海船長江航行關(guān)鍵性安全須知_第1頁
海船長江航行關(guān)鍵性安全須知_第2頁
海船長江航行關(guān)鍵性安全須知_第3頁
海船長江航行關(guān)鍵性安全須知_第4頁
海船長江航行關(guān)鍵性安全須知_第5頁
已閱讀5頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Ships and the Yangtze river navigation key operating 1Ships and the Yangtze river navigation key operating 2海輪長江航行關(guān)鍵性操作須知海輪長江航行關(guān)鍵性操作須知Ships and the Yangtze river Ships and the Yangtze river navigation key operating instructionsnavigation key operating instructionsShips and the Yangtze river navigati

2、on key operating 31 總則1.1 目的:考慮到長江是一個(gè)特殊的狹水道,海輪在長江水域操縱與海上有明顯不同,為了保證海輪長江航行安全,減少和避免事故的發(fā)生,特制定本須知。1.2 適用范圍:本須知適用于航行長江上海段江蘇段水域內(nèi)的海輪。1.3 依據(jù):海輪在長江航行時(shí)必須遵守 中華人民共和國內(nèi)河避碰規(guī)則 、 長江江蘇段船舶定線制規(guī)定 、 長江上海段船舶定線制規(guī)定 等規(guī)則和規(guī)定的要求。Ships and the Yangtze river navigation key operating 41.4 水文條件:一般一季度為枯水期,水位低、水流緩;三季度為洪水期,水位高、水流急。長江南京

3、以下河道除受到徑流的影響外,還受潮流的影響。洪水期,溯江流只能到達(dá)泰州;枯水期,溯江流則到達(dá)南京以上。溯江流持續(xù)時(shí)間隨季節(jié)水位和月齡而變化,亦受風(fēng)影響??傊?,溯江流自下而上遞減。1.5 氣象條件:長江下游處于中緯度海陸過渡和氣候過渡帶,常見氣侯災(zāi)害有洪澇、梅雨、暴雨、熱帶氣旋、連陰雨、寒潮、凍害、大雪、大霧、強(qiáng)對(duì)流和臺(tái)風(fēng)等氣象風(fēng)險(xiǎn)對(duì)船舶航行帶來影響。Ships and the Yangtze river navigation key operating 51.6 航道條件:長江河道彎曲狹窄,汊河、洲灘眾多。長江江蘇段深水航道一般設(shè)置在深泓附近,兩側(cè)界限分別用左側(cè)標(biāo)(黑?。┖陀覀?cè)標(biāo)(紅?。?biāo)識(shí),

4、在深水航道兩側(cè)設(shè)推薦航路供小型船舶航行。1.7 通航環(huán)境:長江江蘇段和上海段,是長江最繁忙的航段,船舶通航密度大船型復(fù)雜,同時(shí)該航段受潮汐影響,大批小船特別是黃砂船往往乘潮航行,更增加了船舶瞬時(shí)流量,給海輪航行帶來不利影響。且常有漁船、挖沙船非法占據(jù)航道作業(yè)影響通航。已建和在建跨江橋梁、隧道眾多,過江輪渡頻繁,沿江港口眾多、碼頭林立、港區(qū)錨地進(jìn)出船舶頻繁。1.8 海船特性:海船排水量、船舶尺度、船舶吃水、方型系數(shù)、舵面系數(shù)、舵展比以及船舶迴轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)等設(shè)計(jì)特性,影響了海輪與內(nèi)河船在船舶操縱性能上存在較大差異,加劇海輪進(jìn)江航行安全風(fēng)險(xiǎn)。Ships and the Yangtze river navi

5、gation key operating 62 船舶長江航行前的準(zhǔn)備工作2.1 對(duì)船長及駕駛員是否持有長江航行資格證明進(jìn)行核查,如不滿足要求應(yīng)聘請(qǐng)引航員。2.2 對(duì)船舶關(guān)鍵性設(shè)備和系統(tǒng)進(jìn)行全面的檢查和測試,保持良好的技術(shù)狀態(tài),并將檢查和測試結(jié)果記錄。2.3 船長與公司聯(lián)系,收集最新長江航行信息和規(guī)定,對(duì)航道變化和水深情況進(jìn)行查詢,對(duì)船舶航行圖書資料、電子海圖進(jìn)行檢查并改正到最新。Ships and the Yangtze river navigation key operating 72.4 船長應(yīng)組織駕引人員認(rèn)真熟悉掌握長江航行避讓規(guī)則規(guī)定、航道水文情況、本船操縱性能,詳細(xì)布置駕引操作注意事

6、項(xiàng)。2.5 長江航行期間,如果能夠滿足船舶操作需要,則可以使用重油,否則應(yīng)當(dāng)使用輕油。2.6 檢查船舶吃水和計(jì)算水面凈空高度,滿足航道水深和橋梁、架空電纜高度規(guī)定。如對(duì)本船數(shù)據(jù)是否超過限制有疑問時(shí),應(yīng)提前向公司或當(dāng)?shù)豓TS 咨詢。2.7 檢查無線電通訊設(shè)備,至少保持兩部VHF 暢通值守。2.8 船長綜合評(píng)估駕引人員操作技能、船舶狀況和外部航行條件等情況,決定是否夜航。2.9 船舶長期停航或進(jìn)行主、副機(jī)修理后,開航前應(yīng)進(jìn)行主、副機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)試驗(yàn)。Ships and the Yangtze river navigation key operating 83 船舶長江航行操作基本要求3.1 基本原則: 尊

7、章守規(guī),謹(jǐn)慎駕駛;選準(zhǔn)航路,靠右行駛; 善用車舵,合理避讓;因地制宜,沉著應(yīng)急。3.2 正規(guī)了望3.2.1 駕引人員應(yīng)當(dāng)“勤了望,觀動(dòng)向”,利用視覺、聽覺及其他一切有效手段持正規(guī)的了望。在密集水域或能見度受限時(shí),應(yīng)加派人員協(xié)助了望,同時(shí)按排船首備錨、了頭。3.2.2 船首了頭人員應(yīng)與駕駛臺(tái)保持密切聯(lián)系,發(fā)現(xiàn)前方情況應(yīng)及時(shí)報(bào)告,并示意他船動(dòng)態(tài)。駕駛臺(tái)了望人員應(yīng)左右兩側(cè)走動(dòng),消除視野死角。3.2.3 通過VHF 及時(shí)發(fā)布本船船位、動(dòng)態(tài),及早聯(lián)系、掌握他船船位及動(dòng)態(tài)信息。認(rèn)真收聽VTS 中心發(fā)布的安全信息,必要時(shí)提出助航申請(qǐng)。Ships and the Yangtze river navigatio

8、n key operating 93.2.4 對(duì)前方航路、航標(biāo)的位置、航向、轉(zhuǎn)向點(diǎn)要有清楚的認(rèn)識(shí),并結(jié)合雷達(dá),電子海圖等有效的手段核對(duì)船舶周圍環(huán)境和浮標(biāo)的情況。3.2.5 應(yīng)至少保持兩部VHF 頻道暢通,一部VHF 在06 頻道值守,與過往船舶取得聯(lián)系,及時(shí)采取有效手段,與他船協(xié)調(diào)一致,確保安全通過;一部VHF在交管頻道值守,接收VTS 中心航行安全信息及指令。Ships and the Yangtze river navigation key operating 103.3 航速控制3.3.1 “十次事故九次快”,在任何時(shí)候均應(yīng)采用安全航速航行。3.3.2 安全航速應(yīng)當(dāng)根據(jù)能見度、通航密度、

9、船舶操縱性能和風(fēng)、水流、航路狀況及其周圍環(huán)境等主要因素確定。在能見度不良和通航密集水域、渡運(yùn)水域等復(fù)雜航段,特別是有明確規(guī)定的限速航段,應(yīng)特別謹(jǐn)慎駕駛,控制航速。3.3.3 對(duì)情況不明或會(huì)讓意圖不統(tǒng)一時(shí),應(yīng)及時(shí)大幅度降速或停車,必要時(shí)倒車,切忌盲目采取大舵角避讓。Ships and the Yangtze river navigation key operating 113.3.4 長江江蘇段水域航速限制:3.3.4.1 正常航行時(shí),航速不得低于4 千米小時(shí);3.3.4.2 船舶進(jìn)入橋區(qū)水域(無障礙橋墩除外)和渡運(yùn)水域應(yīng)對(duì)航速進(jìn)行控制,抵達(dá)該水域上界或下界線時(shí),逆流最高航速不得超過8 節(jié),順流

10、最高航速不得超過11 節(jié);3.3.4.3 船舶進(jìn)入通航密集區(qū)和交匯區(qū)、汊河口水域航行時(shí),逆流最高航速不得超過9 節(jié),順流最高航速不得超過12 節(jié);Ships and the Yangtze river navigation key operating 123.3.4.4 船舶進(jìn)入其他水域航行時(shí),在每年5 月1 日至10 月31 日順流最大航速不得超過15節(jié),其它月份最大航速不得超過13 節(jié);逆流最大航速不得超過12節(jié)。3.3.5 長江上海段水域航速限制:3.3.5.1 圓圓沙警戒區(qū)東邊界線至瀏河口上海港港界線之間的航道水域內(nèi)船舶航速不得超過12 節(jié);3.3.5.2 長江口深水航道船舶航速不得超

11、過15 節(jié),在管制期間,進(jìn)港船舶航速應(yīng)不低于10 節(jié)。Ships and the Yangtze river navigation key operating 133.4 船位控制3.4.1 船舶在航行中應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎控制船位。經(jīng)常進(jìn)行視覺觀察,并利用AIS 、雷達(dá)、GPS 等助航設(shè)備校驗(yàn)核實(shí)船位,確保船舶行駛在規(guī)定的航路上,非緊急情況下避免占用分隔帶、逆向航路等航道外水域。3.4.2 根據(jù)水流的分布,氣候特點(diǎn)、季節(jié)特點(diǎn)、航道水深演變、習(xí)慣航法等,提前對(duì)周圍環(huán)境做出充分的了解和判斷,把本船置于一個(gè)有利的位置。3.4.3 在狹水道、彎曲航道,水流湍急、紊亂,應(yīng)及早控制船位、防止船舶落彎。Ships a

12、nd the Yangtze river navigation key operating 143.4.4 長江航行主要定位方法是目測定位和雷達(dá)定位。以實(shí)際船位相對(duì)于浮標(biāo)及航道界限來判斷本船位置;用雷達(dá)判斷與他船距離及相對(duì)運(yùn)動(dòng)態(tài)勢。3.4.5 船舶重載航行時(shí),應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)注意水流的影響;空載航行時(shí),應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)注意風(fēng)的影響。航行中應(yīng)提前預(yù)設(shè)風(fēng)流壓角,調(diào)整航向、降低風(fēng)流壓的影響,確保與他船及浮標(biāo)保持安全距離通過。3.4.6 船舶掉頭或橫越航道時(shí),應(yīng)征得VTS 的同意,服從VTS 指揮;及時(shí)發(fā)布本船動(dòng)態(tài)信息,與周圍他船聯(lián)系并確定好會(huì)讓意圖,鳴放聲響信號(hào),盡可能的減少掉頭或橫越時(shí)間。Ships and th

13、e Yangtze river navigation key operating 153.5 船長監(jiān)航3.5.1 在航行中,值班駕駛員對(duì)航行安全無把握或有疑問時(shí),無論何時(shí)均應(yīng)立即報(bào)告船長。3.5.2 在能見度不良、通航密集水域、橋區(qū)、渡運(yùn)水域、彎曲狹窄航段等復(fù)雜環(huán)境下,船長要負(fù)責(zé)監(jiān)航或親自操作。3.5.3 到達(dá)監(jiān)航航段前,值班駕駛員應(yīng)提前15 分鐘請(qǐng)船長上駕駛臺(tái)監(jiān)航。3.5.4 船長監(jiān)航時(shí),值班駕駛員仍應(yīng)按職責(zé)認(rèn)真執(zhí)行駕引操作,若因情況需要船長親自操作時(shí),駕駛員要積極協(xié)助、配合船長。Ships and the Yangtze river navigation key operating 163

14、.6 向VTS報(bào)告3.6.1 船舶在抵達(dá)報(bào)告點(diǎn)時(shí),應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定向當(dāng)?shù)氐腣TS 報(bào)告。3.6.2 長江江蘇段各船舶報(bào)告點(diǎn)、各VTS 值守頻道參見“長江江蘇段各轄區(qū)報(bào)告點(diǎn)”(附件1 )。3.6.3 長江上海段報(bào)告線:3.6.3.1 L1報(bào)告線:下列四點(diǎn)連線,即長江口船舶報(bào)告制水域的北側(cè)、東側(cè)和南側(cè)邊線:3113.2N/12228.1E;3113.2N/12240.1E;3055.5N/12240.1E;3055.5N/12228.1E。Ships and the Yangtze river navigation key operating 173.6.3.2 L2報(bào)告線:大治河口、31N/1222

15、0.1E處和 3113.2N/12228.1E處連線;3.6.3.3 L3報(bào)告線:長江瀏河口上海港港界線;3.6.3.4 L4報(bào)告線:吳淞口燈塔與101燈浮、3123.4N/12131.4E處連線;3.6.3.5 以上航段AIS 設(shè)定正確可以不報(bào),但在長江口進(jìn)入南北及東報(bào)告線時(shí)應(yīng)通過CH08向吳淞控制中心報(bào)告(過D3進(jìn)口也要報(bào))。Ships and the Yangtze river navigation key operating 183.7 交通管制3.7.1 能見度小于1500 米或船舶盲區(qū)超過500 米且能見度不足2000 米時(shí),嚴(yán)禁冒險(xiǎn)航行。3.7.2 船舶應(yīng)當(dāng)及時(shí)收聽VTS 發(fā)布的

16、交通管制信息并遵照?qǐng)?zhí)行,服從現(xiàn)場海巡艇的指揮。Ships and the Yangtze river navigation key operating 194 追越操作4.1 船舶追越時(shí)應(yīng)遵循以下原則:水域?qū)掗煟降理樦?;環(huán)境良好,無礙他船:前船同意,動(dòng)作協(xié)調(diào)。4.2 船舶在實(shí)施追越前應(yīng)充分做好風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,包括考慮:通航水域?qū)挾仁欠袷艿较拗?;是否受到航行船舶交通流的影響;追越所需時(shí)間是否得到所處航段許可。Ships and the Yangtze river navigation key operating 204.3 船舶間追越明確左舷追越,在可以追越的航道中,追越船必須按規(guī)定鳴放聲號(hào),并取得

17、前船同意后,方可以追越。4.4 在追越過程中,追越船應(yīng)盡量保持船位在規(guī)定的通航分道內(nèi),并主動(dòng)避讓被追越船;如短時(shí)或不得不占用分隔帶,應(yīng)提前向轄區(qū)VTS 報(bào)告,獲得批準(zhǔn);4.5 船舶在追越行動(dòng)的全過程中,不得和被追越船過于逼近,船應(yīng)保留兩倍船寬橫距,防船吸發(fā)生,禁止攔阻被追越船的船頭;4.6 一旦對(duì)追越的安全產(chǎn)生懷疑,應(yīng)立即停止追越行為。4.7 船長110 米及以上或載運(yùn)?;反皩?shí)施追越前,追越船應(yīng)主動(dòng)向轄區(qū)VTS 報(bào)告,VTS 接報(bào)后應(yīng)及時(shí)通報(bào)船舶追越信息,提醒周圍船舶注意。4.8 本船一旦同意它船追越,應(yīng)當(dāng)盡可能采取讓出一部分航道和減速等協(xié)助避讓的行動(dòng)。Ships and the Yang

18、tze river navigation key operating 214.9 禁止追越的航段有:4.9.1 狹窄、彎曲、灘險(xiǎn)、渡運(yùn)航段禁止追越或者并列行駛;4.9.2 橋區(qū)水域(無障礙橋墩除外);4.9.3 福姜沙北水道FB#4 至FB#7 浮;4.9.4 交通管制區(qū)域;4.9.5 長江上海航段各警戒區(qū)(九段燈船、圓圓沙、吳淞口、寶山、瀏河口)4.10 避免船舶追越的航段有:4.10.1 龍門口水域(長江112 浮-長江114 ?。?.10.2 嘶馬彎曲航段(長江90 浮至長江92-1浮)4.10.3 福姜沙北水道上下口4.10.4 南通天生港下口水域(長江29 浮至長江31 ?。?.10

19、.5 通航環(huán)境受限制或復(fù)雜的其他水域(如大型水工工程施工水域、?;反a頭密集區(qū)或其他專用航道)Ships and the Yangtze river navigation key operating 225 避讓操作5.1 避讓的基本原則:早發(fā)現(xiàn),早判斷,及時(shí)讓,主動(dòng)讓;車讓為主,舵讓為輔。5.2 情況不明或意圖不統(tǒng)一時(shí),應(yīng)及時(shí)大幅度降速或停車,必要時(shí)倒車,切忌盲目采取大舵角避讓。5.3 緊迫危險(xiǎn)時(shí),應(yīng)避重就輕。當(dāng)碰撞危險(xiǎn)不可避免而采取避讓行動(dòng)時(shí),應(yīng)當(dāng):5.3.1 避免朝向客汽渡船舶轉(zhuǎn)向;5.3.2 避免朝向危險(xiǎn)化學(xué)品船轉(zhuǎn)向;5.3.3 避免朝向碼頭密集區(qū)域或危險(xiǎn)化學(xué)品碼頭轉(zhuǎn)向;5.3.4 避

20、免朝向大橋橋墩、飲用取水口等重要設(shè)施轉(zhuǎn)向;Ships and the Yangtze river navigation key operating 235.3.5 避免朝向軍用船舶或其它科學(xué)考察船舶避讓。5.4 因海船與內(nèi)河船在操縱性能上存在明顯差異,加之長江航道窄、水流急、通航密度大,盲目用舵極易使船舶打橫,偏離航道,或與他船發(fā)生新的緊迫局面。5.5 一經(jīng)發(fā)現(xiàn)緊迫局面時(shí)應(yīng)先把船停住或者果斷采取其它有效措施,再充分利用VHF 與他船聯(lián)系。5.6 船長和駕駛員必須掌握本船雷達(dá)的功能,能熟練操作、調(diào)試及雷達(dá)標(biāo)繪,雷達(dá)量程遠(yuǎn)近距離交替使用,對(duì)進(jìn)入本船重點(diǎn)避讓區(qū)目標(biāo)進(jìn)行連續(xù)觀測,以便正確用于避讓行動(dòng)。

21、5.7 船舶因靠離碼頭、進(jìn)出錨地、支汊河口等需穿越航道時(shí),應(yīng)當(dāng)注意航道情況和周圍環(huán)境,在無礙它船航行時(shí)方可穿越,穿越時(shí)應(yīng)當(dāng)主動(dòng)避讓順航道行駛船舶 。Ships and the Yangtze river navigation key operating 246 錨泊操作6.1 長江錨地少,范圍小,錨位緊張。進(jìn)港前需提前申請(qǐng),落實(shí)好錨位。6.2 注意收集錨地水深、底質(zhì),流向、流速、風(fēng)向、錨地的范圍、錨地浮標(biāo)的位置、有無障礙物標(biāo)等信息。船長應(yīng)綜合考慮上述信息,結(jié)合本船特性初步擬定錨泊操作方案。6.3 抵錨地前1 小時(shí)通知機(jī)艙換油;抵錨地前半小時(shí),應(yīng)向VTS 報(bào)告船位申請(qǐng)拋錨;拋錨前,應(yīng)再次報(bào)告,經(jīng)

22、VTS 同意后方可拋錨。6.4 通過雷達(dá)或其他手段了解錨地情況,包括預(yù)設(shè)錨地上下游、里外檔之間的可用距離,周圍船舶的大小種類等。6.5 選擇錨位應(yīng)考慮到以下因素:本船最大吃水,潮水,錨地水深,錨地內(nèi)船舶的密度,風(fēng)向,轉(zhuǎn)流時(shí)有無足夠的旋回余地。如果VTS指定錨位,則聽從VTS 指揮。Ships and the Yangtze river navigation key operating 256.6 拋錨作業(yè)時(shí)應(yīng)控制好船速、船位,頂流拋錨。拋錨完畢后將錨泊信息報(bào)告VTS。6.7 進(jìn)出錨地時(shí),及時(shí)利用VHF 發(fā)布本船動(dòng)態(tài)提醒周圍船舶注意,并主動(dòng)避讓。6.8 錨泊值班注意事項(xiàng)6.8.1 認(rèn)真守聽VHF

23、 ,要及時(shí)回復(fù)VTS的呼叫。被要求定時(shí)報(bào)告錨位時(shí),要按時(shí)報(bào)告。6.8.2 錨泊時(shí)不要過度依賴衛(wèi)導(dǎo)所設(shè)定的走錨報(bào)警。要勤于使用雷達(dá)和目視,根據(jù)周圍物標(biāo)相對(duì)位置的變化,及時(shí)判斷錨位的變化。6.8.3 轉(zhuǎn)流時(shí),要關(guān)注本船和附近船舶的轉(zhuǎn)向是否一致,是否有安全的距離。6.8.4 要勤于檢查錨鏈的受力情況,錨鏈的方向,錨鏈的磨損程度。6.8.5 流急的錨地,要及時(shí)根據(jù)偏蕩程度采取相應(yīng)的措施,同時(shí)避免錨鏈?zhǔn)芰^大受損。洪水期大行潮水,務(wù)必加強(qiáng)值班并備車。Ships and the Yangtze river navigation key operating 266.9 特殊要求6.9.1 沙底,拋錨一兩天后

24、要起錨重新拋錨,防止錨陷得太深而丟失。江蘇段南京棲霞錨地和世業(yè)洲錨地時(shí)有這種情況發(fā)生;6.9.2 當(dāng)需緊急拋錨時(shí),應(yīng)盡可能遠(yuǎn)離航道,避開禁止拋錨區(qū),及時(shí)報(bào)告VTS,發(fā)布動(dòng)態(tài);6.9.3 航行中突遇濃霧時(shí),應(yīng)按VTS 的要求就近選擇合適地點(diǎn)拋錨扎霧。Ships and the Yangtze river navigation key operating 277 靠離泊操作7.1 靠離泊前要收集碼頭以及泊位的具體位置、泊位準(zhǔn)確的空出清爽時(shí)間、碼頭靠泊指揮的聯(lián)系方式、水深、流速流向、風(fēng)力風(fēng)向、拖輪的馬力以及操控方式、泊位附近的通航情況、泊位附近的浮筒、重要設(shè)施、有無障礙物標(biāo)等信息,結(jié)合本船操縱性能,

25、擬定靠離泊操作方案。7.2 靠離泊作業(yè)過程中應(yīng)當(dāng)綜合考慮風(fēng)流影響、船舶裝載狀態(tài),合理運(yùn)用車、舵、錨、纜及拖輪來控制好船舶靠離泊的速度、角度和橫距。Ships and the Yangtze river navigation key operating 287.3 靠離泊前,認(rèn)真守聽附近他船動(dòng)態(tài),及時(shí)發(fā)布本船動(dòng)態(tài)信息,與相關(guān)船舶統(tǒng)一會(huì)讓意圖,仔細(xì)觀察附近相關(guān)船舶動(dòng)態(tài),及時(shí)向VTS 報(bào)告,穿越航道時(shí)注意避讓順航道航行船舶。7.4 應(yīng)當(dāng)注意碼頭的特殊靠離泊要求。比如常熟電廠碼頭只能夠靠落水,因此不能夠遲到,以免貽誤靠泊時(shí)機(jī)。7.5 長江沿線各港口總的來說,碼頭與航道方向平行,碼頭附近流速稍緩。同時(shí)也

26、要注意到有些碼頭建在特殊位置,有較急的推開流或者回流,需要仔細(xì)收集這方面的信息。Ships and the Yangtze river navigation key operating 298 狹窄彎曲航段操作8.1 狹窄彎曲航段綜述8.1.1 長江江蘇段狹窄彎曲航段通常是指:福南水道,嘶馬彎,尹公洲航段。長江江蘇段狹窄彎曲航段有以下特點(diǎn):8.1.1.1 航道狹窄,尤其是福南下口和尹公洲頭;8.1.1.2 航道彎曲。福南中段至下端航道走向向左轉(zhuǎn)了一百多度,至45 號(hào)浮向右急轉(zhuǎn)近九十度。尹公洲頭和洲尾分別轉(zhuǎn)向接近八十度;8.1.1.3 船舶密度大。嘶馬彎和尹公洲上下水船舶眾多,其中包括大量的黃沙

27、船。8.1.2 進(jìn)入狹窄彎曲航段前,應(yīng)再次檢查四機(jī)一爐、汽笛和號(hào)燈,船長監(jiān)航或親自操作,輪機(jī)長下機(jī)艙,舵機(jī)間安排值班人員,船首安排人員備錨了頭。Ships and the Yangtze river navigation key operating 308.1.3 進(jìn)出狹窄彎曲航段時(shí),應(yīng)嚴(yán)格遵守江蘇定線制各項(xiàng)要求航行,并服從VTS 和現(xiàn)場海巡艇的指揮。8.2 尹公洲航段操作8.2.1 鎮(zhèn)江尹公洲段,航道狹窄彎曲,100至103南岸碼頭眾多,航道內(nèi)船舶密集,諫璧河口時(shí)常有船進(jìn)出。8.2.2 利用一切手段了解航道內(nèi)的通航情況:上下水小型船的密度、正在和即將通過的大型船舶的船名位置航速信息、進(jìn)出諫璧

28、河口的船舶動(dòng)態(tài)信息、附近碼頭靠離泊作業(yè)信息、天氣和能見度情況。8.2.3 保持安全航速。避免在100#-101航段,103 # , 105和大型船交會(huì)。Ships and the Yangtze river navigation key operating 318.2.4 尹公洲頭下水航行時(shí),應(yīng)謹(jǐn)防落灣。同時(shí)也要防止船速太慢,船位太靠近105浮筒,被下水小型船舶裹挾到航道右側(cè)出不來,盡可能尾隨航道內(nèi)側(cè)大型沙船航行,不要追越。8.2.5 尹公洲頭和洲尾航行應(yīng)根據(jù)流壓和船位及時(shí)調(diào)整航向,要根據(jù)本船的操縱特性掌握好適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)向時(shí)機(jī)和角速度。根據(jù)本船的操控性能可適當(dāng)配合以車速以增加舵效。8.2.6 鎮(zhèn)江

29、大港港區(qū)上下水航行時(shí),由于背景燈光比較亮,沙船號(hào)燈比較暗,應(yīng)結(jié)合雷達(dá)和目視加以仔細(xì)辨別。Ships and the Yangtze river navigation key operating 328.3 嘶馬灣航段操作8.3.1 嘶馬灣航段是指口岸直水道以北至天伏洲這一段彎曲航道。航道北岸依次有南官河口、引江河口、三江營河口,不時(shí)有小型沙船進(jìn)出上述河口。其中三江營河口內(nèi)有江都港一號(hào)泊位、中海船廠碼頭,時(shí)常有大型船舶進(jìn)出三江營。北岸依次有口岸船廠碼頭、高港楊家灣港區(qū)、嘶馬樹附近連續(xù)有“科進(jìn)”等三個(gè)船廠碼頭、江都港2 號(hào)泊位。南岸88 紅浮外側(cè)是過駁錨地,有大批的沙船在此拋錨過駁作業(yè)。航道北岸陡

30、深,南岸相對(duì)緩淺,北岸有丁壩伸出。8.3.2 要注意守聽進(jìn)出各個(gè)河口的船舶動(dòng)態(tài)信息,碼頭船舶動(dòng)態(tài)信息,聽從VTS 的指揮。加強(qiáng)瞭望,注意沒有發(fā)布動(dòng)態(tài)的劃江船舶以及進(jìn)出錨地動(dòng)態(tài)。Ships and the Yangtze river navigation key operating 338.3.3 下水航行時(shí),由于下水沙船和小型船舶普遍走得很開,注意控速,尾隨通航分道內(nèi)側(cè)船舶下行,隨時(shí)注意不要占用分隔帶。注意與進(jìn)出上述河口各類船舶加強(qiáng)聯(lián)系避讓,統(tǒng)一會(huì)讓意圖。注意過駁錨地內(nèi)時(shí)常有小型船舶劃江進(jìn)出錨地。8.3.4 上水航行時(shí),注意保持船位在航道內(nèi),北岸航道外側(cè)有丁壩伸出。89 浮附近航道中間常有打沙

31、船在夜間和能見度不良時(shí)作業(yè),要根據(jù)情況選擇相對(duì)安全的一側(cè)通過。Ships and the Yangtze river navigation key operating 348.4 福南水道操作8.4.1 福南水道,是張家港港區(qū)與雙山島之間的一段夾江航道。港區(qū)一側(cè)集中了各種碼頭其中包括幾個(gè)?;a頭,黑浮北側(cè)是10 號(hào)錨地。航道上端59 至52 浮航道基本平直但是很狹窄,下端彎曲狹窄。8.4.2 下水航行時(shí),59 浮筒前,要發(fā)布動(dòng)態(tài),加強(qiáng)與福南上行船舶和福中下水船舶的聯(lián)系統(tǒng)一會(huì)讓意圖。注意守聽港區(qū)靠離泊船舶動(dòng)態(tài),以及福南上水船舶動(dòng)態(tài),以及進(jìn)出13 號(hào)錨地小船動(dòng)態(tài)。對(duì)于上水大型船舶和靠離碼頭船舶要協(xié)

32、調(diào)好會(huì)遇地點(diǎn)以及會(huì)遇意圖。下水至52 浮,要注意及時(shí)轉(zhuǎn)向,注意與右側(cè)危險(xiǎn)品碼頭船舶保持安全橫距,同時(shí)也要注意進(jìn)口船舶。到48 浮時(shí),要轉(zhuǎn)換雷達(dá)量程,提前關(guān)注福中下水船舶,并發(fā)布動(dòng)態(tài),與福中下水船舶統(tǒng)一會(huì)讓意圖。8.4.3 上水航行時(shí),抵42 浮附近,要提前擺好船位,至44 浮前尋找空擋及時(shí)轉(zhuǎn)向。Ships and the Yangtze river navigation key operating 359 橋區(qū)水域航行操作9.1 橋區(qū)航行時(shí)應(yīng)遵守主管機(jī)關(guān)發(fā)布的 南京長江大橋水上交通安全管理規(guī)定 、 中華人民共和國江蘇海事局橋梁水域水上交通安全監(jiān)督管理規(guī)定 、 中華人民共和國江蘇海事局長江江蘇段

33、大橋施工期水上交通安全管理規(guī)定 等規(guī)定,服從VTS 的指揮,滿足橋梁的通航凈空尺度并留有安全系數(shù),保證船舶具有良好的安全操縱性能,做好船舶關(guān)鍵性設(shè)備的試驗(yàn)和檢查等工作,落實(shí)各項(xiàng)安全措施,認(rèn)真瞭望,嚴(yán)格布置和落實(shí)橋區(qū)水域航行的安全措施。 江蘇海事局轄區(qū)橋梁有關(guān)通航數(shù)據(jù)表 見附件2 。Ships and the Yangtze river navigation key operating 369.2 橋區(qū)航行的主要特點(diǎn)9.2.1 水流、水深等水文情況復(fù)雜,易發(fā)生船舶偏離航道等碰撞事故。9.2.2 航道狹窄,對(duì)船舶操縱的安全回旋余地帶來限制。9.2.3 船舶流量大,對(duì)船舶安全操縱及避讓帶來極大風(fēng)險(xiǎn)。

34、9.2.4 受限條件多,一旦發(fā)生船舶主機(jī)或舵機(jī)等失控險(xiǎn)情,易造成重大的惡性事故。9.2.5 夜間橋區(qū)背景亮光強(qiáng),航道浮筒閃光復(fù)雜,對(duì)駕引人員正規(guī)撩望影響較大,增加安全瞭望和駕駛的風(fēng)險(xiǎn)。9.3 通過橋區(qū)水域前的準(zhǔn)備工作:9.3.1 船舶通過橋區(qū)水域前,通知機(jī)艙備車,船長監(jiān)航或親自操作,輪機(jī)長下機(jī)艙;Ships and the Yangtze river navigation key operating 379.3.2 應(yīng)對(duì)主輔機(jī)、舵機(jī)、錨機(jī)、航行信號(hào)、聲號(hào)、助航儀器、船隊(duì)系纜及拖帶等關(guān)鍵性設(shè)備等進(jìn)行嚴(yán)格檢查,保持良好技術(shù)狀態(tài),落實(shí)安全措施,確保安全通過;9.3.3 船舶通過橋區(qū)水域前必須做好駕引

35、人員的業(yè)務(wù)技能培訓(xùn)和評(píng)估,由熟悉橋區(qū)情況、技術(shù)熟練的駕引人員操作;9.3.4 船舶通過橋區(qū)水域前,船長必須掌握當(dāng)時(shí)的氣象要素,充分考慮風(fēng)、流、潮汐、能見度對(duì)船舶安全航行的影響;把控好當(dāng)時(shí)環(huán)境的通航要素,充分掌握船舶流量、浮筒變遷及施工狀態(tài)。9.3.5 船舶通過橋梁、架空設(shè)施需要眠桅不能按規(guī)定顯示桅燈時(shí),應(yīng)當(dāng)在兩舷燈光源連線中點(diǎn)上方不受遮擋處顯示白光環(huán)照燈一盞,代替桅燈。通過后立即恢復(fù)原狀。Ships and the Yangtze river navigation key operating 389.4 橋區(qū)航行安全操作9.4.1 通過橋區(qū)水域的機(jī)動(dòng)船,應(yīng)在進(jìn)入橋區(qū)水域前鳴放一長聲,發(fā)現(xiàn)航道、

36、航標(biāo)異?;虮敬徊徽?,不能確保安全通過時(shí),不得通過橋區(qū)水域;9.4.2 進(jìn)入橋區(qū)水域備錨了頭。目前江蘇段全線均要求備錨航行。通過泰州長江大橋與蘇通長江大橋時(shí),對(duì)了望人員的安排應(yīng)尤為重視;9.4.3 改變雷達(dá)量程,充分了解前方航道情況。若前方船舶流量大,黃砂船多,應(yīng)及早慢車,在進(jìn)入橋區(qū)水域前找一合適空檔尾隨。船舶之間保持安全距離,經(jīng)常播發(fā)本船動(dòng)態(tài),保持和交管中心溝通,聽從交管中心指揮;9.4.4 通過橋區(qū)施工水域的船舶,相互之間應(yīng)保持安全距離,禁止在同一航路內(nèi)追越和并列行駛,嚴(yán)禁停車淌航;若前方有大型船舶,則保持3 鏈左右距離,絕對(duì)尾隨,并注意前后船舶速度變化。Ships and the Ya

37、ngtze river navigation key operating 399.5 橋區(qū)航行的特殊情況9.5.1 對(duì)橋區(qū)水域水流和航標(biāo)配布情況應(yīng)較清楚地了解。如南京長江大橋水域下水航行時(shí),在左右通航浮上游,水流由南向北,其下游則由北向南,且水位越高,橫向水流越急。因此擬通過6 孔的船舶,左右通航浮置于右舷分心下行,然后左轉(zhuǎn)掛高,將1 號(hào)黑浮置于左舷3 度左右,隨時(shí)調(diào)整船位,船首抵1 號(hào)黑浮即右轉(zhuǎn),對(duì)橋涵標(biāo),船身通過橋墩后即可右轉(zhuǎn),置長江141 紅浮于右舷。蘇通長江大橋落潮時(shí)水流壓向紅浮,急落水時(shí)更加明顯,應(yīng)及早調(diào)順船身。漲水時(shí)稍壓向紅浮。9.5.2 擬通過南京長江大橋下水航行,抵長江144

38、紅浮應(yīng)注意前方較大船舶動(dòng)態(tài),弄清其6 孔或是8 孔通過。若其將從6 孔通過,則應(yīng)保持3 鏈距離尾隨,以保證進(jìn)入橋區(qū)水域后,本船能快車,以抵御橫流影響。Ships and the Yangtze river navigation key operating 409.5.3 航經(jīng)蘇通長江大橋,除與通常汽渡安全會(huì)讓外,還應(yīng)注意進(jìn)出常熟電廠興華港區(qū),亞泰港區(qū),永鋼港區(qū)以及北岸的營船港區(qū)的大小船舶,通航環(huán)境更為復(fù)雜,及早慢車,謹(jǐn)慎通過。9.5.4 掌握大橋凈空高度及安全系數(shù),當(dāng)天當(dāng)?shù)厮唬敬嬉陨细叨?,還有當(dāng)時(shí)潮流情況。如漲潮時(shí)則應(yīng)留有更多的余地。9.5.5 逆流航行江面視距不足1000 米,順流航

39、行江面視距不足1500 米時(shí),禁止船舶通過長江橋區(qū)水域。9.5.6 在橋區(qū)水域不要交接班、不要置換舵機(jī)、站立值班、保持肅靜。提前通知機(jī)艙加強(qiáng)巡回檢查。已進(jìn)入南京長江大橋水域,萬一因操作不當(dāng)或其他特殊情況導(dǎo)致偏離航路過多,有碰撞橋墩的危險(xiǎn),切不可驚慌,沉著果斷應(yīng)對(duì)。若水域雙錨制動(dòng)掉頭來不及,則應(yīng)順勢在旁孔通過,此時(shí)不可慢車,以影響舵效。9.5.7 對(duì)于在建橋梁,要遵守主管機(jī)關(guān)發(fā)布的相關(guān)通航管制方面的要求。Ships and the Yangtze river navigation key operating 4110 渡運(yùn)水域航行操作10.1 渡運(yùn)水域的特點(diǎn):渡口渡運(yùn)水域是渡船穿越定線制規(guī)定航路

40、的特定水域,是事故易發(fā)、常發(fā)特殊水域,也是易造成群死群傷事故的關(guān)鍵性水域,駕引人員在駛近渡運(yùn)水域時(shí),必須加強(qiáng)瞭望,謹(jǐn)慎駕駛,應(yīng)主動(dòng)采取減速、停車等有效措施,積極協(xié)助避讓,避免與客、汽渡船造成緊迫局面。 長江江蘇段渡口渡運(yùn)水域一覽表 見附件3 。Ships and the Yangtze river navigation key operating 4210.2 渡運(yùn)水域航行操作注意事項(xiàng)10.2.1 船舶進(jìn)入渡運(yùn)水域前,應(yīng)使用VHF 主動(dòng)向周圍船舶及渡船報(bào)告本船動(dòng)態(tài)極其謹(jǐn)慎駕駛。盡管有關(guān)規(guī)定橫越船應(yīng)給順航道行駛的船讓路,但在實(shí)際工作中不可照搬條文,為確保安全,順航道行駛船也應(yīng)主動(dòng)配合避讓,絕不可

41、盲目保速保向。10.2.2 保持不間斷觀測,及早發(fā)現(xiàn)有無渡船橫越航道,利用雷達(dá)方位線或目測其方位舷角變化趨勢,初步確定會(huì)讓意圖,做到心中有數(shù)。如相對(duì)方位變化不大或相互態(tài)勢變化不明顯,則應(yīng)主動(dòng)與其聯(lián)系,確認(rèn)最終會(huì)讓意圖。若渡船強(qiáng)搶船頭,船長應(yīng)及時(shí)降速讓其通過,不可走霸王船、斗氣船。10.2.3 若與多艘渡船交叉相遇,首先應(yīng)慢車,以便留足時(shí)間觀察相互態(tài)勢。除態(tài)勢明顯判斷不存在碰撞危險(xiǎn)外,應(yīng)逐一聯(lián)系會(huì)讓意圖,且先聯(lián)系距離相對(duì)較近的。Ships and the Yangtze river navigation key operating 4310.2.4 若相距較近,即使舷角變化較大,也存在碰撞危險(xiǎn),

42、應(yīng)充分考慮當(dāng)時(shí)的潮流,風(fēng)向或水流方向,立即采取慢車、停車甚至倒車等措施,直到碰撞危險(xiǎn)過去為止。10.2.5 若雙方聯(lián)系好讓對(duì)方渡船橫越本船船頭,船舶應(yīng)及早慢車讓其安全通過車讓為主,最好不要采取轉(zhuǎn)向走其船尾的避讓方法,以免造成偏離航道占用分隔線而發(fā)生違章現(xiàn)象。10.2.6 在駛經(jīng)渡口渡運(yùn)特殊水域時(shí),注意收集氣象信息,遇能見度不良,應(yīng)及其謹(jǐn)慎駕駛,采取安全航速,聽取VTS 指揮,條件許可的情況下,選擇錨地或VTS 指定的水域錨泊,切勿抱有盲目僥幸心里通過渡運(yùn)水域。10.2.7 若與渡船發(fā)生碰撞事故,應(yīng)采取一切措施全力救助落水人員。Ships and the Yangtze river naviga

43、tion key operating 4411 應(yīng)急處置11.1 應(yīng)急處置原則11.1.1 一旦船舶發(fā)生主機(jī)故障、舵機(jī)失靈、船舶失電、突遇濃霧等緊急情況時(shí),應(yīng)立即呼叫船長上駕駛臺(tái)指揮,并用VHF 及其他一切有效手段告知周圍船舶,報(bào)告當(dāng)?shù)豓TS ,同時(shí)顯示相應(yīng)的號(hào)燈號(hào)型,鳴放聲號(hào);11.1.2 密切注意氣象、潮汐的變化,評(píng)估對(duì)船舶影響的程度。任何采取的錨泊行動(dòng),拋錨地點(diǎn)都應(yīng)避開禁止錨泊區(qū);11.1.3 船長應(yīng)組織全船船員盡快查出設(shè)備故障原因并搶修;11.1.4 及時(shí)報(bào)告公司和當(dāng)?shù)豓TS ,保持不間斷的聯(lián)絡(luò);11.1.5 必要時(shí)向公司提出第三方協(xié)助的請(qǐng)求,或及請(qǐng)求岸基支持、指導(dǎo)。Ships and

44、 the Yangtze river navigation key operating 4511.2 船舶失電11.2.1 船頭做好拋錨準(zhǔn)備,啟用應(yīng)急供電系統(tǒng);11.2.2 根據(jù)當(dāng)時(shí)周圍通航環(huán)境,立即采取一切有效措施(如拋錨),拋錨時(shí)要充分利用拋錨后船舶會(huì)向拋錨一側(cè)偏轉(zhuǎn)的規(guī)律,選擇拋錨時(shí)機(jī)和先拋哪舷錨,拋錨制動(dòng)后應(yīng)立即剎住錨鏈,待船速降低,再根據(jù)實(shí)際情況慢慢松出足夠的錨鏈;情況緊急時(shí)應(yīng)拋雙錨制動(dòng);11.2.3 輪機(jī)長立即下機(jī)艙處理。啟動(dòng)備用設(shè)備供電,檢查發(fā)電機(jī)工作是否正常配電系統(tǒng)工作是否正常;11.2.4 盡快查出故障原因及位置,排除故障后再次正常供電;11.2.5 逐個(gè)恢復(fù)設(shè)備的運(yùn)轉(zhuǎn),及時(shí)輸入必要的初始數(shù)據(jù)。Ships and the Yangtz

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論