WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)指南及內(nèi)容課件_第1頁
WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)指南及內(nèi)容課件_第2頁
WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)指南及內(nèi)容課件_第3頁
WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)指南及內(nèi)容課件_第4頁
WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)指南及內(nèi)容課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、WD615柴油機(jī)維護(hù)保養(yǎng)Maintenance for WD615 Diesel Engines車用Vehicle Engines第1頁,共45頁。第 2頁 共 頁尊敬的用戶: Respected customers: 感謝您選擇了濰柴動力系列柴油機(jī)。Thank you for using Diesel engine series of WeiChai Power. 濰柴動力友情提示: 為了提高您的運(yùn)營效率,降低使用成本,請您仔細(xì)閱讀手冊內(nèi)容,進(jìn)行正確的使用保養(yǎng),采用正宗配件、專用油品。 濰柴動力Friendly tips from Wei Chai Power: In order to im

2、prove your operation efficiency and reduce cost, please read the manual carefully for proper use and maintenance. Special fittings and oil should be adopted. Wei Chai Power第2頁,共45頁。柴油機(jī)操作人員,必須認(rèn)真閱讀使用保養(yǎng)說明書,熟悉柴油機(jī)結(jié)構(gòu),嚴(yán)格遵守說明書規(guī)定的技術(shù)操作和保養(yǎng)規(guī)程。Operators of diesel engines must carefully read Operation and Mainten

3、ance Manual, and well understand the structure of diesel engines, strictly comply with the operation and maintenance stipulated in the Operation and Maintenance manual.在本手冊提出的保養(yǎng)要求基礎(chǔ)上,請根據(jù)使用工況按柴油機(jī)說明書要求定期進(jìn)行柴油機(jī)例行檢查,并更換柴油機(jī)油。Based on the maintenance requirements stipulated in the manual, please periodical

4、ly inspect diesel engines and replace oil in accordance with work condition.第3頁,共45頁。 合理的保養(yǎng)可以有效提高柴油機(jī)的使用壽命,降低故障率,減小使用成本。 Proper maintenance can effectively prolong service life of diesel engines, decrease trouble rate and reduce cost.保養(yǎng)內(nèi)容: Maintenance contents : 更換柴油濾芯、機(jī)油濾芯; Replace fuel filter eleme

5、nt and oil filter element; 清理檢查空氣濾芯,每清理5次后必須更換。 Clean and check air filter element. Replace it every 5 times of cleaning. 保養(yǎng)周期:Maintenance interval: 可參考如下要求按時到濰柴動力授權(quán)服務(wù)站保養(yǎng)。 Maintenance should be done in time at service stations authorized by Wei Chai Power according to the following requirements:第4頁,

6、共45頁。濰柴動力系列柴油機(jī)推薦使用CF-4機(jī)油。允許高品質(zhì)機(jī)油替代低品質(zhì)機(jī)油常用機(jī)油規(guī)格如下所示:Recommend CF-4 oil to be used in Wei Chai Power diesel engine series. High quality oil is allowed to replace low quality oil. The specification of common oil is as follows: 粘 度級 別Viscosity grade0W-305W-3010W-3015W-4020W-50適 用溫 度applied temperature-40

7、30-3035-2535-2040-1550第5頁,共45頁。 請根據(jù)環(huán)境溫度選擇使用正確牌號的機(jī)油,否則易造成柴油機(jī)故障。 Please use right oil according to ambient temperature, otherwise, engine trouble can occur.第6頁,共45頁。1、日常維護(hù) Daily Maintenance2、定期保養(yǎng) Periodic Maintenance3、維護(hù)保養(yǎng)周期 Maintenance Interval 4、維護(hù)保養(yǎng)內(nèi)容 Maintenance Contents5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換 Replacement o

8、f Oil and Oil Filter6、更換燃油濾清器 Replace Fuel Filter7、檢查空氣濾清器 Check Air Filter Element8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and Adjust Valve Clearance 9、檢查調(diào)整供油提前角 Check and Adjust Fuel Supply Advance Angle目 錄Contents第7頁,共45頁。1、日常維護(hù)Daily Maintenance檢查:Inspection:機(jī)油液面是否在油尺的刻線范圍;Check the oil level;冷卻液液面;Check the coolant lev

9、el;燃油液面;Check the fuel level;風(fēng)扇有無破損;Check whether the fan is damaged;傳動三角皮帶有無裂紋、擦傷;Check whether the V-belt is cracked or scratched;第 8頁 共 頁第8頁,共45頁。1、日常維護(hù)Daily Maintenance附件緊固情況是否良好;Check whether the accessories are fixed well;水油有無泄漏 ;Check whether the water or oil is leaking;充電指示燈是否正常 ;Check wheth

10、er the charging indicator light is in order;水泵油腔內(nèi)潤滑脂是否充足 ;Inspect sufficient grease;機(jī)油壓力,水溫是否正常 ;Inspect oil pressure and water temperature are normal condition;柴油機(jī)排氣溫度、聲音、振動是否正常 ;Inspect that exhaust temperature, sound and vibration are normal condition;轉(zhuǎn)速是否平穩(wěn)。Inspect rotary speed is stable.第 9頁 共

11、頁第9頁,共45頁。啟動前查看冷卻液液面,檢查柴油機(jī)冷卻系統(tǒng)有無泄漏。 Before starting the engine should check coolant level, check whether the cooling system is leaking or not.運(yùn)行中注意觀察柴油機(jī)水溫是否在合適的范圍內(nèi)。 Check whether water temperature is at the required range or not when the engine is running. 1、日常維護(hù)Daily Maintenance當(dāng)水溫過高時,請檢查:When wate

12、r temperature is too high, please check: 水泵皮帶張緊度the tension of water pump belt 風(fēng)扇皮帶張緊度 the tension of fan belt 節(jié)溫器thermostat駕駛室水溫表示意圖diagram of water temperature in cab 海拔3000米以下正常水溫8095The normal water temp. under the sea-level of 3000 meters is 8095第10頁,共45頁。2、定期保養(yǎng)Periodic Maintenance定期保養(yǎng)參照下表進(jìn)行,若柴

13、油機(jī)在多塵環(huán)境或在頻繁停車情況下工作,須根據(jù)情況相應(yīng)縮短保養(yǎng)周期。Regular maintenance should be done as per the following table. If the operating condition is heavy dust content or the engine running on starting-stopping frequently, the regular maintenance period should be shortened accordingly第 11頁 共 頁第11頁,共45頁。3、維護(hù)保養(yǎng)周期Maintenance

14、 Interval(WG)(WG)(WG)使用條件惡劣(氣候嚴(yán)寒或酷熱,含塵量高,短距離運(yùn)輸,在工地使用以及公共汽車,市政工程車,掃雪車,消防車)或汽車年行駛里程不足2104km 或年工作時間不足600hUnder tough operating condition (e.g. cold or hot weather, high dust content, short-distance transportation, service in construction site and bus, municipal engineeringvehicle, snow sweeper, fire br

15、idge vehicle), annual running mileage of the vehicle less than 2104km or annual operated time less than 600h.年行駛里程不足6104km,短中距離運(yùn)輸(用于送貨)Annual running mileage of the vehicle less than 6104km,for short- or medium-distancetransportation (for goods).年行駛里程超過6104km的遠(yuǎn)距離運(yùn)輸汽車Annual running mileage of thevehi

16、cle more than 6104km for long distance transportation.第 12頁 共 頁第12頁,共45頁。表 2-2第一次檢查,例行檢查和 保養(yǎng)周Table 2-2 The first inspection, routine inspection and maintenance interval 使用條 件 Operating項目 Condition Item WG1年行使里程不到2x104kmAnnual running mileage 2104 kmWG年行使里程不到6x104kmAnnual running mileage 6104 kmWG年行使

17、里程超過6x104kmAnnual running mileage 6104 km第1次檢查 The first inspection行使10001500km時或行使3050h Running 1,0001,500km or3050h行使15002000km時 Running 1,5002,000km 行使15002000km時 Running 1,5002,000km 例行檢查Periodical inspection每隔5000km或每隔150h Every 5,000km or 150h每隔10000km Every10,000km 每隔15000km Every15,000km 1級保

18、養(yǎng)Level 1 maintenance每隔10000km或每隔300h Every 10,000km or 300h每隔20000km Every20,000km 每隔30000km Every30,000km 2級保養(yǎng)Level 2 maintenance每隔20000km或每隔600h Every 20,000km or 600h每隔40000km Every40,000km 每隔60000km Every60,000km 3級保養(yǎng)Level 3 maintenance每隔40000km或每隔1200h Every 40,000km or 1200h每隔80000km Every80,0

19、00km 每隔120000km Every120,000km 4級保養(yǎng)Level 4 maintenance每隔80000km或每隔2400h Every80,000km or 2400h每隔160000km Every16,000km 每隔240000km Every240,000km 第 13頁 共 頁第13頁,共45頁。表2-3 汽車保養(yǎng)制度的機(jī)油換油期Table 2-3 Oil Replacement Period in Nehicle Maintenance System 使用條 件 Operating項目 Condition Item (WG)(WG)(WG)年行使里程不2x104

20、kmAnnual running mileage2104 km年行使里程不6x104kmAnnual running mileage 6104 km第1次檢查The first inspection行使10001500km時Running 10001500km行使15002000km時Running 15002000km行使15002000km時Running 15002000km 例行檢查Periodical inspection每隔5000kmEvery 5000km每隔1x104kmEvery 1104 km每隔1.5x104kmEvery 1.5104 km 1級保養(yǎng)Level 1 m

21、aintenance每隔1x104km每隔300hEvery 1104 km or300h每隔2x104kmEvery 2104 km每隔3x104kmEvery 3104 km 2級保養(yǎng)Level 2 maintenance每隔2x104km每隔600hEvery 2104 km or600h每隔4x104kmEvery 4104 km每隔6x104kmEvery 6104 km 3級保養(yǎng)Level 3 maintenance每隔4x104km每1200hEvery 4104 km or1,200h每隔8x104kmEvery 8104 km每隔12x104kmEvery 12104 km

22、4級保養(yǎng)Level 4 maintenance每隔8x104km每2400hEvery 8104 km or2,400h每隔16x104kmEvery 16104 km每隔24x104kmEvery 24104 km第 14頁 共 頁第14頁,共45頁。保養(yǎng)項目 Maintenance Items保養(yǎng)項目Items更換Replacement調(diào) 整Adjustment檢查Inspection3級保養(yǎng)WD 3機(jī)油Oil機(jī)油濾清器Oil filter燃油濾清器Fuel filter冷卻液Coolant空氣濾清器Air filter氣門間隙Valve clearance空氣濾清器Air filter進(jìn)

23、氣系統(tǒng)Air intake system緊固管路管夾Tighten pipe clamps緊固三角皮帶Tighten V-belts在試驗臺上檢查調(diào)整噴油泵Inspect and adjust theInjection fuel pump on test bench第 15頁 共 頁第15頁,共45頁。保養(yǎng)項目 Maintenance Items保養(yǎng)項目Items更換Replacement調(diào) 整Adjustment檢查Inspection4級保養(yǎng)WD 4機(jī)油Oil機(jī)油濾清器Oil filter燃油濾清器Fuel filter冷卻液Coolant空氣濾清器Air filter氣門間隙Valve

24、clearance空氣濾清器Air filter進(jìn)氣系統(tǒng)Air intake system緊固管路管夾Tighten pipe clamps緊固三角皮帶Tighten V-belt檢查增壓器軸承間隙Check the bearingclearance of turbocharger在試驗臺上檢查調(diào)整噴油泵Inspect and adjust theInjection fuel pump on test bench第 16頁 共 頁第16頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents1.日常保養(yǎng) Daily Maintenance預(yù)防性保養(yǎng)從每天做起,了解柴油機(jī)工作狀況

25、。 Preventive maintenance should be done everyday in order to understand the engines condition.起動柴油機(jī)以前需檢查機(jī)油液面、冷卻液液面和柴油液面。 Before starting the engine should check the oil level 、 coolant level and the fuel level.檢查機(jī)油油面高度Inspect the oil level height當(dāng)油面低于油尺的下刻線或高于油尺的上刻線時,決不允許開動柴油機(jī)。When the oil level is

26、lower than thelower limit or higher than the upperlimit,it is not allowed to start the engine第 17頁 共 頁第17頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents在 柴 油 機(jī) 停 車 后 檢 查 油 面,至少等 5 分鐘后進(jìn)行,使機(jī)油有充分時間流回油底殼。After the engine stopped, inspectthe oil level at least 5 minutes laterin order to ensure the oil can flowback

27、to the oil sump油尺低位至高位的油量差為3 升。The oil volume tolerance betweenthe lower limit and the upper limit is 3 liters第 18頁 共 頁第18頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents檢查冷卻液液面Inspect the coolant level玻璃視孔觀察冷卻液面,冷卻液不夠時,可打開加水口蓋加入冷卻液。Inspect the coolant level through thevitreous view hole,if the coolant isnot su

28、fficient,open the inlet coverand fill into the coolant.注意:打開加水口蓋時,必須先按下排氣按鈕,以免發(fā)動機(jī)熱狀態(tài)時熱冷卻液會傷人。Note: When opening the inletcover,must press down theexhaust button firstly to preventhot coolant from injuring people第 19頁 共 頁第19頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents檢查燃油液面Inspect the fuel level檢查風(fēng)扇 Inspect

29、the fan 檢查塑料風(fēng)扇是否變形,鐵風(fēng)扇鉚釘是否松動,葉片是否彎曲,確保風(fēng)扇工作可靠。Check whether the plastic fan is distorted扭曲. For steel fan,check whether the rivet loosened and the vane is curved彎曲 to ensure reliable running第 20頁 共 頁第20頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents檢查三角皮帶Inspect the V-belts用肉眼檢查三角皮帶,有無裂紋或擦傷,必要時應(yīng)更換。Inspect the V

30、-belts with your eyes to find if there is any crack or scratch on the V-beltsReplace them if necessary第 21頁 共 頁第21頁,共45頁。4、柴油機(jī)保養(yǎng)內(nèi)容Maintenance Contents從噴油泵的輸油泵小濾杯排出水和沉淀物。 Drain off the water and deposit from the small filtercup fitted on the fuel delivery pump.擰開輸油泵小濾杯底座螺釘,拿下小濾杯,將水和沉淀物排除 后重新裝好,擰緊。 Un

31、screw the bottom bolt of the small filter cup,dismount it anddrain off the water and deposit,then re-install the cup again第 22頁 共 頁第22頁,共45頁。5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of oil and oil filter2. 各級保養(yǎng)的保養(yǎng)內(nèi)容 Maintenance items of various maintenances機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of the oil and oil filter注意:正常使用的柴油機(jī)

32、更換機(jī)油的周期無論如何不可超過250h(1萬公里)。 Note: The replacement intervalof oil under proper using condition cannot beyond 250h(10,000Kilometers) 第 23頁 共 頁第23頁,共45頁。5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of oil and oil filter32mm 開口扳手 Tool:32mm open-ended wrench 拆下放油螺塞,準(zhǔn)備收集 20L機(jī)油。 Remove the whorl plug,prepare a container to col

33、lect 20L of oil 注意:應(yīng)在機(jī)油是熱的時候放油, 熱機(jī)油會傷人 Note:The oil should be drained off when it is hot Hot oil can injure people.第 24頁 共 頁第24頁,共45頁。5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of oil and oil filter濾清器專用扳手Tool: The special wrench for filter清潔濾清器頭部四周,拆下濾清器。Clean the end surrounding of the filter,and remove it裝上新的機(jī)油濾清器

34、 Install the new oil filter注 意: 安 裝 機(jī) 油濾清器 時 ,密封圈要校正 - 且要在密封圈上涂上滑油。Note:Adjust the seal ringandsmear some lubricating oil on itwhile fitting the oil filter第 25頁 共 頁第25頁,共45頁。5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of the oil and oil filter32mm 開口扳手 Tool:32mm open-endedwrench 檢查和清潔放油螺塞螺紋及 密封表面,并裝上放油螺塞。 Check and cl

35、ean the screw threadand seal ring,and then install the whorl plug . 將清潔的機(jī)油注入柴油機(jī)到 油尺的上刻度線,油底殼容量為20L。 Fill the clean oil up to the upperlimit,the capacity of the oil sump is 20L第 26頁 共 頁第26頁,共45頁。5、機(jī)油和機(jī)油濾清器的更換Replacement of the oil and oil filter發(fā)動機(jī)怠速運(yùn)轉(zhuǎn),檢查濾清器和放油螺塞處是否漏油。Run the engine at idling speed a

36、ndcheck the filter to find whether it leaks or not停車后約 5min 讓機(jī)油自上部零件流人油底殼,再檢查油面高度,必要時補(bǔ)充機(jī)油至油尺的上刻線。Stop the engine and make the oil runinto the sump from the upper parts5 minutes later,then check the oillevel,fill oil up to the upper limit ifnecessary第 27頁 共 頁第27頁,共45頁。6、更換燃油濾清器Replace fuel filter更換燃油

37、濾清器Replace the fuel filter13mm 開口扳手Tool:13mm open-ended wrench清 潔 燃 油 濾 清 器 頭 部 周 圍。松開上部螺釘,拆下燃油濾清器。Clean the end surrounding of thefuel filter,unloosen the upper boltand disassemble the fuel filter.裝上新的燃油粗濾芯和精濾芯。 Install the new fuel pre-filterelement and filter element第 28頁 共 頁第28頁,共45頁。6、更換燃油濾清器Re

38、place fuel filter將更換的燃油濾清器安裝在濾清器支架上,并擰緊螺釘。Install the replaced fuel filter on thebracket and tighten the bolt. 排出低壓油路和燃油濾清器中的空氣。 Drain off the air from the fueldelivery pipe and fuel filter 擰開噴油泵進(jìn)油口放油螺釘。 Open the fuel draining bolt of theinlet of injection pump.第 29頁 共 頁第29頁,共45頁。6、更換燃油濾清器Replace fu

39、el filter 按動輸油泵柱塞,直到從放油螺釘處流出的柴油沒有空氣為止 , 然后擰緊放油螺釘。 Press the fuel delivery pump plugtill the fuel drained off from thedraining bolt outlet does not containair,then tighten the bolt 檢查進(jìn)氣系統(tǒng) Check the air intake system 檢查進(jìn)氣膠管是否老化有裂縫、環(huán)箍是否松動, 必要時緊固或更換零件,確保進(jìn)氣系統(tǒng)密封性。 Check whether the air intake rubberpipes

40、are aging or cracked,the steel wire hoop is looseningIf it is necessary, tighten or replace the parts to ensure good sealingperformance第 30頁 共 頁第30頁,共45頁。7、檢查空氣濾清器濾芯Check air filter element檢查空氣濾清器濾芯Check the air filter element柴油機(jī)最大允許進(jìn)氣阻力為7kPa,柴油機(jī)必須在標(biāo)定轉(zhuǎn)速和全負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn)時檢查最大進(jìn)氣阻力,當(dāng)進(jìn)氣阻力達(dá)到最大允許極限時,應(yīng)按制造廠的規(guī)定清潔或更換濾芯。

41、The maxi. air intake resistance of the engine is 7kpa. Air intake resistance must be checked when diesel engines run at rated speed and in full load. When the resistance reaches the max. limit permitted, should clean or replace air filter element as per relevant requirements from suppliers. 第 31頁 共

42、頁第31頁,共45頁。7、檢查空氣濾清器濾芯Check air filter element注意:決不允許在沒有空濾器時使用發(fā)動機(jī) , 否則灰塵和雜質(zhì)進(jìn)入柴油機(jī)會導(dǎo)致發(fā)動機(jī)早期磨損。Note: lt is not allowed to use the engine without air filter,otherwise the dust and impurity will cause early wearing of the engine.從空濾器中拆下空濾芯,輕拍端面使灰塵落下,也可用壓縮空氣反吹 ( 由內(nèi)向外吹 )。Remove the filter core from the airf

43、ilter element and beatthe side ofthe element lightly to make dust falldown, or blow the element backward(blow back from inside to outside)by compressed air第 32頁 共 頁第32頁,共45頁。7、檢查空氣濾清器濾芯Check the air filter element注意:Note:不得吹破濾紙Dont blow off the air filtering Paper不得用水和油清洗濾紙Dont clean the air filteri

44、ng paper by water and oil不得用力拍打或敲打濾芯Dont beat the core forcibly第 33頁 共 頁第33頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve clearance檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust the valve clearance 13mm 套筒扳手 Tool:1 3mm sleeve wrench 拆下 6 個氣缸蓋罩Disassemble 6 cylinder head covers32mm 盤車扳手 Tool: 32mm wrench for turning the cranks

45、haft 用盤車扳手慢慢轉(zhuǎn)動柴油機(jī) 使飛輪殼上刻線對準(zhǔn)飛輪上的 OT刻度線,此時使第一缸活塞處于壓縮行程的上止點位置 ( 一缸進(jìn)排氣閥處于關(guān)閉狀態(tài) ) Turn the flywheel until its OTscale and the mark on its housingare aligned, push the piston to theposition of TDC of compressionstroke of 1st cylinder (the intake andexhaust valve of 1st cylinder are closed)第 34頁 共 頁第34頁,共45

46、頁。8、檢查調(diào)整間隙 Check and adjust the valve clearance塞尺Tool:Clearance gauge進(jìn)氣門間隙 0.30mmThe clearance of intake valve is 0.30mm排氣門間隙 0.40mmThe clearance of exhaust valve is 0.40mmWEVB 系統(tǒng)間隙 0.25mmThe Clearance of WEVB system is 0.25mm注意:檢測氣門間隙時,柴油機(jī)應(yīng)為冷態(tài)一一低于 60,塞尺在氣門桿頂和搖臂間滑動時,有阻滯發(fā)粘感覺時,所測間隙值為準(zhǔn)確值。Note: When che

47、ck the clearance of valve,the engine should be at the cool conditionits temperature is less than 60.When the clearance guage glides between the top of valve rod and rocker arm and can be felt retarded and sticky,themeasuring result is proper第 35頁 共 頁第35頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve cleara

48、nce采用 WEVB 系統(tǒng)后,排氣門間隙的調(diào)整方法 ( 零件序號參見圖 1): After WEVB system is used, the adjustment method of exhaust valve clearance is as follows (see Fig. 2 for part serial numbers)1.氣門間隙調(diào)整螺母 2.調(diào)節(jié)螺栓總成 3.排氣門搖臂總成 4.鋼球 5.氣門搖臂活塞 6.搖臂活塞彈簧 7.滾針 8.球閥彈簧 9.氣門搖臂座總成 10.氣門間隙調(diào)整螺釘 11.六角頭螺栓 12.支撐臂1. Valve clearance adjusting nut

49、 2. Regulating bolt assembly 3. Exhaust valve rocker arm assembly 4. Steel ball 5. Valve rocker arm piston 6. Rocker arm piston spring 7. Needle 8. Ball valve spring 9. Valve rocker arm seat assembly 10. Valve clearance adjusting screw 11. Hexagonal bolt 12. Support arm第 36頁 共 頁第36頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙

50、Check and adjust valve clearance1、所要調(diào)整的氣缸的活塞位于壓縮行程上止點; 1. The cylinder piston to be adjusted is located on the top dead center of the compression travel. 2、如圖2所示,在序號2調(diào)節(jié)螺栓總成松開,不壓緊排氣門搖臂封油平面的情況下先通過調(diào)整推桿端序號10氣門間隙調(diào)整螺釘,將總氣門間隙調(diào)整為 0.4mm,將防松螺母擰緊。 2. As shown in Fig. 2, loosen No. 2 adjusting bolt assembly. In

51、 case that the oil seal plane of exhaust valve rocker arm is not pressed, first by using No. 10 valve clearance adjusting screw at the push rod end, adjust the total valve clearance to 0.4mm. Tighten check nut. 圖2 冷態(tài)排氣門總氣門間隙0.4mm 圖3冷態(tài)排氣門端氣門間隙0.25mm Fig. 2 Total Valve Clearance of Cold-State Fig. 3 E

52、nd Valve Clearance of Cold-State Exhaust Valve 0.4mm Exhaust Valve 0.25mm第 37頁 共 頁第37頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve clearance3、然后如圖3所示,在序號氣門搖臂活塞與排氣門桿端或氣門桿帽之間再放入0.25mm 的塞規(guī),通過調(diào)整序號2調(diào)節(jié)螺栓總成,將氣門端間隙調(diào)整為 0.25mm,將防松螺母擰緊。 3. Then as shown in Fig. 3, insert the clearance gauge between No. 5 valve rock

53、er arm piston and the exhaust valve rod end or valve rod cap. By turning No.2 regulating bolt, adjust the valve clearance to 0.25mm. Tighten check nut.注意:調(diào)整過程中應(yīng)轉(zhuǎn)動序號2調(diào)節(jié)螺栓總成直到將塞規(guī)夾住,從而保證使序號 5氣門搖臂活塞壓到底,與排氣門搖臂中的活塞安裝孔底部平面之間無間隙。 Caution: During adjustment, turn No. 2 regulating bolt until clearance gauge i

54、s clamped so that No. 5 valve rocker arm piston is pressed to its bottom. There is not clearance between No.5 valve rocker arm piston and the piston installation hole bottom plane in exhaust valve rocker arm.第 38頁 共 頁第38頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve clearance6# 螺絲刀、14mm 梅花扳手 Tools:6#screw

55、driver and14mm double offset ring wrench 第一缸活塞位于壓縮行程上止點位置 。 The piston of 1 cylinder is at TDC of the compression stroke 如步驟A所示檢查或調(diào)整氣門間隙 (I 表示進(jìn)氣,E 表示排氣 )。 Check and adjust the valve clearance as step A(I-air intake Valve E-air Exhaust valve) 用塞尺調(diào)整好間隙后擰緊搖臂鎖緊螺母,并復(fù)查氣門間隙,直到到要求為止。 Adjust the clearance by

56、 guage and tighten the fixing nut of rocker arm,re-check theclearance till it meets the requirement 步驟 A Step A第 39頁 共 頁第39頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve clearance用 盤 車 扳 手 再 轉(zhuǎn) 動 曲 軸360;也可以在減震器上做標(biāo)記后轉(zhuǎn)動 360。Turn the crankshaft 360 bythe spanner;it can also be turned360 after marking on the v

57、ibration damper.按步驟 B 所示調(diào)整氣門間隙 Adjust the valve clearance as step B同樣松動搖臂鎖緊螺母,用塞尺調(diào)整 好后重新擰緊搖臂鎖緊螺母。Loosen the fixing nut of rocker arm,adjust the c|earance by guage 步驟 B then tighten the nut again step B.第 40頁 共 頁第40頁,共45頁。8、檢查調(diào)整氣門間隙 Check and adjust valve clearance13mm 套筒扳手 Tool:13mm sleeve wrench 安裝氣缸蓋罩墊片和氣缸蓋罩。 Install the gasket and cylinder head cover 螺栓擰緊力矩 23Nm( 推薦數(shù)值 )。 The tightening torque of bolt is 23Nm(recommended)視頻 19:42 D:work為整理發(fā)動機(jī)維修光碟WD615使用保養(yǎng)MUSIC03.DAT第 41頁 共 頁第41頁,共45頁。9、供油提前角的調(diào)整 Adjustment of fuel supply advance angle供油提前角的調(diào)整

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論