季,?春秋?記載兩次大的雪

18、祭,這是由于旱災(zāi)嚴(yán)重.當(dāng)初,季公鳥(niǎo)在齊國(guó)鮑文子家娶了妻子,生了某甲.季公鳥(niǎo) 死,季公亥、公思展和季公鳥(niǎo)的家臣中夜姑治理他的家務(wù).等到 季姒和管伙食的檀私通,季姒感到害怕,就讓她的侍女打了自己 一頓,跑去給秦遺的妻子看,說(shuō):“公假設(shè)要讓我陪他睡覺(jué),我不答 應(yīng),就打了我.又向公甫訴苦,說(shuō):“展和夜姑準(zhǔn)備要挾我.秦 遺的妻子把話告訴公之.公之和公甫告訴了平子,平子把公思展 拘留在卞地,抓了夜姑準(zhǔn)備殺他.季公亥哭泣著哀求說(shuō):“殺了這個(gè)人,就是殺了我.準(zhǔn)備為他請(qǐng)求.平子讓小仆役不讓他進(jìn)來(lái), 太陽(yáng)到中午沒(méi)有能得到請(qǐng)求.官吏去接受處理夜姑的命令,公之 要他快點(diǎn)殺了夜姑,所以季公亥怨恨平子.季氏、酈氏斗雞.季

19、氏給雞套上皮甲,酈氏給雞安上金屬爪 子.季氏的雞斗敗,季平子發(fā)怒,在酈氏那里擴(kuò)建自己的住宅, 并且責(zé)備他們.所以酈昭伯也怨恨季平子.臧昭伯的叔伯兄弟臧會(huì)在臧氏那里誣陷別人,逃到季氏那里,臧氏扣押了他.季平子發(fā)怒,拘留了臧氏的家臣.將要在襄公廟 里舉行祭祀,跳萬(wàn)舞的只有兩個(gè)人,多數(shù)人到季氏那里跳萬(wàn)舞去 了.臧昭伯說(shuō):“這叫做不能在先君的宗廟里酬謝先君的功績(jī).大夫們于是也就怨恨季平子.季公亥向公為獻(xiàn)弓,并且和他外出射箭,謀劃去掉季氏.公為告訴了公果、公賁.公果、公賁派隨從僚相報(bào)告昭公.昭公已經(jīng)睡了,要拿起戈來(lái)打僚粗,僚相就跑了,昭公說(shuō):“逮住他!但也沒(méi)有正式下命令.僚相恐懼不敢出門,幾個(gè)月不去朝見(jiàn)

20、昭公. 昭公并不發(fā)怒.后來(lái)又派僚相去報(bào)告昭公,昭公拿起戈來(lái)嚇唬他, 他就跑了.又派僚相去說(shuō),昭公說(shuō):“這不是小人管得著的.公果自己去說(shuō)了,昭公把話告訴臧孫.臧孫認(rèn)為難辦.告訴了酈昭 伯,酈昭伯認(rèn)為可行,勸昭公干.昭公告訴子家懿伯.懿伯說(shuō):“壞 人們讓君王僥幸行事,事情如果不成功,君王蒙受壞名聲,這是 不能做的.丟掉百姓已經(jīng)幾代了,以此要求事情成功,這是沒(méi)有 把握的事.而且政權(quán)在人家手里,恐怕是很難算計(jì)他的.昭公讓懿伯下去,懿伯答復(fù)說(shuō):“下臣已經(jīng)聽(tīng)到您的命令了,話如果泄漏, 下臣會(huì)不得好死的.于是就住在公宮里.叔孫昭子到闞地去,昭公住在長(zhǎng)府里.九月十一日,攻打季 氏,在大門口殺死公之,就攻了進(jìn)去

21、.季平子登臺(tái)請(qǐng)求說(shuō):“君上沒(méi)有調(diào)查下臣的罪過(guò),派官吏使用武力討伐下臣,下臣請(qǐng)求待在 沂水邊上讓君王審查.昭公不容許.請(qǐng)求囚禁在費(fèi)地,昭公也不 容許.請(qǐng)求帶著五輛車子逃亡,昭公也不容許.子家子說(shuō): “君王 還是容許他吧!政令從他那里發(fā)出已經(jīng)很久了, 貧困的百姓大都靠 他吃飯,做他一黨的人也很多了,太陽(yáng)下山以后,壞人是否冒出 來(lái),還不知道呢.眾人的怒氣不能讓它積聚,積聚起來(lái)而不妥善 處理,怒氣會(huì)越來(lái)越大.越來(lái)越大的怒氣積聚起來(lái),百姓將會(huì)產(chǎn) 生叛變之心,生背叛之心,和有同樣要求的人會(huì)糾合一起,君王 必然要懊悔的一昭公不聽(tīng)從他的意見(jiàn),酈昭伯說(shuō):一定要?dú)⒘怂?昭公派酈昭伯迎接孟懿子,叔孫氏的司馬霰戾問(wèn)他

22、的手下人 說(shuō):“怎么辦沒(méi)有人答復(fù).又說(shuō):“我是家臣,不敢考慮國(guó)家大 事,有季氏和沒(méi)有季氏,哪一種情況對(duì)于我有利大家都說(shuō):“沒(méi) 有季氏,就是沒(méi)有叔孫氏.霰戾說(shuō):“那么就去救援他吧率領(lǐng) 手下人前去,攻破西北角進(jìn)去.昭公的親兵正脫去皮甲拿著箭筒 蹲著,霰戾就把他們趕走了,孟氏派人登上西北角,瞭望季氏.瞭望的人看到叔孫氏的旗子,把情況報(bào)告孟氏.孟氏逮捕了酈昭 伯,把他在南門的西邊殺死了他,就乘勢(shì)攻打昭公的親兵,子家 子說(shuō):“臣下們假裝是劫持君王的人, 背著罪名出國(guó),君王留下來(lái), 意如事奉君王,就不敢不改變態(tài)度.昭公說(shuō):“我不能忍受.就 和臧昭伯去祖墳上辭別祖宗,并且謀劃逃亡的事,動(dòng)身走了.十一月十三日

23、,昭公逃亡到齊國(guó),住在陽(yáng)州.齊景公準(zhǔn)備在 平陰慰問(wèn)昭公,昭公先到達(dá)野井.齊景公說(shuō):“這是寡人的罪過(guò). 讓官吏在平陰等待,是為了就近的緣故.?春秋?記載說(shuō)“公孫于齊,次于陽(yáng)州,齊侯唁公于野井,這是合于禮的.將要有求于人, 就要先居于人下,這是合于禮的好事.齊景公說(shuō):“從莒國(guó)的國(guó)境以西,請(qǐng)奉送君王二萬(wàn)五千戶,以等待君王的命令,寡人將要率 領(lǐng)敝邑的軍隊(duì)以跟從執(zhí)事,唯命是聽(tīng).君王的憂慮,就是我的憂 慮.昭公很快樂(lè),子家子說(shuō):“上天所賜的爵祿不再降給君王了, 上天如果保佑君王,也不能超過(guò)周公.給君王魯國(guó)就足夠了.失 去魯國(guó)而帶著二萬(wàn)五千戶做臣下, 誰(shuí)還為君王復(fù)位況且齊國(guó)的國(guó) 君不講信用,不如早點(diǎn)到晉國(guó)去

24、."昭公不聽(tīng)從他的意見(jiàn).臧昭伯率領(lǐng)跟隨昭公的人將要結(jié)盟,盟書(shū)說(shuō):“合力同心,好惡一致,明確有罪無(wú)罪,果斷跟從國(guó)君,不要內(nèi)外溝通. 用昭公 的名義給子家子看,子家子說(shuō):“像這樣,我不能盟誓,羈沒(méi)有才 能,不能和您幾位合力同心,而是認(rèn)為都有罪,我也可能與國(guó)外 交談,并且想要離開(kāi)國(guó)君為國(guó)君奔波四方.您幾位喜歡逃亡而不 想安定君位,我哪里能和您幾位好惡一致 陷國(guó)君于危難之中,還 有比這再大的罪過(guò)嗎為了里外通氣而離開(kāi)國(guó)君, 國(guó)君就能快一點(diǎn) 何國(guó),不通消息做什么又能死守在哪里于是就不參加結(jié)盟.昭子從闞地回國(guó),進(jìn)見(jiàn)季平子,平子叩頭,說(shuō): “您要我怎么 辦昭子說(shuō):“人有誰(shuí)不死您由于驅(qū)逐國(guó)君成了名,子

25、子孫孫不 忘記,不也可悲嗎我能把您怎么辦季平子說(shuō):“如果讓我能改 變態(tài)度事奉國(guó)君,就是所謂讓死人再生、白骨長(zhǎng)肉的事情了.昭子到齊國(guó)去跟隨昭公,向昭公報(bào)告,子家子命令把但凡到昭公賓 館去的人都抓起來(lái),昭公和昭子在帳幕里說(shuō)話,昭子說(shuō):“將要安定群眾而接納您.昭公的親兵準(zhǔn)備殺死昭子,埋伏在路邊.左師 展報(bào)告昭公,昭公讓昭子取道從鑄地回國(guó).這時(shí)季平子有了別的 想法.冬季,十月初四日,昭子在正寢中齋戒,讓祝宗為他求死. 十一日,死去.左師展準(zhǔn)備帶著昭公坐一輛車回國(guó),昭公的親兵 逮捕了他.十月十五日,尹文公領(lǐng)兵徒步渡過(guò)洛水,放火燒了東詈,沒(méi) 有戰(zhàn)勝.十一月,宋元公準(zhǔn)備為魯昭公的緣故到晉國(guó)去,夢(mèng)見(jiàn)太子欒 在宗廟中即位,自己和宋平公穿著朝服輔助他. 早晨,召見(jiàn)六卿, 宋元公說(shuō):“寡人沒(méi)有才能,不能事奉父輩兄輩,成為您幾位的憂 慮,這是寡人的罪過(guò).如果托諸位的福氣,能夠保全腦袋而善終, 那些用來(lái)裝載我的骸骨的棺木,請(qǐng)不要超過(guò)先君的體制.仲幾何 答說(shuō):“君王如果由于國(guó)家的緣故,自己減損飲宴聲色的供奉,下 臣們不敢與聞.至于宋國(guó)的法度,出生和下葬的禮制,先君早已 經(jīng)有了成文規(guī)定了,下臣們用生命來(lái)維護(hù)它,不敢違背.下臣失 職,法律

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論