




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Words & Phrases Specification Financial standing/status/position Illustrated/latest catalogue On the basis of equality and mutual benefit Trail/repeat/initial/first order; trail sale Standing credit Confirmed and Irrevocable L/C at sight Means of packing Commodity Inspection Bureau Documentary draft
2、/L/C Steady/regular demand Moderate/competitive/reasonable/acceptable/best/lowest/favorable/attractive/keen price/quotation Date /time of shipment/delivery Terms of payment Regular customer Discount/allowance Certificate of origin Price list/quotation sheet Commission Sample Stock/in stock/from stoc
3、k/ready stock/out of stock/stock goods For your reference/consideration/information Credit standing/status/position By separate post/mail/parcel; Under separate cover Insurance Freight Counter-offer D/A-documents against acceptance D/P-documents against payment S/C-sales confirmation S/C-sales contr
4、act Sight/demand draft Term/time/usance draft Shipping documents Clean L/C Proforma/commercial invoice Clean shipped (on board) B/L Insurance certificate/policy Transshipment Partial shipment Bill/draft/bill of exchange/trade bill/foreign bill of exchange On a D/P basis Collection Remittance Validit
5、y of L/C Import/export license Shipping space Usual practice Current/prevailing price Meet with a warm reception Cash against documents Usual terms of payment Draft at 30 days Presentation Make/effect shipment/payment/delivery Establish/issue/open an L/C Commodity name Article number Invoice value E
6、xecute/fulfill/decline/refuse/turn down/complete an order Reach/come to an agreement Enter into/establish business/trade relations with Specific enquiry Quote/offer firm offer/non-firm offer Handle/deal in Place an order with sb for sth Available for export Supply sb with sth/supply sth for sb Regar
7、ding/with regard to /in regard to /as regards Foreign trade policy Be in the market for sth A state-operated corporation The exchange of needed goods Promote business/ promote the sales of the new product On usual terms Out of line with/ in line with Come to terms/close a deal/business/bargain; come
8、 to business/take a deal/ conclude a deal At your earliest convenience On the high/low side Accept/ entertain/enter/book orders Packing cost/expense/charge At your end/in your market Superior quality/inferior quality Purchase/sales confirmation In duplicate Without engagement Get in touch with/conta
9、ct/approach Expedite shipment Consignment Consignor Consignee F.P.A.-Free from Particular Average W.A./W.P.A.-With Average/With Particular Average All Risk Contract of insurance PICC-Peoples Insurance Company of China CIC-China Insurance Clause ICC-Institute Cargo Clause Average Insurance premium Su
10、rvey report Warehouse to warehouse Tramp Liner Container Shipping terms/terms of shipment Shipping advice Shipping mark Port of discharge Forwarding agent Direct steamer Shipping/forwarding instruction Non-negotiable B/L Complaints/claim In good condition Inspection Export packing Packing list TPND-
11、Theft, Pilferage & Non-delivery An order B/L Shipping capacity In your favor Excellent craftsmanship Short weight Defective/faulty goods Carriage forward Processing trade Raise/lodge/file a claim against Book shipping space Take the delivery of the goods Joint venture Trademark Sentences translation
12、 (E-C)1.We have established business relations with the firms in more than one hundred countries in the world on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods.2.The letter of credit authorizes you to draw at 60 days on the bank in London for the amount of your invoice after ship
13、ment is made.3.Upon receipt of your confirmation, we shall establish with the Bank of China, London a confirmed, irrevocable L/C in your favor, payable by draft at sight.4.We are interested in an offer for 300 m/ts of honey packed in drums on terms CFRC3% for shipment during August.Sentences transla
14、tion (C-E)1.貨早已備妥待裝,請(qǐng)即航函確告何貨早已備妥待裝,請(qǐng)即航函確告何時(shí)開信用證。時(shí)開信用證。2.因無直達(dá)船駛往你港口,請(qǐng)修改信因無直達(dá)船駛往你港口,請(qǐng)修改信用證,準(zhǔn)許在香港轉(zhuǎn)船。用證,準(zhǔn)許在香港轉(zhuǎn)船。3.假如你方能立即寄給我們工作母機(jī)假如你方能立即寄給我們工作母機(jī)(machine tools)的目錄和價(jià)目單的)的目錄和價(jià)目單的話,我們將不勝感激。話,我們將不勝感激。1.貨早已備妥待裝,請(qǐng)即航函確告何時(shí)開信用證。貨早已備妥待裝,請(qǐng)即航函確告何時(shí)開信用證。2.因無直達(dá)船駛往你港口,請(qǐng)修改信用證,準(zhǔn)許因無直達(dá)船駛往你港口,請(qǐng)修改信用證,準(zhǔn)許在香港轉(zhuǎn)船。在香港轉(zhuǎn)船。3.假如你方能立即寄
15、給我們工作母機(jī)(假如你方能立即寄給我們工作母機(jī)(machine tools)的目錄和價(jià)目單的話,我們將不勝感激。)的目錄和價(jià)目單的話,我們將不勝感激。4.近日內(nèi)我方對(duì)該貨可以打近日內(nèi)我方對(duì)該貨可以打10折扣發(fā)盤,但如折扣發(fā)盤,但如此優(yōu)惠的價(jià)格僅在數(shù)周內(nèi)有效,特此告知。此優(yōu)惠的價(jià)格僅在數(shù)周內(nèi)有效,特此告知。5.茲向你方訂購茲向你方訂購50 公噸核桃仁公噸核桃仁(Bitter Apricot Kernels) 。6.倘若這批訂貨用戶滿意,我們可以保證將大量倘若這批訂貨用戶滿意,我們可以保證將大量續(xù)訂。續(xù)訂。7.制造廠接訂單太多,我們只能答應(yīng)制造廠接訂單太多,我們只能答應(yīng)3月份裝船。月份裝船。 1.
16、As the goods have been ready for shipment for quite a long time, please let us know by airmail as soon as possible when the L/C will be established. 2.Owing to direct steamers for your port being unavailable, we would request you to allow transshipment at Hongkong and amend your L/C accordingly.3.We
17、 shall very much appreciate it if you will send us your catalogue and price list for machine tools. 4.We inform you that we are able to offer you the goods at a discount of 10 percent off our recent price. But we can only hold open this very advantageous offer for a few weeks. 5.We hereby place an o
18、rder with you for 50m/ts Bitter Apricot Kernels. 6Should this order prove satisfactory to our end-users, we can assure you that repeat orders in increased quantities will be placed. 7. As the manufactures are heavily committed, we can only promise to effect shipment in March.Letter translation 尊敬的先生
19、:尊敬的先生: 我們已收到由也門我們已收到由也門 (Yemen)建設(shè)與發(fā)展銀行開立的金建設(shè)與發(fā)展銀行開立的金額為額為13720 美元的關(guān)于美元的關(guān)于16000打彈力尼龍襪打彈力尼龍襪(Stretch Nylon Stocks)的的145號(hào)信用證。審查后,我們發(fā)現(xiàn)不允號(hào)信用證。審查后,我們發(fā)現(xiàn)不允許轉(zhuǎn)船與分運(yùn)。許轉(zhuǎn)船與分運(yùn)。 由于到你港的直達(dá)船稀少,我們不得不經(jīng)常在香港轉(zhuǎn)由于到你港的直達(dá)船稀少,我們不得不經(jīng)常在香港轉(zhuǎn)船。至于分運(yùn),把手頭的貨馬上運(yùn)出而不用等整批貨一起船。至于分運(yùn),把手頭的貨馬上運(yùn)出而不用等整批貨一起運(yùn)是符合我們雙方的利益的。運(yùn)是符合我們雙方的利益的。 因此,我們今天下午去電你方請(qǐng)
20、求修改信用證如下:因此,我們今天下午去電你方請(qǐng)求修改信用證如下: “允許轉(zhuǎn)船與分運(yùn)允許轉(zhuǎn)船與分運(yùn)” 如你方能設(shè)法盡快電改,如你方能設(shè)法盡快電改, 我們將非常高興,因?yàn)樨浳覀儗⒎浅8吲d,因?yàn)樨浳镆褌渫锥鄷r(shí)。物已備妥多時(shí)。 Dear Sirs, We have received your L/C No.145 issued by the Yemen Bank for Reconstruction & Development for the amount of US$ 13720 covering 16000 dozen Stretch Nylon Stocks. On perusal, we fi
21、nd that transshipment and partial shipment are not allowed. As direct steamers to your port are few and far between, we have to ship via Hongkong more often than not. As to partial shipment, it would be our mutual benefit because we could ship immediately whatever we have on hand instead of waiting
22、for the whole lot to be completed. We, therefore, are cabling this afternoon, asking you to amend the L/C to read: “TRANSHIPMENT AND PARTIAL SHIPMENT ALLOWED” We shall be glad if you see to it that amendment is cabled without any delay, as our goods have been packed ready for shipment for quite some
23、 time. Yours faithfully,Letter translation 尊敬的先生:尊敬的先生: 關(guān)于第關(guān)于第123號(hào)號(hào)3000桶鐵釘桶鐵釘(Iron Nails)的售貨的售貨合同,茲通知你方,我們已由倫敦中國(guó)銀行開立合同,茲通知你方,我們已由倫敦中國(guó)銀行開立了第了第34號(hào)保兌的、不可撤銷的信用證,計(jì)金額號(hào)保兌的、不可撤銷的信用證,計(jì)金額6800美元,有效期至美元,有效期至5月月15日為止。日為止。 請(qǐng)注意上述貨物必須在請(qǐng)注意上述貨物必須在5月月15日前裝出,保險(xiǎn)日前裝出,保險(xiǎn)必須按發(fā)票金額的必須按發(fā)票金額的150投保一切險(xiǎn)。我們知道,投保一切險(xiǎn)。我們知道,按照我們一般慣例,你們
24、只按發(fā)票價(jià)另加按照我們一般慣例,你們只按發(fā)票價(jià)另加10投投保,因此額外保險(xiǎn)費(fèi)由我們負(fù)責(zé)。保,因此額外保險(xiǎn)費(fèi)由我們負(fù)責(zé)。 請(qǐng)按我們的要求辦理保險(xiǎn),同時(shí)我們等候你請(qǐng)按我們的要求辦理保險(xiǎn),同時(shí)我們等候你方的裝運(yùn)通知。方的裝運(yùn)通知。 Dear Sirs, With reference to S/C No.123 for 3000 casks Iron Nails, we hereby inform you that we have opened a confirmed, irrevocable L/C for the amount of US$6800 with Bank of China, Lond
25、on, which is valid until May 15. Please see to it that the goods must be sent out before May 15 and insurance must be covered against All Risks for invoice value plus 50%.As we are aware that you only insure the goods for 110% of invoice value according to our usual practice, the extra premium will
26、be for our account. Please cover insurance at our request. We are awaiting your shipping advice.信函翻譯 尊敬的先生:尊敬的先生: 茲答復(fù)你茲答復(fù)你9月月4日關(guān)于保險(xiǎn)的來信。日關(guān)于保險(xiǎn)的來信。 你方顧客就保險(xiǎn)范圍到內(nèi)地城市的要求是可以你方顧客就保險(xiǎn)范圍到內(nèi)地城市的要求是可以接受的,條件是額外的保險(xiǎn)費(fèi)由顧客支付。接受的,條件是額外的保險(xiǎn)費(fèi)由顧客支付。 其次,我們不能保證你們的保險(xiǎn)金額是按發(fā)票其次,我們不能保證你們的保險(xiǎn)金額是按發(fā)票金額的金額的150,因?yàn)楹贤?guī)定要按發(fā)票金額的,因?yàn)楹贤?guī)定要按發(fā)票金額
27、的110投保。投保。 我們相信上述的信息能合你們的意。同時(shí)我們我們相信上述的信息能合你們的意。同時(shí)我們靜候佳音。靜候佳音。 Dear Sirs, In reply to your letter of September 4 regarding insurance,your customers request for insurance coverage up to the inland city is acceptable on condition that such extra premium is for his account. We cannot grant you insurance
28、 coverage for 150% of the invoice value, because the contract stipulates that insurance is to be covered for 110% of invoice value. We trust the above information serves your purpose. Meanwhile we await your reply. Yours faithfully,句子翻譯1.買方已就產(chǎn)品的質(zhì)量向賣方提出異議。買方已就產(chǎn)品的質(zhì)量向賣方提出異議。 2.我們將盡早裝運(yùn),并確信該貨能完全令你我們將盡早裝運(yùn)
29、,并確信該貨能完全令你滿意。滿意。3.該貨備妥已久,但因你方的信用證未到,該貨備妥已久,但因你方的信用證未到,我們無法將貨裝上本月唯一的一條船。我們無法將貨裝上本月唯一的一條船。4.請(qǐng)修改你方第請(qǐng)修改你方第123號(hào)信用證,在數(shù)量項(xiàng)下號(hào)信用證,在數(shù)量項(xiàng)下增加增加“溢短裝溢短裝5”。5.復(fù)驗(yàn)后,我們發(fā)現(xiàn)質(zhì)量與合同規(guī)定不符。復(fù)驗(yàn)后,我們發(fā)現(xiàn)質(zhì)量與合同規(guī)定不符。 6.我們收到了許多客戶對(duì)你們供應(yīng)的我們收到了許多客戶對(duì)你們供應(yīng)的1178號(hào)訂單牙刷的投訴。號(hào)訂單牙刷的投訴。7.請(qǐng)注意,我方支付條款是用不可撤銷的信請(qǐng)注意,我方支付條款是用不可撤銷的信用證,即期跟單匯票在裝運(yùn)港中國(guó)銀行付款。用證,即期跟單匯票
30、在裝運(yùn)港中國(guó)銀行付款。 8.按你方要求,按你方要求, 我們破例接受即期付款交我們破例接受即期付款交單,但只此一次,下不為例。單,但只此一次,下不為例。9.請(qǐng)按合同價(jià)格迅速開證,請(qǐng)按合同價(jià)格迅速開證, 否則不能申請(qǐng)否則不能申請(qǐng)出口許可證。出口許可證。10.請(qǐng)電傳修改請(qǐng)電傳修改137號(hào)信用證,允許轉(zhuǎn)船與號(hào)信用證,允許轉(zhuǎn)船與分批裝運(yùn)。分批裝運(yùn)。 11.建議你方建議你方 把信用證把信用證 裝運(yùn)期和有效期分裝運(yùn)期和有效期分別展延到別展延到5月月15日和日和5月月31日。日。12.我們向中國(guó)人民保險(xiǎn)公司辦理投保一切我們向中國(guó)人民保險(xiǎn)公司辦理投保一切險(xiǎn),險(xiǎn), 保險(xiǎn)金額為保險(xiǎn)金額為900美元。美元。13.保險(xiǎn)
31、費(fèi)率隨保險(xiǎn)范圍而定,如須增保其保險(xiǎn)費(fèi)率隨保險(xiǎn)范圍而定,如須增保其他險(xiǎn)別,額外保險(xiǎn)費(fèi)由買方支付。他險(xiǎn)別,額外保險(xiǎn)費(fèi)由買方支付。14.我方的我方的864號(hào)訂單項(xiàng)下貨物我們已按發(fā)號(hào)訂單項(xiàng)下貨物我們已按發(fā)票金額的票金額的120 投保至目的港。投保至目的港。15.可以接受買方要求,將貨物投保到內(nèi)陸可以接受買方要求,將貨物投保到內(nèi)陸城市,但其額外保險(xiǎn)費(fèi)須由買方負(fù)責(zé)。城市,但其額外保險(xiǎn)費(fèi)須由買方負(fù)責(zé)。16.你方信用證規(guī)定你方信用證規(guī)定60天期票,天期票, 而合同規(guī)定而合同規(guī)定30天期票。請(qǐng)對(duì)信用證作必要修改,并于天期票。請(qǐng)對(duì)信用證作必要修改,并于12月月3日前電告我公司。日前電告我公司。17. 9876 號(hào)
32、訂單項(xiàng)下貨物,今天已通過長(zhǎng)號(hào)訂單項(xiàng)下貨物,今天已通過長(zhǎng)春的中國(guó)銀行開立了不可撤銷的信用證,金春的中國(guó)銀行開立了不可撤銷的信用證,金額為額為35000美元。美元。 18.我們已按第我們已按第24號(hào)信用證規(guī)定向你開出號(hào)信用證規(guī)定向你開出60天見票付款的跟單匯票,天見票付款的跟單匯票, 并已提交本市皇并已提交本市皇家銀行。家銀行。 19.雙方同意,雙方同意, 上述訂貨貨款以上述訂貨貨款以60 天信用天信用證或即期付款交單方式支付。證或即期付款交單方式支付。 1.The buyer has lodged (made, laid, filed) a complaint (claim) against (
33、with) the seller about the quality of the goods. 2.We will make every effort to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will prove satisfactory in every respect. 3.The goods have long been ready for shipment for quite some time, but the non-arrival of your letter of c
34、redit makes it impossible for us to catch the only steamer available this month. 4.Please amend your L/C No.123 to include the wording:“5% more or less”under the item of quantity. 5.After reinspection, we found that the quality of the goods was not in conformity with the contract stipulations. 6.We
35、have received many complaints from the customers concerning the tooth brushes under Order No.1178. 7.Please note that our terms of payment are by irrevocable L/C, payable by sight draft accompanied by shipping documents at the Bank of China at the port of shipment. 8.In compliance with your request, we exceptionally accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent. 9.Please open the L/C promptly at the contract price, or we cannot apply for export license. 10.Please am
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2020-2021廣東省深圳市寶安區(qū)寶城小學(xué)六年級(jí)小升初語文綜合測(cè)試卷及答案
- 主體模板工程施工方案
- 扣盤式腳手架施工方案
- 2025年中考物理模擬試卷猜題卷3(含答案)
- 2025屆浙江省臺(tái)州市團(tuán)隊(duì)六校中考生物模擬預(yù)測(cè)題含解析
- 勞務(wù)合同保密合同范例
- 肝移植GVHD的護(hù)理
- 農(nóng)資服務(wù)代辦合同范例
- 學(xué)校秋季志愿服務(wù)計(jì)劃
- 制定有效的輪崗計(jì)劃
- 2025年初級(jí)社會(huì)工作者綜合能力全國(guó)考試題庫(含答案)
- 2024解析:第十章 浮力綜合應(yīng)用-講核心(解析版)
- Unit4BodylanguageUsingLanguage肢體語言在續(xù)寫中的運(yùn)用課件高中英語人教版選擇性
- 大數(shù)據(jù)與人工智能營(yíng)銷(南昌大學(xué))知到智慧樹章節(jié)答案
- 《讓座》(課件)西師大版音樂二年級(jí)上冊(cè)
- 廣告創(chuàng)作與視覺傳媒考核試卷
- 2024年江西省公務(wù)員考試《行測(cè)》真題及答案解析
- 醫(yī)學(xué)裝備管理工作總結(jié)
- 2024-2025學(xué)年湖南省雅禮集團(tuán)高二(上)第一次月考數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 現(xiàn)代家政導(dǎo)論-課件 4.1.3認(rèn)識(shí)我國(guó)家政教育發(fā)展
- 《互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用新特征》課件 2024-2025學(xué)年人教版(2024)初中信息科技七年級(jí)全一冊(cè)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論