中英對照病歷表_第1頁
中英對照病歷表_第2頁
中英對照病歷表_第3頁
中英對照病歷表_第4頁
中英對照病歷表_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中英對照病歷表 Have you ever had or do you now have any of the following: (YES/NO)1. Do you smoke cigarettes? 你抽煙嗎?2. skin disease, including acneacne 這個字是粉刺的意思,另外一個常用字pimple,是青春痘3. frequent or severe headaches經(jīng)常性或嚴(yán)重的頭痛4. Severe head injury嚴(yán)重的頭部傷害5. Corrective lenses (glasses or contacts)lens是鏡頭的意思,在這里指的是眼

2、鏡,glasses是一般我們戴在鼻梁上的眼鏡,contacts是隱形眼鏡(注意是復(fù)數(shù))6. Eye disease眼疾7. Ear, nose, or throat trouble耳鼻喉方面的問題8. Hearing difficulty聽力困難9. Ruptured or perforated ear drum耳膜破裂或穿孔10. Hay fever or other non-drug allergy這個在美國倒是很常見,Hay fever指的是花粉熱11. Severe tooth or gum trouble嚴(yán)重的牙齒或口腔毛病,這里gum指的不是我們嚼的口香糖(chewing gum)

3、,gum這里指的是口腔12. Thyroid disorderThyroid,甲狀腺13. Close contact with tuberculosis這個字tuberculosis倒是經(jīng)常出現(xiàn)在Reader's Digest里,是肺結(jié)核的意思14. Abnormal chest x-ray是不是有過異常的x-ray finding15. Asthma氣喘,托福聽力也常常出現(xiàn)allergy, allergic這些字,因為美國人有hay fever的不在少數(shù)16. Shortness of breath呼吸困難17. Chest pain or pressure胸痛或胸口郁悶18. C

4、hronic coughchronic是慢性疾病的意思,不過這里翻譯成久咳不愈比較適當(dāng)19. Heart pounding心絞痛, pound是重?fù)?20. Heart murmur心雜音, murmur是喃喃細(xì)語的意思.21. High blood pressure高血壓22. Severe or recurrent abdominal painrecurrent是一再復(fù)發(fā)的意思,這個是問你是不是曾有嚴(yán)重的或是一再復(fù)發(fā)的下腹部疼痛23. Stomach or duodenal ulcerduo這個字首是十二的意思,duodenal是十二指腸的意思,念法是duo-'deen-nal.

5、ulcer是潰瘍24. Chronic or recurent diarrheadiarrhea這個字也可以寫成diarrhoea,拉肚子的意思25. Gall bladder disease膽囊方面的毛病. (Gall bladder 膽囊, bladder 則指膀胱)26. Sexually transmitted disease性傳染病27. Hernia (rupture)疝氣, 據(jù)說女生也會得, 而且發(fā)生的地方也不只胯下28. Hemorrhoids (piles)痔瘡,前面的是醫(yī)學(xué)名詞,后面的是我們平常用的。像是上小號,正式的名稱是urinate,不過這是醫(yī)生說的,我們通常都說pi

6、ss,或是直接用pee29. Urinary problem知道urinate,這個字可以猜猜看吧?30. Blood, sugar, albumin in urine尿中是否有糖, 血或是血蛋白,因為正常人尿中這些量都是極少的. albumin是一種血蛋白31. Bone or joint disability or deformity骨骼或關(guān)節(jié)失能或變型32. Loss of an extremity or portion thereofextremity是四肢的意思,當(dāng)然你要是說arms and legs人家也聽得懂。這句話是問,你是不是有截肢過?33. "Trick"

7、; joint經(jīng)常性的關(guān)節(jié)脫落34. Varicose veins靜脈曲張35. Foot trouble腳的毛病36. Frequent or severe back trouble經(jīng)常性或嚴(yán)重的背痛37. Paralysis (including polio) 癱瘓或是小兒麻痹38. Dizzy or fainting spells短時間意識喪失(昏倒),不需要搶救也能自己醒過來39. Convulsions or epilepsy抽搐或癲癇癥 (俗稱羊癲瘋)40. Psychiatric disorder精神方面的疾病41. Diabetes 糖尿病42. Rheumatic fever

8、 or heart disease風(fēng)濕或心臟病43. Hepatitis 肝炎44. Infectious mononucleosis傳染性單核細(xì)胞增多癥, 是一種 EBV(EB病毒)所引起的急性傳染病, 輕者可以自然好轉(zhuǎn)45. Scarlet fever猩紅熱46. Mumps 腮腺炎47. Whooping cough百日咳48. Chicken pox水痘49. Rubella (German measles or "3 day")德國麻疹50. Rubeola (red measles or "2 week")這兩個都是德國麻疹,不曉得有什么不同?51. Drug sensitivity or drug alle

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論