版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
PAGEPAGE9附件3寧夏高等學校教學名師獎推薦表候選人周玉忠主講課程翻譯、學科概論及學習策略學校名稱(蓋章)寧夏大學填表時間二○○八年五月十三日寧夏回族自治區(qū)教育廳制
填表說明1.本表用鋼筆填寫,也可直接打印,不要以剪貼代填。字跡要求清楚、工整。2.第10頁至第15頁由申請人填寫,所在學校負責審核。所填內(nèi)容必須真實、可靠。3.教學論文及著作一欄中,所填論文或著作須已刊出或出版,截止時間是20074.教學手段是指多媒體課件、幻燈、投影等,使用情況是指是否經(jīng)常使用及熟練程度。5.如表格篇幅不夠,可另附紙。
一、候選人基本情況學校:寧夏大學院(系):外國語學院姓名周玉忠出生年月1959.10性別男政治面貌中共黨員民族漢族最后學歷(學位)博士授予單位上海外國語大學授予時間2008.3參加工作時間1980.7高校教齡28年專業(yè)技術職務及晉升時間1999.9教授行政職務院長電話辦機真2061159電子信箱zhouyuzhong@聯(lián)系地址、郵編寧夏大學外國語學院750021何時何地受何獎勵2004年9月被評為寧夏回族自治區(qū)模范老師。2001年9月被評為寧夏回族自治區(qū)優(yōu)秀老師。2004年獲寧夏第九次社科成果評獎三等獎。1999年推選為寧夏回族自治區(qū)跨世紀學術帶頭(“313人才工程”)。2002年享受寧夏自治區(qū)政府特殊津貼。2006年享受國務院政府特殊津貼。學生評價情況優(yōu)秀主要學習、工作簡歷起止時間學習/工作單位所學專業(yè)/所從事學科領域1985.8—1988.7在西北師大外語系讀研究生英語1980.8—1993.6在寧夏固原師專英語系任教英語1993.7—迄今在寧夏大學外國語學院任教英語教學與研究
二、候選人教學工作情況1.主講課程情況課程名稱起止時間本人講授學時授課班級名稱總人數(shù)翻譯2001—20027299級本科生1-4班96翻譯2002—20037201級本科生1-4班96學科概論及學習策略2003—20045403級本科生1-8班196學科概論及學習策略2003—20044604級本科生1-8班196學科概論及學習策略2004—20055405級本科生1-8班196學科概論及學習策略2005—20062006—2007625406級本科生1-8班07級本科生1-8班200200選用教材或主要參考書情況名稱作者出版社出版年英漢翻譯基礎陳宏薇上海外語教育出版社1993年漢英翻譯基礎古今明上海外語教育出版社1999年英漢互譯教程周玉忠等寧夏人民教育出版社2007年教學內(nèi)容更新或教學方法改革情況講課深入淺出,講究授課藝術,注重課堂效果;授課內(nèi)容充實,既有深度、又有廣度,又能使學生輕松愉快地接受。整個教學過程都以培養(yǎng)學生的創(chuàng)新精神和實踐能力為目標,力戒站在岸邊教游泳,堅持精講多練,把學生推入語言的“海洋”,邊講邊實踐,注意啟迪學生的思維,培養(yǎng)他們動手、動口、動腦的實際操作能力。平時亦注重拓寬學生的學術視野和知識面,及時介紹學科研究的新動態(tài)、新成果。銳意教學改革,不斷探索教學新路子,如復合型外語人才培養(yǎng)模式、英漢語言文化對比法等,并取得了顯著的教學效果。教學手段研制開發(fā)情況、應用情況積極、科學、合理、有效使用現(xiàn)代教育技術、網(wǎng)絡技術進行輔助教學,有自己研制的多媒體課件(CALL),在主講課程中合理使用,使用效果好,并在精品課相關欄目中公布,受到學生和同行的充分肯定,有利于培養(yǎng)學生的自主學習能力、創(chuàng)新能力和實踐能力。2.同時承擔的其他課程情況課程名稱起止時間學時授課班級名稱美國文學2002—20033499級英語本科生1-4班翻譯理論2002—200720402級—07級研究生翻譯實踐2002—200720402級—07級研究生英美小說導讀2002—20067002級—06級研究生3.其他教學環(huán)節(jié)(含指導本科生(??粕嵙?、課程設計、畢業(yè)論文、畢業(yè)設計及指導研究生等)主持并編寫了寧夏大學外國語學院碩士研究生、本科生畢業(yè)論文撰寫規(guī)范與寫作指南。指導99級、00級、02級、03級、04級本科生畢業(yè)論文15人次;目前共指導碩士研究生15名,其中有2名學生的論文被評為自治區(qū)優(yōu)秀碩士論文(朱海燕、王軍禮)。2006年被評為寧夏大學優(yōu)秀碩士生導師。4.承擔教學改革項目情況項目名稱項目來源經(jīng)費(萬元)主持或參加起止日期復合型外語人才培養(yǎng)模式理論與實踐研究教育部“新世紀”高等教育改革工程項目1.0主持人2003—200521世紀翻譯教學改革寧夏大學教改項目0.5主持人2002—2004大學英語教學改革教育部大英網(wǎng)絡教學改革二期項目1.0參加2004—20055.主要教學改革與研究論文、著作及自編教材情況論文(著)題目/教材名稱期刊名稱、卷次/出版社時間英漢語言文化差異對比研究寧夏人民教育出版社2004年語言規(guī)劃與語言政策:理論與國別研究中國社會科學出版社2004年西部外語教學與研究中國高等教育出版社2003年西部外語上海外語教育出版社2005年英美文學與翻譯研究寧夏人民出版社2007年英漢互譯教程寧夏人民教育出版社2007年6.教學獲獎及成果推廣應用情況(限填省部級以上以及相當?shù)莫剟?,并附獎勵證書復印件,注明本人排名及時間、推廣應用范圍。)1、“英漢語言文化對比法在翻譯教學中的應用”獲寧夏自治區(qū)1993—1996年教學成果二等獎,本人獨作,1997年9月獲獎,成果在區(qū)內(nèi)高校同領域內(nèi)有較大影響并推廣應用,直到了示范作用。2、“復合型外語人才培養(yǎng)模式理論與實踐研究”獲寧夏自治區(qū)2003—2005年教學成果二等獎,本人排名第一,獲獎時間2006年9月,成果在全區(qū)乃至全國高校外語院系推廣應用,有較大影響。7.候選人近期教學改革設想鑒于翻譯課既重理論技巧,更重實踐的特點,要在原來教改的基礎上,總結經(jīng)驗,深化改革,著力培養(yǎng)學生的實踐能力和創(chuàng)新能力,進一步壓縮理論課學時,精講理論技巧,強化實踐環(huán)節(jié),革新教學內(nèi)容與方法,在課內(nèi)、外筆譯、口譯實踐活動中培養(yǎng)學生的兩個能力和創(chuàng)新精神。學科概論及學習策略課要繼續(xù)著力培養(yǎng)大一新生的學習能力,消除迷茫感和不適感,提高學習效率。8.候選人對青年教師的培養(yǎng)情況多年來,在教學與科研中自覺對青年教師進行傳、幫、帶,指導提高他們的授課水平和科研能力,指導過的幾名青年老師已脫穎而出,成為學院青年骨干老師。所講翻譯為自治區(qū)級精品課,作為主持人,在該課教學團隊的組建、提高、合作等方面發(fā)揮了應有的作用,教學梯隊合理,師資力量強,不論本科教學,還是研究生教學,在區(qū)內(nèi)甚至西部地區(qū)質量都是上乘的。本人簽字2008年月日三、候選人科研工作情況
科研簡況在《語言與翻譯》、《外語研究》等刊物發(fā)表論文40余篇,出版《西部外語教學研究》(2003年,高等教育出版社)、《寧夏人英語》(1999年,寧夏人民出版社)、《英漢語言文化差異對比研究》(2004年,寧夏人民出版社)、《語言政策與規(guī)劃:理論與國別研究》(2004年,中國社會科學出版社)、《西部外語》(2005年,上海外語教育出版社)、《英美文學與翻譯研究》(2007年,寧夏人民出版社)等學術專著六部,翻譯《寧夏歷史名人》(2005年,寧夏人民出版社)、《中國企業(yè)大詞典·寧夏卷》(1999年,人民出版社)、《對聯(lián)吟科技》(2004年,寧夏人民出版社)等譯著三部。參編著作三部、教材二部,電視紀錄英文翻譯及配音一部。翻譯各類文獻資料近80萬字。1997年獲準主持國家社會科學基金項目:民族地區(qū)學生方音對英語語音語調(diào)教學的困擾及其正音方法研究;1996年主持完成寧夏高??蒲姓n題:英漢語言文化差異對比研究;2003年主持教育部“新世紀高等教育教學改革工程”研究項目:復合型外語人才培養(yǎng)模式理論與實踐研究;2004年主持全國基礎教育外語教學研究項目:我國中小學英語教學網(wǎng)絡資源研究與整合應用;2006年主持國家社科基金:美國語言政策研究及借鑒;2004年主持寧夏自治區(qū)社科基金課題:外教與中國師生在外語教學有關問題上的分歧探析。還曾先后主持完成寧夏大學科研基金課題二項,寧夏大學教學改革課題二項;校級重點課程一項:翻譯。2000年榮獲寧夏大學先進科技工作者稱號;1999年被確定為自治區(qū)跨世紀學術帶頭人。匯總出版專著(譯著等)9部。獲獎成果共6項;其中:國家級項,省部級6項。目前承擔項目共2項;其中:國家項目1項,省部項目1項。近三年(2004-2006年)支配科研經(jīng)費共9萬元,年均3萬元最有代表性的成果序號成果(獲獎項目、論文、專著)名稱獲獎名稱、等級或鑒定單位,發(fā)表刊物,出版單位,時間署名次序1英漢語言文化差異對比研究2005年獲寧夏高校外語教學研究會第五屆學術論著評獎特等獎,2006年獲寧夏高校優(yōu)秀教材獎,2004年寧夏人民出版社出版。獨作2美國的語言政策及雙語教學2004年獲寧夏第九次社科成果評獎三等獎,2002年發(fā)表在《語言與翻譯》2期。獨作3英美文學與翻譯研究2007年由寧夏人民出版社出版。獨作目前承擔的主要項目序號項目名稱項目來源起訖時間科研經(jīng)費本人承擔工作1美國語言政策研究及借鑒國家社科基金項目2006—20098萬主持人2西部民族地區(qū)高校大英教學質量保障體系大學英語教改項目2006—20071萬主持人3具有代表性的論文清單(限填不超過10篇)序號論文名稱作者(*)發(fā)表日期發(fā)表刊物、會議名稱1英詩的“含混”周玉忠(1)1989.2外語研究(核心)2英漢對譯中的不可譯現(xiàn)象周玉忠(1)2001.3外語研究(核心)3信息·語言·翻譯周玉忠(1)1999.1語言與翻譯(核心)4美國的語言政策及雙語教學周玉忠(1)2002.2語言與翻譯(核心)5戰(zhàn)后美國及美國后現(xiàn)代主義小說周玉忠(1)2001.3西安外國語學院學報(核心)6外教與中國師生在外語教學有關問題上的分歧探析周玉忠(1)2005.6外語教學(核心)7簡評《男人的一半是女人》的英譯本周玉忠(1)2005.1寧夏社會科學(核心)8愛爾蘭詩人希尼詩歌創(chuàng)作述評周玉忠(1)1998.2寧夏社會科學(核心)9復合型外語人才培養(yǎng)模式理論與實踐研究周玉忠(1)2004.3寧夏大學學報1021世紀翻譯教學改革周玉忠(1)2005
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 四川省瀘州市瀘州高級中學校2024-2025學年七年級上學期1月期末地理試卷(含答案)
- 內(nèi)蒙古自治區(qū)烏蘭察布市2024-2025學年八年級上學期基礎教育階段學生學科素養(yǎng)提升監(jiān)測物理試題(含答案)
- 廣東省潮州市2024-2025學年高二上學期期末地理試卷( 含答案)
- 6#樓勞務分包合同
- 2024訂票服務詳細條款協(xié)議示例
- 田徑接力跑 說課稿-2023-2024學年高二上學期體育與健康人教版必修第一冊
- 2024青年雞養(yǎng)殖廢棄物資源化利用合作合同模板3篇
- 福建省南平市嵐下中學2020-2021學年高二化學期末試卷含解析
- 2024石灰石礦產(chǎn)品環(huán)保產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃與合作合同3篇
- 2025年度廚師長離職交接與保密條款合同3篇
- (正式版)JBT 10437-2024 電線電纜用可交聯(lián)聚乙烯絕緣料
- GB∕T 26465-2021 消防員電梯制造與安裝安全規(guī)范(高清最新版)
- 泌尿道感染臨床路徑
- 古詩詞常見的修辭手法講課教案
- 科研項目評審評分表
- A5技術支持的課堂導入作業(yè)1—問題描述.針對日常教學中的某一主題針對教學目標、教學內(nèi)容以及教學對象用簡短的語言描述當前課堂導入環(huán)節(jié)中存在的問題和不足以及借助信息技術改進課堂導入的必要性
- 2-07端陽賽馬節(jié)的傳說
- 國家開放大學《土木工程力學(本)》章節(jié)測試參考答案
- 衣柜技術標準
- 某隧道二襯檢測報告范本(共13頁)
- (完整版)臨時用電施工合同
評論
0/150
提交評論