小冊子修改版_第1頁
小冊子修改版_第2頁
小冊子修改版_第3頁
小冊子修改版_第4頁
小冊子修改版_第5頁
已閱讀5頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、前言這個班級不一樣什么是翻譯人才實驗班?“校級翻譯人才實驗班”計劃是根據(jù)我校“十二五”期間本科人才培養(yǎng)發(fā)展規(guī)劃,貫徹因材施教原則,對“尖子生”進行重點培養(yǎng)的一項重要教學改革。2013級翻譯4班(翻譯134班)是我校第二屆翻譯人才實驗班,以“中、英、西”復語翻譯方向為特色,旨在培養(yǎng)具有扎實的英語和西班牙語語言基礎,能勝任外事、教育、經貿、文化等部門工作的高層次翻譯人才。班級內16名成員均選拔自各個院系內綜合測評前10%的學生,經過嚴格的筆試與口試,由校內外專家的選出。同學們在學習能力、知識貯備以及心理素質等方面均有突出表現(xiàn)。目錄第一部分 這就是我們 這是我們的成員 厚積薄發(fā),明志篤行 吾觀世界,

2、寓于語言 點滴生活,皆于筆下第二部分 中國夢,我們的夢 大學生的中國夢 以先進思想為奠基 多方面調研學習第三部分 篤實好學,求索真知 都說我們是“學霸” 科研立項,一馬當先 積極參加學術論壇第四部分 134大家庭 班會是交流的平臺 134一個溫暖的家庭 可不只是“學霸”哦第五部分 原來還有這般 眾星閃耀,我是其中一顆 志愿活動豐富了生活 同樣活躍于學生活動 更多地了解社會 還有點“小發(fā)明”第一部分 這就是我們這是我們的成員我們班共有成員16名,均選拔自各個院系內綜合測評前10%的學生,其中包括翻譯學院、英語學院、國際商學院、法政學院等。2014年初,我班同學經過嚴格的筆試與口試以及校內外專家的

3、考核脫穎而出,進入翻譯人才實驗班學習。翻譯134班合影班委團隊由4人組成:班長劉夢葉、團支部書記李桐、學習委員羅雁羽、心理委員杜易。四位班委共同協(xié)作,管理班級事務。4位班委分工明確:班長負責與學校、院系協(xié)作,組織班級各項事務;團支書負責及時向同學傳達團支部思想,并組織團日活動;學習委員負責日常學習管理,并定期反饋教學情況與老師溝通;心理委員負責調動班級氣氛,豐富同學課內外生活。班級成立之初,即制定了班訓班規(guī),全班同學在班級建設上達成一致。班委也充分發(fā)揮領導帶頭作用,在增強班級凝聚力、加強與外交流方面起到積極作用。班級的建設以“民主”為宗旨,所有決策均通過同學們的投票決定,決議一經通過,便會被有

4、效地執(zhí)行。厚積薄發(fā),明志篤行“厚積薄發(fā),明志篤行”是我們的班訓;“篤實好學,求索真知;坦誠相待,攜手共進”是我們的班級精神。班訓的核心在于“知”與“行”,在求知的路上不斷探索,付諸以行動,將理論與實踐相結合,做到“知行合一”。翻譯134班是一個團結的集體,勠力同心、砥礪前行是我們的信念。吾觀世界,寓于語言班徽的主體是一只蝸牛。蝸??此颇瑹o聞,卻堅持不懈,勇于追求。就像做學問,只有安靜地思考才會有深入的發(fā)現(xiàn),只有不懈地追求才會實現(xiàn)宏大的目標。蝸牛的身上寫著“語言”,殼上托著“世界”,這是因為我們立足語言,放眼世界,希望能用語言承載世界。點滴生活,皆于筆下班級日志時光好似流動的浮蘇,銀白色的沙,

5、細細潺潺的從指縫中流走。但是,美好的記憶是可以永存心間的。班級日志就好像是一粒記憶膠囊,收錄著我們生活的點點滴滴。時光易逝,但我們不允許它匆匆掠過。第二部分 中國夢,我們的夢以先進思想為奠基我班高度保持和學院的聯(lián)系,班委同學也在班上充分發(fā)揮了模范帶頭作用。一方面要求個人思想進步,做思想上的領頭羊,另一方面積極配合團支部建設,推舉班級同學入黨。班級同學中1名為黨員,2名入黨積極分子,其余均為共青團員且均已經提交入黨申請書。大學生的中國夢堅持中國特色社會主義理論體系、弘揚民族精神、凝聚中國力量是“中國夢”的核心。溫總理2009年曾講:“每一個青年的前途離不開國家的前途,沒有國家的前途也就沒有青年的

6、前途。同時,國家的前途也離不開青年的前途,一個國家的希望寄托在青年身上?!弊鳛楫敶髮W生,中國夢也就是我們的夢。2015年4月,全班同學與二外附中雙語人才試點班開展交流,交流主題為“我的大學,我的夢”。此次活動由我班同學組織,交流會上,同學們熱情高漲,就許多學習問題進行討論。班級同學積極參加團日活動與二外附中“紅色1+1"主題交流會多方面調研學習我班通過主題班會、外出調研等形式對黨的先進文化進行學習。同學們思想上同樣活躍,不斷向黨組織靠攏。今年5月,翻譯學院本科生黨支部與二外附中第一黨支部開展了“紅色1+1”活動,我班作為代表班級,與二外附中實驗班對接,助力其舉辦第一屆模擬氣候大會,

7、并開展 “我的大學我的夢”交流會等系列活動。同時,同學們也積極致力于“不同媒介下中國共青團對外傳播作品的研究”等科研項目。全體同學參觀北大紅樓可以說,我班高度保持了和院黨支部的聯(lián)系,落實了思想教育的成果。班級成員立志成為國家棟梁,為中華之崛起而讀書,為共同的“中國夢”而奮斗。第三部分篤實好學,求索真知都說我們是“學霸”我班同學銳意進取,互相幫助。班內有不同的學習小組、科研小組等,通過每周定期練習、相互評價等方式,大家在專業(yè)學習有了很大進步,受到了任課老師的一致認可與好評。課堂出勤率及早簽到出勤率均為100%,3個宿舍被評為“校級勤學宿舍”,更有一個宿舍被評為“校級標兵宿舍”。在英語專業(yè)四級考試

8、中,我班全班通過,良好率達93%,其中3人優(yōu)秀;過去一年,全班每位同學學業(yè)測評成績均在85分以上,綜合測評成績均在90分以上;多位同學獲得了共計58次的獎項。校級獎學金25人次校級三好學生7人次校級優(yōu)秀學生干部3人次校級優(yōu)秀團員、優(yōu)秀志愿者4人次CATTI二級口譯證書1人次其他各類獎項(“外研社”全國英語寫作大賽初賽一等獎、2014“幻影之音”英文配音大賽第一名、國際大學生新媒體文化節(jié)優(yōu)秀校園欄目獎)18人次134班學業(yè)測評及綜合測評成績科研立項,一馬當先我班立足專業(yè)、力學篤行、深入社會,力求做到學以致用。去年進行澳門文化探訪活動并將成果整理成冊;也前往外交學院交流學習。目前,全班同學一共參與

9、了7項科研項目,其中3項是全體班級成員共同進行的,包括“不同媒介下中國共青團對外傳播作品的研究”、“澳門學術調研與文化風貌研究”、“以新聞傳播為例,探討如何從受眾出發(fā)改善中國文化對外傳播效果的研究”等。以新聞傳播為例,探討如何從受眾出發(fā)改善中國文化對外傳播效果的研究不同媒介下中國共青團對外傳播作品的研究澳門學術調研與文化風貌研究大學生網購現(xiàn)象調研美國個人主義文化特征在美國廣告中的體現(xiàn)從贛南白鷺村圍屋探究客家文化特征論語譯本關鍵詞翻譯中名詞化翻譯的比較分析研究積極參加學術論壇我班同學熱衷于參加學術論壇及公開課,不僅將學校學到的知識得以應用,也通過對外的交流拓寬了視野。2014年10月,前CIUT

10、I主席彼得斯教授(Frank Peeters)就“影視翻譯”在我班開展講座。2014年12月全班同學赴澳門大學參加翻譯專業(yè)研討會。澳門大學學術研討會同學們之后與澳門大學知名教授張美芳及其博士生探討“翻譯的本質”;就翻譯理論以及澳門大學“中葡英”翻譯體系進行交流。同學們與張美芳教授交流張光波教授于我班講學2015年5月,張光波教授作為全國雅思教學委員會成員、知名同聲傳譯向同學們介紹口譯的實戰(zhàn)經驗與理論技巧。2015年6月,全班同學參加“語言的力量”大型講座,領略語言文化。2015年9月,CIUTI榮譽主席利楊克(Hannelore Lee-Jahnke)與福斯特納(Martin Forstner

11、)就世界經濟的熱點話題進行深入交流。第四部分134大家庭班會是交流的平臺自班級成立以來,我班共舉行了16次主題班會,就班級的建設以及同學們所感興趣的話題進行了深入的討論和交流。學習經驗分享科技探索師生交流會自我防范意識班級建設影視賞析與翻譯PPT制作經驗分享暑期分享12級13級實驗班交流美食與食物健康情感咨詢音樂分享澳門行規(guī)劃迎開學期中總結與規(guī)劃班級素拓活動班會主題班會內容不僅僅局限于學習,很多話題與同學們的日常生活、興趣愛好相關,例如關于文學、藝術等領域的話題;班會地點也不局限于學校,多次外出開展外校交流、參觀。通過一次次班會的分享,同學們思想擦出了火花。“學習經驗分享”主題班會在上個學期一

12、次主題班會中,我班同學集體前往中國科技館學習科學知識,了解天文地理等領域的知識,在語言的學習過程中,也培養(yǎng)探究科學的思維??萍拣^之行2015年5月,我班同學前往外交學院,與前總理翻譯雷寧老師進行了深入的學習交流。外交外事翻譯交流會134一個溫暖的家庭我們班就像是一個溫暖的大家庭,同學們互相團結友愛,經常以團體形式進行出游。在2014年末,同學們在外教老師Sherry家中歡度“電影節(jié)”。外教Sherry邀請同學們歡度電影節(jié)全班同學與輔導員一起為班上同學慶生2015年初,同學們集體到達日租別墅,度過了愉快的周末。日租別墅之旅可不只是“學霸”哦我班努力開拓新思維,積極參與各項活動。全班參加了詩朗誦比

13、賽,創(chuàng)作并表演了充分體現(xiàn)了班級特色的“中西英”三語詩歌緊握夢想。詩歌不僅青春勵志,更是朗朗上口,三語詩歌創(chuàng)作更是獨出心裁,廣受好評。排練緊握夢想詩朗誦第五部分原來還有這般1932647志愿活動豐富了生活我班同學也熱衷于志愿活動,在多樣的舞臺上發(fā)揮自己的模范帶頭作用。在過去的兩年時間里,我班同學志愿工作總計47項,總計時長達2390個小時,其中更不乏許多涉外志愿活動以及外賓陪同實踐,共計涉外志愿時長1119小時。邢霞、朱芮、盧碧瑩三名同學在今年夏天的2015北京國際田聯(lián)世界田徑錦標賽中作為隨隊志愿者參與了20多天的志愿工作。2015年北京國際田聯(lián)世界田徑錦標賽“泰國支教周”志愿活動印度齋普爾貧民

14、窟國際志愿者活動京津冀非物質文化遺產展覽大使專場2015年北京亞洲花樣滑冰邀請賽4747項志愿活動邢霞在“田聯(lián)世界田徑錦標賽”任牙買加隊陪同翻譯朱芮在“北京國際田聯(lián)世界田徑錦標賽”任美國隊陪同翻譯在海外志愿者方面,李桐、樊文睿在今年夏天前往泰國,參與了“泰國支教周”志愿活動;李桐、樊文睿參加“泰國支教周”羅雁羽在去年暑期,前往印度開展了為期兩個月的志愿活動,幫助當?shù)刎毭窨吆⒆?。杜易在翻譯院校聯(lián)盟CIUTI主席利楊克及秘書長福斯特納訪問我校期間進行陪同;盧碧瑩、吳思瑤、朱芮任參加“秘魯酒會”,深入了解拉美文化。羅雁羽遠赴印度參與貧民窟支教公益行動此外,我班同學還參與了“京津冀非物質文化遺產大展”

15、駐華大使專場志愿活動、星河雙語小學支教志愿者、北京殘聯(lián)“扶殘送教上門”行動、寸草暉老年護理院敬老志愿活動,充分展現(xiàn)志愿精神,在為社會貢獻一份力量的同時也拓寬了自己的視野,大大豐富了同學們的生活。杜易陪同翻譯院校聯(lián)盟CIUTI主席利楊克及秘書長福斯特納盧碧瑩、吳思瑤、朱芮任參加“秘魯酒會”活躍于學生工作校學生處學生工作編輯室執(zhí)行主編青年志愿者聯(lián)合會宣傳部部長校翔宇東方新聞社電視臺責任編輯翻譯學院微信公眾平臺主席粵語社社長愛心支點社團宣傳部部長2626項學生崗位我班同學還積極在學校組織內工作,其中包括學生會等校級學生事務機構,也包粵語社、愛心支點等學生社團。愛心支點社團“衣舊溫暖”捐衣活動更多地了解社會中國網新聞編譯實習中國外文局中國報道社實習司法部法律援助中心交流處實習通州公安分局出入境大廳口筆譯實習貴州省貴陽市共青團社會實踐1919項社會實習我班同學還利用假期以及學期的空閑時間進行實習,崗位多樣,有政府部門也有媒體新聞;實習內容豐富,有翻譯相關實習,也有不少跨專業(yè)實習。通過實習,我班同學更多的接觸社會,開闊視野,確立今后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論