質(zhì)量術(shù)語的英文簡稱_第1頁
質(zhì)量術(shù)語的英文簡稱_第2頁
質(zhì)量術(shù)語的英文簡稱_第3頁
質(zhì)量術(shù)語的英文簡稱_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、)是簡稱,的指向通過了、審批的候選供應(yīng)商發(fā)行的報價委托 書。采購部門的采購員,在各機能部 門(設(shè)計 ?品質(zhì)保證?生產(chǎn)?物流)將本部門的業(yè)務(wù)相關(guān)的應(yīng)該 加入到 RFQ 當(dāng)中的項目匯總后,編制成一個文件。I是Information 的簡稱) 是的簡稱,是決定個別項目的零件的量產(chǎn)供應(yīng)商的委員會。) 是的簡稱,是決定雷諾 ?日產(chǎn)共同采購公司 (采)購對象零件的供應(yīng)商的委員會 。4) 是的簡稱,是新規(guī)供應(yīng)商選定時的品質(zhì)保證體制的評價。5) 生(產(chǎn)品質(zhì)技術(shù)能力評價)是 的簡稱,是指和專業(yè)供應(yīng)商應(yīng)該保有的常識技術(shù)相對照,確認(rèn)應(yīng)該保證的項目、方法在制造工程有沒有確實地被實施的評價。6):Total Custo

2、mer Satisfaction總部 供應(yīng)商品質(zhì)保證小組。7):Total Customer Satisfaction總部 市場品質(zhì)改善小組。8):。9):采購管理部。10) Ramp-up activity :初期流動管理11. V-3P 計劃: Value Up for Product, Process and Program Inovation -“提升產(chǎn)品、過程和計劃創(chuàng)新的價值”12. TF:TASK FORCE初流市場品情跟蹤活動13. TR: TECHNICAL REPORT技術(shù)報告(專營店反饋市場重大、異常品質(zhì)情報所用的記錄表單)14. TPR: TOP PRIORITY REP

3、ORT市場品質(zhì)狀況調(diào)查/ 對策通知書15. TSB:TECHNICAL SERVICE BULLETIN技術(shù)服務(wù)公告, 售后服務(wù)部向?qū)I店發(fā)布的關(guān)于案件對策進度及市場車輛對應(yīng)方案的技術(shù)文件。16. SAR=Supplier ANPQP Representative 供應(yīng)商 ANPQP代表17. ASES= Alliance Supplier Evaluation Standard18. ASAS-P= Alliance Supplier Audit Standard in Production phase19. CSCC=component supply chain chart 零件組成部分供

4、應(yīng)鏈表20.DD ( Digital Development ) lot :確認(rèn)融入了設(shè)計基本要件的數(shù)字化試制車階段的車輛目標(biāo)性能等21.DF (Digital Finalization) lot :評價融入了全部設(shè)計要件的數(shù)字化試制車階段的大程度22.DFC(Digital Final Confirmation ) lot :確認(rèn)正規(guī)準(zhǔn)備發(fā)布前的設(shè)計完成狀況23. LOI: letter of intent 意向書24. MPA: Master Purchas Agreement; 零部件貿(mào)易基本合同25. IMDS: International Material Data System26

5、. QVCC: Quality Variation Characteristics ControlActivity 品質(zhì)偏差特性管理活動27. TGA: Tooling Go Ahead。28. ABPT1=Agreement to Build PT1,To confirm that the plant is ready to receive the new vehicle and to authorize the production of vehicles intended for tryout andproduct/process validation. 同意 PT1 制造。確認(rèn)工廠準(zhǔn)備

6、好接受新車并授權(quán)汽車生產(chǎn)用來試驗和產(chǎn)品工藝確認(rèn)29. ABPT2=Agreement to Build PT2,The definition of the PT2 allows to make the certification product / process. The whole batch of starting up is present on this batch.PT2 同意 PT2 制造。允許制作產(chǎn)品工藝證書,全部批次的生產(chǎn)從這一次開始。30.PPC=Product and Process Certification產(chǎn)品工藝證明To approve the production

7、of new saleable vehicles mass produced vehicles.許可可銷售的新車的大批量生產(chǎn)。31. MA=Manufacturing Agreement 同意制造 To approve the production of mass produced vehicles. 批準(zhǔn)汽車的大批量生產(chǎn)32. DA=Dispatching Approval配送許可To authorize vehicles to be send up to the lastcenter of keeping back.授權(quán)汽車被送到最后的中轉(zhuǎn)中心33. AP=Approval to Mark

8、et 市場許可 To authorize the network release of vehicles in the concerned countries. 授權(quán)投放到相關(guān)國家的分銷網(wǎng)絡(luò)34. CPPM=Confirmation of Product and Plant Maturity確認(rèn)產(chǎn)品和工廠的成熟To Give quietus to the Project / Marketing batch.PR (Purchase Requirent)請購單 ,采購申請單 ,代表企業(yè)內(nèi)部的申請需求PO (Purchanse Order)采購訂單 ,客戶下給供應(yīng)商的RFQ(Request For

9、 Quotation)報價請求RFI (Request For Information) 信息邀請書,用來取得產(chǎn)品,服務(wù),或供應(yīng)商一般資訊的請求文件SOW(Statement Of Work) 工作說明書 ,是對所要提供的產(chǎn)品或服務(wù)的敘述性的描述 BOM (Bill Of Material) 物料清單JIT (Just In Time)準(zhǔn)時化供應(yīng)(生產(chǎn))VMI (Vendor Manage Inventory) 供應(yīng)商 庫存管理 ,即客戶的原料屬于供應(yīng)商,并由供應(yīng)商管理MRO(Maintenance, Repair and Operating) 指維修與作業(yè) 耗材 ,也可解釋為非生產(chǎn)性物資AE

10、I : Acceptance Initial samples (Acceptation Echantillons Initiaux)接受初步樣件Reliability: 可靠性Durability: 耐久性Feasibility: 可行性Preliminary bill of material : 初始材料清單Preliminary process flow chart : 初始過程流程圖Design validation: 設(shè)計確認(rèn)Design verification: 設(shè)計驗證Design for manufacturability and assembly: 可制造和裝配性設(shè)計Team feasibility

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論