報關(guān)英語基礎(chǔ)輔導(dǎo)常用語句及全解(四)_第1頁
報關(guān)英語基礎(chǔ)輔導(dǎo)常用語句及全解(四)_第2頁
報關(guān)英語基礎(chǔ)輔導(dǎo)常用語句及全解(四)_第3頁
報關(guān)英語基礎(chǔ)輔導(dǎo)常用語句及全解(四)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、報關(guān)英語基礎(chǔ)輔導(dǎo):常用語句及全解(四)If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order.如果你方價格比其他競爭對手的優(yōu)惠,我們將向你們訂貨。Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision.能否告知這些電熱器的價格,以便我們作出決定。Please inform us the quantity that can be su

2、pplied from stock.請告知可供現(xiàn)貨的數(shù)量。We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods.我們急于知道貴方多長時間能交貨。We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities.相信由于我方大量訂購貴方能報惠價格。We trust you can meet our requirements.相信貴方能滿足我們的要求。We hope this will be a good start for

3、profitable business relations and assure you that your offer will receive our carefuI consideration.希望這將是我們互利商業(yè)往來的良好開端。我們保證將對貴方的 報價予以認(rèn)真的考慮。We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units.我們通常給予20%的商業(yè)折扣,外加訂貨1000件以上的數(shù)量折 扣。We would also like

4、 to point out that we mainly settle our accounts on a document . -against-acceptance basis.我們還想指出我們主要以承兌交單方式結(jié)帳。We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts.若能告知你方是否給現(xiàn)金折扣或商業(yè)折扣,將不勝感激。We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what q

5、uantity discounts you allow.我方將定期大量訂購,因此想知道你方給多少數(shù)量折扣。Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order; we will place regular orders with you.貴方若能報優(yōu)惠價并保證在收到定單后4周內(nèi)交貨,我方將定期 訂購。We would like to point out that delivery before Christmas is essentia

6、l and hope you can offer us that guarantee.我們想指出圣誕節(jié)前交貨很重要并希望貴方能就此向我們作出保 證。Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates.即期交貨很重要,因?yàn)檫@種貨流轉(zhuǎn)很快。所以我們需要你方保證 及時交貨。We are delighted to know that you dea

7、l with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May?欣悉你方是中國瓷器出口商。能否給我方供應(yīng)300套餐具,五月 底前交貨。We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment.我

8、們欲購中國茶。請用電傳給我們報價,并說明產(chǎn)地、包裝、可 供數(shù)量及最早發(fā)貨日期。Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin.請報FOB價,注明郵寄包凄途經(jīng)青島至大連的郵資。Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets?能否告知定貨超過400臺你方所能給的折扣。Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions.由于我方將定期大批量訂購,希望貴方作出一些特殊的讓步。We do business on a commission basis. A commission on you

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論