The Powerpuff Girls 2016《飛天小女警2016》第二季第十八集完整中英文對(duì)照劇本_第1頁
The Powerpuff Girls 2016《飛天小女警2016》第二季第十八集完整中英文對(duì)照劇本_第2頁
The Powerpuff Girls 2016《飛天小女警2016》第二季第十八集完整中英文對(duì)照劇本_第3頁
The Powerpuff Girls 2016《飛天小女警2016》第二季第十八集完整中英文對(duì)照劇本_第4頁
The Powerpuff Girls 2016《飛天小女警2016》第二季第十八集完整中英文對(duì)照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Powerpuff girls fighting crime 飛天小女警 勇斗罪犯 Yeah.是噠Saving the world before bedtime 睡覺之前 拯救世界 oh!噢Battling evil toe-to-toe 與邪惡爭鋒相對(duì) oh no!不好呀Saving the day, a Powerpuff goal 小女警們的目標(biāo) 拯救小鎮(zhèn)啦 Hi, Dust Bunny!嗨 灰灰兔Ach! Conductor Bubbles,啊 列車長泡泡theres trouble in Milkshake Junction.奶昔樞紐那里 出了些麻煩呢Dont worry, Bags

2、tripes.別擔(dān)心 格子包I know a shortcut.我知道捷徑呢As conductor of the Candy Cane Train,作為糖果棒列車的車長Id never miss a Milkshake Monday!我永遠(yuǎn)不會(huì) 錯(cuò)過奶昔星期一Oh, no. Whats wrong?哦 不會(huì)吧 怎么啦Oh, thank gumdrops youre here!哦 謝天謝地 你終于來啦Whats the matter, Queen Shmallow?怎么了呀 棉花糖女王The milkshakes! Theyre not shaking!是奶昔們 他們不搖了呢No.不搖This

3、 looks like a job for. the train conductor!看來該 列車長出馬啦I know one thing thatll get these milkshakes a-shakin!我知道怎么讓 奶昔們搖起來呢A dust-bunny disco!來段灰灰兔迪斯科吧Dust bunny disco, zing, zang, here we go 灰灰兔迪斯科 滴滴嗒嗒 一起來 Dust bunny disco, dust bunny disco 灰灰兔迪斯科 灰灰兔迪斯科 Bubbles!泡泡Bubbles! Bubbles!泡泡 泡泡Huh? Bubbles!

4、什么情況 泡泡Dude, what are you doing?!姐們 你搞什么呢And thats why fire ants are so dangerous!所以火蟻非常危險(xiǎn)呢Buttercup!毛毛Are you guys okay?你們沒事吧To the principals office! Now!馬上去校長辦公室Your sister has quite the imagination.你們的小姐妹 很有想象力呀Dont encourage her, Harvey.可別慫恿她了 哈維Encourage her?慫恿她嗎Thats the kind of imagination她的

5、想象力 可是很多人one could only dream of having.都可望不可及呢But. but the milkshakes werent shaking.但是. 奶昔們都不搖擺了呀So, Queen Shmallow and the bunnies were there,所以棉花糖皇后和兔子們and they wanted to help out with Milkshake Monday.想幫助拯救 奶昔星期一嘛Chocolate shakes or vanilla shakes?巧克力奶昔 還是香草奶昔Uh, strawberry?草莓奶昔可以嗎Are we even s

6、isters?!我們到底是不是姐妹啊I dont even know anymore.我都不敢確定了Whatever they were, it got us detention, Bubbles.不管是什么東西 我們都被留堂了 泡泡Im sorry, guys.抱歉嘛 姐♥妹♥們♥I just have an overactive imagination.我不過是想象力 太活躍了一些Overactive?僅僅太過活躍嗎It couldnt be more active if it was a Labrador就算是一條拉布拉多 騎著自行車on a b

7、icycle chasing squirrels made of bacon!追一只培根做的松鼠 也沒那么活躍Shut it down, Bubbles.別再胡思亂想了 泡泡Shut. it. down.別 想 了Its bedtime.該睡覺了We can be mad at Bubbles我們可以明早起來and her imagination in the morning.再接著生泡泡的氣Sweet dreams, Powerpuff Girls.好夢(mèng)咯 飛天小女警們Ugh! W. where are we?呃 我們. 在哪里呀Are we. dreaming?我們. 是在做夢(mèng)嗎Lets

8、see if it passes the punch test.我打你一拳試試Its supposed to be the pinch test!嗷 應(yīng)該是掐一下啦Eh, you say pinch, I say punch.呃 你掐 我打Guys, were not in a dream.姐♥妹♥們♥ 我們不是在做夢(mèng)啦This is Milkshake Junction.這里是奶昔樞紐呀Were in my imagination!我們?cè)谖业幕孟肜锬谹nd what a wonderful imagination it is.真是個(gè)美妙的幻想世界Mi

9、nd if I try it out for a bit?介意我也試試嗎What are you do.你想做什.Whatevs.隨便吧Bubbles! Bubbles!泡泡 泡泡What did you do to her?!你對(duì)她做了什么呀Oh, Ive just stolen all of her imagination.哦 我只不過偷走了 她的想象力啦Get ready to have some fun!好戲馬上開始啦Looks like Him has turned all my friends against us.看來他把我的朋友 都變成敵人啦Oh, Im so scared.哦

10、 我好怕怕呀Dont worry, Bubbs!別擔(dān)心 泡泡Ill get your imagination back for you, pronto!我馬上 奪回你的想象力We shall never speak of this.你們剛什么都沒看到I, Queen Shmallow,我 綿化糖皇后bid you welcome. to your undoing!將帶你們走向. 毀滅Theres a lot smore where that came from.還有好多招等著你呢Good one! Whats that?!打得好 那是什么啊All right, laddies!好了 兔子們Go

11、 for the face!打人只打臉Charge!出擊Uh, run?呃 跑嗎Run.跑Ugh! Come on, Grumpy!呃 快跑啊 不高興The supply closet!快進(jìn)儲(chǔ)藏室Ugh, this is the worst.呃 簡直糟透啦Why is everything trying to get us?!為什么所有東西 都想抓我們呀Bubbles, this is your imagination.泡泡 這里是你的幻想世界Think of something!快想點(diǎn)辦法呀Okay.好吧Ill try.我試試I got nutin.我做不到Then its up to us

12、, Buttercup.必須由我們處理了 毛毛I(xiàn)f we want to defeat Him,如果想要打敗他were going to have to out-imagine. Him.我們必須把他 趕出幻想世界Out-imagine Him? What are we supposed to do?把他趕出去 那要怎么做呀Think up a wise, floating hamburger turtle想象一只 睿智的漢堡龜to give us sagely advice?漂浮著給我們指點(diǎn)迷津嗎Hey!嘿Dont give up!別放棄呀Keep imagining, And youre

13、sure to defeat Him.保持想象力 你們會(huì)打敗他啦Nobody asked you.沒人在問你啦Buttercup, you did it!毛毛 你做到啦You imagined him with your imagination!這只漢堡龜 就是你的想象呀Huh, imagine that.那想想這個(gè)味道Thats the spirit.這樣才對(duì)嘛L(fēng)ets get imaginative!我們腦洞大開吧Whoopee.好耶I know I told myself I would destroy everything,我知道自己說過 要?dú)У粢磺衎ut even I love a

14、good Milkshake Monday.但即使是我 也喜歡奶昔星期一呢You dont know what you have.直到失去之前 你不會(huì)知道.until its all gone!自己到底擁有什么It is I, the Office Valkyrie,辦公室女武神駕到with my Pen is mightier than the sword Sword,帶著 比劍更加有力的鋼筆my retractable protractible wings of order,還有我可伸縮變形的秩序之翼and my pie chart shield!以及我的 派狀圖護(hù)盾I will brin

15、g you to justice我會(huì)用井井有條的正義in a tidy and organized manner.將你繩之以法Pssh, really? Thats all you could come up with?噗 真的假的 你就這點(diǎn)想象力呀Well, what have you got?那你想出什么了呀Oh, just a little something I like to call.噢 就是個(gè)小玩意 我想稱之為.Laser Eagle!鐳射鷹And Im Bubbles, the other one.我是泡泡 多余的那個(gè)Ohh, goodie!哦 天呀Hope you bough

16、t tickets for the light show, creep!準(zhǔn)備好看焰火表演吧 變♥態(tài)♥Time to serve up justice, tidily!嘗嘗正義的滋味吧Oh, candy critters?哦 糖果怪們Get them!弄死她們Good job.干得漂亮He was always my least favorite.反正我一直不喜歡他That was unnecessary.不用這么狠吧Way to go.干得漂亮You sure showed her.你真讓她長見識(shí)了Give it up, Him!放棄吧 他Youre the onl

17、y one left.你只剩孤身一人了Oh, no!不會(huì)吧But you forget.但你忘了Im the conductor of the Candy Cane Train!我可是糖果棒列車的車長呢Next stop, your doom!下一站 你們的末日That, I kind of like.這個(gè)倒是挺帥呢Im filing you under V. for Vanquished!你給我等著被消滅吧Im filing you under P For Pathetic!還是你等著哭吧Dang.見鬼Youre going down, smoke stack!你完蛋了 老煙鬼What a

18、shame.真可惜呀All those funderful ideas,你們有那么多 有趣的點(diǎn)子and you still couldnt defeat me.卻還是無法打敗我That wasnt our plan.這不是我們計(jì)劃呀What? It wasnt?你說什么 不是嗎Nope. Really?不是 真的嗎Yep. Not even a little bit?真的 我一點(diǎn)都沒猜對(duì)嗎Hmm, I guess.可能吧But, no, not really.但不是 一點(diǎn)都沒對(duì)So, the whole purpose of this plan was to.?那你們的計(jì)劃是.To distr

19、act you.分散你的注意力What?你說什么Wheres Bubbles?泡泡去哪里了呀Hey, guys!嗨 姐♥妹♥們♥Im the sun now!我現(xiàn)在是太陽啦Let me show you what real imagination looks like,好好看看 真正的想象力吧Him, with a good ol fashioned Milkshake Monday!他 就從經(jīng)典的 奶昔星期一開始吧All right, guys, lets do it for Joey!好了伙計(jì)們 我們要為喬伊報(bào)仇Yeah, whatever happened to him?是啊 無論他到底怎么了Go get em, guys.弄死他 兄弟

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論