下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、關(guān)于英語教學(xué)中融人跨文化意識的策略研究"論文摘要:語言與文化有著密不可分的關(guān)系,要學(xué)好一門語言,就必須掌握其目的語所附著的文化。在英語教學(xué)中,不僅要求學(xué)生掌握語言根本知識,同時(shí)還要結(jié)合日常的教學(xué)活動(dòng),進(jìn)步學(xué)生的跨文化意識。文章粗略地提出了在英語教學(xué)過程中融人跨文化意識的假設(shè)干策略,旨在培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,幫助學(xué)習(xí)者更好地進(jìn)展語言學(xué)習(xí)。論文關(guān)鍵詞:英語教學(xué) 融入 跨文化意識跨文化知識的傳播對英語教學(xué)起到了至關(guān)重要的作用。理論證明,沒有英語語言國家的文化作為根底的英語教學(xué)是失敗的,學(xué)外語而不學(xué)其文化是徒勞之舉,在真正的交際中,無法順利地完成交際任務(wù)。因此,近年來,外語界對跨文化交際和外
2、語教學(xué)關(guān)系的研究比以往更為深化,這說明了現(xiàn)代外語教學(xué),不再單純地拘泥于語音、詞匯,以及語法上的講解,而是注重語言背后的,以文化為底蘊(yùn)的各種知識的融人。但是,如何在英語教學(xué)過程中有效地融人跨文化意識,并使學(xué)生充分理解兩國之間文化的異同,仍然是一個(gè)值得關(guān)注的課題??缥幕庾R應(yīng)該從英語學(xué)習(xí)的初期就逐漸浸透,本文僅限于討論在非英語專業(yè)的大學(xué)英語教學(xué)中,如何融入跨文化意識。一、跨文化知識的匱乏給交際和學(xué)習(xí)帶來的問題(一)跨文化知識的匱乏導(dǎo)致文化沖突的產(chǎn)生?大學(xué)英語教學(xué)大綱?中明確指出,大學(xué)英語教學(xué)的目的是“培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀才能和一定的聽、說、寫、譯才能,使他們能用英語交流信息。大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)幫助學(xué)
3、生打下扎實(shí)的語言根底,掌握良好的語言學(xué)習(xí)方法,進(jìn)步文化素養(yǎng),以適應(yīng)社會(huì)開展和經(jīng)濟(jì)建立的需要。其中提到的用英語交流信息,必須由文化作為語言的根底。一個(gè)人的英語程度的上下并不絕對取決于一個(gè)人的語言程度,文化知識的掌握同樣起到宏大的作用。例如,一個(gè)外國人學(xué)了地道的漢語以后對一個(gè)長者說,“老頭,你今年幾歲了,那位長者肯定會(huì)生氣,盡管外國人語音很純粹。作為中國人,我們很清楚地知道對長者直呼“老頭是非常不禮貌的,而“你今年幾歲了也只能用于詢問孩子的年齡(劉潤清,2004)。再比方,中國人打招呼時(shí)常常說,“你吃了嗎,事實(shí)上,我們都知道我們并不真的關(guān)心對方是否吃過飯了,只是一個(gè)簡單的招呼語。然而,假設(shè)直譯過去
4、,外國人無疑會(huì)理解為,哦,對方要請我吃飯了。這都是文化知識的缺乏導(dǎo)致的誤會(huì)。幾年前,中國人民大學(xué)的教授金正昆在百家講壇的禮儀課上曾經(jīng)說過,外國人喜歡用“you are so beautiful today和女士打招呼,而中國是一個(gè)保守的國家,假設(shè)直譯過來,那么可能會(huì)產(chǎn)生誤會(huì),所以,他就直接把這句話譯成,“你吃了嗎,這樣的翻譯看似離譜,但卻符合兩個(gè)國家打招呼的習(xí)慣,讓雙方都不會(huì)產(chǎn)生誤會(huì)。可見,跨文化知識的匱乏將成為導(dǎo)致文化沖突的一個(gè)重要原因。(二)跨文化知識的匱乏有礙語言的學(xué)習(xí)長久以來,英語教學(xué)著重研究語言的語音、詞匯以及語法知識。然而,近年來,語言學(xué)家們越來越認(rèn)識到了文化知識的重要性,把語言的
5、學(xué)習(xí)看作是一種文化的學(xué)習(xí),是一種社會(huì)的行為,不能脫離文化而存在。中國與歐美國家在歷史開展、社會(huì)經(jīng)濟(jì)構(gòu)造與政治形式上都有很大的差異,僵硬地將自己的文化強(qiáng)加于其他國家是愚昧的行為,因此,掌握目的語國家的文化是學(xué)習(xí)目的語的根底。例如,“Achill esheel(致命弱點(diǎn)),“Pandor aS box(潘多拉的盒子)等等,都是在特定的歷史背景下形成的,不知道其文化知識,就很難真正理解它的意思??梢?,跨文化知識的匱乏一定會(huì)阻礙語言的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。"二、在英語教學(xué)中融入跨文化意識的假設(shè)干策略除了在課文教學(xué)中介紹相關(guān)文化知識、在語言教學(xué)中進(jìn)展文化比照外,我們還可以采用以下策略培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
6、。(一)模擬情景交際場進(jìn)展文化浸透在現(xiàn)有的教學(xué)條件下,為了讓學(xué)生能更好地鍛練口語,教師通常讓學(xué)生自編對話,分角色進(jìn)展對話,這種方式雖然古老,但容易操作。教師可以留意學(xué)生語言形式是否正確,運(yùn)用是否得當(dāng),對于學(xué)生所犯的不同錯(cuò)誤可以加以糾正,讓學(xué)生認(rèn)識到語法的錯(cuò)誤常??梢匀淌?,而違犯語言規(guī)那么卻是不能容忍的(胡文仲,2006)。在實(shí)際對話中不但要確保語言的語音、詞匯、語法的正確,還要確保符合特定文化背景,不至于讓對方產(chǎn)生誤會(huì)。在教學(xué)階段,假設(shè)有條件可以給學(xué)生提供錄像,讓學(xué)生切身體會(huì)英語國家人們的生活場景,理解文化知識,在使用語言的時(shí)候?qū)W生就可以防止錯(cuò)誤。如今仍然比較流行的?六人行?以及最近很受年輕人
7、歡迎的?越獄?,還有很多制作精巧的動(dòng)畫片(如?籬笆墻外?),我們都可以截取其中的一部分來進(jìn)展分析講解,到達(dá)使學(xué)生理解英語國家文化的目的。(二)鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)融人語言環(huán)境常常有人說學(xué)習(xí)語言需要環(huán)境,沒有環(huán)境是學(xué)不好外語的,我國學(xué)生普遍認(rèn)為很難找到一個(gè)學(xué)習(xí)外語的語言環(huán)境。其實(shí),文學(xué)作品包羅萬象,自然是理解和掌握一個(gè)民族文化的最好的語言環(huán)境。文學(xué)作品會(huì)給學(xué)生們展示一個(gè)活生生的社會(huì),通過大量的閱讀,讀者會(huì)不自覺地理解另一個(gè)民族的文化風(fēng)俗,對于許多詞匯意義的把握可以更加準(zhǔn)確,對文化的理解也就更加透徹、全面。文學(xué)作品的涉獵可以由淺人深,先閱讀一些童話故事、民間故事,然后再讀短篇小說等。另外,學(xué)生也可以根據(jù)個(gè)
8、人的專業(yè),選擇相應(yīng)的讀物,拓寬知識面,盡可能地讓自己的英語與國際程度接軌。從交際理論上看,與操漢語的教師練習(xí)口語有很多弊端。比方,學(xué)生即使用錯(cuò)了單詞,教師也會(huì)因?yàn)橛幸粯游幕尘埃鲁鰧W(xué)生實(shí)際想表達(dá)什么意思,這樣不利于學(xué)生的學(xué)習(xí)。與外國人直接交流,可以很快地進(jìn)入角色,特定的場合需要用什么特定的語言是在課堂上無法觀察到的。因此,要鼓勵(lì)學(xué)生與母語是英語的外國人多接觸,多進(jìn)展語言的交流、文化的溝通。目前,大學(xué)里雖然都配有外教,但是,學(xué)生由于口語較差,或者是因?yàn)闆]有自信心,還是很少主動(dòng)找時(shí)機(jī)和外國人直接接觸,更無法長時(shí)間交流,導(dǎo)致學(xué)生口語程度停滯不前,甚至倒退。這就需要教師對學(xué)生進(jìn)展心理上的疏導(dǎo),讓學(xué)生
9、有自信,或者敢于嘗試,敢于面對困難,使學(xué)生可以抑制心理障礙,真正進(jìn)步英語程度。(三)中國文化的導(dǎo)入在英語教學(xué)中,我們重視文化上的差異,理解和研究這種差異固然是好事,但是,我們不可以因此而認(rèn)為文化是西方的好,從而推崇西方文化,貶低并摒棄自己的文化。事實(shí)上,文化是沒有好壞之分,只存在差異,中國學(xué)生一定要認(rèn)識到這一點(diǎn),防止崇洋媚外。學(xué)習(xí)外語,要通曉外國的歷史、文化,但更要熟知我國的歷史、文化(劉潤清,2004)。因此,中國文化知識的導(dǎo)入一樣至關(guān)重要。在課堂教學(xué)中,常常會(huì)遇到一些由中國進(jìn)入西方的詞匯,這些詞匯被稱為“借詞。例如,typhoon(臺風(fēng)),t ao(道),l yc he e(荔枝)等。還有
10、一些詞雖然沒有中國漢語詞匯的影子,但其所代表的事物卻是中國獨(dú)有的,如Confucius(孔子),chopsticks(筷子),calligaphy(書法)等,還包括句子Long time no see(好久不見)。這些詞匯、旬子表達(dá)了中國的強(qiáng)大、中國文化對外國的影響。教師遇到這些詞匯的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)著重講解,突出中國文化的特色。因?yàn)檎Z言的學(xué)習(xí)也是一種文化的學(xué)習(xí),假設(shè)我們完全學(xué)習(xí)西方的文化,摒棄自己的文化,對本國文化那么是一種沖擊。中國人學(xué)習(xí)英語的目的是與世界接軌,并不是背離自己的文化,所以應(yīng)該更好地發(fā)揚(yáng)本國文化,讓世界理解中國。語言是記錄人類文化的重要工具,是人類文化的載體。正因?yàn)槿绱?,語言與文化有著密不可分的關(guān)系,不能孤立地對待這二者。為了進(jìn)步學(xué)生的跨文化意識,首先要
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版醫(yī)療設(shè)施暖通工程設(shè)計(jì)施工合同4篇
- 2025年度老舊小區(qū)改造施工監(jiān)理合同樣本4篇
- 2025年度門面房商鋪?zhàn)赓U與體育產(chǎn)業(yè)合作合同4篇
- 二零二五版門衛(wèi)服務(wù)及突發(fā)事件應(yīng)急預(yù)案合同4篇
- 二零二四年學(xué)校校服租賃服務(wù)及安全管理合同3篇
- 二零二五年度寧波商貿(mào)流通企業(yè)勞動(dòng)合同與商品質(zhì)量管理協(xié)議4篇
- 2025年度門衛(wèi)人員安全教育與培訓(xùn)效果評估合同2篇
- 個(gè)人簽訂的分包合同(2024年)
- 二零二五年度綠色建筑農(nóng)民工合作協(xié)議2篇
- 2025年度綠色建筑農(nóng)民工勞務(wù)合同書4篇
- 勞務(wù)協(xié)議范本模板
- 2024年全國職業(yè)院校技能大賽高職組(生產(chǎn)事故應(yīng)急救援賽項(xiàng))考試題庫(含答案)
- 2025大巴車租車合同范文
- 老年上消化道出血急診診療專家共識2024
- 人教版(2024)數(shù)學(xué)七年級上冊期末測試卷(含答案)
- 2024年國家保密培訓(xùn)
- 2024年公務(wù)員職務(wù)任命書3篇
- CFM56-3發(fā)動(dòng)機(jī)構(gòu)造課件
- 會(huì)議讀書交流分享匯報(bào)課件-《殺死一只知更鳥》
- 2025屆撫州市高一上數(shù)學(xué)期末綜合測試試題含解析
- 《霧都孤兒人物分析4000字(論文)》
評論
0/150
提交評論