分析具備圈點意識掌握翻譯方法_第1頁
分析具備圈點意識掌握翻譯方法_第2頁
分析具備圈點意識掌握翻譯方法_第3頁
分析具備圈點意識掌握翻譯方法_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、分析具備圈點意識,掌握翻譯方法分析具備圈點意識,掌握翻譯方法 分析具備圈點意識,掌握翻譯方法分析具備圈點意識,掌握翻譯方法 精品源自作文園地圈點雖為小技,也簡單易學易用,可平時閱讀時并不為學生所重視。古人云,不動筆墨不看書,動筆墨就是從圈點開始的。從閱讀層面講,具備圈點意識可以快速抓住閱讀重難點,理清閱讀層次;從翻譯層面講,圈點意識其實就是學生辨析考點,將課內(nèi)知識與考點融會貫穿,通過知識的遷移以期做出答案的過程。下面結(jié)合江蘇高考卷解析:江蘇高考文言文閱讀的重點和難點都是在翻譯題上,三小題共10分。從歷年得分看,學生間的成績差距很大,大多數(shù)的學生成績并不理想,翻譯失分的原因也五花八門。因此,教師

2、在文言文教學中針對學生的不同情況進展施教就顯得猶為重要。筆者認為解決這些問題的有效途徑是從訓練學生具備文言文翻譯的圈點意識入手。一、圈點出高考大綱要求掌握的實詞與虛詞 (江蘇2009)然而卒無補于明之亡也,何與?譯文:然而最終對明朝的滅亡沒有起到補救作用,為什么(什么原因)呢?此題的翻譯要點:“然而(雖然這樣,那么)、“卒(最后)和“與(通“歟)上。(江蘇2010)君所交皆一時賢雋,今與是人飲而歡邪?譯文:您所交往的都是當今品德高尚、才能出色的人,如今竟與這種人喝酒取樂了?此題的翻譯要點:所交、一時、邪(句末語氣詞,表疑問或反問)。上二例中重要的實詞和虛詞,“卒“然而“與 “所“邪都是大綱明確

3、要求掌握的,在課本內(nèi)均設(shè)置有練習題,假設(shè)我們可以回憶它們的各個義項,然后根據(jù)文章的前后聯(lián)絡(luò),不難推出它們在句中的詳細意思。二、圈點出詞類活用、古今異義、一詞多義及通假字詞類活用、古今異義、一詞多義及通假字,歷年來均是文言翻譯考察的重點。2021年的語文高考試卷中,多個省的試卷涉及到詞類活用與古今異義詞的考察。所以,平時的復習中,首先,我們要純熟掌握各種詞類活用,尤其是五種最常見的詞類活用:名詞用作狀語,名詞、形容詞用作動詞、形容詞用作名詞、使動用法、意動用法。其次,但凡課本中涉及到的古今異義詞與通假字我們均應(yīng)了熟于胸。這樣一來,在做文言翻譯時,我們只要存有明晰的審題意識,便能明辨文言句中所包含

4、的各種詞類活用及通假字、古今字,翻譯時才能做到有的放矢。例如:(江蘇201這題得分要點在“家居(在家居住)“異之(認為他是奇特的)上。(江蘇2010)使吾不以富貴貧賤累其心者,抑吾妻之助也。譯文:讓我不因為財富多少、地位上下而焦慮,這是妻子對我的幫助吧。這題得分要點是:使、累其心、抑(副詞,表示語氣,相當于或許、或者)、判斷句。三、圈點出特殊文言句式對特殊文言句式的理解是文言翻譯順利進展的重要保障。幾種特殊文言句式如:定語后置句、狀語后置句、被動句,我們翻譯時應(yīng)該將倒裝的部分復原回去,所以我們在平時的復習中應(yīng)純熟掌握各種文言句式,考試中,對翻譯語句逐個排查,看句中到底有無特殊句式,以便翻譯時有

5、所表達。如:(江蘇2010)殮以嫁時之衣,甚矣吾貧可知也。譯文:用出嫁時的衣服(給她)穿上入棺,我的貧窮超乎尋常,就可以知道了。這一題的得分要點分別落實在“殮、介賓構(gòu)造后置、主謂倒裝句式“甚矣上。常見的文言句式有判斷句,被動句,省略句,倒裝句(包括賓語前置句,定語后置句,介詞構(gòu)造后置句等)。每種句式都有其特定的標志,我們要識記一些典型例句并加以歸納整理。文言文中還有一種極其特殊的現(xiàn)象:文言文固定格式,這也是一個重要的考點。固定格式也叫固定構(gòu)造,它的語法特點就是由一些不同詞性的詞凝固在一起,固定成為一種句法構(gòu)造,表達一種新的語法意義,世代沿用,約定俗成,經(jīng)久不變。一旦你沒有準確判斷出固定構(gòu)造,那么你的翻譯就會差之千里。當然,文言文翻譯要能到達“信“達“雅這個標準,做好圈點工作是根底,掌握根本方法是手段,堅持“字不離詞,詞不離句,句不離段是原那么。除此之外,還要對整個語段進展揣摩,對整篇文章總體把握。有些同學在初讀文言句段時,不去圈點、不抓重點、不分層次、不用方法,第一遍沒有讀懂就心急火燎,在個別詞語上糾纏,結(jié)果反而難以明

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論