版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、英語口語輔導(dǎo)學(xué)習(xí)資料英語口語輔導(dǎo)學(xué)習(xí)資料匯總1 I beg your parden? 升調(diào)表示“請(qǐng)?jiān)僬f一遍?!?I beg your parden! 降調(diào)表示“請(qǐng)?jiān)?” Would you like to help me with my English? All right. (此處用低升調(diào),表同意) If you dont stop calling us name, Ill make it hot for you. 如果你再罵我們,我就讓你吃不了兜著走。 All right.If Im afraid of you, Ill eat may hat. (此處用高降調(diào),表不同意) 是嘛,要是我
2、怕你,我就不姓張。 Good morning. 用降調(diào)時(shí)表“早上好?!?,而若用升調(diào)則表示“再見”之意。 漢語是聲調(diào)語言,有四種調(diào)型,即陰平()、陽平()、上平()、去聲()而聲調(diào)具有辨義功能。如媽(m)、麻(má)、馬(m)、罵(mà),至少是四個(gè)意義不同的字。而英語中sh,shé,sh,shè,加上聲調(diào)并改變其she(她)的意義。 所以,受到漢語(一個(gè)漢字通常是一個(gè)單音節(jié))聲調(diào)的影響,中國人常會(huì)將英語單詞(有單音節(jié),也有雙音節(jié)和多音節(jié))讀的“南腔北調(diào)”! 同樣,受到英語的影響,老外對(duì)漢語拼音中的四聲也極感頭疼。他們經(jīng)常犯類似如下可笑的錯(cuò)誤:將“看,我剛
3、從商場(chǎng)買的西服多漂亮啊!”說成“看,我剛從商場(chǎng)買的媳婦多漂亮啊!”一不小心成了“人販子”! 一年級(jí)英語口語練習(xí)的過程中,英語的語調(diào)主要以重音和節(jié)奏為基礎(chǔ),句子中每個(gè)單詞的聲調(diào)是由它所處在句型中的地位和說話人對(duì)它的態(tài)度來決定的。因此,英語的語調(diào)有兩大調(diào)型,即靜調(diào)(Static tones)和動(dòng)調(diào)(Kinetic tones)。 靜調(diào)也就是平調(diào),說話時(shí)聲調(diào)維持在一個(gè)高度而不升降。它又分為:高平調(diào)、低平調(diào)。 動(dòng)調(diào)是指由一個(gè)高度起伏升降的調(diào)型。它又分為:高升調(diào)、低升調(diào)、高降調(diào)、低降調(diào)、降升調(diào)。 中國人只要掌握上訴這七種語調(diào)的結(jié)構(gòu)與功能特點(diǎn)和變化規(guī)律,就可以準(zhǔn)確進(jìn)行口語的表達(dá)與交際活動(dòng)了。 高平調(diào):多用
4、在句子中第一個(gè)重讀音節(jié)。(與漢語陰平相似。) Whats your name? 低平調(diào):可以代替高平調(diào)使句子中其他單詞突出強(qiáng)調(diào)出來。 Just try it. 高升調(diào):主要用在一般疑問句中。(與漢語的陽平相似。) Are you a student? 低升調(diào):一般表示敷衍塞責(zé)、態(tài)度溫和或想繼續(xù)講話。 Its just so so. That is not so bad. 高降調(diào):常表示肯定和決心。在特殊疑問句和需要加重語氣的地方也可用。(和漢語的去聲基本一樣。) Do not forget it. Where are you going now? 低降調(diào):表示講話人情緒不高,態(tài)度隨便。 比較:
5、 Yes.如讀成高降調(diào)表“當(dāng)然是?!? 如讀成低降調(diào)表“是的?!? 如讀成高升調(diào)則表“是嗎?”; 如讀成低升調(diào)表“是的,請(qǐng)繼續(xù)說。” 降升調(diào):用在包含猶豫、抱歉和警告等意義的句子中。(和漢語的上聲有些相似) Im sorry I cant speak English now. No, I am right. 漢語是綜合性語言,它可以通過詞匯變化和組合來表示語法結(jié)構(gòu)和功能;而英語是分析性語言,主要通過詞形變化來體現(xiàn)語法關(guān)系??谡Z則通過語調(diào)將言外之意表達(dá)出來。 舉例:Can you speak English now? Now its your turn to speak English. 第一句
6、中的“English”為高平調(diào)。第二句中“English”為高降調(diào)。 絕不是中國人理解的僅有“聲調(diào)”和“降調(diào)”兩種語調(diào)。也不是一般理解的陳述句、祈使句、感嘆句用“降調(diào)”,一般疑問句用“聲調(diào)”。 不過,大家應(yīng)該注意,一句話中一般重讀音節(jié)都以平調(diào)出現(xiàn),而突出部分則以降調(diào)或升調(diào)出現(xiàn)。 英語口語輔導(dǎo)學(xué)習(xí)資料匯總2 -What are you in the mood for? 你想吃什么? -I am in the mood for Wonton. 我想吃餛飩。 注意:in the mood for 表示“有情緒去做”;in no mood for 表示“沒有心情” E.g Im not in the
7、mood for joking./Im in no mood for joking. 我沒閑心開玩笑。 用英語去評(píng)論一道菜或者這食物做得怎么樣時(shí),可以用下面的表達(dá): -How is the bacon? 這塊培根怎么樣? -The chewiness of the bacon is nice. 這塊培根的嚼勁很足。 這里的chewiness表示“嚼勁” The soup was watery. 這湯太稀了。 This dish is delicious. 這道菜很美味。 The texture and flavor are out of this world. 口感和口味無比倫比。 The n
8、oodles is overcooked. 這份面條煮太久了。 The food is too sour. 這份食物太酸了。 I think it is too spicy. 我覺得它太辣了。 相關(guān)詞匯:watery 稀的;texture 口感,質(zhì)地;flavor 口味,香料;sour 酸的;spicy 辛辣的,有刺激性的;overcook 烹飪過度,烹飪過分 隨著人們的生活水平提高,人們對(duì)西餐的興趣也越累越濃厚了。去西餐廳吃飯時(shí),服務(wù)員就會(huì)問牛排要幾分熟。我們知道按牛排的生熟程度可以分為五個(gè)等級(jí)。 一分熟 rare 牛排內(nèi)部為血紅色 三分熟 medium rare 牛排的內(nèi)部為桃紅色 五分熟
9、 medium 牛排內(nèi)部為粉紅色 七分熟 medium well 牛排內(nèi)部為棕褐色 全熟 well done 牛排內(nèi)部為褐色 按照自己的飲食習(xí)慣,選擇自己喜歡的牛排的生熟程度。 It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife. 凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理。 in possession of 有“擁有、占有”的意思 E.g Thats probably why youre in p
10、ossession of this audible book now. 這可能就是為什么你現(xiàn)在擁有這本有聲書的原因。 in want of 有“需要,缺少”的意思 E.g A bit tougher than Id like, and in want of spicing, but Ill not complain too loudly. 雖然有點(diǎn)硬,又沒有醬料,但我還是不抱怨的好。 Affection is desirable, money is absolutely indispensable. 愛情至關(guān)重要,金錢同樣必不可少。 Indispensable “必不可少的” E.g The
11、library is an indispensable part of everybodys life. 圖書館是每個(gè)人生活中不可缺少的一部分。 Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. 驕傲多半干涉我們自己怎樣看待自己,而虛榮則干涉我們想別人怎樣看待我們。 relate to 有“涉及,有關(guān)”的意思 She is related to me by marriage. 她和我有姻親關(guān)系。 Misery can be caused by someone being just weak and indecisive. 一個(gè)人僅僅因?yàn)檐浫鯚o能或優(yōu)柔寡斷就完全招致痛苦。 misery “痛苦;痛苦的事;常發(fā)牢的人” misery 著重痛苦的可悲狀態(tài),多含不幸、可憐或悲哀的意味。 Pretend modest often is nonsense, sometimes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度個(gè)性化信用卡消費(fèi)分期付款合同3篇
- 個(gè)人商鋪?zhàn)赓U合同范本模板(二零二五年度修訂版)8篇
- 二零二五年度個(gè)人二手汽車轉(zhuǎn)讓與二手車市場(chǎng)合作保障協(xié)議4篇
- 工程拆遷安置承包協(xié)議
- 夫妻婚前單方債務(wù)約定協(xié)議
- 網(wǎng)絡(luò)營銷運(yùn)營合同
- 2025-2030全球碳纖維轉(zhuǎn)子護(hù)套行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 二零二四年青島購房合同房屋抵押權(quán)設(shè)定及解除合同3篇
- 23-24年項(xiàng)目安全培訓(xùn)考試題附參考答案【能力提升】
- 23年-24年員工三級(jí)安全培訓(xùn)考試題附答案【能力提升】
- 神經(jīng)外科課件:神經(jīng)外科急重癥
- 頸復(fù)康腰痛寧產(chǎn)品知識(shí)課件
- 2024年低壓電工證理論考試題庫及答案
- 《民航服務(wù)溝通技巧》教案第14課民航服務(wù)人員上行溝通的技巧
- 2023年十天突破公務(wù)員面試
- 《瘋狂動(dòng)物城》中英文對(duì)照(全本臺(tái)詞)
- 醫(yī)院住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)證明(樣本)
- 小學(xué)六年級(jí)語文閱讀理解100篇(及答案)
- 氣功修煉十奧妙
- 安徽省物業(yè)服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
- 勾股定理的歷史與證明課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論