版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
中級(jí)英語(yǔ)口譯教程第三單元中級(jí)英語(yǔ)口譯教程第三單元中級(jí)英語(yǔ)口譯教程第三單元資料僅供參考文件編號(hào):2022年4月中級(jí)英語(yǔ)口譯教程第三單元版本號(hào):A修改號(hào):1頁(yè)次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:3-1歡迎光臨(Welcome)A:歡迎來(lái)上海,羅伯茨先生我是上海郵電服務(wù)發(fā)展公司海外部主任陳天敏。WelcometoShanghaiMr.Roberts.I’mChenTianmin,fromShanghaiPostandTelecommunicationServiceDevelopmentCompany.I’mdirectorofthecompany’sOverseasDepartment.B:Nicetomeetyou,DirectorChen.I’mveryexcitedtovisityourcompanyandofcourse,totouraroundShanghaiandthewholecountry.(很高興見(jiàn)到您,陳主任。能訪問(wèn)貴公司我很興奮,當(dāng)然啰,我還有機(jī)會(huì)看看上海和整個(gè)中國(guó),真令人興奮。)A:您專程從英國(guó)趕來(lái),我很高興。我們?yōu)槟鷣?lái)此參加工作,成為我部門的一員而感到驕傲和榮幸。我真誠(chéng)的希望您的來(lái)訪有價(jià)值、有意義。(I’mveryhappythatyouhavecomeallthewayfromBritain.Weareveryproudandhonoredthatyouwillworkwithus,andbepartofourdepartment.Isincerelyhopethatyourvisitwillbeworthwhileandmeaningful.)B:ItisindeedmypleasureandprivilegetohavereceivedyourgraciousinvitationandworkwithadistinguishedgroupofpeoplelikeDirectorChen.Ihavebeenlookingforwardtothisvisitforyears.IhadadreamthatsomedayIwouldvisitChinaandworkinthebeautifulcityofShanghaiforawhile.I’mverygratefulthatyouhavemademydreamcometrue.(受到貴公司的友好邀請(qǐng),來(lái)此與陳主任這樣杰出的人士合作共事,我深感愉快和榮幸。我曾夢(mèng)想有朝一日能訪問(wèn)中國(guó),能在美麗的上海工作一段時(shí)間。我很高興您使我的夢(mèng)想成真了。)A:我真高興您對(duì)這次來(lái)滬短期工作有如此高的期望。我們會(huì)盡力使您在滬期間過(guò)得舒適愉快??紤]到您的方便和舒適,您可以住在公司的外賓專用別墅。別墅緊挨著海灘,從那里騎自行車15分鐘可到我公司海外部的辦公樓。您一定喜歡。(I’mverygladthatyouhavesohighexpectationsonthisbusinesstripinShanghai.Wewillmakeanall-outefforttomakeyourstaycomfortableandpleasant.Foryourconvenienceandcomfort,weaccommodateyouinoneofcompany’svillasforoverseasvisitors.Itislocatedbythebeach,fifteenminutes’bicycleridefromtheofficebuildingoftheOverseasDepartment.I’msureyouwilllikeit.)B:That’swonderful.Isn’titnicethatnotonly“OverseasDepartment”looks“overthesea”,butalsomyresidence
(好極了。不僅您的“海外部”面對(duì)著大海,我的寓所也面對(duì)著大海,這不是很有意思嗎)
A:羅伯茨先生,我真的很喜歡您的幽默感。您可知道“上?!边@兩個(gè)字在漢語(yǔ)里的字面意思是“海上之埠”我們?yōu)槟馨才庞?guó)朋友在臨海的寓所下榻而感到驕傲。英國(guó)不是海上島國(guó)嗎(Ireallylikeyoursenseofhumor,Mr.Roberts.Doyouknowthattheword“Shanghai”inChinesemeansliterally“aportonthesea”We’reveryproudthatwecanofferourBritishfriendsaresidenceoverlookingthesea.Britainisacountryofislandsonthesea,isn’tit)B:Ilikewhatyousaid,DirectorChen.WehavemuchincommonwithShanghaiandShanghaipeople.Ibelievemywifewilllikehere,too.(您說(shuō)得好,陳主任。我們與上海以及上海人有許多共同之處。我太太一定會(huì)喜歡這里的。)A:我希望您的家人能早日與您在此團(tuán)聚。我公司會(huì)支付包括國(guó)際機(jī)票在內(nèi)的一切所需費(fèi)用。(Ihopeyourfamilywilljoinyousoon.Ourcompanywillpayforalltheirexpenses,includinginternationalflights.)B:Thankyousomuchforyourconcern.Mywifeteachesatauniversityandthebesttimeforherandoursontocomeoveriswhenschoolbreaksinthesummer.Twomoremonthstogo.Wesimplycan’twaittoseeeachotherhereinShanghai.(非常感謝您的關(guān)心。我太太是大學(xué)教師,她與我們的兒子來(lái)這里的最佳時(shí)間是暑期。還要等上兩個(gè)月。我們真的等不及在上海相會(huì)。)A:真遺憾,您還要等那么久。(I’msorryyouhavetowaitforthatlong.)B:You’reverynice,DirectorChen,really.(陳主任,您真是個(gè)好人,真的)A:長(zhǎng)途飛行后您一定很累了。今晚有招待晚宴,您需要休息一下。晚上6時(shí)我派車來(lái)接您。(Youmustbeverytiredafteralongflight,Mr.Roberts.You’llneedarestfortonight’sreceptionparty.I’llsendsomeonetopickyouupatsix.)B:Verygood.(好的。)A:我得走了,我們晚上再見(jiàn)。(I’mleaving.Seeyouintheevening,then)B:Byenow.(再見(jiàn)。)投資意向(AWishtoInvest)A:你好,羅伯茨先生。(Hi,Mr.Roberts.)B:Hi,MissChen.IhavebeenthinkingaboutsomethinglatelyandI’dliketosharemythoughtswithyou.(你好,陳小姐。近來(lái)我一直在思考一件事。我想告訴你我的想法。)A:好呀,請(qǐng)說(shuō)。我很高興能為您做些什么。(I’dliketohearthem.AndI’llbeveryhappyifIcanhelpyouwithanything.)B:IntheWesteverybodyistalkingaboutgoingtotheEastandmakinganinvestment.ApparentlyagrowingnumberofforeignfirmshavebeenpouringintoChina,andthePudongAreaofShanghaiisamongthebestchoicesoftheirinvestmentdestination.Todayitisnotamatterofwhethertogoeast,butwhenandhow.(現(xiàn)在西方人都在談?wù)撊|方投資。顯然,越來(lái)越多的外國(guó)公司紛紛涌入中國(guó),而上海的浦東地區(qū)是人們投資的首選目的地之一。現(xiàn)在的問(wèn)題不在于是否要去東方投資,而在于何時(shí)去投資為好,如何去投資為好。)A:你說(shuō)的完全對(duì)。海外人士在上海及周邊地區(qū)的投資近年來(lái)翻了兩番。出現(xiàn)這一高漲的投資熱有很多緣由。除了中國(guó)是世界上經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)最快的國(guó)家之一這個(gè)原因外,中國(guó)政府和地方政府很重視全面對(duì)外開(kāi)放。不僅開(kāi)放沿海城市,也開(kāi)放內(nèi)地,盡可能吸引外資。另外,許多海外機(jī)構(gòu)與個(gè)人投資者認(rèn)為,在中國(guó)直接投資比同中國(guó)公司做生意更有利可圖。(You’reabsolutelyright.OverseasinvestmentinShanghaianditssurroundingareashasquadrupledinrecentyears.Therearemanyreasonsforthisrisinginvestmentboom.ApartfromthefactthatChinaisoneofthefastestgrowingeconomiesintheworld,theChinesecentralgovernmentandlocalgovernmentsfocusalotoftheirattentiononopeningthewholecountryuptotheoutsideworld,boththecoastalcitiesandthecountry’sinteriorareas.Theyaredoingalltheycantoattractforeigninvestment.Ontheotherhand,manyinstitutionalandindividualinvestorsoverseasfinditmoreprofitabletoinvestdirectlyinChinathanjusttodotradewithChinesecompanies.)B:I’mnotsureifIunderstandthelogicbehindthispreference.I’mallyearstoyourexplanation.(這種偏愛(ài)的原因何在,我不太明白。請(qǐng)你解釋一下,我愿聞其詳。)A:好的?;厩闆r是這樣的,外國(guó)直接在華投資可以最大限度的發(fā)揮有關(guān)雙方的優(yōu)勢(shì)。中國(guó)幅員遼闊,自然資源豐富,廉價(jià)勞動(dòng)力充裕,稅收抵,消費(fèi)者市場(chǎng)不斷增長(zhǎng),基礎(chǔ)設(shè)施不斷改善,當(dāng)然啰,我們還有穩(wěn)定的社會(huì)政治環(huán)境以及誘人的投資政策。這些優(yōu)勢(shì)難以在其他國(guó)家找到。而來(lái)自發(fā)達(dá)國(guó)家和地區(qū)的外國(guó)投資者則有充足的資金、先進(jìn)的技術(shù)和管理知識(shí)。與做進(jìn)出口貿(mào)易生意相比,在華直接投資則有更高的經(jīng)濟(jì)回報(bào)。(Ok.Basically,directforeigninvestmentinChinamaximizesthestrengthsofbothpartiesconcerned.Chinahasmassiveland,abundantnaturalresources,hugecheaplabor,lowtaxation,agrowingconsumermarket,improvinginfrastructureandofcourse,astablesocialandpoliticalenvironmentwithattractiveinvestmentpolicies.Allthesearerarelyfoundelsewhereintheworld.Ontheotherhand,foreigninvestorsfromdevelopedcountriesorareashavesufficientfunds,advancedtechnologyandmanagerialexpertise.DirectinvestmentinChinawillyieldhighereconomicreturnsthanimportandexporttrade.)B:You’reright.IhavefriendswhoareinterestedindirectinvestmentinChina.Doyouhaveanyideaaboutthebestplaceinwhichtoinvest?(你說(shuō)的有道理。我有一些朋友有意在中國(guó)直接投資。至于投資的最佳地點(diǎn),你有何高見(jiàn))
A:就我個(gè)人來(lái)說(shuō),我希望你們?cè)谏虾5钠謻|地區(qū)投資。這倒不是因?yàn)槠謻|是我的家鄉(xiāng),而是因?yàn)槠謻|確實(shí)是投資者的理想場(chǎng)所。如果你或你的朋友有興趣,我可以向你們提供許多研究資料。我也聽(tīng)說(shuō)過(guò)許多關(guān)于在中國(guó)內(nèi)地和其他沿海城市進(jìn)行投資而獲得極大成功的例子。真的很難說(shuō)哪一個(gè)地方為最佳。也許應(yīng)該說(shuō)在某一時(shí)期的某一地點(diǎn)進(jìn)行投資更好。(Personally,IlikeyoutoinvestinthePudongAreaofShanghai.Notbecauseit’smyhometown,butitisreallyanidealplaceforinvestment.Ifyouoryourfriendsareinterested,Ihavealotofinvestmentliteratureforyoutostudy.IhavealsoheardofmanyverysuccessfulstoriesofforeigninvestmentinChina’sinlandareasandothercoastalcities.There’sreallynothebestplace.It’samatterofabetterplaceatagiventime.)B:MynextquestionconcernstheformsofinvestmentthatareallowedinChinacurrently.(接下來(lái)的一個(gè)問(wèn)題是,目前有哪些許可的投資形式)
A:投資方式很多,你可以同中方合資辦企業(yè),也可以獨(dú)資辦公司。(There’savarietyofwaystoinvestinChina.AmongothersyoucaninvestinajointventurewithaChinesepartner,orestablishabusinessindependently,thatis,setupacompanysolelyfoundedandownedbyaforeigninvestor.)B:Whatisthedifference?(兩者有何不同)
A:投資興辦合資企業(yè)時(shí),通常外放提供資金、機(jī)械設(shè)備、先進(jìn)技術(shù)和管理方法,而中方則提供土地、勞動(dòng)力以及部分用于基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的資金。至于獨(dú)自企業(yè)嘛,外商提供所有的資金,賺取所有利潤(rùn),同時(shí)承擔(dān)所有的風(fēng)險(xiǎn)。你可以選擇自己喜歡的方式經(jīng)營(yíng)獨(dú)資公司,當(dāng)然不可超越中國(guó)法律。(Withajointventure,aforeignpartnerusuallybringsintotheenterpriseorbusinesscapitalfunds,machinery,advancedtechnologyandmanagement,whileChinesepartnersuppliesland,laborandaportionofthefundsfortheinfrastructure.Thebusinessisthenjointlyrunbybothparties.Asforthesolelyforeign-fundedbusiness,youprovideallthefundsandtakeallthebenefits,aswellasalltherisks.Youcanrunthecompanyinwhateverwayyouprefer,withintheboundaryofChineselaws,ofcourse.)B:Yourexplanationsareveryenlightening.IfweshoulddecidetoinvestinShanghai,we’dlikeyoutobeourChineseconsultant.Ihopeyouwon’trefuseourofferthen.(你的解釋使我茅塞頓開(kāi)。如果我們決定在上海投資,我們想請(qǐng)你擔(dān)任我們的中方顧問(wèn)。希望你不要推辭。)A:我深感榮幸。希望早日為您的投資盡力。(It’smyhonor.AndI’mlookingforwardtomyearlyservice.)合資企業(yè)(EstablishingaJointVenture)A:羅伯茨先生,很高興再次見(jiàn)到您。有什么需要我做的嗎?(I’mhappytoseeyouagain,Mr.Roberts.MayIhelpyouinsomeway)
B:Hi,MissChen,It’sbeentenmonthssinceIleftChina.Iwouldliketodiscusswithyouthepossibilitiesofestablishingajointventurewithyourcompanytomanufacturecordlessphonesandmobilephones.(你好,陳小姐,離開(kāi)中國(guó)已有10個(gè)月了。我打算同你商談下能否與貴公司合資興辦企業(yè),共同生產(chǎn)無(wú)繩電話和移動(dòng)電話。)A:好極了。您的投資意向是明智的。我公司也正在尋求外資,合辦一家生產(chǎn)無(wú)繩電話和移動(dòng)電話的制造公司,您的提議很好。羅伯茨先生,我還記得一年前曾同您討論過(guò)有關(guān)外國(guó)在華投資的事情。(That’sgreat.Yourinvestmentproposalisaverywisedecision.Ourcompanyisalsoseekingforeigninvestmentinamanufacturingcompanyforcordlessandmobilephones.Yourinitiativeismostwelcome.IremembertalkingtoyouaboutthematterofforeigninvestmentinChinaayearago,Mr.Roberts.)B:Yes,youdidagoodjob.Thewholeideaofmyinvestinginajointenterprisewithyourcompanyisthedirectresultofyourwonderfullecture.Youranswersaredirectandhonest.Andyourexplanationsweresincereandpersuasive.MayIgetonChina’seconomicexpresstrainandshareyoureconomicgains?(是的,那次你談得很好。其結(jié)果是觸發(fā)了我同貴公司合資辦企業(yè)的念頭。你的回答很坦率,你的解釋很誠(chéng)懇,很有說(shuō)服力?,F(xiàn)在我想搭乘中國(guó)經(jīng)濟(jì)快車,分享你們的經(jīng)濟(jì)成果,好嗎)
A:當(dāng)然可以。歡迎羅伯茨先生加入我們的行列!我們來(lái)討論一下合資企業(yè)的事宜吧。您能告訴我您的設(shè)想嗎?(Ofcourse.Welcomeaboard,Mr.Roberts!Let’sgetdowntothebusinessofthisjointventure.MayIhavesomeideaofyourproposal)
B:Ididalotofresearchinthemarketoftelecommunicationsequipmentlately.There’sapotentialmarketforcordlessandmobilephonesinChinaandelsewhereintheworld.Initially,Iwouldliketoembarkonthisjointventurebusinessatamoderaterate,withasafescale.MysuggestionfortheamountoftotalcapitalinvestmentisinthevicinityofeightmillionUSdollars,aluckynumberinChina,Isuppose.(最近我對(duì)電信設(shè)備的市場(chǎng)作了一番調(diào)查。中國(guó)乃至全世界的無(wú)繩電話和移動(dòng)電話的市場(chǎng),潛力很大。在合資企業(yè)的起步階段,我希望有一個(gè)穩(wěn)妥的速度和規(guī)模。我建議投資總額在八百萬(wàn)美元左右,我想中國(guó)人喜歡這個(gè)吉利的數(shù)字。)A:很好。800萬(wàn)豈止是個(gè)吉利的數(shù)字,我認(rèn)為這對(duì)啟動(dòng)這家合資企業(yè)來(lái)說(shuō)是很合適的。那么您在合資中打算占多少投資比重呢?(Verygood.Eightmillionismorethanaluckynumber;it’stherightnumberfortheinitiationofthisjointventure,asIunderstandit.Buthowmuchwouldbeyourshareofinvestmentinthispartnership)
B:Mycontributionis50%ofthetotalinvestment,includingtheconstructionfundsandthecostofalltheimportedequipment,andtheengineers,techniciansandmanagementstafffrommyhomecompany.(我愿提供占投資總額50%的資金,其中包括建設(shè)資金、全部進(jìn)口設(shè)備的費(fèi)用以及來(lái)自我們國(guó)內(nèi)公司的工程師、技工和管理人員的費(fèi)用。)A:我對(duì)你這個(gè)5:5對(duì)半開(kāi)的合伙投資比例很滿意。這就是說(shuō)我們?cè)诮?jīng)營(yíng)管理和利潤(rùn)分配上也保持一種5:5對(duì)半開(kāi)的權(quán)益關(guān)系。(Iliketheideaofa50to50investmentpartnership,inwhichcasetherewillbea50-to-50distributioninbusinessmanagementandprofitshare.)B:You’reabsolutelyright.(完全正確。)A:接下來(lái)的問(wèn)題是產(chǎn)品的營(yíng)銷。無(wú)繩電話在中國(guó)有很大的需求量,但是我們無(wú)法保證在國(guó)內(nèi)推銷50%移動(dòng)電話。此外,我們需要增加外匯儲(chǔ)備,“天晴還需防雨天嘛”。我建議貴方負(fù)責(zé)向海外推銷65%以上的移動(dòng)電話,您看如何?我相信您對(duì)外匯的需求大于對(duì)人民幣的需求。(Theproblemtheninvolvesthemarketingofthemanufacturedproducts.CordlessphonesareinhighdemandinChina,butwecan’tguaranteea50%domesticmarketingofmobilephones.Besides,weneedtoincreaseourforeignexchangereservefortherainyday.MayIsuggestthatyoumarketatleast65%ofthetotalnumbermobilesphonesinternationally
Ibelieveyouneedmoreforeigncurrencythanourrenminbi.)B:Iloverenminbi.Weallknowitisoneofthestrongestcurrenciesintheworld.AndIhaveheardthattheChineseyuanwillbecomeaconvertiblecurrencysoon.ButIacceptyourproposalandwewillberesponsiblefortheinternationalmarketingoftwo-thirdsofthemobilephones.(我很喜歡人民幣。我們都知道這是世界上最堅(jiān)挺的貨幣之一。我還聽(tīng)說(shuō)中國(guó)的人民幣不久便可成為一種可兌換的貨幣。不過(guò)我接受您的建議,我們負(fù)責(zé)在國(guó)際市場(chǎng)上推銷三分之二的移動(dòng)電話。)A:好極了。(That’sbeautiful.)B:Twomorequestions.Oneconcernsthetermofourpartnershipandtheotherthemanagement’sstructureoftheventure.(還有兩個(gè)問(wèn)題需要解決。一個(gè)問(wèn)題是有關(guān)我們的合作期限,另一個(gè)問(wèn)題涉及企業(yè)管理人員的結(jié)構(gòu)。)A:至于我們的合作期限,我們可以定為15年,只要雙方愿意,合同期滿后我們還可以續(xù)簽。您意下如何?(Asforthetermofthepartnership,let’sstartwitha15-yeartermforthisjointventure,andextendthecontractlaterifbothpartieswishtocontinuethepartnership.Whatdoyousaytothis)
B:That’squitelogical.MayIsuggestthatwesetupaboardofdirectorsforthemanagementofthecompanyandsharerightsandobligationsasequalpartners?(非常合理。我建議成立董事會(huì)來(lái)監(jiān)管公司的業(yè)務(wù)運(yùn)作,我們以平等的伙伴關(guān)系來(lái)分享我們的權(quán)利和義務(wù)。)A:正合我的想法。下周我們是否再舉行一輪會(huì)談,詳細(xì)討論一些技術(shù)性問(wèn)題?(Thatcoincideswithourusualpractice.Shallweholdanotherroundofdiscussionnextweekonsometechnicalproblemsinamoredetailedway)
B:That’sfine.Iliketoworkwithyou,asIdidbefore.It’sbeenaveryrewardingday.(好的。同以往一樣,我樂(lè)意與你合作。今天的收獲很大。)A:收獲確實(shí)很大。羅伯茨先生,祝您周末愉快。(Yes,indeed.Haveaniceweekend,Mr.Roberts.)B:You,too.(我也祝你周末愉快。)文化差異(CulturalDifference)A:羅伯茨先生,您在中國(guó)生活兩年了,還習(xí)慣吧?(Mr.Roberts,youhavebeenlivinginChinafortwoyears.Howdoyoulikeit)
B:IthinkI’mquiteusedtomyChineselifehere.ActuallyI’mthinkingaboutsettingdowninChinaforgood.(我想我已十分習(xí)慣這里的生活了,其實(shí)我還想在中國(guó)永久定居呢。)A:前幾天我看了一部美國(guó)電影,片名叫《美國(guó)麗人》。我沒(méi)有完全看懂,我也不知道這部電影為何獲得了當(dāng)年的奧斯卡最佳影片獎(jiǎng)。沒(méi)完全看懂可能是中美兩國(guó)的文化差異吧,或者叫做東西方文化差異。(IsawanAmericanMovieafewdaysago,whichisentitled“AmericanBeauty”.Ididn’tquitegetthestory.Idon’tquiteunderstandwhythismoviewontheOscarforthebestpictureoftheyear,either.MaybetheansweristhedifferencebetweentheChineseandAmericancultures.Orrather,itisduetotheculturaldifferencebetweentheEastandtheWest.)B:Thisisagoodtopicandabroadtopic,too.Letmetalkabitmoreaboutthefilmyoumentioned.Actually,IhavenoticedaveryinterestingdifferencebetweenmanyChineseandAmericansinunderstandingthetitleofthefilm.(這是一個(gè)很好的話題,也是一個(gè)很大的題目。我想先從你提到的影片談起。事實(shí)上,我注意到許多中國(guó)人和美國(guó)人在理解此片名時(shí)有一個(gè)非常有趣的差別。)A:是嗎?(Yes)
B:InsomeOrientalcountries,thetranslationofthefilm’stitlegoesassomethinglikeABeautifulAmericanLady,orevenBeautyisGuilty.WhiletothemostofAmericans,Iamafraidthereactiontowardthistitleismixedorconfused,fortheycannotdecidewhatexactlythephasemightindicate.Thefilmfirstandforemostreferstoatypeofrosebearinglarge,long-stemmedpurplish-redflowers.Andtheflowersusuallyremindpeopleoftheromance,love,beautyinitsabstractsense,andvigorandvitalityofanation,etc.Butthisinterestingimageonthefilm’sposterhasfailedtomakeanysensetomanyChineseviewers.(一些東方國(guó)家將這部電影的片名譯成《一個(gè)美麗的美國(guó)女士》,甚至譯成《美麗有罪》。但大多數(shù)美國(guó)人對(duì)于這種片名的反應(yīng)頗為復(fù)雜,他們頗感困惑,難以斷定這些詞究竟意味著什么。其實(shí)AmericanBeauty首先是指一種美國(guó)紅玫瑰,一種生有長(zhǎng)莖的紫紅色的大花。這種花會(huì)讓人想到浪漫、愛(ài)情、抽象意義上的美,它還表示民族的勃勃生機(jī)等。我認(rèn)為,這種見(jiàn)于電影海報(bào)的有趣意象,許多中國(guó)觀眾卻未能理解其中的含義。)A:你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)。至少我就沒(méi)注意到這個(gè)意思。難道這是文化差異造成的嗎?(That’sright.AtleastIdidn’tgetthat.Isthisduetoculturaldifference)
B:Yes,absolutely.Suchculturaldifferencesarisefromthedifferenceinregion,race,history,environment,andinthelevelsofeconomic,scientificandtechnologicaldevelopment.(確實(shí)是這樣。這種文化差異是由地域、種族、歷史和環(huán)境的差異造成的,也是由經(jīng)濟(jì)和科技水平的差異造成的。)A:您能給我舉些例子嗎比如說(shuō),您在中國(guó)的生活和工作中發(fā)現(xiàn)什么嚴(yán)重的文化差異或沖突嗎(CanyouofferussomeexamplesForinstance,duringyourstayinChina,haveyoufoundanyseriousculturaldifferencesorclasheswithregardtolifeandwork)B:Weemphasizeefficiency,competitionandoriginalitywhileyourmanagementgivesprioritytocarefulplanningandencouragesclosecooperationandaltruisticdedicationamongteammembers.Indailycontacts,wetendtopbehumorousandcasualwhilesomeofyouappearmoreseriousandformal.InAmericanschools,discussionisgiventoppriorityandseminaristheusualwayofclass.Goodteachersarethosewhopossesflexibleandadaptabletalents,andareabletorespondinstantaneouslyatanymomenttoanyquestionsthatmightariseamongthestudents.ThatkindofcapacitymakesapopularteacherintheUnitedStates.ButChineseteachersliketolectureinclass,andalotofthemareobsessedwithexaminations;theyspendlonghoursplanningandpreparinglessons,andwritingconsistentandstandardizedteachingplans.Alltoooften,they’rehappywithbringingupidenticalandstandardizedtalents.(我們強(qiáng)調(diào)效率、競(jìng)爭(zhēng)和獨(dú)創(chuàng)性,而你們則將嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)劃放在首位,鼓勵(lì)團(tuán)隊(duì)成員之間的密切合作和無(wú)私奉獻(xiàn)。在日常交往中,我們往往比較幽默和隨意,而你們則比較認(rèn)真和嚴(yán)肅。在美國(guó)學(xué)校,討論享有至高無(wú)上的地位,討論就是課堂教學(xué)的主旋律。優(yōu)秀教師具有靈活應(yīng)變的才能,能隨時(shí)回答學(xué)生可能提出的各種問(wèn)題。這樣的教師最受學(xué)生歡迎。而中國(guó)的教師喜歡講課,喜歡考試,花許多時(shí)間去備課,編寫(xiě)千篇一律的標(biāo)準(zhǔn)教案,培養(yǎng)整齊劃一的高材生。)A:我感覺(jué)美國(guó)人太注重個(gè)人主義,太注重個(gè)人利益,這樣可能會(huì)犧牲集體的利益,影響群體之間的和睦,甚至?xí)p害社會(huì)的和諧。(IthinkAmericansgivetoomuchimportancetoindividualismandpersonalgains,somuchsothatitmightsacrificecollectivebenefits,hurttheagreeablerelationshipamonggroupmembersandevenbringharmtotheharmonyofthesociety.)B:Yes,inmanycases,you’reright.Americanworkingethicseemstobemoreindividual-oriented.Weoftenvalueresultsandaccomplishmentsofworkmorethanitsprocess.CentraltoAmericanpolitical,economicandsocialthoughtistheconcep
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 成品油海上運(yùn)輸服務(wù)協(xié)議2024年
- 2023-2024學(xué)年之江教育評(píng)價(jià)高三下階段測(cè)試(五)數(shù)學(xué)試題
- 2024年企業(yè)勞務(wù)服務(wù)協(xié)議模板
- 2024辦公電腦集中采購(gòu)協(xié)議模板
- 2024年反擔(dān)保協(xié)議條款示例
- 2024年家居裝飾協(xié)議格式
- 2024年批量錨具采購(gòu)商務(wù)協(xié)議條款
- 文書(shū)模板-旅游服務(wù)轉(zhuǎn)讓合同
- 2024年電商管理代運(yùn)營(yíng)協(xié)議模板
- 2024年公司反擔(dān)保條款詳細(xì)協(xié)議
- NB_T 10339-2019《水電工程壩址工程地質(zhì)勘察規(guī)程》_(高清最新)
- 繁體校對(duì)《太上老君說(shuō)常清靜經(jīng)》
- 關(guān)于統(tǒng)一規(guī)范人民防空標(biāo)識(shí)使用管理的通知(1)
- 電纜振蕩波局部放電試驗(yàn)報(bào)告
- 西門子RWD68說(shuō)明書(shū)
- 針對(duì)建筑工程施工數(shù)字化管理分析
- 多品種共線生產(chǎn)質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)
- 【MBA教學(xué)案例】從“蝦國(guó)”到“國(guó)蝦”:國(guó)聯(lián)水產(chǎn)的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型
- Unit-1--College-Life
- 醫(yī)院車輛加油卡管理制度
- 平面四桿機(jī)構(gòu)急回特性說(shuō)課課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論