英語(yǔ)成語(yǔ)和文化課件_第1頁(yè)
英語(yǔ)成語(yǔ)和文化課件_第2頁(yè)
英語(yǔ)成語(yǔ)和文化課件_第3頁(yè)
英語(yǔ)成語(yǔ)和文化課件_第4頁(yè)
英語(yǔ)成語(yǔ)和文化課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩141頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

EnglishIdiomsandCultureEmilyfromForeignLanguageDepartment

Contents

1.DefinitionandIntroductionofIdioms2.AllusiveIdioms

3.Idiomsintermsofdifferentcategories4.Proverbs5.MetaphorsinIdioms

6.Cross-cultureCommunicationIdiomsInterestCulture1.DefinitionofIdioms{Oxford}:anexpressionwhosemeaningscannotbeinferredfromthemeaningsofthewordsthatmakeitupandwhichmustbelearntasaunit1)Inabroadsense從文體學(xué)來(lái)說(shuō),廣義的英語(yǔ)成語(yǔ)(idiom)包括諺語(yǔ)(proverb)、俚語(yǔ)(slang)、俗語(yǔ)(colloquial)、成對(duì)詞(twin

words)、三詞詞組(trinomials)、熟語(yǔ)(catchphrase,

lexical

phrase

)和習(xí)慣搭配

(habitual

collocation,

restricted

collocation)等。

PartOneBriefIntroductionofIdioms

俚語(yǔ)(slang):為某些人群和地區(qū)所特有,適用范圍有嚴(yán)格限制,使用時(shí)要注意其使用的得體性和意義的準(zhǔn)確性。例如:

1)screw

up

弄糟、一塌胡涂

He

screwed

the

whole

thing

up

from

start

to

finish.

他自始至終一塌胡涂。

2)Pay

off

賄賂

chat

up

與異性搭訕

三詞詞組(trinomials)例如:

1)sun,

moon

and

stars

日月星

on

land,

on

sea,

and

in

the

sky

海陸空

2)Eat,

drink

and

be

merry.

及時(shí)行樂(lè)

Wine,

woman,

and

song.

吃喝玩樂(lè)

Beforeyougetthehangofhowtousetheidiomsyou’llmakealotofmistakes.Somemistakeswillcausepeopletoholdtheirsideswithlaughter,butthatshouldn’tputyouinastew.Youshouldlearntoputupwithsuchthings.Youmightsaythat’spartofthegame.

getthehangof熟悉;得知

holdone’ssideswithlaughter捧腹大笑

putsomeoneinastew使某人煩惱(或?yàn)殡y,著急)

putupwithsomething忍受(某事)

partofthegame事情就是這樣

2)Inanarrowsense特征:長(zhǎng)期的習(xí)用性;結(jié)構(gòu)的固定性;語(yǔ)義的整體性;豐富的文化內(nèi)涵rain

cats

and

dogs

(meaning:

rain

heavily)

傾盆大雨

Diamond

cut

diamond.

棋逢對(duì)手。wear

one’s

heart

upon

one’s

sleeve

心直口快

2.Therelationshipbetweenidiomsandculture

所謂典故性成語(yǔ),指的是出自歷史事件、寓言、神話、傳說(shuō)等一類的成語(yǔ),多以詞組形式而很少以句子形式出現(xiàn).一、源于歷史故事或歷史事件二、源于寓言故事

三、源于古希臘羅馬神話

四、源于著名作品

1)圣經(jīng)

2)莎士比亞作品

3)其它

五、源于地名

PartTwoAllusiveIdioms如Sword一、源于歷史故事或歷史事件

1.SwordofDamocles['d?m?kli:z]“達(dá)摩克里斯的寶劍”比喻將臨的危險(xiǎn),處于危險(xiǎn)境地:出自古代希臘的一則歷史故事。業(yè)通古希臘歷史、文學(xué)的羅馬杰出作家與政論家西塞羅(106BC?3BC)在其論文《圖斯庫(kù)拉的談話》中寫(xiě)道:“紀(jì)元D前4世紀(jì)西西里島上敘拉古的統(tǒng)治者狄?jiàn)W尼修斯一世(406BC?67BC)有個(gè)親信叫達(dá)摩克里斯,他很羨慕帝王的豪華生活,常說(shuō):”君王是人世間最幸福的人“。狄?jiàn)W尼修斯為了教訓(xùn)這個(gè)想得君位者,在一次宴會(huì)上,要他坐在國(guó)王的寶座上,當(dāng)他猛然抬頭,只見(jiàn)頭頂上有一把用頭發(fā)懸著的寶劍,隨時(shí)都刺到頭頂?shù)奈kU(xiǎn)。他嚇得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如坐針氈,時(shí)刻提心吊膽,惶惶不安。由此便產(chǎn)生了”達(dá)摩克里斯的寶劍“這個(gè)成語(yǔ),它被用來(lái)比喻臨頭的危險(xiǎn)或情況的危險(xiǎn)。Damocles

istheGreekcourtiertoDionysiustheElderwho(accordingtolegend)wascondemnedtositunderanakedswordthatwassuspendedbyahairinordertodemonstratetohimthatbeingakingwasnotthehappystateDamocleshadsaiditwas(4thcenturyBC)

Example:The

likelihood

of

layoffs

has

been

a

sword

of

Damocles

over

the

department

for

months。部門可能要裁員的消息讓這幾個(gè)月來(lái)每個(gè)人都提心吊膽。二、源于寓言故事1.

《伊索寓言》(Aesop’s

['i:s?p]Fables)a

dog

in

the

manger['meind??]“狗站馬槽”a

person

who

prevents

others

from

enjoying

sththat

is

useless

to

himself;

a

churlish(rude)

fellowwho

will

neither

use

a

thing

himself

nor

letothers

use

it[origin]一只狗躺在堆滿稻草的馬槽里,狗是不吃草的動(dòng)物,而當(dāng)馬或牛一走進(jìn)稻草時(shí),這頭狗卻朝著馬,牛狂哮,不準(zhǔn)食草動(dòng)物享用。諷刺那些占據(jù)說(shuō)職位或某些物質(zhì)卻不做事的人。eg:①He

borrowed

a

lot

of

books

from

the

library,but

he

didn’t

read

a

book.He

was

really

a

dog

in

the

manger.

②There

are

some

officials

who

are

only

the

dogs

in

the

manger.

③Smith

was

a

dog

in

the

manger

over

that

roll

of

wire;it

was

no

use

whatever

to

him,but

he

wouldn’t

let

us

have

it.

2)“bell

the

cat”from《老鼠會(huì)議》(The

Mice

in

Council)

to

do

sth

dangerous

in

order

to

save

others;to

step

forward

bravely

to

face

the

danger;to

take

a

risk

for

the

good

of

others.“給貓的脖子上掛鈴”;自告奮勇去冒險(xiǎn);

eg:①Everybody

made

suggestion,but

no

one

actually

offered

to

bell

the

cat.

②We

didn’t

know

who

would

put

him

this

delicate

question

when

my

friend

offered

to

bell

the

cat.3)cry

wolf虛發(fā)警報(bào);慌報(bào)險(xiǎn)情;危言聳聽(tīng)“to

give

false

alarms;to

warn

of

danger

where

there

is

none”《牧童和狼》(

The

Shepherdboy

and

the

wolf)

eg:①Nobody

will

believe

he

is

in

trouble

because

he

has

cried

wolf

so

many

times.

②Is

she

really

sick

of?

is

she

just

crying

wolf?

③The

newspaper

placards

that

had

cried

"wolf"

so

often,cried

"wolf"

now

in

vain.

4)Fish

in

Troubled

Waters渾水摸魚(yú);趁火打劫;陷于混亂出自《伊索寓言·漁夫》to

try

to

win

advantages

for

oneself

from

a

disturbed

state

of

affairs;

to

make

use

of

sb’s

misfortune

to

serve

one’s

own

ends[origin]有個(gè)漁夫在河里張網(wǎng)捕魚(yú),他把魚(yú)網(wǎng)橫欄在河道里,然后拿了一條縛著石塊的繩子,不停的拍擊河水,使泥沙泛起,河水渾濁,魚(yú)兒在慌亂中紛紛自投羅網(wǎng),漁夫用這個(gè)方法捕得了好多魚(yú)。但住在附近的人指責(zé)漁夫說(shuō):“我們飲水全靠這條河,你把水搞得這么渾,叫我們到哪里去找清水飲用呢?”漁夫回答說(shuō):“可是,我若不把水搞渾,那就非餓死不可了”

eg:

①The

man

who

interferes

in

South

American

politics

is

fishing

in

troubled

waters

②I

refused

to

let

them

come

here

because

I

knew

they

only

wanted

to

fish

in

troubled

waters

③Those

who

made

large

profits

out

of

illegally

selling

rationed

goods

during

World

War

II

were

fishing

in

troubled

waters.

5)cat’s

paw

被他人利用的人;受人愚弄者“a

person

used

as

a

tool

by

another;one

who

is

used

merely

for

the

convenience

of

a

cleverer

or

stronger

person“[origin]《猴子與貓》狡猾的猴子哄騙頭腦簡(jiǎn)單的貓兒,替它從爐火中取出烤熟的栗子來(lái)。貓兒應(yīng)命去做,結(jié)果貓爪子被火燒傷了,而取出的栗子卻被猴子吃光了。

to

make

a

cat’s

paw

of

sb(利用某人做為工具或爪牙)

eg:It

is

easy

for

him

to

be

used

as

a

cat’s

paw

of

evil-doing.I

am

afraid

that

he

is

making

a

cat’s

paw

of

you.

6)sourgrapes酸葡萄,得不到的東西就是不好的,出自《狐貍和葡萄》“甜檸檬”E.g.Hecan’tgettheticketfortheconcertandhesaystheconcertissourgrapes.7)killthegooseandgetthegold殺鵝取金,出自“生金蛋的鵝”

nakedtruth原原本本的事實(shí),赤裸裸的事實(shí)(真理與謊言一起洗澡,謊言穿上真理的衣離開(kāi),真理寧愿裸著身體也不愿穿謊言的衣服)thelion’sshare最大的份額(獅子,驢,狐貍分獵物的寓言故事)三源于古希臘羅馬神話神話神話是關(guān)于神仙或神化的古代英雄的故事,是古代人們對(duì)自然現(xiàn)象和社會(huì)生活的一種天真的解釋和美好向往。如raincatsanddogs,源于北歐神話,貓對(duì)天氣有很大影響,英國(guó)水手至今說(shuō):"貓尾巴藏大風(fēng)"。據(jù)說(shuō)駕暴風(fēng)雨的巫士化為貓形。狗是風(fēng)的信號(hào),狗和狼都是暴風(fēng)雨神奧丁的隨從。在德國(guó)古畫(huà)中,風(fēng)被畫(huà)成狗頭和狼頭。因此,貓被年作暴雨的象征,狗是伴隨暴雨的強(qiáng)風(fēng),toraincatsanddogs就是torainheavily/hard,漢譯便為"下傾盆大雨"。希臘神話希臘神話口頭或文字上一切有關(guān)古希臘人的神、英雄、自然和宇宙歷史的神話。今日所知的希臘神話或傳說(shuō)大多來(lái)源于希臘文學(xué),包括如荷馬史詩(shī)《伊利亞特》和《奧德賽》,赫西奧德(Hesiod)的《工作與時(shí)日》和《神譜》,奧維德的《變形記》等經(jīng)典作品,以及艾斯克勒斯、索福克里斯(Sophocles)和尤利比提斯的戲劇。神話談到諸神與世界的起源、諸神爭(zhēng)奪最高地位及最后由宙斯勝利的斗爭(zhēng)、諸神的愛(ài)情與爭(zhēng)吵、神的冒險(xiǎn)與力量對(duì)凡世的影響,包括與暴風(fēng)或季節(jié)等自然現(xiàn)象和崇拜地點(diǎn)與儀式的關(guān)系。希臘神話和傳說(shuō)中最有名的故事有特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)、奧德修斯的游歷、伊阿宋(Jason)尋找金羊毛、赫拉克勒斯(Heracles)的功績(jī)、忒修斯(Theseus)的冒險(xiǎn)和俄狄浦斯(Oedipus)的悲劇。舊神譜記載了天地的起源,最初的宇宙一片混沌,從混沌(chaos)中最先生出了大地(地神蓋亞(Gaea))和愛(ài)神艾羅斯(Eros),接著在大地底層出現(xiàn)了“黑暗”厄瑞玻斯(Erevus)與“黑夜”尼克特(Night),兩者結(jié)合生出“光明”與“白晝”。大地又生出了“天空”(Ouranos)。地神蓋亞與她的兒子天神烏拉諾斯(Ouranos)結(jié)合,生下了十二提坦巨神(泰坦(Titans))及獨(dú)目巨人、百臂巨人。在舊神譜中我們可以看到其保存了遠(yuǎn)古社會(huì)人吃人和雜婚制的野蠻風(fēng)俗,這些都成為后來(lái)西方文學(xué)中綿延不斷的母題。新神譜諸神都居于奧林匹斯山上,宙斯推飜了父親的統(tǒng)治,建立了新的統(tǒng)治秩序有十二主神:宙斯:(羅馬又稱朱庇特Jupiter)Zeus,天神之父,地上萬(wàn)物的最高統(tǒng)治者。

宙斯(Zeus),天神,古希臘神話中最高的神,羅馬神話中稱朱庇特(Jupiter),為克洛諾斯(Cronus)與瑞亞(Rhea)所生的最小兒子。克洛諾斯通過(guò)推翻他的父親烏拉諾斯獲得了最高權(quán)力,他擔(dān)心他的孩子也會(huì)效仿他的行為,于是把他的孩子們吞進(jìn)肚子。他的妻子瑞亞因?yàn)椴蝗绦闹嫠挂脖煌踢M(jìn)肚子,于是拿了塊石頭假裝宙斯給他吞下。宙斯長(zhǎng)大后,聯(lián)合兄弟姐妹一起對(duì)抗父親,展開(kāi)了激烈的斗爭(zhēng)。經(jīng)過(guò)十年戰(zhàn)爭(zhēng),在祖母大地女神蓋亞的幫助下戰(zhàn)勝了父親。宙斯和他的兄弟波塞冬和哈底斯分管天界、海界、冥界。從此宙斯成為掌管宇宙的統(tǒng)治者。木星的拉丁名起源于他。赫拉:(羅馬又稱朱諾Juno)Hera,古希臘神話中的天后。是克洛諾斯和蓋亞的長(zhǎng)女,宙斯的姐姐與妻子。是女性的代表,掌管婚姻和生育。性格特征是嫉妒。波塞冬:(羅馬又稱涅普頓Neptune)Poseidon,海王,海洋和水域的一切主宰。波賽冬(Posidon),希臘神話當(dāng)中的海神,宙斯的弟弟。其象征物為三叉戟,相對(duì)應(yīng)于羅馬神話的尼普東(Neptune),海王星的拉丁名是起源于他。他的坐騎是一頭巨大如山鯨魚(yú)。

雅典娜:(羅馬又稱密涅瓦M(jìn)inerva)Athena,三處女神之一,起初被視為女戰(zhàn)神,后逐漸變?yōu)橹腔叟窈脱诺涑堑氖刈o(hù)女神。雅典娜傳授給人類紡織、油漆、雕刻、制陶等技藝。雅典娜的出現(xiàn)非常傳奇。在希臘神話中,宙斯因?yàn)楹ε律龅膬鹤颖茸约簭?qiáng)大,就將妻子吞入腹中。頓時(shí)覺(jué)得頭痛欲裂,于是命令火神劈開(kāi)腦袋,雅典娜就身披鎧甲從中躍出。雅典的守護(hù)神雅典娜與海神波塞冬相爭(zhēng),因出示第一棵橄欖樹(shù)而獲勝,成為雅典的保護(hù)神。雅典衛(wèi)城中的帕提儂神廟就是用來(lái)祭祀她的。阿波羅:(羅馬又稱阿波羅)Apollo,太陽(yáng)神,宙斯的兒子,與阿爾忒彌斯是孿生姐弟,在詩(shī)與藝術(shù)中表現(xiàn)為光明、青春和音樂(lè)之神,又是光明之神。阿波羅是音樂(lè)家、詩(shī)人和射手的保護(hù)神。希臘和羅馬名字相同。他的典型形象是右手拿七弦琴,左手拿象征太陽(yáng)的金球。

阿忒彌斯:(羅馬又稱狄安娜Diana)Artemis,月神,三處女神之一,又是狩獵之神、婦女之神,是女性純潔的化身,與阿波羅是孿生姐弟。阿爾忒彌斯(Artemis),阿佛洛狄忒Aphrodite

:(羅馬又稱維納斯Venus),美神,愛(ài)情女神。她的忠實(shí)隨從小愛(ài)神愛(ài)羅斯Eros(羅馬又稱邱比特)手持弓箭,被其金箭射中者即與隨后見(jiàn)到的第一個(gè)人墜入情網(wǎng),而被其鉛箭射中者會(huì)對(duì)另一個(gè)人產(chǎn)生莫名的仇恨。赫耳墨斯:(羅馬又稱默丘利Mercury)Hermes,商業(yè)和市場(chǎng)之神、傳令神。

阿瑞斯Ares

:(羅馬又稱瑪爾斯Mars)Ares,戰(zhàn)神,維納斯的情人,宙斯和赫拉之子。拉丁語(yǔ)的火星和“星期二”這些詞都來(lái)源于他的羅馬名字。狄蜜忒Demeter

:(羅馬又稱席瑞斯Ceres),和土地有緊密關(guān)聯(lián)的女神,谷物之神,豐收女神。赫菲斯托斯Hephaestus

:(羅馬又稱伏爾甘Vulcan),火神和鍛冶之神,維納斯的丈夫,西方語(yǔ)言中的“火山”一詞來(lái)源于他的羅馬名字。相傳火山是他為眾神打造武器的鐵匠爐。赫斯提亞Hestia

:(羅馬又稱維斯塔Vesta),爐灶女神。三處女神之一。地面兩小神哈迪斯Hades:(羅馬又稱普魯托Pluto),冥王。狄俄尼索斯Dionysus:(羅馬又稱巴克斯Bacchus),酒神與狂飲歡樂(lè)之神。十二個(gè)主神都有鮮明的性格與七情六欲。他們具有人的性格和情緒,具有超人的特殊本領(lǐng)。英雄古希臘除了神的故事以外,還有許多半人半神的“英雄”的傳說(shuō)。關(guān)于英雄的傳說(shuō),最為有名的是荷馬史詩(shī)(Homer’sIliad)中描述的阿喀琉斯(阿奇里斯)(Achilles)以及奧德修斯(奧德賽)(odyssey)的故事。其他著名的英雄包括:赫拉克勒斯(赫丘里斯)忒修斯珀修斯伊阿宋赫克托阿迦門農(nóng)妖怪美杜莎(Medusa):蛇發(fā)女妖,見(jiàn)到她面目的人都會(huì)變成石像。海德拉(Hydra):九頭蛇,為赫拉克勒斯所殺。米諾托(Minotaur):克里特島上的牛頭人身怪物。

1.An

Apple

of

Discord爭(zhēng)斗之源;不和之因;禍根any

subject

of

disagreement

and

contention;the

root

of

the

trouble;dispute【origin】傳說(shuō)希臘阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和愛(ài)琴海海神涅柔斯的女兒西蒂斯(Thetis)在珀利翁山舉行婚禮,大擺宴席。他們邀請(qǐng)了奧林匹斯上(Olympus)的諸神參加喜筵,不知是有意還是無(wú)心,惟獨(dú)沒(méi)有邀請(qǐng)掌管爭(zhēng)執(zhí)的女神厄里斯(Eris)。這位女神惱羞成怒,決定在這次喜筵上制造不和。于是,她不請(qǐng)自來(lái),并悄悄在筵席上放了一個(gè)金蘋果,上面鐫刻著“屬于最美者”幾個(gè)字。天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、愛(ài)與美之神阿芙羅狄蒂(Aphrodite),都自以為最美,應(yīng)得金蘋果,獲得“最美者”稱號(hào)。她們爭(zhēng)執(zhí)不下,鬧到眾神之父宙斯(Zeus)那里,但宙斯礙于難言之隱,不愿偏袒任何一方,就要她們?nèi)フ姨芈逡恋耐踝优晾锼?Paris)評(píng)判。

三位女神為了獲得金蘋果,都各自私許帕里斯以某種好處:赫拉許給他以廣袤國(guó)土和掌握富饒財(cái)寶的權(quán)利,雅典娜許以文武全才和勝利的榮譽(yù),阿芙羅狄蒂則許他成為世界上最美艷女子的丈夫。年青的帕里斯在富貴、榮譽(yù)和美女之間選擇了后者,便把金蘋果判給愛(ài)與美之神。為此,赫拉和雅典娜懷恨帕里斯,連帶也憎恨整個(gè)特洛伊人。后來(lái)阿芙羅狄蒂為了履行諾言,幫助帕里斯拐走了斯巴達(dá)國(guó)王墨涅俄斯的王后絕世美女海倫(Helen),從而引起了歷時(shí)10年的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)。不和女神厄里斯丟下的那個(gè)蘋果,不僅成了天上3位女神之間不和的根源,而且也成為了人間2個(gè)民族之間戰(zhàn)爭(zhēng)的起因。

eg:

①He

threw

us

an

apple

of

discord,andwe

soon

quarreled

again.

②The

dispute

about

inheriting

estate

formed

an

apple

of

discord

between

them.

③This

problem

seems

to

be

an

apple

of

discord

between

Japan

and

the

USA.2.The

Heel

of

Achilles

亦作The

Achilles’

Heel唯一弱點(diǎn);薄弱環(huán)節(jié);要害。它源自荷馬史詩(shī)Iliad中的希臘神話故事

a

weak

point

in

something

that

is

otherwise

without

fault;the

weakest

spot【origin】阿基里斯是希臘聯(lián)軍里最英勇善戰(zhàn)的驍將,也是荷馬史詩(shī)Iliad里的主要人物之一。傳說(shuō)他是希臘密耳彌多涅斯人的國(guó)王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子。阿基里斯瓜瓜墜地以后,母親想使兒子健壯永生,把他放在火里鍛煉,又捏著他的腳踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒(méi)有沾到冥河圣水,成為他的唯一要害。在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中,阿基里斯驍勇無(wú)敵,所向披靡,殺死了特洛伊主將,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都無(wú)法傷害他的身軀。

后來(lái),太陽(yáng)神阿波羅(Apollo)把阿基里斯的弱點(diǎn)告訴了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯終于被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負(fù)傷而死。

eg:①The

shortage

of

persistence

is

his

heel

of

Achilles.

②His

Achilles’

heel

was

his

pride--he

would

get

very

angry

if

anyone

criticized

his

work.

eg:①The

superpowers

are

always

sending

the

Trojan

horses

to

many

countries

in

the

world.

②They

are

defeated

only

because

of

the

Trojan

horse

in

their

country.3.Helen

of

Troy

Helen

of

Troy

直譯“特洛伊的海倫”,源自源自荷馬史詩(shī)Iliad中的希臘神話故事。a

beautiful

girl

or

woman;a

beauty

who

ruins

her

country

a

terrible

disaster

brought

by

sb

or

sth

you

like

best

[origin]Helen是希臘的絕世佳人,美艷無(wú)比,嫁給希臘南部邦城斯巴達(dá)國(guó)王墨涅俄斯(Menelaus)為妻。后來(lái),特洛伊王子帕里斯奉命出使希臘,在斯巴達(dá)國(guó)王那里做客,他在愛(ài)與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出之際,誘走海倫,還帶走了很多財(cái)寶。此事激起了希臘各部族的公憤,墨涅俄斯發(fā)誓說(shuō),寧死也要奪回海輪,報(bào)仇雪恨。為此,在希臘各城邦英雄的贊助下,調(diào)集十萬(wàn)大軍和1180條戰(zhàn)船,組成了希臘聯(lián)軍,公推墨涅俄斯的哥哥阿枷門農(nóng)(Agamemnon)為聯(lián)軍統(tǒng)帥,浩浩蕩蕩,跨海東征,攻打特洛伊城,企圖用武力奪回海輪。雙方大戰(zhàn)10年,死傷無(wú)數(shù),許多英雄戰(zhàn)死在沙場(chǎng)。甚至連奧林匹斯山的眾神也分成2個(gè)陣營(yíng),有些支持希臘人,有些幫助特洛伊人,彼此展開(kāi)了一場(chǎng)持久的惡斗。

后希臘聯(lián)軍采用足智多謀的奧德修斯(Odusseus)的“木馬計(jì)”,里應(yīng)外合才攻陷了特洛伊。希臘人進(jìn)城后,大肆殺戮,帕里斯王子也被殺死,特洛伊的婦女、兒童全部淪為奴隸。特洛伊城被掠奪一空,燒成了一片灰燼。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)實(shí)后,希臘將士帶著大量戰(zhàn)利品回到希臘,墨涅俄斯搶回了美貌的海輪重返故土。這就是特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)的起因和結(jié)局。正是由于海輪,使特洛伊遭到毀滅的悲劇,真所謂“傾國(guó)傾城”,由此產(chǎn)生了Helen

of

Troy這個(gè)成語(yǔ)。

eg:

①It

is

unfair

that

historians

always

attribute

the

fall

of

kingdoms

to

Helen

of

Troy.

②She

didn’t

think

of

the

beautiful

umbrella

bought

the

day

before

shebecome

a

Helen

of

Troy

in

her

family.Because

of

this

she

and

her

husband

quarreled

for

a

long

time.4.The

Trojan['tr?ud??n]

Horse木馬計(jì);暗藏的危險(xiǎn);奸細(xì)出自荷馬史詩(shī)《奧德賽》the

hidden

danger;the

covert

wreckers;to

engage

in

underhand

activities【origin】希臘人和特洛伊人交戰(zhàn)10年之久,勝負(fù)未決。最后,希臘著名的英雄奧德修斯(Odusseus)想出了一個(gè)木馬計(jì),用木頭做了一匹巨馬,放在特洛伊城外。全體希臘將士偽裝撤退,乘船隱藏在附近的海灣里,而奧德修斯率領(lǐng)20名勇士事先藏進(jìn)媽肚。特洛伊人誤認(rèn)為希臘人已經(jīng)敗退,大開(kāi)城門,看到城外的巨大木馬,以為這是希臘人敬神的禮物,就把它當(dāng)作戰(zhàn)利品拖進(jìn)城來(lái),大擺宴席,歡慶勝利。到了半夜,特洛伊人好夢(mèng)正在酣,毫無(wú)戒備的時(shí)候,藏在木馬里的希臘英雄們都爬了出來(lái),打開(kāi)城門,發(fā)出信號(hào),與附近海灣里返回的希臘大軍里應(yīng)外合,一舉摧毀了特洛伊城。

5.Greek

Gift(s)陰謀害人的禮物;黃鼠狼拜年,不安好心。出自荷馬史詩(shī)《奧德賽》以及古羅馬杰出詩(shī)人維吉爾(Publius

Virgilius

Maro,公元前70-前19年)的史詩(shī)《伊尼特》(Aeneis)中關(guān)于特洛伊城陷落經(jīng)過(guò)的敘述

a

gift

with

some

sinister

purposes

of

the

enemy;one

given

with

intent

to

harm;a

gift

sent

inorder

to

murder

sb

【origin】據(jù)《奧德賽》卷8記述:許多特洛伊人對(duì)如何處置希臘人留下的大木馬展開(kāi)了辯論,“他們有三種主張:有的主張用無(wú)情的銅矛刺透中空的木馬;有的主張把它仍到巖石上;有的主張讓它留在那里作為京觀,來(lái)使天神喜悅”。結(jié)果是后一說(shuō)占優(yōu)勢(shì),把那匹木馬拖進(jìn)城里來(lái),終于遭到了亡國(guó)之災(zāi)。

維吉爾的史詩(shī)《伊尼特》,寫(xiě)的是特洛伊被希臘攻陷后,王子伊尼斯從混亂中攜家屬出走,經(jīng)由西西里、迦太基到達(dá)意大利,在各地漂泊流亡的情況。史詩(shī)第2卷便是伊尼斯關(guān)于特洛伊城陷落經(jīng)過(guò)的敘述,其中情節(jié)除了模擬荷馬史詩(shī)的描述外,還做了更詳細(xì)的補(bǔ)充。當(dāng)特洛伊人要把大木馬拖進(jìn)城的時(shí)候,祭司拉奧孔(Laocoon)勸說(shuō)不要接受希臘人留下的東西。他說(shuō):“我怕希臘人,即使他們來(lái)送禮”這句話后來(lái)成了一句拉丁諺語(yǔ):“Timeo

Danaos,et

dona

ferenteso."(原文的達(dá)奈人Danaos,即泛指希臘各部族人)譯成英語(yǔ)就是:I

fear

the

Greeks

,even

when

bringing

gifts.其簡(jiǎn)化形式就是Greek

Gifts.可惜特洛伊人不聽(tīng)拉奧孔的警告,把木馬作為戰(zhàn)利品拖進(jìn)城里。木馬里藏著希臘的精銳部隊(duì),給特洛伊人帶來(lái)了屠殺和滅亡。

eg:①He

is

always

buying

you

expensive

clothes,I’m

afraid

they

are

Greek

gifts

for

you.

②Comrades,be

on

guard

against

the

Greek

gifts!

6.APenelope‘s[pi'nel?pi,p?-]

Web亦作TheWebofPenelope故意拖延的策略;永遠(yuǎn)做不完的工作,出自荷馬史詩(shī)《奧德賽》卷2

thetacticsofdelayingsthonpurposel;thetaskthatcanneverbefinished

[origin]奧德修斯是希臘半島西南邊伊大卡島(Ithaca)的國(guó)王,他有個(gè)美麗而忠誠(chéng)的妻子,名叫珀涅羅珀。奧德修斯隨希臘聯(lián)軍遠(yuǎn)征特洛伊,十年苦戰(zhàn)結(jié)束后,希臘將士紛紛凱旋歸國(guó)。惟獨(dú)奧德修斯命運(yùn)坎坷,歸途中又在海上漂泊了10年,歷盡無(wú)數(shù)艱險(xiǎn),并盛傳他已葬身魚(yú)腹,或者客死異域。正當(dāng)他在外流浪的最后三年間,有一百多個(gè)來(lái)自各地的王孫公子,聚集在他家里,向他的妻子求婚。堅(jiān)貞不渝的珀涅羅珀為了擺脫求婚者的糾纏,想出個(gè)緩賓之策,她宣稱等她為公公織完一匹做壽衣的布料后,就改嫁給他們中的一個(gè)。于是,她白天織這匹布,夜晚又在火炬光下把它拆掉。就這樣織了又拆,拆了又織,沒(méi)完沒(méi)了,拖延時(shí)間,等待丈夫歸來(lái)。后來(lái),奧德修斯終于回轉(zhuǎn)家園,夫妻兒子合力把那些在他家里宴飲作樂(lè),胡作非為的求婚者一個(gè)個(gè)殺死,終于夫妻團(tuán)圓了。

eg:

MrJonesmadealongspeechatthemeeting.EveryoneelsethoughtitaPenelope'sweb.②MyworkissomethinglikethePenelope'sweb,neverdone,buteverinhand.7.SwanSong最后杰作;絕筆

比喻稀有罕見(jiàn)的人或物

alastorfarewellappearance;thelastworkbeforedeathSwanSong字面譯做“天鵝之歌”,源于希臘成語(yǔ)Kykneion

asma.[origin]在古希臘神話中,阿波羅(Apollo)是太陽(yáng)神、光明之神,由于他多才多藝,又是詩(shī)歌與音樂(lè)之神,后世奉他為文藝的保護(hù)神。天鵝是阿波羅的神鳥(niǎo),故常用來(lái)比喻文藝。傳說(shuō)天鵝平素不唱歌,而在它死前,必引頸長(zhǎng)鳴,高歌一曲,其歌聲哀婉動(dòng)聽(tīng),感人肺腑。這是它一生中唯一的,也是最后的一次唱歌。因此,西方各國(guó)就用這個(gè)典故來(lái)比喻某詩(shī)人,作家,作曲家臨終前的一部杰作,或者是某個(gè)演員,歌唱家的最后一次表演。

eg:

①Alltheticketshavebeensoldforthesinger'sperformanceinLondonthisweek--thepublicclearlybelievesthatthiswillbeherswansong

②TheTempestwasW.Shakespeare'sswansongin16128.Win/GainLaurels獲得榮譽(yù);贏得聲望

LooktoOne'sLaurels愛(ài)惜名聲;保持記錄

RestonOne'sLaurels坐享清福;光吃老本

古代希臘人和羅馬人用月桂樹(shù)的樹(shù)葉編成冠冕,獻(xiàn)給杰出的詩(shī)人或體育競(jìng)技的優(yōu)勝者,作為獎(jiǎng)賞,以表尊崇.這種風(fēng)尚漸漸傳遍整個(gè)歐洲,于是laurels代表victory,success和distincion.

[origin]

相傳河神珀納斯(Peneus)的女兒達(dá)佛涅(Daphne)長(zhǎng)的風(fēng)姿卓約,艷麗非凡.太陽(yáng)神阿波羅為她的美所傾倒,熱烈追求她,但達(dá)佛涅自有所愛(ài),總是逃避權(quán)利很大的太陽(yáng)神的追求.一天,他倆在河邊相遇,達(dá)佛涅一見(jiàn)阿波羅,拔腿就跑,阿波羅在后邊窮追不舍,達(dá)佛涅跑得疲乏不堪,情急之下只好請(qǐng)她父親把她變成一株月桂樹(shù).阿波羅非常感傷,無(wú)限深情地表示:"愿你的枝葉四季長(zhǎng)青,裝飾我的頭,裝飾我的琴,讓你成為最高榮譽(yù)的象征".他小心得將這株月桂樹(shù)移植到自己神廟旁邊,朝夕相處,并取其枝葉遍成花冠戴在頭上,以表示對(duì)達(dá)佛涅的傾慕和懷念.

因此,古希臘人把月桂樹(shù)看做是阿波羅的神木,稱為"阿波羅的月桂樹(shù)"(TheLaurelofApollo).起先,他們用月桂枝葉編成冠冕,授予在祭祀太陽(yáng)神的節(jié)目賽跑中的優(yōu)勝者.后來(lái)在奧林匹亞(Olympia)舉行的體育競(jìng)技中,他們用桂冠贈(zèng)給競(jìng)技的優(yōu)勝者.從此世代相傳,后世歐洲人以"桂冠"作為光榮的稱號(hào).

作為專名的"桂冠詩(shī)人"(ThePoetLaureate,也稱TheLaureate),系英國(guó)王室賜予御用詩(shī)人的專用稱號(hào),從17世紀(jì)英皇詹姆士一世(JamesI,1566-1625)開(kāi)始,延續(xù)到現(xiàn)在,已歷三個(gè)世紀(jì)了.凡獲得"桂冠詩(shī)人"稱號(hào)者,可領(lǐng)取宮廷津貼,每遇到王室喜慶或官方盛典時(shí),都要寫(xiě)作應(yīng)景詩(shī)以點(diǎn)綴和宣揚(yáng)喜慶事件,歌功頌德,粉飾升平.

eg:①Shakespearewonlaurelsinthedramaticworld.

②Thestudentgainedlaurelsonthefootballfield,aswellasinhisstudies.

③Tomwonthebroadjump,buthehadtolooktohislaurelsGettinganAinchemistryalmostcauseMiketorestonhislaurels9.UndertheRose秘密地;私下得;暗中

[origin]羅馬神話中的小愛(ài)神丘比特(Cupid),也稱希臘神話里的厄洛斯(Eros),戰(zhàn)神瑪斯(Mars)和愛(ài)與美之神維納斯(venus)維納斯,也就是希臘神話里的阿芙羅狄蒂(Aphrodite),傳說(shuō)她是從大海的泡沫里生出來(lái),以美麗著稱,從宙斯到奧林匹帕斯的諸神都為起美貌姿容所傾倒.小愛(ài)神丘比特為了維護(hù)其母的聲譽(yù),給沉默之神哈伯克拉底(Harpocrates)送了一束玫瑰花,請(qǐng)他守口如瓶不要把維納斯的風(fēng)流韻事傳播出去.哈伯克拉底受了玫瑰花就緘默不語(yǔ)了,成為名副其實(shí)的"沉默之神“.

古羅馬人把玫瑰花當(dāng)作沉沒(méi)或嚴(yán)守秘密的象征,

bornundertherose"私生的""非婚生的";doundertherose"暗中進(jìn)行"

eg:①Thesenatortoldmeundertherosethatthereistobeachanceinthecabinet.

②Thematterwasfinallysettledundertherose.

③Dowhatyoulikeundertherose,butdon'tgiveasignofwhatyou'reabout...10.AProcrusteanBed[pr?u‘kr?sti?n]

(強(qiáng)求一致的)強(qiáng)求一致的政策

anarrangementorplanthatproducesuniformitybyviolentandarbitrarymeasures[origin]在雅典國(guó)家奠基者(Theseus)的傳說(shuō)中,從墨加拉到雅典途中有個(gè)非常殘暴的強(qiáng)盜,叫達(dá)瑪斯貳斯,綽號(hào)普洛克路斯貳斯。希臘問(wèn)Procrustes的意思是“拉長(zhǎng)者”、“暴虐者”。據(jù)公元前1世紀(jì)古希臘歷史學(xué)家狄?jiàn)W多(Diodoros,約公元前80-前29年)所編《歷史叢書(shū)》記述:普洛克路斯貳斯開(kāi)設(shè)黑店,攔截過(guò)路行人。他特意設(shè)置了2張鐵床,一長(zhǎng)一短,強(qiáng)迫旅店躺在鐵床上,身矮者睡長(zhǎng)床,強(qiáng)拉其軀體使與床齊;身高者睡短床,他用利斧把旅客伸出來(lái)的腿腳截短。由于他這種特殊的殘暴方式,人稱之為“鐵床匪”。后來(lái),希臘著名英雄提修斯在前往雅典尋父途中,遇上了“鐵床匪”,擊敗了這個(gè)攔路大盜。提修斯以其人之道還治其人之身,強(qiáng)令身體魁梧的普洛克路斯貳斯躺在短床上,一刀砍掉“鐵床匪”伸出床外的下半肢,除了這一禍害。

maketheProcrusteanbed按照相同標(biāo)準(zhǔn)判斷

強(qiáng)求一致eg:

①Ididn‘tputforththeplanasaProcrusteanbed.②Don'tstretchthefactstofittheProcrusteanbed.11.AGordianKnot難解的結(jié);難題;難點(diǎn)

aknotdifficultorimpossibletounite;thedifficultproblemortask.

[origin]戈耳迪(Gordius)是小亞細(xì)亞佛律基亞(Phrygia)的國(guó)王,傳說(shuō)他原先是個(gè)貧苦的農(nóng)民。一天,他在耕地的時(shí)候,有只神鷹從天而且降,落在他馬車的軛上,久不飛走。戈耳迪就趕著馬車進(jìn)城去請(qǐng)求神示。這時(shí),佛律基亞的老王突然去世,一國(guó)無(wú)主,上下動(dòng)亂不安,于是人們請(qǐng)求神示由誰(shuí)來(lái)做國(guó)王。神示說(shuō):“在通向宙斯神廟的大陸上,你們遇到的第一個(gè)乘馬車者就是新王?!鼻『眠@時(shí)戈耳迪正乘著牛車前往宙斯的神廟,人們看見(jiàn)巍然屹立在車軛上的神鷹,認(rèn)為這是掌握政權(quán)的象征,就一致?lián)泶鞲甓蠟閲?guó)王。戈耳迪當(dāng)了國(guó)王后,就把那輛象征命運(yùn)的馬車獻(xiàn)給宙斯,放置在神廟中。他用繩索打了個(gè)非常復(fù)雜的死結(jié),把車軛牢牢得系在車轅上,誰(shuí)也無(wú)法解開(kāi)。

eg:

①WemusttrytosolvetheproblemevenifitisreallyaGordianknot.

②TheknotwhichyouthoughtaGordianonewilluntieitbeforeyou.12.CuttheGordianKnot“斬?cái)喔甓现Y(jié)”,以斬釘截鐵的手段解決難題(快刀斬亂麻麻)

tosolveacomplicateddifficultybyquickanddrasticaction;toendadifficultybyusingavigorousorviolentmethod;tosolveaproblembyforce

[origin]佛律基亞(Phrygia)的國(guó)王戈耳迪,用亂結(jié)把軛系在他原來(lái)使用過(guò)的馬車的轅上,其結(jié)牢固難解,神諭凡能解開(kāi)此結(jié)者,便是亞洲之君主。好幾個(gè)世紀(jì)過(guò)去了,沒(méi)有人能解開(kāi)這個(gè)結(jié)。公元前3世紀(jì)時(shí),古希臘羅馬的馬其頓國(guó)王亞歷山大大帝(AlexandertheGreat,公元前356-323),在成為希臘各城邦的霸主后,大舉遠(yuǎn)征東方。公元前334年,他率領(lǐng)進(jìn)入小亞細(xì)亞,經(jīng)過(guò)佛律基亞時(shí),看到這輛馬車。有人把往年的神諭告訴他,他也無(wú)法解開(kāi)這個(gè)結(jié)。為了鼓舞士氣,亞歷山大拔出利劍一揮,斬?cái)嗔诉@個(gè)復(fù)雜的亂結(jié),并說(shuō):“我就是這樣解開(kāi)的”eg:

①TheyhavedecidedtocuttheGordianknottowipeouttheenemy.

②Jeanisafraidofeverything.

HowcanshecuttheGordianknotinherwork?神話故事midastouch掙錢的本領(lǐng)(這個(gè)故事與中國(guó)人熟悉的點(diǎn)金石或點(diǎn)金指的神化傳說(shuō)有異曲同工之妙)Pandora’sbox潘多拉的盒子(引申為災(zāi)禍之源)paythepiper付出慘痛的代價(jià)(德國(guó)的一個(gè)小鎮(zhèn)的居民因鼠患而承諾給消除鼠患的人一筆財(cái)富但卻沒(méi)有兌現(xiàn),結(jié)果失去了整個(gè)城鎮(zhèn)的孩子的傳說(shuō))Sphinx’sriddle難解之謎(獅身人面的怪獸提出“什么動(dòng)物早晨四條腿,中午兩條腿,而晚上三條腿”的謎語(yǔ))四源于某些著名作品

1.圣經(jīng)1)BoneofTheBoneandFleshoftheFlesh出自<圣經(jīng)>中關(guān)于上帝造人的神話骨中之骨,肉中之肉常用來(lái)比喻血緣上的親屬關(guān)系或思想上的團(tuán)結(jié)一致

ascloseasfleshandblood;tobeinseperatelylinkedtoeachother[origin]據(jù)<舊約·創(chuàng)世紀(jì)>第2章敘述:太初之際,混沌未開(kāi),耶和華上帝開(kāi)天辟地.第一天耶和華創(chuàng)造了白天和夜晚;第二天創(chuàng)造了天空和風(fēng)云;第三天創(chuàng)造了高山峻嶺.平原河流,以及富饒的土地和芳香的花果;第四天他又創(chuàng)造了太陽(yáng).月亮和星辰,確定年歲.季節(jié).月份和日期;第五天他創(chuàng)造了各種形狀和大小的魚(yú)類和飛禽;第六天他才創(chuàng)造了各種陸上動(dòng)物,然后他按照自己的形象用地上的塵土造出一個(gè)男人,名叫亞當(dāng)(Adam),這就是神話中人類的始祖.后來(lái),耶和華見(jiàn)亞當(dāng)獨(dú)居無(wú)伴侶幫助他,于是,趁亞當(dāng)沉睡的時(shí)候,從他身上取下一根肋骨造成了一個(gè)女人叫夏娃(Eve),領(lǐng)到他面前,亞當(dāng)說(shuō):“Thisisboneofmyboneandfleshofmyflesh”(這是我骨中之骨,肉中之肉)。從此兩人結(jié)為夫妻。

eg:

①Ourarmyisboneoftheboneandfleshofthefleshofthepeople.

②Thecaptainwasboneoftheboneandfleshofthefleshofthefloatingworkers.2)Adam‘sApple喉結(jié)

[origin]《舊約.創(chuàng)世紀(jì)》第3章講到人類的起源,傳說(shuō)上帝創(chuàng)造人類的始祖亞當(dāng)和夏娃,在東方的伊甸(Eden)建立了一個(gè)園子給他們居住。伊甸園里生長(zhǎng)著悅?cè)搜勰康母鞣N樹(shù)木,樹(shù)上長(zhǎng)著各種各樣的果實(shí)。上帝吩咐亞當(dāng)說(shuō):你可以隨意吃園中的各種果子,只是不能吃那棵分別善惡樹(shù)上的果實(shí),吃了必定要死。這種“禁果”就是apple。后來(lái),亞當(dāng)?shù)呐渑枷耐蘼?tīng)信蛇的誘惑,不顧神諭,吃了善惡樹(shù)上的禁果,還把這果子給它丈夫吃。亞當(dāng)因心懷恐懼,吃時(shí)倉(cāng)促,有一片果肉哽在吼中,不上不下,留下個(gè)結(jié)塊,就叫“亞當(dāng)?shù)奶O果”兩人吃了這果子就心明眼亮,能知善惡美丑。但是由于他們違背了上帝的告戒而被逐出伊甸園。從此,亞當(dāng)就永遠(yuǎn)在脖子前端留下“喉結(jié)”,作為偷吃禁果的“罪證”。上帝還懲罰亞當(dāng),“必汗流滿面才能糊口”.

eg:①YourAdam'sappleisn'tapparent.

②Adam'sapplecanbemoreclearlyseenonmenthanwomen'sthroats.3)SellOne‘sBirthrightforaMessofPottages(肉汁,濃湯)因小失大;見(jiàn)利棄義

toexchangesomethingoflastingvalueforsomethingthatisofvalueforashorttimeonly;tosufferabiglossforalittlegain[origin]《舊約.創(chuàng)世紀(jì)》第25章記述了這樣一個(gè)故事傳說(shuō):猶太族長(zhǎng)以撒的妻子利百加懷孕期間,感覺(jué)到2個(gè)胎兒在她腹內(nèi)互相踢打,就去問(wèn)耶和華,耶和華對(duì)她說(shuō):“兩國(guó)在你腹內(nèi),兩族要從你身上出來(lái),這族必強(qiáng)于那族,將來(lái)大的要服小的。”后來(lái),利百加果然生下一對(duì)孿生兄弟,哥哥叫以掃,弟弟叫雅各。兩兄弟長(zhǎng)大后,以掃好動(dòng),常外出打獵;雅各則常在家里幫助料理家務(wù)。有一天,以掃打獵回來(lái),又饑又渴,看見(jiàn)弟弟雅各在熬豆湯,就對(duì)他說(shuō):“我餓極了,給我喝點(diǎn)紅豆湯吧!”雅各說(shuō):“你要喝湯,就把你的長(zhǎng)子權(quán)賣給我?!币話哒f(shuō):“我都要餓死了,要這長(zhǎng)子權(quán)有什么用呢?”于是,他便按雅各的要求,對(duì)天起誓,把長(zhǎng)子權(quán)賣給雅各,換來(lái)餅和紅豆湯。以掃吃飽喝足后,起身走了。他哪里想到,為了這碗紅豆湯,他的后裔便注定要服侍雅各的后裔。

eg:①ItwasarguedthatjoiningtheCommonMarketwouldbegivingawayhernationalrightsandadvantagesforamessofpottage.

②Therearemany,manypeoplewhoarewillingtobetraytheirfriendsforamessofpottage.4)TheAppleofOnes‘Eye

比喻象愛(ài)護(hù)眼珠一樣愛(ài)護(hù)某個(gè)最心愛(ài)的人或珍貴的東西,心肝寶貝

acherishedpersonorobject;sthextremelyprecioustoone;sbdearlylove[origin]《舊約。申命記》(Deuteronomy)第32章“耶和華遇見(jiàn)他在曠野荒涼、野獸吼叫之地,就環(huán)繞他,看顧他,保護(hù)他如同保護(hù)眼里的瞳人?!痹谑ソ?jīng)其他地方也有類似的話。英文版《舊約。詩(shī)篇》(Psalm)第17章有這樣的句子:"Keepmeastheappleoftheeye,hidemeundertheshadowofthewings"

eg:①LittleMaryistheappleofherfather'seye

②Mindthereputationofyourschoolasyoucarefortheappleofyoureye.

5)Thewriting/FingerontheWall不詳之兆;大禍臨頭

asignorwarningofimpendingdisaster(迫在眉睫的兇兆);asignthatsth.badwillhappen;afeelingthatonesnumberisup[origin]據(jù)《舊約.但以理書(shū)》(Daniel)第5章記述:有一次古巴比倫(Babylonian)的國(guó)王伯沙撒(Belshazar)正在宮殿里設(shè)宴縱飲時(shí),突然,不知從哪里出現(xiàn)了一個(gè)神秘的手指,當(dāng)者國(guó)王的面,在王宮與燈臺(tái)相對(duì)的粉墻上寫(xiě)西了四個(gè)奇怪的單詞:MENE(彌尼)、MENE(彌尼)、TEKEL(提客勒)、UPHARSING(烏法珥新)。國(guó)王張皇失措,驚恐萬(wàn)分,誰(shuí)也不懂墻上所寫(xiě)的字是什么意思。后來(lái)叫來(lái)了被虜?shù)莫q太預(yù)言家但以理,才明白了這幾個(gè)字的意思就是大難臨頭。他說(shuō):“彌尼就是上帝已經(jīng)數(shù)算你國(guó)的年日到此為完畢;提客勒就是你被稱在天平里顯出你的虧欠;烏法珥新就是你的國(guó)分裂,歸與瑪代人和波斯人?!惫唬?dāng)夜伯沙撒被殺,被62歲的瑪代人大利烏取而代之。

因此,“墻上的文字(或手指)”就表示身死國(guó)亡的兇兆。

eg:John'semployerhadlessandlessworkforhim;Johncouldreadthewritingonthewall.

WhenBill'steamlostfourgamesinarow,hesawthehandwritingonthewall.6)Notaniotaof沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn),絲毫也不

iota是希臘字母表中第9個(gè)字母“I”的名稱。[origin]出自《新約。馬太福音》第5章:“律法的一點(diǎn)一畫(huà)都不能廢去,都要成全?!币?yàn)閕ota是希臘字母表中最小的一個(gè)字母,它有時(shí)可以寫(xiě)作一短橫置于其他字母之上;遺漏這一點(diǎn)點(diǎn)對(duì)發(fā)音并無(wú)什么影響,只按規(guī)則不能減少而已?!陡R魰?shū)》所說(shuō)的律法,系指“摩西律”,意即無(wú)論何人都不允許隨便廢去這戒律哪怕是最小的一條,甚至其中的一個(gè)字母,一個(gè)小小短橫也不得更動(dòng)或遺漏。

由此,在語(yǔ)言中遺留下來(lái)這個(gè)成語(yǔ),轉(zhuǎn)義表示notabitof;notonejotorlittle;notatall等意思。Eg:Sciencedealswiththingsinapracticalway.Itmeanshonest,solidknowledge,allowingnotaniotaoffalsehood.Thereisnotaniotaoftruthinthestory.7)TheSaltoftheEarth社會(huì)中堅(jiān);民族精華;優(yōu)秀份子

themostvaluablemembersofsociey;thefinesttypeofhumanity;apersonoragroupofpeoplehavingthebestcharacter[origin]一詞出自《圣經(jīng)》,據(jù)《新約.馬太福音》(Matthew)第5章記載:耶穌對(duì)他的門徒說(shuō):"Yearethesaltoftheearth:butifthesalthavelosthissavor,whereshallitbesalted?"在這里,salt用于轉(zhuǎn)義,表示flavor;oftheearth即oftheworld。這是耶穌登山垂訓(xùn)論"福",所講福音結(jié)尾的話,他把門徒比做“世上的鹽”,這是極高的稱贊。

eg:Hedoesalotofgoodjobsandisconsideredtobethesaltoftheworld.Youallarethesaltoftheearth.Ourhopeisplacedonyou.

8)Castpearlsbeforeswine(豬)對(duì)牛彈琴;白費(fèi)好意

tooffersthvaluableorbeautifultothosewhocan'tappreciateit;togivewhatisprecioustothosewhoareunabletounderstanditsvalue[origin]成語(yǔ)源自《新約。馬太福音》第7章:“Givenotthatwhichisholyuntothedogs,neithercastyeyourpearlsbeforeswine,lesttheytramplethemundertheirfeet,andturnagainandrendyou”.

Eg.ShereadthemShakespeare,butitwascastingpearlsbeforeswine.Iwon'twastegoodadviceonJohnanymorebecauseheneverlistenstoit.Iwon'tcastpearlsbeforeswine.

9)awolfinsheep‘sclothing披著羊皮的狼;貌善心惡的人【origin】耶穌在加利一帶傳道布教,收了很多信徒。有一天,他對(duì)門徒說(shuō):“Bewareoffalseprophets預(yù)言者

,whichcometoyouinsheep‘sclothing,butinwardlytheyareravening貪婪而饑餓的

wolves”

eg:Mrs.Martintrustedthelawyeruntilsherealizedthathewasawolfinsheep’sclothing.

Onewhoteachesmoralityandpracticesimmoralityisawolfinsheep’sclothing.10)separatethesheepfromthegoats區(qū)別好壞,分清良莠

[origin]《新約.馬太福音》記述:“Andbeforehimshallbegatheredallnations:andheshallseparatethemonefromanother,asashepherddivideshissheepfromthegoats”

《圣經(jīng)》說(shuō)牧羊人要分辨綿羊和山羊,“把綿羊安置右邊,山羊左邊”。據(jù)說(shuō)野山羊?;爝M(jìn)羊群里,引誘綿羊,故牧養(yǎng)人必須把它們區(qū)分開(kāi)來(lái),以免混淆。由于《圣經(jīng)》的影響,sheep和goat在英語(yǔ)中的形象截然不同,前者比喻好人,后者比喻壞人。英語(yǔ)中有關(guān)goat的成語(yǔ),大多貶義。

toplaythegoat=playthefool(瞎胡鬧)togetsb'sgoat(觸動(dòng)肝火)

eg:We'llgothroughthelistofmembers,andseparatethesheepfromthegoatsHavefaithinme,please.IcanseparatethesheepfromthegoatsJudas’skiss猶大之吻(比喻出賣朋友)muchcryandlittlewool雷聲大,雨點(diǎn)小(比喻空叫喊--根據(jù)圣經(jīng)故事:魔鬼看見(jiàn)納巴爾在羊身上剪羊毛,也模仿著在豬身上剪結(jié)果是把豬弄得嗷嗷叫,卻什么也沒(méi)有剪下來(lái))turntheothercheek忍受暴力、忍受侮辱(上帝在布道時(shí)講如果有人打你的左臉,你把右臉也遞出來(lái))thewidow’scruse寡婦的壇子(比喻取之不盡的財(cái)源)

aflyintheointment(美中不足);hideone’slightunderabushel(不露鋒芒);2.FromShakespeareCharacters1)aCleopatra(克婁巴特拉),指絕代佳人——這是莎士比亞戲劇《安東尼和克婁巴特拉》中的人物。

2)aShylock(夏洛克),指貪婪、殘忍、追求錢財(cái)、不擇手段的守財(cái)權(quán)——這是另一個(gè)莎士比亞戲劇《威尼斯商人》中的人物。

1)one’s

pound

of

flesh殘酷榨取;割肉還債to

insist

cruelly

on

repayment

of

what

was

borrowed,常用have,demand,exact,want,ask

for

等之后

eg:①If

you

borrow

frommoneylender,you

may

be

sure

he’ll

demand

his

pound

of

flesh.②Their

boss

pays

the

highest

wages,but

he

wants

his

pound

of

flesh

in

return

and

makes

them

work

very

hard.

3.Fromotherworks3)aDr.JekyllandMr.Hyde(吉基爾醫(yī)生和海德先生),指有雙重性格的人;一方面善良、溫和(吉基爾醫(yī)生),另一方面兇惡、殘暴(海德先生)——這是史蒂文生的小說(shuō)《吉基爾醫(yī)生和海德先生傳》中的人物。

4)aFrankenstein(弗蘭金斯坦;人們常說(shuō)“制造一個(gè)弗蘭金斯坦”),指殺傷原制造者的怪物或東西,也指制造這種東西的人以及可伯的怪物或人——這是瑪麗·雪萊的小說(shuō)《弗蘭金斯坦》中的人物。這本書(shū)的主人公是醫(yī)學(xué)院的學(xué)生。他把尸體中的骨頭取來(lái),制造了一個(gè)似人的怪物,最后自己被這個(gè)怪物殺害。

5)aSherlockHolmes(歇洛克·福爾摩斯),指有非凡才能的偵探或敏銳精明的人,這種人善于通過(guò)仔細(xì)觀察、科學(xué)分析和邏輯推理,進(jìn)行追捕或解決疑難問(wèn)題——歇洛克·福爾摩斯是阿瑟·柯南道爾著名偵探。

6)A

storm

in

a

Teacup杯水風(fēng)波;小題大做;大驚小怪

much

excitement

about

something

trivial;a

lot

of

fuss

about

a

trifle[origin]出自法國(guó)著名作家巴爾扎克(Honore

de

Balzac,1799-1850)記述,這句話出自18世紀(jì)法國(guó)哲學(xué)家和思想家孟德斯鳩的名言。有一次,他聽(tīng)說(shuō)圣馬力諾發(fā)生了政治動(dòng)亂,就用“茶杯里的風(fēng)暴”來(lái)評(píng)論。因?yàn)槭ヱR力諾是歐洲最小的共和國(guó),只有一萬(wàn)人口,孟德斯鳩認(rèn)為那里的動(dòng)亂對(duì)整個(gè)歐洲局勢(shì)無(wú)足輕重。

Eg.The

people

next

door

are

continually

quarreling

,but

it

is

usually

a

storm

in

a

teacup.

What

is

it

all

about?Nothing

serious,just

a

tempest

in

a

teapot.

五來(lái)自于地名1)To

meet

Waterloo(倒霉,受毀滅性打擊,滅頂之災(zāi))

:

[origin]滑鐵盧是比利時(shí)首都布魯塞爾南邊的一個(gè)小村鎮(zhèn),一代天驕拿破侖遭受殘敗的地方。遭遇滑鐵盧,對(duì)一個(gè)人來(lái)說(shuō),后果不堪設(shè)想。無(wú)怪據(jù)說(shuō)二戰(zhàn)期間,在準(zhǔn)備諾曼底反攻時(shí),溫斯頓·丘吉爾和隨員冒雨去某地開(kāi)會(huì),其隨員因路滑而摔了一跤,脫口說(shuō)一句“To

meet

Waterloo!”丘吉爾竟聯(lián)想到拿破侖兵敗滑鐵盧的典故,惱怒地斥責(zé)他:“胡說(shuō)!我要去凱旋門呢!”

E.g.Afterwinningthreegames,ourvolleyballteammetitsWaterlootoday.我們排球隊(duì)在連勝三場(chǎng)后今天慘遭失敗。

2)It’s

(all)Greek

to

me.我不知道;一竅不通英國(guó)人一般都不懂希臘語(yǔ)。Eg.Mysonisstudyingphysicalchemistrybutit'sallGreektome.Heisaveryfamousartist,butphysicsisGreektohim.

3)Greek

Kalends(幽默,詼諧方式表達(dá)的永遠(yuǎn)不)

Kalends是羅馬日歷的第一天,古希臘不用羅馬日歷,永遠(yuǎn)不會(huì)有這一天。

A:Whenwillyoufinishyourworkandleavethecomputeralone?你什么時(shí)候才能結(jié)束工作不再用電腦?B:AttheGreekkalends.永遠(yuǎn)沒(méi)有那一天。。

4)Castle

in

Spain(西班牙城堡,幻想,夢(mèng)想。相當(dāng)于漢語(yǔ)中的空中樓閣)

中世紀(jì)某一時(shí)期,西班牙是一個(gè)頗富浪漫色彩的國(guó)家,這句成語(yǔ)是和Castle

in

air(空中城堡)相齊名的。

Eg.Heisbuildingcastleinspainamonghisbook.他埋頭于書(shū)本中想地天花亂墜5)Set

the

Thames

on

fire(火燒泰晤士河,這是何等偉大的壯舉)

但是這句成語(yǔ)經(jīng)常是反其義應(yīng)用,指那些人對(duì)某事只是夸下??冢皇钦嬲肴プ?。A:JackwonthechampionoftheSpellingBee?B:You’rekidding!ApersonwhohardlyreadsbookscannotsettheThamesonfire!

Jack贏了拼寫(xiě)比賽的冠軍?你開(kāi)什么玩笑!一個(gè)不怎么看書(shū)的人不會(huì)有這么大的成功!

6)From

China

to

Peru(從中國(guó)到秘魯)

它的意義非常明白,指從世界的這一邊到世界的那一邊,相當(dāng)于漢語(yǔ)的遠(yuǎn)隔重洋。HappinesswasfromChinatoPeruwhenthecheeringnewscame..這個(gè)令人振奮的消息傳來(lái)后,快樂(lè)彌漫在各處。

7)Between

Scylla

and

Charybdis(錫拉和卡津布迪斯之間———在兩個(gè)同樣危險(xiǎn)的事物之間:一個(gè)人逃出一種危險(xiǎn),而又落入另一種危險(xiǎn))

錫拉是傳說(shuō)中生活在意大利巖石的怪獸,卡津布迪斯是住在海峽中一端經(jīng)常產(chǎn)生旋渦的另一個(gè)怪獸。水手為了躲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論