簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究_第1頁(yè)
簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究_第2頁(yè)
簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究_第3頁(yè)
簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究_第4頁(yè)
簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

簡(jiǎn)析被判刑人移管若干問題的研究論文內(nèi)容摘要:隨著我們國(guó)家改革開放事業(yè)的發(fā)展,國(guó)際間交往日益增加,近些年來,國(guó)際司法協(xié)助工作逐步引起了學(xué)界的關(guān)注。廣義的國(guó)際刑事司法協(xié)助包含引渡、訴訟移管、外國(guó)判決的成認(rèn)和履行以及其他訴訟行為。其中,關(guān)于被判刑人移管的問題討論,衍生了新的課題與研究。本文對(duì)被判刑人移管制度的適用條件、程序等基本問題做了一定的闡述,結(jié)合當(dāng)今主流理論和司法理論,較為詳細(xì)地論述了我們國(guó)家關(guān)于被判刑人移管制度的現(xiàn)在狀況。論文本文關(guān)鍵詞語(yǔ):被判刑人移管國(guó)際刑事司法協(xié)助被判刑人移管合作實(shí)際上是互相成認(rèn)與履行刑事判決之中的一種特殊形式,它重要牽涉褫奪自在刑方面。這種特殊的制度既能夠幫助被判刑人在原有熟悉的環(huán)境中服刑,又能夠便于接收國(guó)保衛(wèi)本國(guó)國(guó)民,以維護(hù)該國(guó)民現(xiàn)實(shí)應(yīng)有的利益;除此之外,把外籍囚犯送回本國(guó),移交國(guó)不僅節(jié)省了大量的司法資源和成本,更維護(hù)了本國(guó)司法判決的莊嚴(yán)與效力。因此這一制度遭到各國(guó)的高度看重而且得到快速發(fā)展。一、被判刑人移管的條件由于各國(guó)情況不同,在移管條件方面天然也會(huì)存在著一定差別。下面筆者將對(duì)國(guó)際被判刑人移管合作所普遍遵守的重要條件加以分別討論,以求更精確地把握其在移管合作中的精神本質(zhì)。〔一〕被判刑人必需是接收國(guó)的國(guó)民這也就是說被判刑人要有接收國(guó)的相應(yīng)國(guó)籍身份。幫助被判刑人回歸其熟悉的環(huán)境中服刑,并逐步克制在特殊環(huán)境中所遭受的各種障礙和困難,以等待早日回歸社會(huì)、從新做人,這就是被判刑人移管的目的?!矚W洲被判刑人移管公約〕第3條第1項(xiàng)注明了:被判刑人應(yīng)當(dāng)為接收國(guó)國(guó)民。長(zhǎng)期寓居在國(guó)的人可否適用被判刑人移管制度?這在學(xué)術(shù)界也頗有爭(zhēng)議。不少學(xué)者以為,既然被判刑人移管的初志是使被判刑人服刑于其熟悉的環(huán)境,則此種環(huán)境不僅指國(guó)籍國(guó),應(yīng)該還有其慣常居處地國(guó)家,又或者是重要親屬居處地國(guó)家。筆者也支持此種觀點(diǎn)。對(duì)此,在國(guó)際司法理論中,部分立法性文件和國(guó)際條約還是允許對(duì)那些在一國(guó)久長(zhǎng)寓居的外國(guó)人能夠適用移管。例如,〔關(guān)于刑事判決國(guó)際效力的歐洲公約〕第5條當(dāng)中的第1項(xiàng)規(guī)定;〔關(guān)于移管外國(guó)囚犯的形式協(xié)定〕當(dāng)中的第1條:“應(yīng)提供方便讓在國(guó)外被斷定有罪的人盡早返回其國(guó)籍國(guó)或寓居國(guó)服刑。〞然而,也存在部分雙邊國(guó)際條約卻回絕對(duì)長(zhǎng)期寓居者適用被判刑人移管制度。其理由據(jù)說是:長(zhǎng)期寓居者在國(guó)外并不能享受寓居國(guó)所給予的相應(yīng)外交保衛(wèi)?!捕撑袥Q已生效,且其在移交國(guó)不須承當(dāng)其他刑事責(zé)任這里就包括了兩個(gè)本質(zhì)性要件:其一,判決必需早已發(fā)生了法律上的效力;其二,被判刑人在移交國(guó)內(nèi)也無其他尚未審訊終結(jié)的刑事訴訟案件。在不少移管條約中,對(duì)于“判決生效〞一詞的表述,大多用“終局判決〞或者是“終審訊決〞等概念。它重要是指那些已窮盡了所有訴訟程序的判決,而不該被理解是最終審級(jí)機(jī)關(guān)所作出的終局裁判。其基本含義同時(shí)也有兩部分內(nèi)容:一是法律所規(guī)定的上訴期限已屆滿,因此判決須是生效的判決。二是不存在任何申述活動(dòng)對(duì)該判決的效力提出異議。被判刑人在移交國(guó)不須承當(dāng)刑事責(zé)任,則指的是移管前沒有一切未經(jīng)審理終結(jié)的刑事訴訟程序,這天然包含了已交納刑事罰金的情形。〔三〕被移管之人所犯罪惡在接收國(guó)也構(gòu)成犯罪絕大多數(shù)國(guó)家均將雙重犯罪原則作為移管的條件之一。由于若是一個(gè)人因在一國(guó)犯罪被判刑,移管到另一國(guó)后,該國(guó)反而不以為其行為構(gòu)成犯罪,此時(shí)若強(qiáng)令接收國(guó)對(duì)“被判刑人〞履行刑罰,則明顯有違公平公正原則。值得一提的是,不少立法性文件和國(guó)際條約中未明確禁止對(duì)犯政治性罪惡的被判刑人實(shí)行移管。筆者以為,由于被判刑人移管可使移交國(guó)、接收國(guó)同時(shí)受益,各取所得,因此著實(shí)是沒有需要用十分增長(zhǎng)一個(gè)“政治犯罪例外〞的規(guī)則來限制其適用范圍,否之,則恐增長(zhǎng)適用該制度的困難,使之流于形式毫無實(shí)際作用。除此之外,并非所有構(gòu)成雙重犯罪的情形都可適用移管。好比說,〔泰美條約〕第2條第3款規(guī)定,被移管的罪犯必需未施行下面罪惡:〔1〕危害國(guó)家內(nèi)部或外部安全的犯罪;〔2〕損害移交國(guó)國(guó)家元首或其家庭成員的犯罪;〔3〕進(jìn)犯有關(guān)保衛(wèi)國(guó)家藝術(shù)珍品的立法的犯罪。筆者以為,如此規(guī)定的目的,重要是讓移交國(guó)仍然能夠保留對(duì)犯有此類罪惡的人追訴、處分以及監(jiān)管的相應(yīng)權(quán)利?!菜摹承枰鞯帽慌行倘俗约旱耐饫碚撝?,大部分情況下移管動(dòng)議是由被判刑人自己所提出的。假設(shè)是移交國(guó)或接收國(guó)提出了懇求,能否進(jìn)行更進(jìn)一步本質(zhì)性的移管,就必需要被判刑人本身同意、承受方可。當(dāng)然,要是被判刑人由于健康問題或精神狀態(tài)欠安無法做出正常的、真實(shí)的自我意思表示,就由他的合法代理人代為作出。被判刑人移管,必需征得被被判刑人自己的、真實(shí)自愿的意思表達(dá)。這當(dāng)中也有一個(gè)前提,那就是被判刑人能夠毫無保留地獲知承受移管后的一切法律后果。很多條約中一般都規(guī)定了,必需以正規(guī)的書面形式表示同意移管的意思表示,而且移交國(guó)也要予以一切方便和協(xié)助,使接收國(guó)能夠通過一定的程序和方式對(duì)該意思表示進(jìn)行審核查實(shí)。我們國(guó)家與別國(guó)簽訂的的移管條約對(duì)此均有設(shè)計(jì)詳細(xì)規(guī)定。詳細(xì)可見〔中國(guó)和葡萄牙移管被判刑人條約〕第4條和第8條等等?!参濉骋平粐?guó)和接收國(guó)雙方均同意移管從實(shí)質(zhì)上來看移管,這其實(shí)就是合作雙方以最大的誠(chéng)意搭建一個(gè)平臺(tái),幫助被判刑人自愿選擇適宜、有利的環(huán)境服刑以求早日回歸社會(huì)。這一種合作的前提須是雙方尊敬相互的主權(quán)、安全等牽涉重大問題的考慮,進(jìn)而在合作中不使對(duì)方產(chǎn)生為難、難堪。因而,移交國(guó)和接收國(guó)雙方均同意移管天然也是移管的條件。在國(guó)際司法理論中,當(dāng)移交國(guó)或接收國(guó)成為被懇求國(guó)之時(shí),一方可任意回絕對(duì)方提出的懇求,且不消說明理由。這一特點(diǎn)也和引渡等其他刑事合作有別。二、被判刑人移管的程序無論移管懇求是由判決國(guó)、接收國(guó),還是被判刑人提出的,都一定要尊敬被判刑人的個(gè)人意愿。為了從程序意義上確保該目的的實(shí)現(xiàn),不少國(guó)際條約都規(guī)定了,被判刑人有獲知實(shí)現(xiàn)移管的可能性以及相應(yīng)法律后果,移交國(guó)也具有明確的告知義務(wù)?!矚W洲被判刑人移管公約〕也規(guī)定了要是被判刑人由于健康問題或精神狀態(tài)欠安無法做出正常的、真實(shí)的自我意思表示,可由被判刑人的法律代理人表示上述意愿。假如是要針對(duì)少年犯適用移管,也必需征得其法定代理人的同意。另外,從程序上的意義來看,在移管前移交國(guó)也有義務(wù)確保接收國(guó)有相應(yīng)的渠道和方式來審核被判刑人所表達(dá)的意愿。根據(jù)司法理論的慣例,接收國(guó)能夠通過領(lǐng)事或者與是和接收國(guó)商定的其它方式來進(jìn)行核實(shí)工作,進(jìn)而以確保移管真真正恰是以被判刑人的同意為基礎(chǔ)而開展的?!矚W洲被判刑人移管公約〕當(dāng)中對(duì)于牽涉轉(zhuǎn)遞移管懇求的方式,詳細(xì)規(guī)定了:“懇求由懇求國(guó)的司法部向被懇求國(guó)的司法部提出。答復(fù)應(yīng)通過同一途徑聯(lián)絡(luò)。〞它也規(guī)定了,移交國(guó)若是提出了懇求,則應(yīng)提供下面文件:〔1〕一份經(jīng)證明無誤的判決書;〔2〕一份說明已服刑情況的說明書;〔3〕一份被判刑人同意移管的聲明書;〔4〕需要時(shí),一份關(guān)于被判刑人健康及社會(huì)情況的報(bào)告。若是由接收國(guó)提出的,則應(yīng)提供下面文件:〔1〕一份證明被判刑人為該國(guó)國(guó)民的文件;〔2〕一份接收國(guó)有關(guān)移交國(guó)對(duì)之科處刑罰的作為或不作為依接收國(guó)法律亦構(gòu)成犯罪的法律副本。雙方在提出懇求或作出同意移管與否的決定前,都有權(quán)要求對(duì)方提供相應(yīng)的上述資料。關(guān)于審查的問題,被懇求國(guó)在決定能否承受懇求時(shí),大多也只根據(jù)前述幾個(gè)條件審查,而且在絕大多數(shù)情況下,接收國(guó)都不會(huì)不針對(duì)原作出的判決進(jìn)行本質(zhì)性的審查。當(dāng)同意移管之后,被懇求國(guó)還要和懇求國(guó)進(jìn)一步商討實(shí)際交接被判刑人的詳細(xì)時(shí)間和地點(diǎn)、方式。假設(shè)接收國(guó)有提出其他要求,為了確保被判刑人承受移管的意愿真實(shí)性,移交國(guó)還應(yīng)確保接收國(guó)有相應(yīng)的時(shí)機(jī)和渠道,可在交接前最后再核實(shí)一遍被判刑人的同意移管的意愿。在履行移管合作經(jīng)過中所產(chǎn)生的一切費(fèi)用,都應(yīng)由接收國(guó)承當(dāng),但完全發(fā)生在移交國(guó)境內(nèi)的費(fèi)用除外。三、移管履行中的法律適用問題移管之后,監(jiān)管被判刑人的權(quán)利轉(zhuǎn)移到了接收國(guó)手里,因此接收國(guó)天然需要根據(jù)國(guó)內(nèi)的相關(guān)法律確定和處理在監(jiān)管中產(chǎn)生的新問題。與此同時(shí),移交國(guó)雖已失去了監(jiān)管權(quán),卻還保留著相應(yīng)權(quán)利根據(jù)國(guó)內(nèi)法來處理某些問題;這樣一來雙方的權(quán)利出現(xiàn)來穿插部分,而接收國(guó)也必需考慮移交國(guó)曾作出的某些決定,這天然產(chǎn)生了相應(yīng)的法律適用問題。刑罰的轉(zhuǎn)換就是當(dāng)中一個(gè)很主要的問題。比方說,假設(shè)移交國(guó)判處的刑罰不同于接收國(guó),接收國(guó)應(yīng)依國(guó)內(nèi)法進(jìn)行刑法的轉(zhuǎn)換。但這也要遵照下面要求:〔1〕尊敬和堅(jiān)持移交國(guó)關(guān)于犯罪事實(shí)的認(rèn)定;〔2〕不可用產(chǎn)業(yè)刑替換褫奪自在刑;〔3〕預(yù)先羈押的時(shí)間應(yīng)被包括在被判刑人已服過的褫奪自在刑刑期內(nèi),進(jìn)而一并被減去;〔4〕不適用國(guó)內(nèi)法律對(duì)此罪惡所規(guī)定的最低刑罰點(diǎn)。關(guān)于少年犯的監(jiān)管,除了有權(quán)適用本國(guó)的法律之外,接收國(guó)還要保證在不跨越原判期限內(nèi),在專門的場(chǎng)所用特殊的方式對(duì)少年犯履行刑罰。至于判定被移管人能否屬于少年犯,接收國(guó)也有權(quán)采取本國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)定。關(guān)于緩刑制度,移管后,緩刑條件可由接收國(guó)依本國(guó)法律進(jìn)行修改。例如加拿大與法國(guó)所締結(jié)的條約就規(guī)定了,接收國(guó)有權(quán)撤銷對(duì)被移管人的緩刑。通常來講,若要對(duì)被判刑人宣告減刑、假釋或赦免,移交國(guó)和接收國(guó)都可單方根據(jù)本國(guó)法律進(jìn)行而不受他國(guó)影響?!矚W洲公約〕第12條規(guī)定:“各當(dāng)事國(guó)可根據(jù)其憲法或其它法律,對(duì)刑罰予以赦免、大赦或減刑。〞移管之后,雖然看起來移交國(guó)的權(quán)利少了許多,但是絕大多數(shù)條約都為移交國(guó)保留了對(duì)判決的改判權(quán)。〔歐洲公約〕第13條規(guī)定:“僅移交國(guó)有權(quán)決定任何復(fù)查判決的申請(qǐng)。〞〔關(guān)于外國(guó)囚犯移管的示范協(xié)定〕17條規(guī)定:“接收國(guó)應(yīng)受移交國(guó)所作判決書上所有事實(shí)結(jié)論的約束,因而,只要移交國(guó)有權(quán)審查判決。〞四、小結(jié)我們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論