新概念英語(yǔ)第二冊(cè)第55課-Not a gold mine_第1頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)第55課-Not a gold mine_第2頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)第55課-Not a gold mine_第3頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)第55課-Not a gold mine_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

新概念英語(yǔ)第二冊(cè)第55課:NotagoldmineLesson55Notagoldmine并非金礦Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whatdidtheteamfind?Dreamsoffindinglosttreasurealmostcametruerecently.AnewmachinecalledTheRevealerhasbeeninventedandithasbeenusedtodetectgoldwhichhasbeenburiedintheground.Themachinewasusedinacaveneartheseashorewhere-itissaid-piratesusedtohidegold.Thepirateswouldoftenburygoldinthecaveandthenfailtocollectit.Armedwiththenewmachine,asearchpartywentintothecavehopingtofindburiedtreasure.Theleaderofthepartywasexaminingthesoilneartheentrancetothecavewhenthemachineshowedthattherewasgoldundertheground.Veryexcited,thepartydugaholetwofeetdeep.Theyfinallyfoundasmallgoldcoinwhichwasalmostworthless.Thepartythensearchedthewholecavethoroughlybutdidnotfindanythingexceptanemptytintrunk.Inspiteofthis,manypeopleareconfidentthatTheRevealermayrevealsomethingofvaluefairlysoon.參考譯文最近,找到失蹤寶藏的幻想差一點(diǎn)兒變成現(xiàn)實(shí)。一種叫"探寶器''的新機(jī)器已經(jīng)創(chuàng)造出來,并被人們用來探測(cè)地下埋藏的金子。在靠近海邊的一個(gè)據(jù)說過去海盜常在里面藏金子的巖洞里,這種機(jī)器被派上了用場(chǎng)。海盜們過去常把金子埋藏在那個(gè)洞里,可后來卻沒能取走。一支用這種新機(jī)器裝備起來的探寶隊(duì)進(jìn)入了這個(gè)巖洞,希望找到埋藏著的金子。當(dāng)這個(gè)隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)正在檢杳洞口四周的土壤時(shí),那臺(tái)機(jī)器顯示出它的下面埋有金子。隊(duì)員們特別感動(dòng),就地挖了一個(gè)兩英尺深的坑,但最終找到的是一枚幾乎一錢不值的小金幣。隊(duì)員們接著乂把整個(gè)洞徹底搜尋了一遍,但除了一只空鐵皮箱外什么也沒找到。盡管如此,許多人仍舊信任“探寶器”很快就會(huì)探出值錢的東西來。NewwordsandExpressions生詞和短語(yǔ)goldn.金子minen.礦treasuren.財(cái)寶revealern.探測(cè)器inventv.創(chuàng)造detectv.探測(cè)buryv.埋藏caven.山洞seashoren.海岸piraten.海盜armv.武裝soiln.泥土entrancen.入口finallyadv.最終worthlessadj.亳無價(jià)值的thoroughlyadv.徹底地trunkn.行李箱confidentadj.有信念的valuen.價(jià)值Lesson55自學(xué)導(dǎo)讀Firstthingsfirst課文詳注Furthernotesonthetext.Dreamsoffindinglosttreasurealmostcametruerecently.最近,找到失躊寶旅的幻想差一點(diǎn)兒變成現(xiàn)實(shí)。cometrue為固定短語(yǔ),表示"(預(yù)言、期望等)成為事實(shí)(愿望)實(shí)現(xiàn)":Hisdreamtotravelaroundtheworldatlastcametrue.他周游世界的幻想最終實(shí)現(xiàn)了。.Thepirateswouldoftenburygoldinthecaveandthenfailtocollectit.海盜們過去常把金子埋截在那個(gè)洞里.但后來卻沒能取走。(l)would在這里不表示過去將來時(shí),而表示過去的習(xí)慣性動(dòng)作,它后面跟動(dòng)詞原形(bury和fail)(cf本課語(yǔ)法)(2)failtodosth表示"未能"、"不能"或"遺忘"做某事:Dontfailtowritetous.別遺忘給我們寫信。Hefailedtoseethereasonwhytheysenthimaway.他不了解他們把他打發(fā)走的緣由。(3)collect的含義之一為"(去)取"、"接":IIIcollectmypostonmywayhome.我將在回家時(shí)順路取我的郵件。Dontfailtocollectmebeforeyougototheparty.去參與晚會(huì)之前別忘了接我。Armedwiththenewmachine用這種新機(jī)器裝備起來…arm(ed)with可以表示"帶著"、"裝著"、"穿著〃等:Dontworry.Imarmedwithanumbrella.別擔(dān)憂,我?guī)е鴤隳?。Youdbetterarmyourselfwithawarmcoat.你最好穿件溫和的外衣。theentrancetothecave,洞口。entrance可以表示“入口”、“大門〃等;Icantfindtheentrancetothepark.我找不到公園的入口。Isthistheentranceofthepark/yourschool?這是公園/你們學(xué)校的大門嗎?Veryexcited,thepartydugaholetwofeetdeep.隊(duì)員們特別感動(dòng),就地挖了一個(gè)兩英尺深的坑。(1)與armedwith引導(dǎo)的短語(yǔ)相像,veryexcited也是過去分詞(短語(yǔ))作狀語(yǔ),表示主語(yǔ)所處的狀態(tài):veryworriedabouthischild,hephonedthepolice.他為他的孩子特別擔(dān)憂,(便)給警察局打了電話。(2)deep在表示“有…深〃時(shí)要位于數(shù)字之后:Wehaveaswimmingpoolsixfeetdeep.我們有一個(gè)深6英尺的游泳池。...TheRevealermayrevealsomethingofvaluefairlysoon.“探寶器〃很快就會(huì)探出值錢的東西來。of表示其所修飾的名詞具有某種性質(zhì)、狀況:Thenewsisofgreatimportancetous.這消息對(duì)我們特別重要。Tomisaboyofsixteen.湯姆是個(gè)16歲的男孩。語(yǔ),去Grammarinusewould用廣表示過去的習(xí)慣性動(dòng)作及其它與usefto的對(duì)■比在第7課的語(yǔ)法中,我們學(xué)習(xí)了用過去進(jìn)行時(shí)表示過去某段時(shí)間始終在干什么:Theywerepreparingforthepartyfortwowholedays.整整兩天他們始終在為晚會(huì)進(jìn)行預(yù)備。在第31課的語(yǔ)法中,我們學(xué)習(xí)了用usedto表示過去的習(xí)憤。would是另一個(gè)用于描述過去常常性行為的詞,它與usedto有時(shí)可以互換,有時(shí)則不行以,而II.would需要指詳細(xì)時(shí)I司,usedto則不需要。⑴當(dāng)usedto示意與現(xiàn)在的對(duì)比時(shí).不行用would替換:Iusedtodrinkheavily,butIhavegivenupdrinkingnow.我過去喝酒很厲害,但我已戒了。Ineverusedtoeatalargebreakfast,butIdonow.我過去早飯吃得不多、可現(xiàn)在我吃得許多。(2)當(dāng)usedto描寫過去的狀態(tài)時(shí),也不行與would互換,would只表示過去特有的習(xí)慣或行為:Iusedtobeawaiter,butnowImataxi-driver.我過去是個(gè)侍者,但現(xiàn)在我是出租汽車司機(jī)。Theyusedtoawnacar.他們過去有輛車。⑶當(dāng)usedto不強(qiáng)調(diào)與現(xiàn)在的對(duì)比時(shí),可與would互換。但一個(gè)故事開頭時(shí)不用would,必需首先用一般過去時(shí)或usedto描述背景,然后用would表示習(xí)慣性動(dòng)作:WhenIwasaboywealwaysspent/usedtospendourholidaysonafarm.Wewouldgetupat5andwewouldhelpmilkthecows.我小時(shí)候常常在農(nóng)場(chǎng)度假。我們總是5點(diǎn)起床,關(guān)心擠牛奶。詞匯學(xué)習(xí)Wordstudyuse,beusedto與usedto(l)use通常為及物動(dòng)詞,表示“用〃、〃使用〃、“運(yùn)用〃、"應(yīng)用"等:MayIuseyourdictionary/car?我可以用一下你的字典/汽車嗎?Idontknowhowtousetheword.我不知道如何使用這個(gè)單詞。Themachinehasbeenusedtodetectgoldwhichhasbeenburiedintheground.這機(jī)器已被人們用來探測(cè)地下埋藏的金子。(use用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài),后面的t。引導(dǎo)表示目的的不定式,不行與beusedto及usedto混淆)(2)beusedto表示"習(xí)慣于",后面跟名詞或動(dòng)名詞,be也可用get等代替:Imusedtoshoppingalone.我習(xí)慣于一個(gè)人購(gòu)物。Imusedtogettingupearly.我習(xí)慣于早起。IsoongotusedtogettingupearlywhenIstartedworkingasabaker.我開頭當(dāng)面包師不久就習(xí)慣早起了。(3)usedto表示過去有而現(xiàn)在通常已不存在的習(xí)慣,只用于一般過去時(shí);后面只能跟動(dòng)詞不定式:IusedtogetupearlywhenIworkedasabaker,butIdonthavetogetupearlynow.當(dāng)面包師的時(shí)候,我常起得很早,不過我現(xiàn)在用不著早起了。Youdidntusetosmoke.你過去不抽煙。Youneverusedtosmoke.你過去從不抽煙。(用never的否定式更常見)gold與golden(l)gold通常為名詞,表示“金〃、"黃金〃、"金幣〃、"金塊〃等:Themachineshowedthattherewasgoldundertheground.這機(jī)器顯示這兒的地底下有金子。Helovesgoldmorethananythingelse.他愛金子賽過一切。當(dāng)gold作形容詞使用修飾其他名詞時(shí),它往往表示“金的,:WhenFrankretired,theygavehimagoldwatch.弗蘭克退休時(shí),他們送了他一塊金表。(2)golden通常為形容詞,表示“金色的"、"(機(jī)會(huì)等

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論