大學(xué)英漢翻譯課件4_第1頁(yè)
大學(xué)英漢翻譯課件4_第2頁(yè)
大學(xué)英漢翻譯課件4_第3頁(yè)
大學(xué)英漢翻譯課件4_第4頁(yè)
大學(xué)英漢翻譯課件4_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩138頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

SubtitlesOnebar,twobars一個(gè)酒吧,兩個(gè)酒吧BehindbarsBartestDisbarThelawyerwasdisbarredfrompracticeI’mgonnamakeatoast我要做一個(gè)吐司vs我要致祝酒詞Letmefixyousomething讓我修理你Iguessyouareleavingherforgood我想你要另覓新歡了?Ialwaysrootforyouguystogether.我一直很支持你們Youfreakmeout。AfreakfreakyYoucanaskheroutagain.Sheisjustplayinghardtoget.她努力工作,只是為了一個(gè)目標(biāo)GolddiggerWhen

are

you

due

toarrive?Whenareyoudue?OverdueWithduerespectTobefrank.NooffensedeliveryIdon'tlikethenoiseofthesejetaircrafts,butI'velearnttolivewithit.Itwashislaststraw這是他最后的救命稻草Howiseverythinggoing

東西去哪了Haveafit/loseitKeepfittakethefirstshotGiveitashotDoyouhavecrushonher?

你把她碾碎了?

Yougonnacrashonthecouch?你要撞到沙發(fā)了?Ifyouareshort-tempered,peoplewill

steerclearofyou

inthefutureSteerclearofyou?Youstayclear

ofthebusinessofothersandexpectthesamefromthemstayclear

of?JudgybossynosyPickyI'malloveryouI'moveryouNoseintoothers’affairs

Ifyouarethinkingaboutgettinga

nosejob,setupanappointmentwithyoursurgeontodiscussit.Haveafancycar,adreamjob,aperfectwifeIfancyyou,doyoufancyme?PickontheweakPickupgirlsPickfruitsBullyWeneedtotalkSeeingsbCheatonherhusbandWeneedtoseeacounselorWeneedtoseeashrink奇葩自學(xué)成才相親撮合炒作Weirdo/freakBlinddateSetsbupforsbelseNegativepublicityReceivepublicityholyshit

神圣的排泄物Noshit沒(méi)有排泄物Areushittingme?CCTV

FootageGivemeallofCCTVeyes給我接中央電視臺(tái)信號(hào)Iamnotgonnahaveyouforbreakfast我不會(huì)讓你做早飯Boy’slockerroom男孩把門鎖起來(lái)了Give

me

a

break,won‘t

you?

讓我休息一會(huì)兒Maytheforcebewithyou小心,可能有軍隊(duì)跟著你youwannapieceofme?你想來(lái)一片嗎?Someonewho’splayingGod.”

有人玩兒了上帝。It’schildplay.真是兒戲Meetwhoarewhointhecity和市里那些誰(shuí)是誰(shuí)的誰(shuí)見面、遇到誰(shuí)是誰(shuí)在城市WhenIWasPregnantWithYou當(dāng)我懷著你的孩子時(shí)SheleftthecitywithchildSheworks

outtoo她也在外面工作RegularMilk規(guī)則牛奶Haveitcoming讓它來(lái)?Butlikemostpeoplehavesaidandkeepsaying-theUShaditcoming.You

asked

for

it!deserveWe’vetalked

about

the

relationship

and

stuff.Blahetc.I

don’t

give

a

damn/shitthehardway艱難的方式?Ilearnedthehardway

But

you

need

a

fall

guyScapegoatPlantevidenceI'll

get

even

with

him

one

day.Weare

even.

RevengeKeepmeposted/informedYou

do

the

math/counting.You

betIdidSureIdid.

HowwastedIam?我可真浪費(fèi)Theonlinerevolutionhasmademoonlightingeasierthanever.網(wǎng)絡(luò)革命使月光族日子更好過(guò)!經(jīng)典譯文Findmenow.Beforesomeoneelsedoes.

花開堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝SIMMONS席夢(mèng)思she'notexactlyafanofyours她可不怎么待見你人山人海peoplemountainpeoplesea讓廣州充滿愛?Let’smakeloveeverywhereinourGuangzhou!

我晚上常常很晚睡覺?!罥alwayssleeplateatnight我可以占用你幾分鐘時(shí)間嗎?×CouldIoccupysomeminutesofyours?StayupSpareafewminutes因故停用×StopusingbecauseofsomereasonOutoforder英語(yǔ)中的中文元素及對(duì)應(yīng)翻譯KetchupLose

faceTheEconomist,forinstance,hascarriedreportsonthe

surplus

of"barebranches"orguanggun,referringtounmarriedmen.TheGuardian,theEconomist,Newsweek,andtheTimeshaveallreportedonchengguan,interpretingthetermasreferringto"localgovernmentenforcers","low-levelofficers",or"ajuniorcousintothepoliceforce".Guanxi,personalconnections,isaChineseconceptoftenmentionedinreportsconcerning

corruption.AlthoughtheEconomistpublishedanarticleinApril2010,claimingtheuseofflexiblenetworks-poweredbyguanxi-reducedcostsandincreasedflexibilityandisactuallyaChinesecontributiontofrugalinnovation.

MingdynastyTheNBA'sversionofthe

MingDynasty

isdone.Afterhelpingbasketballgainafootholdintheworld'smostpopulousmarket,Chinesestar

YaoMing

hasretired.LikeEinstein’sfamousequation,E=mc2,theYin-Yangsymboldescribessomethingveryelementalandincrediblycomplex.Confuciussays,“Neverimposeonotherswhatyouwouldnotchooseforyourself.”Menciussays,“Therecannotbetwokingsforthepeoplejustastherecannotbetwosunsintheheavens..”ChiangKai-shekwasthenaturalsuccessorto

SunYat-sen

and,alongsideMao,hewastoplayafundamentalrolein

China’s

historyintheTwentiethCentury.中國(guó)古代著名思想家門修斯說(shuō)過(guò):‘普天之下只有一個(gè)太陽(yáng),居于民眾之上的也只有一個(gè)帝王’。常凱申???InmodernEnglish,a

casino

isafacilitywhichhousesandaccommodatescertaintypesofgamblingactivities.

Chinaappearstobeonthebrinkofselectingfemale

taikonaut

fortheup-comingShenzhou9mission,likelytolaunchinearlyJune.

astronautGlassceilingOnOnShortPassagesUnderstandingthecontextKeywordsRatraceParkinson’sdiseaseSitcomNewsmanmotorsymptomsfidgetycomicrepertoirebowoutofthespotlightsiftthrough仔細(xì)審查paroxysm突然發(fā)作InthenewNBCsitcom,BritishColumbia’smostbelovedexportplaysMikeHenry,anNBCnewsmanwhoquitstheratraceafterbeingdiagnosedwithParkinson’s.在該NBC新情景喜劇中,來(lái)自卑詩(shī)省,深受觀眾喜愛的Fox扮演MikeHenry,一位前NBC新聞播音員,因?yàn)楸辉\斷患有帕金森癥而退出江湖。

Thetremors,theinstability,theinvoluntaryspasms,allmotorsymptomsofParkinson’sdiseasecouldbewrittenoffaspartofFox’sfamously?dgetycomicrepertoire.在Fox身上出現(xiàn)的帕金森癥所特有的運(yùn)動(dòng)癥狀,如震顫,行動(dòng)不穩(wěn)定以及不由自主的抽搐,原本可能被視為他招牌式的坐立不安型喜劇表演動(dòng)作而忽視。HealsoreturnedtoTVasapopulargueststar,mostrecentlyonCurbYourEnthusiasmandTheGoodWife--twoshowsthathilariouslyleveragedtheideaofaParkinson’ssuffererusinghisillnesstomanipulatepeople.他也曾以深受歡迎的客座明星身份回歸熒屏,最近參演了《抑制熱情》及《傲骨賢妻》。在劇中,有人利用帕金森患者身份操縱他人。兩部作品都以搞笑方式大肆渲染以上劇情。Butinsteadofsiftingthroughacacheofwell-rehearsedstand-upbits,ittapsintoFox’senduringlikeability.該劇沒(méi)有挑選一些反復(fù)出現(xiàn)的單口相聲橋段,而是充分發(fā)掘Fox經(jīng)久不衰的觀眾緣。Foxhascomealongwaytowardmanagingtheparoxysmsthatoncecouldhavethreatenedhiscareer.He’sgotitundercontrolandusunderhisspell.Fox的突發(fā)癥狀,一度威脅到他的職業(yè)生涯。他好不容易才能應(yīng)對(duì)這些癥狀。他已經(jīng)克服了這些磨難,以魅力征服了我們。同源異譯Whatcityis翡冷翠?Whatcityis雪梨?Whatcountryis莫三鼻給?Whois碧咸,asoccerplayer?Whatcarbrandis富豪?Whyareimportedapplescalled蛇果?Whatfruitis士多啤梨?Whyisabanknamed渣打銀行?佛羅倫薩(Florence,舊譯翡冷翠)Reddeliciousapple紅地厘蛇果蛇果隨機(jī)應(yīng)變/improvise有盤菜是炒螺螄有盤菜是炒腰花中國(guó)的七夕節(jié)怎么說(shuō)?中國(guó)的古箏怎么說(shuō)?

中國(guó)的山核桃怎么說(shuō)?

ThisisQixiFestival,orChineseValentine'sDay.ChineseRomeoandJulietThisisGuzhen,orChineseGuitar.ThisisShanHetao,orChinesewalnut.如何介紹西施HelenofTroy魚米之鄉(xiāng)landoffishandricelandofmilkandhoney江南古鎮(zhèn)漢譯英的“回譯”問(wèn)題魚米之鄉(xiāng)國(guó)家電網(wǎng)國(guó)有企業(yè)美國(guó)國(guó)務(wù)院

中國(guó)國(guó)務(wù)院國(guó)家電網(wǎng)stategrid國(guó)有企業(yè)state-ownedenterprise

美國(guó)國(guó)務(wù)院

DepartmentofState中國(guó)國(guó)務(wù)院ChinaStateCouncil世界大學(xué)生運(yùn)動(dòng)會(huì)UniversiadeWorld

University

GamesTheWorld'sUniversityStudents'SportsMeet

天橋、T型臺(tái)"T"stage或"T"shapedrunway魚米之鄉(xiāng)男女在一起,許多問(wèn)題相差懸殊,譬如家世背景、收入學(xué)歷,其實(shí)相處起來(lái),一點(diǎn)都不成問(wèn)題。Whenmenandwomengettogether,somebigissues,likecontrastingincome,familyandeducationbackgrounds,donotconstitute/poseabigthreattotheirfuture.反倒是看似簡(jiǎn)單的小問(wèn)題,譬如做人的底線,對(duì)感情的態(tài)度,卻會(huì)成為難以逾越的鴻溝。However,someotherseeminglyinsignificantfactors,suchaslivingmoralsandattitudestolove,willbecomeinsuperablebarriersinrelationship.物質(zhì)條件,無(wú)論多大都是小問(wèn)題。精神上的,無(wú)論多小也是大問(wèn)題。靈魂的門當(dāng)戶對(duì),才最重要。Areyouhis/hersoulmate?That’swhatcounts.Icataloged

編錄mymostambitiousmovementsofthedaybefore.Therewasthesmallbox(lifted),theflightofstairs(climbed),andtheBMXbikethatIappropriatedfromaneighborhoodboy,inordertodemonstrateforthecrowdofcuriouschildrenhowlegendsaremade.

(1)我還記得前一天我的那些最野心勃勃的行為。為了向一群好奇的小孩子展示傳說(shuō)是怎樣煉成的,我征用了鄰居家小孩子的自行車,來(lái)玩過(guò)小障礙物,來(lái)爬樓梯的危險(xiǎn)行為。1.我想想了前一天我意氣風(fēng)發(fā)的時(shí)刻,有一個(gè)被舉起來(lái)的小盒子和一些臺(tái)階,還有我從鄰居小男孩那弄來(lái)的BMX自行車,就為了跟那群好奇的熊孩子證明哥是創(chuàng)造傳奇的人。Yetjustasmyrearwheellefttheearth,Irecallreceivingamessagefrommylowerbackthatindicatedcautionandhorror,aneuralcommuniquéhushedbytheendorphinsoframpgloryandthecheersofneighborhoodchildren—untilnow,thefollowingmorning,whenIreceivedanewmessagefrommyback,intheformofaletterofresignation.(2)然而直到現(xiàn)在,我還清楚記得,正當(dāng)我的后輪飛離地面,在我追求坡道榮譽(yù)和鄰家小孩們歡呼聲的神經(jīng)沖動(dòng)冷卻下來(lái)以后,我從我的后背收到了顯示解決和恐慌的信息,第二天早上,我發(fā)現(xiàn)我的背部就像辭職信的形狀一樣扭曲2.當(dāng)我的后輪離開地面時(shí),我才回想起我的后背早已給我的身體發(fā)出小心和驚恐的警告,而這神經(jīng)信息卻被我那虛榮、驕傲和鄰居熊孩子們的歡呼給按捺下去了。直到第二天早上,我才又收到后背傳達(dá)的另一條新信息——它要不行了。“Oh,no,”Isaid,fallingtomykneesinadramaticGameofThrones-ianflourish,

Butnobodycametomyaid,astheywereallresting,studyingtheinsidesoftheireyelidskin.

哦,不,我不會(huì)向戲劇性般的生活屈服。但是沒(méi)有人來(lái)幫助我,就好像他們都在認(rèn)真學(xué)習(xí)或休息,眼皮都不抬一下。3.“哦不!”我戲劇性地,就好像權(quán)利的游戲里的場(chǎng)景一樣跌了下去。但沒(méi)人過(guò)來(lái)扶我一把,好像他們都只在自個(gè)兒的眼皮子里學(xué)習(xí),休息。3.“哦不!”我就好像權(quán)利的游戲里的場(chǎng)景一樣夸張且戲劇性地跪了下去。但沒(méi)人過(guò)來(lái)扶我一把,好像他們都在閉目養(yǎng)神。Ihopeditwassomethingdebilitating.Asimplebackinjurywouldbeemasculating,buttherecouldbegreatgloryandrichesinadiseaserequiringawheelchair.Somethingpermanent,butnotterminal,amaladythatmightleadtoacareerinmotivationalspeechmakingandthelucrativefieldofdiseasememoirs.

(4)我希望這是讓人受挫的事。也許一個(gè)簡(jiǎn)單的背部受傷就可以讓人一蹶不振,但是也有可能是一種能激勵(lì)人在輪椅上獲得巨大榮耀和財(cái)富的病痛。也許這是永遠(yuǎn)不會(huì)痊愈,但這不是末日,是一種疾病,可能讓你在勵(lì)志演講和疾病回憶錄的職業(yè)生涯中獲得豐厚利潤(rùn)4.我希望是個(gè)讓我虛弱的病,雖然簡(jiǎn)單一個(gè)背部的傷就已經(jīng)讓我虛弱了,但得一個(gè)需要輪椅幫助的病說(shuō)不定會(huì)讓人名利雙收。一種持續(xù)一輩子,但又不至于致命的病說(shuō)不定可以引領(lǐng)人成為一個(gè)勵(lì)志的演說(shuō)家,靠回憶疾病大賺一筆。Heexplained,asgentlyashecould,thatmyonlymaladywasfrailty.“Youneedtoworkout,”hesaid.“Nothingtoorigorous.I’mgoingtogiveyousomeexercises.”(5)我唯一的弊病是脆弱,因此他盡可能地輕的解釋說(shuō)。"你需要挺過(guò)去,"他說(shuō)。"沒(méi)什么嚴(yán)重的。我會(huì)給你去一些練習(xí)"。5.他盡可能輕柔地向我解釋,我唯一的疾病就是太虛弱了,“你得鍛煉鍛煉”他說(shuō),“沒(méi)什么大不了的,我來(lái)給你一些鍛煉?!?/p>

PrincessGracehaselevatedeyerollingtoanartthatcanbepracticedbyonlythedemon-possessedandvariousdarkwizardsofirony.Theirisgoesupandallbutdisappearsunderalidthatflutterslikeawindblownsheetofpaperundertheburdenofacommemorativepaperweight.

(6)我妻子就像只有嘲諷的黑巫師和惡魔附身那樣,轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼珠。她的眼珠上下滾動(dòng)就像是壓在鎮(zhèn)紙器下的紙被風(fēng)吹起一樣格蕾絲公主(我妻子)將翻白眼提高到藝術(shù)的境界,一種只有那些被惡魔附身的人和善于冷嘲熱諷的黑巫師才能到達(dá)的境界。虹膜在眼皮下向上移動(dòng),而眼皮就如一片被紀(jì)念壓紙器壓著的薄紙?jiān)陲L(fēng)中一樣顫動(dòng)。Later,Ipositionedmyselfonallfoursonourbed,attemptingtopracticeoneofthetherapeuticposessuggestedbyDr.America.Thewrinkledmaninthepictureappearedtobeimitatingamaledogintheactofurination,andIcoul

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論