《穿井得一人》《杞人憂天》復習課件_第1頁
《穿井得一人》《杞人憂天》復習課件_第2頁
《穿井得一人》《杞人憂天》復習課件_第3頁
《穿井得一人》《杞人憂天》復習課件_第4頁
《穿井得一人》《杞人憂天》復習課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《穿井得一人》《杞人憂天》復習本課件僅供大家學習學習學習完畢請自覺刪除謝謝本課件僅供大家學習學習學習完畢請自覺刪除謝謝《穿井得一人》《杞人憂天》復習本課件僅供大家學習學習宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。之:而:溉:汲:溉汲:常:居:之:的。而:因而,所以。溉:澆灌,灌溉。汲:從井里取水。

溉汲:打水澆田。常:經(jīng)常。居:在。宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

及:其:穿:告:吾:及:等到。其:他。穿:挖掘、開鑿。告:告訴。吾:我,我家。等到他家里挖了一口井之后,告訴別人說:“我家挖井得到了一個人。”

及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

及:其:穿:告:吾:有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人?!甭劊憾簜鳎褐赫撸郝劊郝犝f。而:然后,表承接。傳:傳播。之:代這件事。者:的人。有人聽說了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之①,聞之②于宋君。

國:道:之①②:聞:

于:國:國都。道:講述。之①②:代這件事。聞:使知道。于:向、對。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。

國人道之①,聞之②于宋君。

國:道:之①②:聞:宋君令人問之①于①丁氏,丁氏對曰:“得一人之②使,非得一人于②井中也?!绷睿褐伲河冖伲簩Γ褐冢菏梗河冖冢毫睿号?。之①:代詞,這件事。于①:向。對:回答。之②:助詞,的。使:使喚,勞力。于②:在。宋國國君派人向丁家詢問,丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人?!?/p>

宋君令人問之①于①丁氏,丁氏對曰:“得一人之②使,非得一人于

求聞①之若①此,不若②無聞②也。聞①:之:若①:若②:聞②:聞①:傳聞。之:助詞,定語后置的標志。若①:像,如。若②:如,及。聞②:聽聞,知道。尋到的消息如此,還不如不知道。求聞①之若①此,不若②無聞②也。

1.這則寓言故事說明了一個什么道理?

告訴人們要尊重事實,注意調(diào)查,不可輕信傳言并盲目傳播。說話、念詞不要產(chǎn)生歧義。合作探究這則寓言故事告訴我們,對于傳聞,要以審慎的態(tài)度進行分析、甄別,不要輕易相信傳聞,也不要輕易傳播未經(jīng)證實的傳聞。1.這則寓言故事說明了一個什么道理?告訴人2.現(xiàn)實生活中有沒有類似情況?如有,我們應該怎樣去對待?

在現(xiàn)實生活中對待傳聞都應采取調(diào)查研究的審慎的態(tài)度、去偽存真的求實精神。不要輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。2.現(xiàn)實生活中有沒有類似情況?如有,我們應《穿井得一人》譯文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗??!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!洞┚靡蝗恕纷g文《穿井得一人》譯文宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。等到他家里挖了一口井之后,告訴別人說:“我家挖井得到了一個人?!庇腥寺犝f了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個人?!眹祭锏娜硕荚谥v述這件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁家詢問,丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人。”尋到的消息如此,還不如不知道?!洞┚靡蝗恕纷g文①家無井而出溉汲②家無井而出溉汲③及其家穿井④國人道之⑤國人道之⑥聞之于宋君⑦丁氏對曰⑧得一人之使⑨及其家穿井⑩宋君令人問之于丁氏①澆灌,灌溉②從井里取水③等到④國都⑤講述⑥使知道⑦應答,回答⑧使喚,勞力⑨挖掘、開鑿⑩派①家無井而出溉汲①澆灌,灌溉①常一人居外②常一人居外③吾穿井得一人④有聞而傳之者曰⑤聞之于宋君⑥求聞之若此⑦不若無聞也⑧聞之于宋君⑨宋君令人問之于丁氏⑩非得一人于井中也①經(jīng)常②在③挖掘、開鑿④聽說⑤使知道⑥傳聞⑦知道,聽說⑧向,對⑨向,對⑩在①常一人居外①經(jīng)常①國人道之,聞之于宋君。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。②求聞之若此,不若無聞也。尋到的消息如此,還不如不知道。③得一人之使,非得一人于井中也。(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人。①國人道之,聞之于宋君。①宋之丁氏②有聞而傳之者曰③聞之于宋君④宋君令人問之于丁氏⑤得一人之使⑥求聞之若此⑦及其家穿井⑧國人道之⑨聞之于宋君⑩丁氏對曰①的,助詞。②這件事,代詞。③這件事,代詞。④這件事,代詞。⑤的,助詞。⑥助詞,定語后置的標志⑦等到⑧講述⑨使知道⑩應答,回答①宋之丁氏①的,助詞。①國人道之,聞之于宋君。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。②求聞之若此,不若無聞也。尋到的消息如此,還不如不知道。③宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。①國人道之,聞之于宋君。杞人憂天《列子》杞人憂天《列子》杞墜寢星宿中傷舍然躇步跐蹈qǐzhuìqǐnxiùzhòngshìchúcǐ預習檢測杞qǐ預習檢測

杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。憂:崩:墜:亡:寄:廢:寢:食:憂:擔心。崩:崩塌。墜:墜落。亡:無,沒有。寄:依托、依附。廢:停止。寢:睡覺。食:吃飯。杞國有個人擔憂天會崩塌、地會陷落,自己無處容身,以至于整天睡不好覺,吃不下飯。

杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

又有憂①彼之①所憂②者,因往曉之②,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。憂①:彼:之①:憂②:因:往:曉:之②:積:耳:處:天,積氣耳:(句式)憂①:為……擔心。彼:他。之①:的,助詞。憂②:擔心。因:于是,就。往:去。曉:開導,告知。之②:他,代詞。積:聚積。耳:罷了。處:地方。天,積氣耳:判斷句。另外又有個人為這個杞國人的擔心而擔心,就去開導他,說:“天,不過是聚積的氣體罷了,沒有一個地方?jīng)]有氣的。

又有憂①彼之①所憂②者,因往曉之②,曰:“天,積氣耳,亡若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”若:屈:伸:終日:行止:奈何:乎:若:你。屈:彎曲。伸:伸展。終日:整天。行止:行動,活動。奈何:為什么。乎:呢。

你一舉一動、一呼一吸,整天都在天里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜耶?”其:曰:果:當:其:那。曰:說。果:果真,表假設。當:會。

那人說:“天如果真的是聚積的氣體,那日月星辰不就會掉下來嗎?”

其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜耶?”

曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”之:亦:只使:中傷:之:他,代詞。亦:也。只使:縱使,即使。中傷:傷害。開導他的人說:“日月星辰,也只是聚積在一起的有光的氣體,即使掉下來,也不會有什么傷害?!?/p>

曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦其人曰:“奈地壞何?”其:壞:奈……何:其:那。壞:崩壞,崩塌。奈……何:拿……怎么辦。那人又說:“地陷下去怎么辦呢?”其人曰:“奈地壞何?”

曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。積塊:充塞:四虛:積塊:聚積的土塊。充塞:填滿。四虛:四方。開導他的人說:“大地是聚積在一起的土塊,填滿了各方的虛空之處,沒有一個地方是沒有土塊的。

曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。

若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”若:躇步跐蹈:地,積塊耳:(句式)若:你。躇步跐蹈:踩、踏。地,積塊耳:判斷句。你踏步行走,怎么還擔心地會陷下去呢?”

若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

其:舍:然:者:亦:其:那。舍:同“釋”,解除、消除。然:……的樣子。者:的人。亦:也。那個杞國人放心了,非常高興,開導他的人也放心了,非常高興。其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

杞國有個人擔憂天會崩塌、地會陷落,自己無處容身,以至于整天睡不好覺,吃不下飯。另外又有個人為這個杞國人的擔心而擔心,就去開導他,說:“天,不過是聚積的氣體罷了,沒有一個地方?jīng)]有氣的。你一舉一動、一呼一吸,整天都在天里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”那人說:“天如果真的是聚積的氣體,那日月星辰不就會掉下來嗎?”

開導他的人說:“日月星辰,也只是聚積在一起的有光的氣體,即使掉下來,也不會有什么傷害。”那人又說:“地陷下去怎么辦呢?”開導他的人說:“大地是聚積在一起的土塊,填滿了各方的虛空之處,沒有一個地方是沒有土塊的。你踏步行走,怎么還擔心地會陷下去呢?”那個杞國人放心了,非常高興,開導他的人也放心了,非常高興。

杞人憂天:比喻沒有根據(jù)或不必要的憂慮。本文寓意:要消除沒有根據(jù)或不必要的憂慮,它只能使我們自尋煩惱。同時諷刺那些胸無大志,患得患失的人。成語“杞人憂天”是什么意思?本文的寓意是什么?杞人憂天:比喻沒有根據(jù)或不必要的憂慮。本文寓意:要消除沒有根①身亡所寄②因往曉之③天,積氣耳④若屈伸呼吸⑤奈何憂崩墜乎⑥只使墜⑦亦不能有所中傷⑧其人舍然大喜⑨又有憂彼之所憂者⑩廢寢食者①無,沒有②告知,開導③聚積④你⑤為什么⑥縱使,即使⑦傷害⑧同“釋”,解除,消除⑨為……擔心⑩停止①身亡所寄①無,沒有①身亡所寄②因往曉之③天,積氣耳④奈何憂崩墜乎⑤只使墜⑥其人曰⑦其人舍然大喜⑧因往曉之⑨不當墜耶?⑩曉之者曰①依托、依附②于是,就。③罷了④擔心⑤墜落⑥那⑦……的樣子⑧去,到……去。⑨會⑩的人①身亡所寄①依托、依附《穿井得一人》《杞人憂天》復習本課件僅供大家學習學習學習完畢請自覺刪除謝謝本課件僅供大家學習學習學習完畢請自覺刪除謝謝《穿井得一人》《杞人憂天》復習本課件僅供大家學習學習宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。之:而:溉:汲:溉汲:常:居:之:的。而:因而,所以。溉:澆灌,灌溉。汲:從井里取水。

溉汲:打水澆田。常:經(jīng)常。居:在。宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!?/p>

及:其:穿:告:吾:及:等到。其:他。穿:挖掘、開鑿。告:告訴。吾:我,我家。等到他家里挖了一口井之后,告訴別人說:“我家挖井得到了一個人?!?/p>

及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!?/p>

及:其:穿:告:吾:有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人?!甭劊憾簜鳎褐赫撸郝劊郝犝f。而:然后,表承接。傳:傳播。之:代這件事。者:的人。有人聽說了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之②于宋君。

國:道:之①②:聞:

于:國:國都。道:講述。之①②:代這件事。聞:使知道。于:向、對。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。

國人道之①,聞之②于宋君。

國:道:之①②:聞:宋君令人問之①于①丁氏,丁氏對曰:“得一人之②使,非得一人于②井中也?!绷睿褐伲河冖伲簩Γ褐冢菏梗河冖冢毫睿号伞V伲捍~,這件事。于①:向。對:回答。之②:助詞,的。使:使喚,勞力。于②:在。宋國國君派人向丁家詢問,丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人?!?/p>

宋君令人問之①于①丁氏,丁氏對曰:“得一人之②使,非得一人于

求聞①之若①此,不若②無聞②也。聞①:之:若①:若②:聞②:聞①:傳聞。之:助詞,定語后置的標志。若①:像,如。若②:如,及。聞②:聽聞,知道。尋到的消息如此,還不如不知道。求聞①之若①此,不若②無聞②也。

1.這則寓言故事說明了一個什么道理?

告訴人們要尊重事實,注意調(diào)查,不可輕信傳言并盲目傳播。說話、念詞不要產(chǎn)生歧義。合作探究這則寓言故事告訴我們,對于傳聞,要以審慎的態(tài)度進行分析、甄別,不要輕易相信傳聞,也不要輕易傳播未經(jīng)證實的傳聞。1.這則寓言故事說明了一個什么道理?告訴人2.現(xiàn)實生活中有沒有類似情況?如有,我們應該怎樣去對待?

在現(xiàn)實生活中對待傳聞都應采取調(diào)查研究的審慎的態(tài)度、去偽存真的求實精神。不要輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。2.現(xiàn)實生活中有沒有類似情況?如有,我們應《穿井得一人》譯文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!洞┚靡蝗恕纷g文《穿井得一人》譯文宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。等到他家里挖了一口井之后,告訴別人說:“我家挖井得到了一個人?!庇腥寺犝f了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個人?!眹祭锏娜硕荚谥v述這件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁家詢問,丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人?!睂さ降南⑷绱?還不如不知道?!洞┚靡蝗恕纷g文①家無井而出溉汲②家無井而出溉汲③及其家穿井④國人道之⑤國人道之⑥聞之于宋君⑦丁氏對曰⑧得一人之使⑨及其家穿井⑩宋君令人問之于丁氏①澆灌,灌溉②從井里取水③等到④國都⑤講述⑥使知道⑦應答,回答⑧使喚,勞力⑨挖掘、開鑿⑩派①家無井而出溉汲①澆灌,灌溉①常一人居外②常一人居外③吾穿井得一人④有聞而傳之者曰⑤聞之于宋君⑥求聞之若此⑦不若無聞也⑧聞之于宋君⑨宋君令人問之于丁氏⑩非得一人于井中也①經(jīng)常②在③挖掘、開鑿④聽說⑤使知道⑥傳聞⑦知道,聽說⑧向,對⑨向,對⑩在①常一人居外①經(jīng)常①國人道之,聞之于宋君。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。②求聞之若此,不若無聞也。尋到的消息如此,還不如不知道。③得一人之使,非得一人于井中也。(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個人的勞力,并不是在井中得到了一個人。①國人道之,聞之于宋君。①宋之丁氏②有聞而傳之者曰③聞之于宋君④宋君令人問之于丁氏⑤得一人之使⑥求聞之若此⑦及其家穿井⑧國人道之⑨聞之于宋君⑩丁氏對曰①的,助詞。②這件事,代詞。③這件事,代詞。④這件事,代詞。⑤的,助詞。⑥助詞,定語后置的標志⑦等到⑧講述⑨使知道⑩應答,回答①宋之丁氏①的,助詞。①國人道之,聞之于宋君。國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。②求聞之若此,不若無聞也。尋到的消息如此,還不如不知道。③宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去打水澆田,經(jīng)常要有一個人在外面(專門做這件事)。①國人道之,聞之于宋君。杞人憂天《列子》杞人憂天《列子》杞墜寢星宿中傷舍然躇步跐蹈qǐzhuìqǐnxiùzhòngshìchúcǐ預習檢測杞qǐ預習檢測

杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。憂:崩:墜:亡:寄:廢:寢:食:憂:擔心。崩:崩塌。墜:墜落。亡:無,沒有。寄:依托、依附。廢:停止。寢:睡覺。食:吃飯。杞國有個人擔憂天會崩塌、地會陷落,自己無處容身,以至于整天睡不好覺,吃不下飯。

杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

又有憂①彼之①所憂②者,因往曉之②,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。憂①:彼:之①:憂②:因:往:曉:之②:積:耳:處:天,積氣耳:(句式)憂①:為……擔心。彼:他。之①:的,助詞。憂②:擔心。因:于是,就。往:去。曉:開導,告知。之②:他,代詞。積:聚積。耳:罷了。處:地方。天,積氣耳:判斷句。另外又有個人為這個杞國人的擔心而擔心,就去開導他,說:“天,不過是聚積的氣體罷了,沒有一個地方?jīng)]有氣的。

又有憂①彼之①所憂②者,因往曉之②,曰:“天,積氣耳,亡若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”若:屈:伸:終日:行止:奈何:乎:若:你。屈:彎曲。伸:伸展。終日:整天。行止:行動,活動。奈何:為什么。乎:呢。

你一舉一動、一呼一吸,整天都在天里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜耶?”其:曰:果:當:其:那。曰:說。果:果真,表假設。當:會。

那人說:“天如果真的是聚積的氣體,那日月星辰不就會掉下來嗎?”

其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜耶?”

曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷?!敝阂啵褐皇梗褐袀褐核?,代詞。亦:也。只使:縱使,即使。中傷:傷害。開導他的人說:“日月星辰,也只是聚積在一起的有光的氣體,即使掉下來,也不會有什么傷害?!?/p>

曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦其人曰:“奈地壞何?”其:壞:奈……何:其:那。壞:崩壞,崩塌。奈……何:拿……怎么辦。那人又說:“地陷下去怎么辦呢?”其人曰:“奈地壞何?”

曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。積塊:充塞:四虛:積塊:聚積的土塊。充塞:填滿。四虛:四方。開導他的人說:“大地是聚積在一起的土塊,填滿了各方的虛空之處,沒有一個地方是沒有土塊的。

曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。

若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”若:躇步跐蹈:地,積塊耳:(句式)若:你。躇步跐蹈:踩、踏。地,積塊耳:判斷句

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論