《前赤壁賦》原文及作品賞析原文及翻譯_第1頁
《前赤壁賦》原文及作品賞析原文及翻譯_第2頁
《前赤壁賦》原文及作品賞析原文及翻譯_第3頁
《前赤壁賦》原文及作品賞析原文及翻譯_第4頁
《前赤壁賦》原文及作品賞析原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1前赤壁賦原文及作品賞析原文及翻譯前赤壁賦是宋神宗元豐五年(1082)蘇軾貶謫黃州(今湖 北黃岡)時(shí)所作的散文。 因后來還寫過一篇同題的賦, 故稱此篇為前 赤壁賦,十月十五日寫的那篇為后赤壁賦 。【原文】前赤壁賦1壬戌之秋2, 七月既望3, 蘇子與客泛舟游于赤壁之下。 清風(fēng) 徐來4,水波不興5。舉酒屬客6,誦明月之詩7,歌窈窕之章8。 少焉9,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間10。白露橫江11,水 光接天。縱一葦之所如, 凌萬頃之茫然12。浩浩乎如馮虛御風(fēng)13, 而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立14,羽化而登仙15。于是飲酒樂甚,扣舷而歌之16。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明 兮溯流光18。渺渺兮予懷

2、19,望美人兮天一方20?!笨陀写刀春?者,倚歌而和之21。其聲嗚嗚然,如怨如慕22,如泣如訴;余音 裊裊23,不絕如縷24。舞幽壑之潛蛟25,泣孤舟之嫠婦26。蘇子愀然27,正襟危坐28,而問客曰:“何為其然也29?” 客2曰:“月明星稀,烏鵲南飛30。此非曹孟德之詩乎?西望夏口31,東望武昌32,山川相繆33,郁乎蒼蒼34,此非孟德之困 于周郎者乎35?方其破荊州,下江陵,順流而東也36,舳艫千里37,旌旗蔽空,釃酒臨江38,橫槊賦詩39,固一世之雄也,而 今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿40,駕一葉 之扁舟41,舉匏樽以相屬42。寄蜉蝣于天地43,渺滄海之一粟44。哀吾生

3、之須臾45,羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而 長終46。知不可乎驟得47,托遺響于悲風(fēng)48。”蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯49,而未嘗往也;盈 虛者如彼50,而卒莫消長也51。蓋將自其變者而觀之,則天地曾 不能以一瞬52;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨 乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江 上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲, 目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。 是造物者之無盡藏也53,而吾與子之所共適。54”客喜而笑,洗盞更酌55。肴核既盡,杯盤狼籍57。相與枕 藉乎舟中58,不知東方之既白。【注釋】1這篇散文是宋神宗元豐五年 (1082)

4、蘇軾貶謫黃州 (今湖北 黃3岡)時(shí)所作。因后來還寫過一篇同題的賦, 故稱此篇為前赤壁賦, 十月十五日寫的那篇為后赤壁賦 。赤壁:實(shí)為黃州赤鼻磯,并不 是三國時(shí)期赤壁之戰(zhàn)的舊址, 當(dāng)?shù)厝艘蛞艚喾Q之為赤壁, 蘇軾知道 這一點(diǎn),將錯(cuò)就錯(cuò),借景以抒發(fā)自己的懷抱。2壬戌:宋神宗元豐五年,歲次壬戌。3既望:農(nóng)歷每月十五日為“望日” ,十六日為“既望”。既, 過了。4徐:舒緩地。5興:起,作。6屬(zhU囑):敬酒,勸酒。7明月之詩:指詩經(jīng)陳風(fēng)月出,詳見下注。8窈窕之章: 月出詩首章為: “月出皎兮,佼人僚兮,舒窈 糾兮,勞心悄兮。”“窈糾”同“窈窕”。一說指詩經(jīng)周南關(guān)雎篇 中有“窈窕淑女,君子好逑”句,

5、與后文中的“思美人”相應(yīng)。9少焉:一會(huì)兒410斗牛:星座名,即斗宿(南斗) 、牛宿。11白露:白茫茫的水氣。橫江:籠罩江面。12此二句意謂:任憑小船在寬廣的江面上飄蕩??v:任憑。一葦:比喻極小的船。即謂船小得像一片葦葉一樣。詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)河廣“誰謂河廣,一葦杭(航)之。 ”如:往。凌:越過。萬頃:形容江 面極為寬闊。13馮虛御風(fēng):乘風(fēng)騰空而遨游。馮:通“憑” 。虛:太空。御: 駕御。14遺世獨(dú)立:出離塵世,超然獨(dú)立。15羽化:道教把成仙叫作“羽化” ,認(rèn)為成仙后能夠飛升,像 長了翅膀一樣。登仙:登上仙境。16扣舷:敲打著船邊,指打節(jié)拍。17桂棹(zh co趙)蘭槳:用蘭、桂香木制成的船槳,前推的 叫

6、槳,后推的叫棹。518空明:月亮倒映水中的澄明之色。溯:逆流而上。流光: 在水波上閃動(dòng)的月光。19渺渺:悠遠(yuǎn)的樣子。20美人:比喻內(nèi)心思慕的賢人或理想。21倚歌:按照歌曲的聲調(diào)節(jié)拍。22怨:哀怨。慕:眷戀。23馀音:尾聲。裊裊:形容聲音婉轉(zhuǎn)悠長。24縷:絲縷,形容聲音細(xì)絲。25幽壑:深谷,這里指深淵。此句意謂:潛藏在深淵里的蛟 龍為之起舞。26嫠(I1)婦:寡婦。白居易琵琶行寫孤居的商人妻云:去來江口守空船,繞艙明月江水寒。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅 闌干?!边@里化用其事。627愀(qi巾)然:憂愁變色。28正襟危坐:整理衣襟,嚴(yán)肅地端坐著。29何為其然也:簫聲為什么會(huì)這么悲涼呢?30所引是曹

7、操短歌行中的詩句。31夏口:故城在今湖北武昌。32武昌:今湖北鄂城縣。33繆:通:“繚” (liao),環(huán)繞。34郁:茂盛的樣子。35孟德之困于周郎:指漢獻(xiàn)帝建安十三年(208),吳將周瑜 在赤壁之戰(zhàn)中擊潰曹操號稱八十萬大軍。 周郎:周瑜二十四歲為中郎 將,吳中皆呼為周郎。36以上三句指建安十三年劉琮率眾向曹操投降, 曹軍不戰(zhàn)而 占領(lǐng)荊州、江陵。方:當(dāng)。荊州:轄南陽、江夏、長沙等八郡,今湖 南、湖北一帶。江陵:7當(dāng)時(shí)的荊州首府,今湖北縣名。37舳臚(zhulu):戰(zhàn)船前后相接。38釃(sh門酒:斟酒。39橫槊(shuo):橫執(zhí)長矛。40侶: 以為伴侶, 這里為使動(dòng)用法。 友: 以為朋友。麋 (

8、m1: )鹿的一種。41扁(pi m篇)舟:小舟。42瓠(hU戶)樽:用葫蘆做成的酒器。43寄:寓托。蜉蝣:一種朝生暮死的昆蟲。此句比喻人生之 短暫。44渺:小。滄海:大海。此句比喻人類在天地之間極為渺小。45須臾:片刻,時(shí)間極短46挾:帶,伴。長終:至于永遠(yuǎn)。847驟:突然。48遺響:馀音,指簫聲。悲風(fēng):秋風(fēng)。49逝者如斯:語出論語子罕“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍晝夜。”逝:往。斯:此,指水。50盈虛者如彼:指月亮的圓缺。盈,指月圓,虛,指月缺。51卒:最終。消長:增減。52曾:語氣副詞。一瞬:一眨眼的工夫。53是:這。造物者:天地自然。無盡藏(zong葬):無窮無 盡的寶藏。54適:享用

9、55更酌:再次飲酒56肴核:葷菜和果品。既:已經(jīng)。57狼籍:凌亂。 籍通“藉”。958枕藉:相互枕著睡覺?!緞?chuàng)作背景】赤壁賦寫于蘇軾一生最為困難的時(shí)期之一-被貶謫黃州期間。元豐二年(1079年),因被誣作詩“謗訕朝廷” ,遭御史彈劾, 被捕入獄,史稱“烏臺詩案” 。蘇軾因?qū)懴潞葜x上表 被扣上誹謗 朝廷的罪名,被捕入獄?!皫捉?jīng)重辟”,慘遭折磨。后經(jīng)多方營救,于 當(dāng)年十二月釋放,貶為黃州團(tuán)練副使,但“不得簽署公事,不得擅去 安置所?!边@無疑是一種“半犯人”式的管制生活。1082年壬戌,蘇軾作赤壁賦 。他在黃州作的詩中,曾經(jīng)痛 苦地描寫過此時(shí)的憂郁苦悶的心情。 “我謫黃崗四五年,孤舟出沒煙 波里,

10、故人不復(fù)通問訊,疾病饑寒疑死矣” 。宋神宗元豐五年(1082年),蘇軾曾于七月十六和十月十五兩 次泛游赤壁,寫下了兩篇以赤壁為題的賦,后人因稱第一篇為前赤 壁賦,第二篇為后赤壁賦 ?!咀g文】壬戌年秋,七月十六日,蘇軾與友人在赤壁下泛舟游玩。清風(fēng) 陣陣拂來,10水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦“明月”詩里 “窈窕”這一章。不多時(shí),明月從東山后升起,盤桓在斗宿與牛宿之 間。白茫茫的霧氣橫貫江面,清泠泠的水光連著天際。聽任小船漂流 到各處,凌于蒼茫的萬頃江面之上。 乘著輕風(fēng)(在江面上) 無所不至, 并不知到哪里才會(huì)停棲, 感覺身輕得似要離開塵世飄飛而去, 有如道 家羽化成仙。在這時(shí)喝酒喝得高興

11、起來,敲著船邊,打著節(jié)拍,應(yīng)聲高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香蘭船槳,迎擊空明的粼波,逆著流水的泛 光。我的心懷悠遠(yuǎn),想望伊人在天涯那方” 。同伴吹起洞簫,按著節(jié) 奏為歌聲伴和,洞簫嗚嗚作聲:有如怨懟有如傾慕,既像啜泣也像低 訴,余音在江上回蕩,絲絲縷縷繚繞不絕。能使深谷中的蛟龍為之起 舞,能使孤舟上的寡婦為之飲泣。蘇軾的神色也愁慘起來,整好衣襟坐端正,向同伴問道: “簫聲 為什么這樣哀怨呢?”同伴回答: “月明星稀,烏鵲南飛 ,這不是 曹公孟德的詩么?這里向西可以望到夏口, 向東可以望到武昌, 山河 接壤連綿不絕,目力所及, 一片郁郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所 圍困的地方么?當(dāng)初他攻陷荊州,

12、奪得江陵,沿長江順流東下,麾下 的戰(zhàn)船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫轉(zhuǎn)矛槊 吟詩作賦, 委實(shí)是當(dāng)世的一位英雄人物, 而今天又在哪里呢?何況我 與你在江邊的水渚上打漁砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(在江上)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒,如同蜉蝣置身于廣闊的天地中, 像滄海中的一粒粟米那樣渺小。 唉,哀嘆我們的一生只是短暫的片刻, (不由)羨慕長江11的沒有窮盡。 (想要)與仙人攜手遨游各地,與明 月相擁而永存世間。知道這些終究不能實(shí)現(xiàn),只得將憾恨化為簫音, 托寄在悲涼的秋風(fēng)中罷了。 ”蘇軾問道:“你可也知道這水與月?流逝的就象這水, 其實(shí)并沒 有真正逝去;時(shí)圓時(shí)缺的就象這月

13、,終究又何嘗盈虧??梢?,從事物 變易的一面看來,天地間沒有一瞬間不發(fā)生變化; 而從事物不變的一 面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡, 又有什么可羨慕的呢?何 況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應(yīng)該擁有的,即令一 分一毫也不能求取。只有江上的清風(fēng),以及山間的明月,送到耳邊便 聽到聲音,進(jìn)入眼簾便繪出形色,取得這些不會(huì)有人禁止,感受這些 也不會(huì)有竭盡的憂慮。 這是大自然無窮無盡的寶藏, 我和你可以共同 享用?!笨腿烁吲d地笑了,洗凈酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯 子盤子雜亂一片。 大家互相枕著靠著睡在船上, 不知不覺東方已經(jīng)露 出白色的曙光?!窘馕觥繜o端受屈、含冤入獄的蘇軾,在烏臺詩案

14、結(jié)案后不久,就被 貶謫為黃州團(tuán)練副所幸的是黃州地方官吏欽慕他的為人與俊才, 非但 不加管束, 還常常任他在管區(qū)內(nèi)縱情游山觀水, 而情豪興逸的蘇東坡 則每游一地必有詩文紀(jì)盛, 前赤壁賦與后赤壁賦就是這一時(shí) 期留下的不朽名篇。12作者以往的游記散文,大多以紀(jì)游寫景或于紀(jì)游中借景抒情為 主,而東坡的不少散文,卻開創(chuàng)了一種新的寫法。在這些文章中,作 者并不著意寫景,而是以闡明哲理,發(fā)表議論為主。借題發(fā)揮,借景 立論的獨(dú)特風(fēng)貌貫串于字里行間。 前赤壁賦就是這種新型游記的 一篇代表作。宋神宗元豐五年(1082),也就是蘇軾謫居黃州的第三年初秋, 他與朋友駕一葉小舟, 來到黃岡赤壁下的長江中賞月游玩, 明月

15、一輪 映于波平浪靜的江面,涼爽的清風(fēng)徐徐吹來,茫茫白露布滿大江,水光山色與中天夜月相輝映, 主客對酌于舟中, 酒酣耳熱后和著凄愴的 洞簫聲扣舷而歌, 然后又從如怨如慕、 如泣如訴的簫聲中引出客人思 古之幽傷和對人生如寄的慨嘆, 文章也就此由情入理, 由感情的抒發(fā) 到哲理的暢達(dá),進(jìn)而以蘇子的對答把全文的主旨表露出來,變與不變的理論和物各有主的觀點(diǎn)好似一劑愀然的靈丹妙藥, 使客 人終于“喜而笑”。前赤壁賦 通篇以景來貫串,“風(fēng)”和“月”是主景,“山” 和“水”輔之,全文緊扣風(fēng)、月來展開描寫與議論。以風(fēng)、月之景開 卷,又于文中反復(fù)再現(xiàn)風(fēng)、月形象。歌中的“擊空明兮溯流光”則 是由景入論的轉(zhuǎn)折。客的傷感

16、起于曹操的 “月明星稀”,終于“抱明 月而長終”、“托遺響于悲風(fēng)”的悲哀,仍然不離“風(fēng)” 、“月”二字。 蘇子的對答,亦從清風(fēng)、明月入論:13惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色, 取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。景物的連貫,不僅在結(jié)構(gòu)上使全文儼然一體,精湛縝密,而且 還溝通了全篇的感情脈絡(luò),起伏變化。起始時(shí)寫景,是作者曠達(dá)、樂 觀情狀的外觀;“扣舷而歌之”則是因“空明” 、“流光”之景而生, 由“樂甚”向“愀然”的過渡;客人寄悲哀于風(fēng)月,情緒轉(zhuǎn)入低沉消 極;最后仍是從眼前的明月、 清風(fēng)引出對萬物變異、 人生哲理的議論, 從而消釋了心中的感傷。 景物

17、的反復(fù)穿插, 絲毫沒有給人以重復(fù)拖沓 的感覺,反而在表現(xiàn)人物悲與喜的消長的同時(shí)再現(xiàn)了作者矛盾心理的 變化過程,最終達(dá)到了全文詩情畫意與議論理趣的完美統(tǒng)一。之所以說前赤壁賦是蘇軾散文的代表作,是因?yàn)檫@篇文章 幾乎包攬了蘇文的主要風(fēng)格特點(diǎn)。 宋元明清以來,不少文人紛紛指出, 蘇文的風(fēng)格是“如潮” 、是“博”,也有的說是“汗漫” ,是“暢達(dá)”, 是“一瀉千里、純以氣勝” ,確實(shí)都很有道理,但又都不夠全面、確 切。從前赤壁賦來看,蘇文的風(fēng)格乃是一種自由豪放,恣肆雄健 的陽剛之美。文中無論說理,還是敘事、抒情,都能隨物賦形、窮 形盡相,寫歡快時(shí)可以羽化登仙、飄然世外;述哀傷時(shí),又能拿動(dòng)蛟 龍、泣嫠婦作比

18、;而蘇文的舒卷自如、活潑流暢,在前赤壁賦中 也不難發(fā)現(xiàn),像方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌 旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉!這樣的句子真是一氣呵成,如同“行云流水” ,揮灑自如。至于語言的精 練生動(dòng)、14詞簡情真,就更是可以在文章中信手舉來,毫不費(fèi)力。 “徘 徊于斗牛之間”的“徘徊” ;“渺滄海之一粟”的“渺” ,都是一字千 鈞,讀來似鏗鏘作金石聲。 前赤壁賦一文還充分體現(xiàn)了蘇軾散文 自然本色、 平易明暢的特色,那種純真自然之美給古往今來的無數(shù)讀 者帶來了多么難忘的藝術(shù)享受。賦是介乎詩歌與散文之間的一種文體, 從戰(zhàn)國時(shí)荀卿的 賦篇 創(chuàng)其名開始,先后出現(xiàn)了宏篇巨

19、制的漢賦、 駢偶講究的駢文。 這篇前 赤壁賦是韻文,從頭至尾換了十二次韻;像漢賦一樣,采用主客答 問的方式來闡述作者的思想、認(rèn)識;又似駢賦和律賦,行文之中常使 用排比與對偶,具備了賦的基本特征,但它又不為賦這種文體 所拘泥,多處運(yùn)用散文筆法,句式有時(shí)長短、有時(shí)整齊,參差錯(cuò)落, 可以稱得上是散韻巧妙結(jié)合、 詩文和諧統(tǒng)一的佳篇, 對辭賦體的發(fā)展 與突破作出了巨大的貢獻(xiàn)?!疚难灾R歸納】一、通假字1、舉酒屬客 舉匏尊以相屬(屬,通“囑”勸酒 )2、浩浩乎如馮虛御風(fēng) (馮,通“憑”乘)153、山川相繆 (繆,通“繚”連結(jié)、盤繞)4、杯盤狼籍 (籍,通“藉”,凌亂)5、舉匏尊以相屬(尊,通“樽” ,酒杯

20、)二、詞性活用1、名作動(dòng)歌 唱 扣舷而歌之下 攻下 下江陵東 向東進(jìn)軍 順流而東也漁樵 捕魚砍柴 況吾與子漁樵于江渚之上白 顯出白色 不知東方之既白2、名作狀南 向南 月明星稀,烏鵲南飛16西 向西 西望夏口東 向東 東望武昌匏 用葫蘆做 舉匏尊以相屬桂 用桂樹做 桂棹兮蘭槳蘭 用木蘭做 桂棹兮蘭槳3、名詞作意動(dòng)侶 把.當(dāng)做伴侶 侶魚蝦而友麋鹿友 把.當(dāng)做朋友 侶魚蝦而友麋鹿4、使動(dòng)用法舞 使.舞動(dòng) 舞幽壑之潛蛟泣 使.哭泣 泣孤舟之嫠婦危 使.端正 正襟危坐5、形作動(dòng)17正 整理 正襟危坐盡 吃完 肴核既盡橫 籠罩 白露橫江適 享用 吾與子之所共適三、古今異義1、白露橫江,水光接天(古義:白茫茫的水汽;今義:二十四 節(jié)氣之一)2、凌萬頃之茫然(古義:浩蕩渺遠(yuǎn)的樣子;今義:完全不知道 的樣子)四、一詞多義往 縱一葦之所如像 浩浩乎如馮虛御風(fēng)在 蘇子與客泛舟游于赤

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論