Gieqad筆譯資料法語_第1頁
Gieqad筆譯資料法語_第2頁
Gieqad筆譯資料法語_第3頁
Gieqad筆譯資料法語_第4頁
Gieqad筆譯資料法語_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

大風起全云飛揚生命是永恒不斷的創(chuàng)造,因為在它內部蘊含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來。 泰戈爾Culture巴黎圣母院是1831年維克多雨果發(fā)表的一篇著名小說的標題。Notre-damedeParisestletitred’uncelebreromandeVictorHugo,publieen1831.城市的傳奇和偉大的文明造就了我們的歷史。Unvoyageculturelvouspermetdedecouvrirunpaysetsaculture.攝影藝術的出現(xiàn)影響了一批藝術家,他們其中的一些人成為了杰出的現(xiàn)代藝術家。L’apparitiondelaphotographieaexerceunegrandeinfluencesurdenombreuxartistesetbiend’autres,quisontdevenusdesfigureseminentesdel’artmoderne.法國繪畫以其巨大的印象力、悠久的歷史和杰出的作品而被認為是最重要的畫派之一。Lapeinturefranqaiseestconsidereecommel’unedesplusimportantesparsoninfluence,sonhistoireetsesproductions.有很多樂隊組合我都很欣賞,這幾年他們的演奏水平越來越專業(yè)了,技術也更加嫻熟了。Lesgroupesquej’aipuecoutersontdeplusenplusprofessionnelsetpossedentunebonnetechnique.中國和法國是兩個看來迥然不同的國家。一個是東方的發(fā)展中國家,一個是西歐的發(fā)達國家,在幅員和人口上極不對稱。在文化傳統(tǒng)上,中國深受儒教、道教、佛教文化的影響,法國則深受基督教的影響。大風起今云飛揚LaChineetlaFrancepresententuneapparencefortedifferente,I’uneestunpaysenvoiededeveloppementdel’Orient,l’autre,unpaysdeveloppedel’Occident.Ellessontincomparablesentermesdetailleetdepopulation.Surleplanculturel,lapremiereasubiuneprofondeinfluencedubouddhisme,duconfucianismeetdutaoisme,etlaseconde,duchristianisme.然而,中法兩國又有很多相似性。在歷史文化方面,兩國均較早實現(xiàn)統(tǒng)一,并都形成了中央集權的傳統(tǒng)。兩個民族都創(chuàng)造了燦爛的歷史和文化。中世紀以來,法國作為西方文化的中心,對整個歐洲產生了深刻影響;兩千多年來,中國作為東方文明的搖籃,則對亞洲地區(qū)產生了巨大影響。Pourtant,ellespartagentbeaucoupdesimilitudes.Surleplanhistoriqueetculturel,cesdeuxpaysontrealisel’unificationtotdansleurhistoire,etontformeunetraductiondecentralisation.Toutesdeuxontcreeunehistoireetuneculturebrillantes.DepuisleMoyen-age,laFranceentantquecentrecultureldel’Occident,aexerceuneinfluencesignificativesurtoutel’Europe.LaChinedepuisdeuxmilleans,poursapart,berceaudelacivilisationorientale,ajoueunroleimportantenAsie.大風起今云飛揚Travail您來應聘哪個職位?Quellefonctionvousinteressedansnotreentreprise?您為何選擇了我們公司?Pourquoiavez-vouschoisinotreentreprise?您對我們的公司有足夠了解嗎?Vousconnaissezbien/suffisamment???您了解這個職位的工作性質嗎?Vousconnaisseztouteslescaracteristiquesdecettefonction?您有哪些特長?Quellessontvoscompetences?您的個人愛好是什么?Quelssontvosgoutspersonnels?您覺得自己能勝任這個工作嗎?Vouspensezquecetravailcorrespondavoscompetences?您有什么樣的職業(yè)經歷?您在哪些單位工作過?Quelleestvotreexperienceprofessionnelle?Ouavez-voustravaille?對您來說什么樣的工作環(huán)境是最理想的?Quelenvironnementdetravailvousconvient-t-illemieux?您為什么放棄以前的工作?Pourquoiavez-vousquittevotreprecedentposte?大風起今云飛揚您的固定住所在哪里?Quelestvotredomicile?您在工資待遇方面有何想法?Quepensez-vousdusalaireetdesconditionsquivoussontproposes?您在電腦運用方面受過培訓嗎?Vousavezsuividesformationseninformatique?我對這個職位很感興趣Jem'interessebeaucoupaceposte.我覺得這個職位很適合我Jepensequecetteplacemeconviendraitbien.我很愿意為貴公司效力,很希望被貴公司錄用。J’aimeraisbienservirdansvotreentrepriseetj'esperequemacandidatureseraretenue.我很希望能有面試的機會Jesouhaiteraisvivementquevousm’accordiezunentretien.我學的主專業(yè)是法語,但我選修了多門經貿類課程。J’aietudieprincipalementlefranqais,maisj'aisuiviegalementdescoursd’economieetdecommerce.我在大學學到的知識給我的職業(yè)發(fā)展打下了良好的基礎。Lesconnaissancesquej’aiacquisesaucoursdemesetudesuniversitairesmeserontutilesdansmonactiviteprofessionnelle.大風起今云飛揚我對貴公司已有基本的了解。J’aidejaobtenudesinformationsgeneralessurvotreentreprise.貴公司的工作環(huán)境符合我的理想。L’environnementdetravaildevotreentreprisecorrespondacequejesouhaite.這個職位符合我的個人興趣和所學專業(yè)。Cetteplacecorrespondamesgoutspersonnelsetamaspeciality.對我而言,即使沒被錄取,這仍是一次有益的經歷。Memesijenesuispasrecrute,c’esttoutdememeuneexperienceinteressantepourmoi.我在大學從未停止過學習英語。J’aicontinueaapprendreI’anglaisaI’institut.我的英語學習成績優(yōu)秀。J’aiobtenudebonnesnotesdansI’examend’anglais.我在讀書期間有過大量的口譯和筆譯實踐。J’aisouventeffectuedesmissionsd'interpreteetdestravauxdetraductionquandj’etaisal’institut.在口譯方面我已經有不少經驗。J’aidejaeubeaucoupd’experiencescommeinterprete.我還沒有這方面的工作經驗,但我有很強的適應能力和學習能力。Jen’aipasd’experiencesdanscedomaine,maisj’aiunegrandecapaciteam’adapteretaapprendredansdenouvellesconditions.大風起今云飛揚我在大學期間修完了計算機運用課程。我對電腦很感興趣,精通辦公室應用軟件。J’aisuiviaI’institutdenombreuxcourssurlesapplicationsdeI’informatique.Jem'interesseal’informatiqueetjesuisexpertenSoftwaresOffice.實習經歷使我對職業(yè)生活有了初步了解。Lesexperiencesdemesstagesm’ontfaitconnaitreunpeulavieprofessionnelle.我可以給您看實習單位給我寫的實習鑒定。Jepeuxvouspresenterlesevaluationsdesentreprisesdanslesquellesj'aieffectuedesstages.實習單位對我的評價很好,說我工作負責,效率高。Lesentreprisesouj’aieffectuedesstagesm’ontbiennote,mejugementresponsableettresefficace.我放棄第一份工作,是因為沒有業(yè)務培訓機會。J’aiabandonnelepremiertravailparcequ’iln'yavaitpasd’occasiondeformationaumetier.對我來說,工作氣氛融洽、同事之間關系融洽很重要。Ilestimportantpourmoiqu’ilyaitunebonneambiancedetravailetquelesrelationsentrecolleguessoientamicales.我認為我適合在公關部工作。Jepensequ’untravailauservicedesrelationspubliquesmeconviendrait.我有把握勝任文秘的工作。Jesuissurquej’ailescompetencespouroccuperunpostedesecretaire.大風起今云飛揚我相信我是這個職位的合適人選。Jesuissurquejeconvienstoutafaitacetteplace.我相信我很快成為優(yōu)秀的員工。Jecroisquejepourraidevenirrapidementunexcellentemploye.我工作勤奮,認真,性格開朗。Jesuisponctueletappliquedansmontravailetjesuisoptimiste.我雖然沒有職業(yè)經驗,但我有過兩次實習,收獲很大。Jen’aipasI'experiencepersonnelledutravail,maisj’aieffectuedeuxstages,etmesobservationsm’onteted’ungrandprofit.我喜歡與人交往,與他人相處融洽。J’aimecommuniqueraveclesautresetj’entretiensunebonnerelationavecmescolleguesetmescollaborateurs.團隊精神就是注重協(xié)作,和同事在工作中相互支持,為實現(xiàn)目標共同努力。Avoirl’espritd’equipe,c’estattacherdeimportancealaconcertationsurletravailaccompliretsoutenirsescolleguesdansl’executiondecetravail,c’est-a-direparticiperal’effortcommunpouraboutirauresultatcherche.跟我們談談你自己/介紹一下你自己吧。我生于長沙,剛從湖南外國語職業(yè)學院畢業(yè),我是一個有活力,有抱負,有上進心的人,業(yè)余時間我喜歡打打網球,學習法語和英語。我對成功始終有渴望,因此我正在找一份能給我?guī)硖魬?zhàn)和回報的工作。Parlez-moiunpeudevous.Presentez-vous.Jesuisne/eaChangsha.Jesuisdiplome/edel’institutprofessionneldeslanguesetrangeresduHunan,jeprefereecouterdeschansonsetapprendrel’anglaislorsquej’aidutempslibre.Jesuisdynamique,ambitieux/seetmotive/e.Jesuis大風起今云飛揚entraindechercherdesopportunitesd'evoluerdansmacarriere.J’aiunfortdesirdereussiteetjesuisentraindechercherunnouveautravailquipourram'apporterundeficompletementnouveauetlesrecompensescorrespondantes.請問你為什么向我們公司發(fā)自薦信呢?對貴公司的聲譽我早有耳聞。貴公司被業(yè)內外人士看作是革新者。我知道你們團隊的成功不僅僅在于努力工作,而在于多種因素。我擅長團隊合作,能很好地解決問題,為了完成任務我辛勤工作。由于這些原因,我堅信我的加入會是貴公司的一筆財富,希望我的工作經驗能證明我勝任該工作。對我而言,鼓勵卓越、創(chuàng)新和成功,鼓勵個性及專業(yè)發(fā)展的地方是理想的工作環(huán)境。由于貴公司堅持對員工的培訓及培養(yǎng),這就意味著貴公司最寶貴的財富是你們的員工,基于這些原因,這是一份很令人向往的工作。Pourquoivousetes-voustourneversnotreentrepriseennousadressantunecandidaturespontanee?Jeconnaislareputationdevotreentreprisedepuislongtemps.Votreentrepriseaunereputationd'innovationaI'interieuretaI'exterieurdeI'industrie.Jesaisquelacledelareussitedevotreequiperesidenonseulementdansuntravaildur,maisestdueaussiauncertainnombredefacteurs.J'ailesensdutravailenequipe,jesuisenmesurederesoudredesproblemesetjetravailleserieusementafindemenerabienlatachequej'accomplis.Pourcesraisons,jecroisfermementquemavolonteamejoindreavotreentrepriseestunerichessepourvotreentrepriseetj'esperequemonexperiencepourraprouverquejesuisapteaceposte.Pourmoi,l'environnementidealpourtravaillerestceluioul'onencouragel'excellence,l'innovationetlesucces.Etoul'onfavoriseledeveloppementpersonneletprofessionnel.Etantdonnequevotreentrepriseinsistesurlaformationetledeveloppementdupersonnel,celasignifiequelesemployessontdeprecieusesrichesses;pourcesraisons,ceposteesttresattrayant.我認為在像XX這樣的公司里,一個成功的雇員要具備有決心、肯苦干、做每件事都渴望優(yōu)秀這些關鍵品質,一個成功的雇員也要善于很好地處理壓力、善于交際,大風起全云飛揚是位優(yōu)秀的團隊合作者,這些是幫助我在過去的經歷中和崗位上取得成功的品質,它們也會幫助我以后在XX公司的工作崗位上取得成功。Selonvous,quefait-ilpourreussirdansuneorganisationcommelanotre?Jepensequeladetermination,lavolontedetravaillerduretundesirpourI’excellencedanstoutcequ’ilfaitsontdesattribuesessentielspourlareussited’unemployedansuneentreprisecommeXXX.Unbonemployeauraegalementbesoindesavoirgererlapression,d'etreungrandcommunicateuretunexcellentmembredel'equipe.Cesontlespointsfortsquim'ontaideareussirdansmespostesprecedentsetilsmepermettrontdelefairedanslefuturpostepourlequeljepostuledansXXX.你認為你自己能夠勝任這個職位嗎?為什么?我學的專業(yè)是法語,并且我非常熱愛這個專業(yè)。我將把課堂上學到的知識應用到工作中,把工作做得更好。我還參加了大學英語口語班,法語口語班,通過了相關的英語和法語等級考試。這些使我在工作時能與外籍同事進行流利的交流。這也幫我鍛煉了許多團隊工作技能。J'aifaitdesetudesenfranqaisquim'ontenormementplu.Jepourrailargementutiliserlesconnaissancesacquisesencourspourmieuxtravailler.J'aiegalementparticipeauxcoursd'expressionoraled'anglaisetceuxdefranqaisal'institutetj'aiaussireussidanslestestsd'anglaisetdefranqais.Celam'apermisdecommuniquercourammentavecdescolleguesetrangers.Celam'aaideaacquerirunespritdetravaild'equipe.首先,我認為我在大學里所學的知識正是該崗位所要求的知識。其次,我利用業(yè)余時間參加了XXX的培訓項目,并在其中取得了令人滿意的成績。此外,我熟練地掌握了英語和計算機技術。這些技能會保證我在工作中取得成功。Toutd'abord,jepense,lesconnaissancesquej'aiacquisesal'institutsontjustementlesavoirrequisparceposte.Deuxiemement,j'aisuiviunprogrammedeformationenXXXenutilisantmontempslibre,avecdesresultatssatisfaisants.Enoutre,jemaitriseparfaitementl'anglaisetl'informatique.Toutesces大風起全云飛揚qualificationsmepermettrontd’obtenirungrandsuccesdansletravail.你的強項是什么?你的優(yōu)點是什么?我個性積極,強烈渴望成功,愿意并時刻準備學習新知識和新技術。我擅長與人溝通。在有壓力的情況下我也能很好地工作。當工作一定要按時完成時,我能集中精力完成手頭上的任務,并能合理安排工作。Quelssontvospointsforts?Quellessontvosqualites?Jesuismotive/e,fortementdesireux/sedereussir,toujoursdispose/eetpretaacquerirdenouvellesconnaissancesetdenouvellestechnologies.Jesuisfort/eencommunication.Jepeuxtresbientravaillermemesouslapression.Quandilyaundelai,unedateavantlaquelleletravaildoitetretermine,jechoisisdemeconcentrersurI’achevementdelatacheaaccomplir,etjepeuxorganiserraisonnablementmontravail.你最主要的缺點是什么?我時刻都準備學習新技術,并改進方法以更好地從事工作。一旦發(fā)現(xiàn)自己的知識庫或完成任務的方式存在缺陷,無論通過培訓還是直接向同事學習,我都會盡最大努力彌補那個缺陷。Quelssontvosprincipauxdefauts?Jesuistoujourspret/eaapprendredenouvellestechnologiesetameliorermesmethodespourmieuxreussirdanscequejefais.Sijesuisconscient/edelafaiblessedemesconnaissancesdebaseoudelafaqondontjerempliraimesdevoirs,jefaisdemonmieuxpourcomblercettelacunequecesoitatraversuneformation,oudirectementaupresdemescollegues.你要怎么樣的工資?你期望的工資是多少?基于我對所申請崗位的了解,XXX-XXX范圍內的工資能夠體現(xiàn)我將帶入工作中的經驗和專業(yè)知識。Surlabasedemacomprehensiondupostedemande,lesalaireal'echelledeXXX-XXXrefleteral’experienceetl’expertisequej’apporteraidansmontravail.大風起今云飛揚貴公司相似工作的工資范圍是多少?我想,我申請的這種工作大概在XXX左右。L'eventaildessalairesdevotreentreprisepourl'activitesimilaireestdecombien?JecroisquelesalairepourcetypedeposteestautourdeXXX.我會把我的專業(yè)知識、經驗和奉獻精神一起帶入我的工作中,我期望該崗位的工資范圍會恰當?shù)伢w現(xiàn)我的價值。J'apporterailacombinaisonprecieusedemesconnaissancesdusecteur,monexperienceetmondevouementdansmontravail.J'esperequeleniveaudel'echellesalarialepourceposterefleterademaniereadequatelavaleurdemescompetences.大風起全云飛揚Bureau請把這份協(xié)議書用傳真發(fā)給法國總部。EnvoyezceprotocolepartelecopieanotresiegeenFrance.這份批復件是要傳真還是郵寄?Onenvoiepartelecopieouparposteunecopiedecesdocuments?這是新的促銷計劃,請復印后送給相關部門。C’estlenouveauprojetdepromotion,apportez-leauxdepartementsinteressesapresenavoirfaitdesphotocopies.能幫我復印下這份資料嗎,用雙面。Pouvez-vousm’aiderafairephotocopiercedocumentrectoverso?我們的復印機有問題了,得找技師來修理一下。Notrephotocopieusenemarchepasbien,ilfautlafairereparerparletechnicien.經理需要新客戶的全部資料,請給他送過去。Ledirecteurdemandetouslesrenseignementssurlesnouveauxclients,apportez-les-lui!這是上半年的總結報告,請存檔吧!C’estlebilandupremiersemestre.Classez-ledansledossier!銷售經理出差了,明天不能到會。Ledirecteurdesventesestpartienmission,ilnepourrapasparticiperalaconferencedemain.這份文件很急,要用特快專遞寄到上海。Cedocumentesttresurgent,envoyez-leparEMSaShanghai.大風起今云飛揚對不起,我明天能請一天事假嗎?我家里有急事要處理。Jesuisdesole/e,est-cequejepeuxdemanderdemainunejourneedecongeJ’aiuneaffaireurgenteatraiterchezmoi.您會議要用的文件我都準備好了。J’aidejapreparetouslesdocumentsquivousserontutilespourcetteconference.我已經通知了參加明天會議的所有人。J’aidejaprevenutouteslespersonnesquidoiventparticiperdemainacetteconference.這是我們得到的所有報價請交給經理。Cesonttouteslesoffresquenousavonsregues,remettez-lesaudirecteur.我去拜訪貴公司的時候,會把協(xié)議原件帶過去。J’apporteraiI’originalduprotocolequandjerendraivisiteavotreentreprise.我正在整理客戶的所有信函,明天可以完成。Jesuisentraindemettretouslescourriersdesclientsenordreetjepeuxfinircetravaildemain.今天又收到幾家客戶寄來的節(jié)日賀卡。Aujourd’hui,onarequdescartesdevoeuxpourlafete...給X回個郵件,把圖像用附件寄過去。RepondezaXpare-mailetenvoyezl’imageenpiecejointe!我要盡快召開一次關于車展的會議,讓各部門經理匯報車展的籌備情況,并預先準備好材料,每人講15分鐘。請安排一下。大風起今云飛揚IlmefauttenirunereunionsurleSalondel,Automobile,enfairepresenterlapreparationparlesdirecteursdesdifferentsservices,etfairepreparerd’avancelesdocuments,chacunaura15minutespourparler.Pourriez-vousl’organiser?請容許我為您介紹一下周佳小姐,她是我們總裁辦公室的文秘,處理文件、發(fā)送傳真、打印資料、歸納文檔、為經理安排日程等等都是她的日常工作。Permettez-moidevouspresenterMademoiselleZHOUJia,elleestsecretaireaubureauduPDGTraitementdesdossiers,envoietreceptiondefax,photocopiededocuments,archivage,organisationdel’emploidutempsduPDGposentsontravailquotidien.您去武漢的行程已經安排好了,是這樣的:你是周四晚上飛往武漢,李總去接您,然后共進晚餐。周五上午9點開始有一系列的活動。先是在神龍汽車公司參加業(yè)務會議,聽取匯報,交流情況。下午安排參觀生產車間。4點左右,X公司的總監(jiān)前去見您。晚上您乘坐8點20的飛機回京。J’aidejaarrangeleprogrammeaWuhanpourvous.Voila,vousprendrezl’avionpourWuhanjeudisoir,MonsieurLivousattendraal’aeroport,puisvousdinerezensemble.Vendredimatinapartirde9hvousaurezuneseried’activites:participationalareuniond’affairesaDongfeng-Citroen,auditionducompterendu,echangederenseignementsetl’apres-midivisitedesateliersdeproduction.A16h,l’inspecteurgeneraldelasocieteXvousrencontra.Lesoirvousprendrezl’aviona22:20pourrentreraPekin.Celavousconvient?接待客戶,尤其是海外來客,是重要的商務活動。公司和企業(yè)大多會盡地主之誼,幫外商預定房間,派專人去機場接送,在各方面提供必要的幫助,同時也會為增進友誼和相互了解,在工作之余安排參觀訪問等文化活動。Bienaccueillirlesclients,surtoutceuxquiviennentdepaysetrangers,sontunpointimportantdel’actioncommerciale.Lasocieteoul’entrepriseremplissentleursdevoirsd'hoteenaidantleursclientsareserverunechambreal'hoteletens'occupantdelesaccueilliretdelesreconduireal'aeroport,enleurfournissant大風起今云飛揚touslesservicesnecessairespourlebonderoulementdeleursejour,etenorganisantpoureuxetaveceux,endehorsdesseancesdetravail,unprogrammetouristiqueetculturelquirenforceral'amitieetlacomprehensionmutuelle.大風起今云飛揚Hotel您有客廳大一些的套房嗎?Avez-vousunesuiteavecungrandsalon?請先交300元押金。Voudriez-vouspayerunepreservationde300yuans.您能用現(xiàn)金付押金嗎?Pourriez-vouspayervotrepreservationenliquide?在一層餐廳吃早餐,請拿好餐券。Onprendlepetitdejeunerdanslerestaurantaurez-de-chaussee,prenezleticketderepas.我想預定房間,不知能否在網上預定?Jeveuxreserverunechambre,est-cepossiblelefaireparinternent?您應該登陸您想下榻的酒店網址,在網上填寫預定表格。VousdevezvousconnecteraveclesiteinternentdeI’hotelouvousvoulezdescendreetremplirunformulairedereservationenligne.如果您想往法國發(fā)傳真,您需要填這張表,寫明收件人的姓名和傳真號,發(fā)送費用將記在您房間的帳上。SivousvoulezenvoyerunfaxenFrance,vousdevezremplirceformulaireenindiquantlenometlenumerodetelephonedevotredestinataire.Cesfraisserontnotessurlecomptedevotrechambre.要讓表格生效需要哪些必要的信息Quellessontlesinformationsnecessairespourvaliderleformulaire大風起今云飛揚您可以在酒店換匯,因為中國各地的匯率都是統(tǒng)一的,如果您有現(xiàn)金、貴重物品或重要文件,您可以向酒店租保險柜。VouspourrezchangerdeI’argentaI’hotelpuisqueletauxdechangeestlememepartoutenChine.Sivousavezdel’argentliquide,desobjetsdevaleuroudesdocumentsimportants,vouspourriezloueruncoffre-fort.您好,先生,請問您預定房間了嗎?Bonjour,monsieur,vousavezreserveunechambre?沒有,請給我一個單人間。Non,jen’aipasreserve,jevoudraisunechambreindividuelle.對不起,先生,現(xiàn)在單人間已經住滿了。Jesuisdesole,monsieur,maisiln'yaplusdechambreindividuelle.那就開一間標準間。Alorsunechambrestandard,s’ilvousplait.請問您要住幾天?Pourcombiendejours?暫時打算住兩天,一天多少錢?Pourlemoment,jecompteresterdeuxjours,quelestleprixdelachambre?標準間每天298元,先生,請您先交300元押金。Pourlachambrestandard,c’est298yuansparjour.Voudriez-vouspayerunepreservationde300yuans.對不起,我沒帶那么多現(xiàn)金,可以用信用卡嗎?Jesuisdesole,maisjen’aipasassezd'especes.Est-cequ’ilestpossiblede大風起今云飛揚payerparcartedecredit?可以,先生,這是房卡,請您拿好!Biensur!Monsieur,voicivotrecartedechambre,neI’oubliezpas.請問哪里提供早餐,幾點鐘?Ouestservilepetit-dejeuneretaquelleheure?在一樓餐廳,用餐時間上午7點到9點,請拿好餐券。Ilestservidanslerestaurantaurez-de-chausseede7ha9h,prenezvotreticketderepas.謝謝,知道了,另外我想要叫醒服務。Jevois,merci.Apropos,jevoudraisetrereveilledemainmatin.好的,請問幾點?Oui,aquelleheure,s’ilvousplait.7點,另外我有幾件衣服要洗熨。A7h.puisj'aiquelquesvetementsalaver.5分鐘后我派人去取,24小時后送還,如果您想要快點,需要加急費用,這是洗衣價目表。Onpasselesprendredans5minutesetonvouslesrendradansles24heures.Sivouslesvoulezplustot,vousverrezqu’ilyaunsupplementdeprix.Voiciletarifduserviceblanchisserie.非常感謝Mercibeaucoup.大風起今云飛揚如果您有其他需要請告訴前臺或客房服務部。Sivousavezbesoind,autreschoses,vouspourrezcontacterlareceptionouleservicedechambre.大風起今云飛揚Voyage今天我們去故宮玩吧!OnvisitelaCiteinterditeaujourd’hui!好啊,我在網上看過故宮的夜景圖片,非常漂亮。D’accord,j’enaivudesphotosdelanuitsurinternent,c'estmagnifique.今天我們不坐的士,坐坐公交車吧!這樣才能進一步體驗中國人的生活啊Aujourd’huionneprendrapasdetaxi,onvaprendrelebuspourmieuxvousfaireconnaitrelaviedesChinois.好,我早就想乘中國的公交車了,只是自己不太熟悉路,一個人不敢乘。Tresbien.Jesouhaiteprendrelesbuschinoisdepuislongtemps.Maiscommejeneconnaispaslesitineraires,toutseuljen'osepas.一回生二回熟嘛,再說這次有我呢!Celas'apprendal'usage,enplus,cettefois-cijesuisavectoi.從這兒到故宮遠嗎?C'estloind'icialaCiteinterdite?不是很遠。Pastresloin.要換乘車嗎?Faut-ilchangerdebus?恩,我們先做公交車到雍和宮,然后乘地鐵到天安門就行了。Lebusnenousmenequejusqu'aYonghegong,ensuiteilfautprendrelemetropourlaplaceTian'anmen.大風起今云飛揚聽起來挺遠的大概要多長時間呢?Ilsembledonequec’estloin.Ilfautcombiendetemps?不堵車的話,40分鐘足夠了!40minutess’iln'yapasd’embouteillages.車費多少錢?Etletrajetcoutecombien?公交車1塊,地鐵2塊,以后你也辦張交通卡吧,乘公車才四毛錢。1yuanpourlebuset2yuanspourlemetro.Plustard,tupeuxacheterunecartedetransport,onnepaieque40centimesaveclacartepourlebus.真的嗎?那么便宜?但是我是外國人可以辦嗎?C’estvrai?C’esttellementbonmarche?Maislesetrangerspeuventaussil’acheter?以后有時間我就幫你問問吧!Jevaismerenseignerpourtoi.太感謝了,要是能辦就太好了!Jeteremercie,ceseraformidablesijepeuxaussil’acheter.我想去逛商店,去哪里好呢?Jevoudraisflanerdanslesmagasins,oumeproposes-tud'aller?去步行街吧,那兒有很多適合年輕人的公司。Alaruepietonne.Lailyabeaucoupdevetementsadaptesauxjeunes.大風起全云飛揚這個商場里人真多!Quellefouledanslemagasin!晚上通常都是這樣,白天人會少一點。Lesoir,c’esttoujourscommeqa,maisdanslajournee,ilyamoinsdemonde.我想買件羽絨服,在哪兒買?。縅evoudraisacheterunedoudoune,c’estou?在那邊,隨我來。C’estparla.Suis-moi!你好像對這里很熟啊!Tuconnaisbiencetendroit!那當然,不然怎么給你當導游呢?Biensur,sinoncommentjepourraisBretonguide?看來你這個“私人導游”我是找對了!Jet’aibienchoisi/ecommema/monguideprive/e.呵呵!看,這邊全是羽絨服。Regarde!Ilyapleindedoudounesici.??!真多啊!你看那件栗色的羽絨服怎么樣?Ah!Ilyenatellement!Commenttutrouvesladoudounemarron?恩,挺好看的。日lemesemblebien.大風起全云飛揚我可以試試嗎?請問,這個多少錢?Jepeuxessayer?Qacoutecombines’ilvousplait?這是今年的新款,550元。C’estunnouveaumodele,550yuans.太貴了,能不能便宜點兒?C’esttropcherepourmoi,pourriez-vousmefaireunereduction?您看看這款式,這質量,這個價位一點兒也不高的。Regardezcestyleetcettequalite,pouruntelmodele,cen’estpascherdutout.我是你們的老顧客,您就給我們優(yōu)惠點吧,350元。Jesuisvotreanciennecliente,vousnepouvezpasm’accorderuneremise?350yuans.你真會砍價,380元,不能再低了。Voussavezbienmarchander,380yuans,c’estleprixleplusbasquejepeuxfaire.行,能給我換件新的嗎?D’accord,pouvez-vousm’endonnerunexemplairenouveau?沒問題,你看看這件吧,還沒開封呢。Pasdeprobleme,regardezcelle-ci,quin’estpasencoredeballee.好,就這個吧,請幫我包起來吧!請問這里可以可以用信用卡結賬吧?Bon,jelaprends.Faites-moiunpaquet,s'ilvousplait!Est-cequejepeuxpayerparcartedecredit?大風起全云飛揚對不起,今天信用卡結賬機壞了,現(xiàn)在只能現(xiàn)金結賬。Jesuisdesole,lamachineestenpanneaujourd’hui,onnepeutpayerqu’enespeces.好,給你錢。Bon,voilalecompteexact.正好啊!歡迎下次再來!C’estjuste!Reveneznousvoiruneprochainefois,vousserezlesbienvenus.大風起今云飛揚Diner我想請您吃飯,給您接風洗塵。Jevoudraisenmanieredebienvenuvousinviteradiner.請問您還需要別的嗎?Qu’est-cequevousdesirezencore?我想預定一桌,8人席位,明晚7點。Jevoudraisreserverunetabledemainsoira7heurespour8personnes.我么想明天為你們的總總理舉行答謝宴會。NousvoudrionsdonnerdemainunbanquetderemerciementenI’honneurdevotredirecteurgeneral.請大家舉杯,為我們的貴賓干杯!JevousinvitealevervotreverreenI’honneurdenosinvites.您想不想嘗嘗地方菜?Voudriez-vousgouterdesspecialitesregionales?我推薦您吃這些地方菜。Jevousproposeagouterdesspecialitesregionales.這頓飯很有特色,這些菜真好吃。Cerepasestoriginal.Cesplatssontvraimentdelicieux.您能賞光到我家吃晚飯嗎?Vousvoudriezmefaireleplaisirdevenirdinerchezmoi?這道菜和您胃口嗎?大風起今云飛揚Ceplatest-ilavotregout?您會用筷子嗎?Savez-vousvousservirdesbaguettes?這道是油爆蝦,是長沙傳統(tǒng)的特色菜,有上百年的歷史了。據(jù)說這間飯店因為此道菜獲過國家金獎呢。Voicilafrituredecrevettes,c’estunplattraditionnelettypiquedelacuisinedeChangshaquiexistedepuisplusdecentans.Onditquecerestaurantaobtenulaplushauterecompenseauniveaunationalgraceaceplat.就要中秋節(jié)了,借此機會周經理將在周六晚上舉辦晚宴,請我們的客戶參加,作為對這一年愉快合作的感謝。您是我們公司的重要客戶,您如能來,我們將非常高興。LafetedelaMi-automnevaarriveretmonsieurZHOUvoudraitacetteoccasioninvitersesclientsaundiner,pourlesremercierdeleurcooperationdurantl'annee.Vousetesundenosplusimportantsclients,pourriez-vousvenir?Votrepresencenousferaittresplaisir!大風起今云飛揚Accueillir法國和中國有7小時的時差。Ilya7heuresdedecalageentrelaChineetlaFrance.我們經理很高興能再見到您,他本打算自己來接您的,可惜走不開。Notredirecteuresttrescontentdevousrevoir.Ilauraitvouluvenirvousaccueillirlui-meme,maismalheureusement,ilesttresoccupe.我們路上大約需要一個小時。如果您不是很累的話,沿途可以看看北京。JevousaccompagnemaintenantaI’hotel.Letrajetnousprendraenvironuneheure.Sivousn'etespastropfatigue,vouspourrezdecouvrirunpeuBeijinglelongdutrajet.我們先在總臺辦一下入住手續(xù)。D’abord,nousdevonsremplirlesformaliteshabituellesalareception.這是我們?yōu)槟才诺囊恢苋粘蹋袝r間請看一下。若有不合適之處我們可以修改。Voilaleprogrammequenousvousavionsprevupourlasemaine,vouspourrezleregarderquandvousaurezletemps.S’ilyadeschosesquinevousconvientpas,onpeutlemodifier.中國有很多情況和我原先想象的不同,值得來看看。EnChine,ilyabeaucoupdechosessontdifferentesdiecequej’imaginais,celavautvraimentlapeinedevenir.我們和貴公司的合作有了很好的開端,希望能發(fā)展下去,除了生意,我也對中國的歷史和文化有了很大的興趣。Pourlacooperationentrenosdeuxsocietes,c’estunbondebut.J'esperequ’onpourraladevelopper.Endehorsdesaffaires,l’histoireetlaculturechinoisesm’interessentbeaucoup.大風起今云飛揚上海是一個商業(yè)城市,但它也有很多供你們參觀的歷史古跡。我們已經為你們做好了一切安排。李先生是我們的會議翻譯,在賓館為你們提供全面的服務,他負責安排你們在此逗留期間所有的約會和娛樂活動。Shanghaiestunevilletrescommerqante,maiselledisposed’assezd’endroitsdevaleurhistoriquepourquevouslesvisitiez.Nousfaisonsdejatouslesarrangementspourvous,M.Li,interpretedenotreconseil,setrouveavotreentieredispositional’hotel.C’estluiquis’occupedevouspourlesrendez-vousetlesloisirspendantvotresejourdansnotreville.大風起今云飛揚Discussion買方總是希望低價買入,賣方總是希望高價賣出,這是市場規(guī)則,每個人都會關注自己的利益。Lesacheteurssouhaitentacheterbonmarcheetlesvendeurssouhaitentvendrecher,c’estlaregie,chacunaleregardsursesbenefices.我們要求所有的成員在考慮自己利益的同時,千萬不要忽視對方的處境,一切都應符合平等互惠的原則。Toutensoignantsonpropreinteret,onneprendpointdevuesurlasituationdei’autrepartie.Toutresteconformeauprinciped'egaliteetdebeneficemutuelle.在談判中,由于受時間和對對方了解程度的限制,我們可能會遇到一些困難。為了使談判在坦誠的氣氛中進行,并取得最高效率,希望大家發(fā)言時直言不諱,公正公平,不要拐彎抹角。Danslesdiscussions,acausedutempslimiteetdumanquedeconnaissancedelasituationdel’autrepartie,desdifficultespourrontbiensepresenter.Pourquelesentretienssederoulentdansuneatmospheresincereetatteignentunhautd’efficacite,nousesperonsparlerfranchement,equitablementetsansaucundetour.此次商務活動的成功全歸功于主席先生,他想盡一切辦法保障在如此短的時間內成交盡可能多的貿易。LessuccesdenosactivitescommercialesnouslesdevonsaussiaM.lepresident.Ilaetemisenoeuvrepournouspermettrelemaximumdetransactionsdanslaperiodesilimiteedenotresejour.通過雙方合作,我們在很短的時間里成交貿易額就達到了…歐元。談判還在繼續(xù),我們期望著更高的數(shù)額。Parnotrecooperationmutuellenousavonsreussi,ettrespeudetemps,laconclusiond’affairess’elevant臺…eurosetcommenosdiscussionscontinuent大風起今云飛揚encore,nousnousattendonsaunchiffrefinalencorepluseleve.會談中我們簽訂了長期協(xié)議,也討論了有關中法貿易發(fā)展的一般性問題。我們意識到成交的貿易額不僅僅具有表面意義。我們確信經過直接接觸后,雙方都將了解雙方的需求和所能提供的產品。我們希望長期協(xié)議是雙方為建立堅實的貿易基礎,發(fā)展穩(wěn)定貿易關系所做努力的開始。Aucoursdesentretiens,desaccordsalongtermeontetesignesetdesquestionsgeneralestouchantdepresledeveloppementducommercesino-franqaisontetediscutees.Nousnousrendonscomptequelevolumedesaffairesconcluesn’estpasphenomenal,maisnoussommesconvaincusque,parlescontactsdirects,lesdeuxpartiesconnaissentleursbesoinsmutuelsainsiquelesmarchandisesdisponiblesdanslesdeuxpays.Nousesperonsquelesaccordsalongtermemarquentledebutd’effortsreciproquesastabiliserlesaffairesmutuellessurunebaseplussolide.同時我們還簽訂了建立聯(lián)營公司的意向協(xié)議。另外我們也簽訂了一些長期合同以保證我們在這方面的合作能夠具體化。Enmemetemps,quelquesaccordsd’intentionontetesignespourlamiseenplacedesjoint-ventureentrelesdeuxpays.Descontactspermanentsserontprisenvuedeconcretiserlacooperationdanscedomaine.在談判中你們考察團所表達的良好意愿和友好合作的態(tài)度很大程度上促進了此次談判的成功,在此我代表所有的公司向你們表示感謝。Aunomdetoutesnossocietes,jevousexprimenosremerciementsdevotreMissiondebonnevolonteetspecialementdelamaniereamicaleetcooperativetemoigneeaucoursdesnegociations,cequiacontribuegrandementalareussitedelapresentenegociation.大風起全云飛揚Telephone對每一個人來說用法語打電話并不是件容易的事。Telephonerenfranqaisn’estpasfacilepourtoutlemonde.接所有電話都要在鈴響第三聲之前。Ilfautrepondreatouslesappelsavantlatroisiemesonnerie.因為電子郵件更加方便快捷,很長時間以來,電子郵件取代了工作信函。CommeI’emailestplussimpleetrapide,I’emailaremplacedepuislongtempslalettred’affaire.你接電話的方式會成為別人對你公司的第一印象。Lafaqondontturepondsforgelapremiereimpressionqu’ontlesgensdetonentreprise.電話是和客戶和潛在客戶溝通的主要手段之一,也是處理事務能

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論