![[英語學習]Exhibition_News翻譯_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/16/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc6/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc61.gif)
![[英語學習]Exhibition_News翻譯_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/16/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc6/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc62.gif)
![[英語學習]Exhibition_News翻譯_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/16/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc6/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc63.gif)
![[英語學習]Exhibition_News翻譯_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/16/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc6/e61eb22f-c588-4dba-a108-9e40bc3efcc64.gif)
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、.Exhibition News展會新聞QSC Audio and Pro Audio, Inc Team Up for the Ultimate IMAX UpgradeQSC音頻和專業(yè)音頻公司團隊為IMAX做最后升級San Diego, CA The Reuben H. Fleet Science Center, home to the worlds first, and San Diegos only, IMAX Dome Theater, is celebrating the completion of its state-of-the-art renovation. Featurin
2、g a unique 6.1 surround sound system designed by QSC plus ProTools HD 3 Accel playback, the audio system design may presage a new era in theater sound systems. Why Pro Tools for playback? 加州圣地亞哥 The Reuben H. Fleet科學中心,在圣地亞哥擁有世界第一的IMAX穹幕影院,正在慶祝其用最先進技術翻修的完工。其獨一無二的6.1環(huán)繞聲系統(tǒng)設計是QSC plus ProTools HD 3 快速重
3、放,此音頻系統(tǒng)設計可能預示著影院音響系統(tǒng)的新時代。為什么用Pro Tools重放?The Fleet Center often runs six different films per day, requiring very different audio settings for each performance. Program material varies widely, from the Centers primary focus on educational material to pure entertainment IMAX presentations such as The
4、Rolling Stones - At The Max, Chronos, and Stomp Odyssey. With the new design, levels and other settings can now be programmed well ahead of time, ensuring both smoother operations and spontaneous elements including announcements, inserts and customized for walk in/walk out music via iTunes. Fleet中心經(jīng)
5、常每天運行6種不同的影片,每部的播出需要很多不同的音頻設置。節(jié)目素材差別很大,中心播出主要集中在教育素材到純娛樂IMAX展示會,例如滾石樂隊的At The Max,Chronos,和Stomp Odyssey。隨著最新的設計,音頻和其它的設置都可以提前設定,通過iTunes能夠確保順利的操作導入導出音樂,包括自己設定插入文件,自定義設置和發(fā)布文件。Two benefits of using the film industrys standard audio production system for automated playback are giving film mixers the a
6、bility to use the facility as a sort of ultimate real time surround mix facility, and, for composers and producers, a more efficient way to transfer tracks and stem mixes directly to the theater for test screenings. In the typically crazed, last minute environment caused by a directors need for musi
7、c and soundtrack changes, this theater-as-mix-stage capability removes an important level of uncertainty for film producers. 使用自動重放的行業(yè)標準音頻制作系統(tǒng)的兩點好處是,讓電影混合器能夠使設備像一種實時環(huán)繞混音的終端設備,并壓縮和生成,一個更有效的方式來轉(zhuǎn)移軌道和混合源直接向影院放映測試片。在通常的熱場中,最后的氣氛是由導演對音樂的需求,與配樂的轉(zhuǎn)變來制造出的,這個影院的混合臺能夠在很大程度上消除電影作品中的一些不確定因素。Equally crucial to del
8、ivering an audience experience unerringly faithful to the directors vision is the 6.1 surround audio delivered by the world class audio system designed by San Diegos Michael Krewitsky of Pro Sound, Inc., solely around QSC Audio components. 同樣重要的是為觀眾提供體驗導演原先構(gòu)想的聲音是6.1環(huán)繞聲,由世界一流音響系統(tǒng)San Diegos Michael Kr
9、ewitsky of Pro Sound, Inc.設計,只為QSC 音頻設備而設計。Interestingly, the “6” in this unique surround setup has earned the nickname “The Voice of God” and refers to speakers placed at the very top of the dome. What drives it all? Four Basis Controllers (922AZ and 914), commanding six DCA 1644 amplifiers and two
10、 DCA 3422 sub amplifiers that drive six SC-424-8F 4-way dual 15-inch full range speakers and four SB-7218 dual 18 subwoofers. According to the designer, the combination renders whisper quiet to thunderous dynamics and exceptionally accurate audio playback. 有趣的是,“6”這個獨特的環(huán)繞聲設置已經(jīng)贏得“上帝之音”的綽號,其指的是圓頂屋最頂端放
11、置的揚聲器。是什么驅(qū)動著他們?4臺Basis控制器(922AZ 和914),由6個DCA1644功放和2個DCA3422分功放來驅(qū)動6個SC-424-8F 4-way dual 15寸全頻揚聲器和4個SB-7218 dual 18低音炮。根據(jù)設計者,這個組合呈現(xiàn)的輕微沙沙聲到雷鳴般的動態(tài)聲音都被極其精確地重放。Barry Ferrell, QSCs Senior Director of Cinema Solutions, begins his explanation of the theaters hallmark level of accuracy with the reason why t
12、he company viewed the achievement as mission-critical: “QSC Audio has long been the mainstay in movie theater power amplification because of our reputation for reliability and, to some extent, transparent sound. But some of our more demanding customers have become increasingly unhappy with their old
13、er speaker systems because film producers have been raising the bar for what needs to be reproduced accurately in theatrical releases. That pushed us not just to enter the theater speaker market but to do so with a very high bar in mind.” Barry Ferrell是QSC影院解決方案的資深主管,開始他會說明劇院的標準級別,并準確說明原因為什么公司把此作為關鍵
14、點來完成任務:“QSC音頻長期以來一直以影院大功率功放為主打,是因為我們有可靠的聲譽并且在某種程度上聲音更通透。但是我們的一些要求更嚴格的客戶開始對他們的舊揚聲器系統(tǒng)變得日益不滿,因為制片人已經(jīng)對于放映活動中到底需要真實重現(xiàn)些什么提高了認識.這不僅推動我們進入影院揚聲器市場,也讓我們?yōu)榱藢崿F(xiàn)制片人的這種認識而付諸行動?!盦SC Cinema Sales Director Francois Godfrey adds another dimension of the dilemma his customers face: “Industry observers point out that if
15、theater owners dont exceed the level of quality people experience in their own home theaters its a recipe for declining theater attendance. Since theres every reason to believe the audio challenges from the film community wont get any easier, we saw establishing a clear lead in accurate reproduction
16、 as a strategic necessity.” QSC影院的銷售總監(jiān)Francois Godfrey還說客戶面臨著另一方面的困境:“業(yè)界觀察者指出,如果影院音效水平?jīng)]有超過人們家庭影院的體驗,那就是影院上座不斷減少的秘密。由于有充分理由相信電影界音頻挑戰(zhàn)越來越不容易,我們看到建立一個完美清晰的聲音重放系統(tǒng)戰(zhàn)略的必要性?!盕errell adds, “If youre marketing to owners competing on exceptional theater experiences, theres really no point offering prosaic me to
17、o solutions.” Ferrell還說:“如果你是銷售業(yè)主并和有經(jīng)驗的特殊影院競爭,那么說出“我也是”這個無聊的解決方案就真的沒意義了。”Continuing on the business need at the core of QSCs cinema speaker vision, Ferrell admits not every theater owner now believes better-than-prosaic audio quality is a business necessity. “But theres substantial agreement among t
18、heater industry analysts that its just a matter of time before the combined hammer of slimming margins and attendance declines force a change,” he asserts with concern.繼續(xù)進行商業(yè)對于QSC的影院揚聲器外觀核心上的需求,F(xiàn)errell承認并不是每個影院業(yè)主現(xiàn)在相信好于平凡的音質(zhì)是商業(yè)需要?!暗€有各影院行業(yè)分析師達成的實質(zhì)性協(xié)議, 在聯(lián)合前利潤陸續(xù)減少與上座率的下滑只是時間的問題。”他焦慮的斷言That forward lean
19、ing strategy, and a reputation for exceptionally close working relationships with consultants, gave QSC Audio the edge to provide the amplifier, processing, and speaker solution for the “flagship dome of its type on planet earth,” states Michael Krewitsky. 這促進了傾斜戰(zhàn)略,以及與顧問異常緊密的工作伙伴關系的聲譽,給QSC音頻邊緣提供功放,處
20、理器和揚聲器解決方案為“地球上旗艦穹頂?shù)牡浞丁泵绹鳰ichael Krewitsky?!癚SC was the place to go because the products, first of all, sounded the best, and they were the most responsive company as far as coming back and saying yes, well build you what you want,” John Young, A/V specialist for the Center. “QSC是不得不要的好產(chǎn)品,首先,聽起來最好,他
21、們還是最負責任的公司,甚至過來對你說“是的,我們將給你想要的” John Young, A/V中心專家。Although there were significant cost efficiencies in the purchase, John adds, “cost savings wasnt the first thing on our list. We wanted the best thing we could possibly get. QSC Audio has rock solid gear.”雖然在采購中有著顯著的成本,John說“節(jié)約成本并不是我們列出的第一件事。我們想要的
22、最好的東西,就會盡可能獲得。QSC音頻堅若磐石?!盩he decision to go with QSC wasnt a spur of the moment choice for the renovation team. Over the course of two years, John and Mike carefully compared audio systems and capability from every major player in the industry. 在決定選擇QSC施工隊時,并不是一個棘手的時刻。在兩年時間里,John和Mike仔細比較了業(yè)內(nèi)參與者的音頻系統(tǒng)
23、和能力。Krewitsky explains: “This is another reason why QSC got it, is because the company has really been focusing on the cinema speaker business - speakers for actual movie theaters. And these are a specialized version of their cinema line. This is theater stuff thats adapted especially for surround and IMAX. QSC has been really pushing the envelope on this kind of new technology.”Krewitsky解釋:“這是另一個選擇QSC的原因,是因為公司確實以影院業(yè)務為主-電影院真實發(fā)言。而這些是他們院線的專業(yè)版。把這些東西裝進環(huán)繞聲IMAX影院真的特別合適。QSC已經(jīng)真正推動發(fā)展了一種新技術?!盚ow did the job turn ou
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 物業(yè)合作垃圾協(xié)議書
- 自助早餐協(xié)議書范本
- 限產(chǎn)限電協(xié)議書范本
- 試驗推廣協(xié)議書范本
- 物業(yè)合作賣房協(xié)議書
- 終止經(jīng)營關系協(xié)議書
- 美發(fā)員工約束協(xié)議書
- 就業(yè)保障協(xié)議書培訓
- 農(nóng)場股份贈與協(xié)議書
- 審查增資擴股協(xié)議書
- 倫理學考試題庫及答案
- 《路德維希 費爾巴哈和德國古典哲學的終結(jié)》
- 抽油井檢泵作業(yè)課件
- 2022年06月2022年廣東肇慶廣寧縣司法局招考聘用政府雇員名師點撥卷V答案詳解版(3套版)
- 《HSK標準教程3》第5課課件
- HSK標準教程4上第1課課件
- 民俗學概論 第一章 概述課件
- 干粉滅火器點檢記錄表(樣表)
- 伍光和自然地理學4版知識點總結(jié)課后答案
- 110kv變電站電氣主接線設計資料全
- 華中科技大學版五年級信息技術教案
評論
0/150
提交評論