文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書_第1頁
文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書_第2頁
文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書_第3頁
文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書_第4頁
文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目投資策劃書目錄TOC\o"1-5"\h\z第一章項目概況 1項目名稱 1項目地點 1項目單位 1建設(shè)周期 1第二章功能分區(qū)及項目內(nèi)容 1功能分區(qū) 1項目內(nèi)容 1第三章資金 3第四章項目分析 3項目提出的背景和必要性 3項目定位優(yōu)勢 4項目投資的必要性 4預(yù)期效益 5項目開發(fā)目標(biāo)及指導(dǎo)思想 5項目經(jīng)營思路 5theirownconditionstodevelopthecorrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainprofit.(three)vigorouslypromotethebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandacquisitionperformance,enhancethecompetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofanumberofunique,marketinfluenceandcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivestrength,walkingbusinessroadthecompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentofthemarket.(four)topromotetheintegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceswithinthegroup,thecityresources,otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwin-winprinciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation,examinationandapprovalprocedures,strictregulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindustrygroup,toachieveleveragingthedevelopment,ensurethatthevalueofstate-ownedassets.(five)tostrengthentheconstructionmanagementpersonnel.Strengthenthemanagementofeducationandtrainingofcadresandworkersoftheexistingbusiness,firmlyestablishtheconceptofthemarket,enhancethesenseofcrisistoadapttomarketcompetition,thesenseofurgency,improvetheabilitytorespondtomarketcompetition,improvemanagementandoperationofthemarket.Atthesametime,accordingtotheneedofindustrialdevelopment,vigorouslytheintroductionofhigh-qualitymanagementmanagementpersonnel,andstrivetobuildahigh-qualityprofessionalmanagementteam,hardwork,andpromotetheentireworkforceknowledgestructure,agestructure,structureoptimizationandupgradingability,enhancecorecompetitiveness,adapttotheneedofmarketcompetition.(six)seriouslystudythepolicyforpolicy.SeriousresearchaboutsocialsupportthedevelopmentofculturalundertakingsinthecountryandtheXXpolicy,especiallythepolicyofindustrialdevelopment,financialinvestmentpolicy,financialpolicyandtaxpolicy,andactivelyseekpolicy,projectsandfunds,enterpriseandindustrygroupmissiontopromoteleapfrogdevelopment.第一章項目概況項目名稱:《印象?邢襄》文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目地點:太行路以東,公園西街以北,召馬路以南,醫(yī)專西圍墻以西(附屬二院家屬樓西)項目單位:邢臺市天元城市建設(shè)投資有限公司1.4建設(shè)周期:項目建設(shè)時間為2011-2016年,建設(shè)周期為5年第二章功能分區(qū)及項目內(nèi)容功能分區(qū)“印象?邢襄”文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園項目按功能主要分為核心區(qū)、服務(wù)區(qū)、旅游區(qū)。核心區(qū)是供工作人員和科研人員從事日常事務(wù)和科研的工作區(qū)域。服務(wù)區(qū)是游客休息、娛樂的接待中心。旅游區(qū)是游客活動觀光的區(qū)域。項目內(nèi)容音樂谷文藝演出基地建設(shè)演出場館,打造集音樂文藝為一體的音樂盛會,邀請交響樂團、歌舞團等在國內(nèi)外有影響的文藝演出團體在此演出。形成文藝演出產(chǎn)業(yè)集聚區(qū),建設(shè)成為全省的文化演出中心。建設(shè)文化青少年夏令營、文化企業(yè)家培訓(xùn)基地、文化研究基地、藝術(shù)家活動基地、文化論壇大會、文化聯(lián)盟機構(gòu)活動基地,書法活動基地、書畫活動基地、動漫文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)基地、影視文化開發(fā)基地、文化藝術(shù)品加工基地等等一系列文化產(chǎn)業(yè)。t,enhancethesenseofcrisistoadapttomarketcompetition,thesenseofurgency,improvetheabilitytorespondtomarketanagementofeducationandtrainingofcadresandworkersoftheexistingbusiness,firmlyestablishtheconceptofthemarkeownedassets.(five)tostrengthentheconstructionmanagementpersonnel.Strengthenthem-velopment,ensurethatthevalueofstateegulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindustrygroup,toachieveleveragingthede,examinationandapprovalprocedures,strictrwinprinciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation-otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwinurces,tegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceswithinthegroup,thecityresoompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentofthemarket.(four)topromotetheinthecndcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivestrength,walkingbusinessroadpetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofanumberofunique,marketinfluenceahecomthebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandacquisitionperformance,enhanceteirownconditionstodevelopthecorrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainprofit.(three)vigorouslypromoteth1funds,enterpriseandindustrygroupmissiontopromoteleapfrogdevelopment.tsandicyofindustrialdevelopment,financialinvestmentpolicy,financialpolicyandtaxpolicy,andactivelyseekpolicy,projecsresearchaboutsocialsupportthedevelopmentofculturalundertakingsinthecountryandtheXXpolicy,especiallythepoleriouability,enhancecorecompetitiveness,adapttotheneedofmarketcompetition.(six)seriouslystudythepolicyforpolicy.Sntteam,hardwork,andpromotetheentireworkforceknowledgestructure,agestructure,structureoptimizationandupgradingqualityprofessionalmanageme-qualitymanagementmanagementpersonnel,andstrivetobuildahigh-gorouslytheintroductionofhightition,improvemanagementandoperationofthemarket.Atthesametime,accordingtotheneedofindustrialdevelopment,vicompe文化遺產(chǎn)公園印象?邢襄將以發(fā)現(xiàn)、研究、保護、傳承、弘揚物質(zhì)文化遺產(chǎn)和非物質(zhì)文化遺產(chǎn),以喚醒全社會對文化遺產(chǎn)保護的意識為己任,為文化振興做出應(yīng)有的貢獻,以期達到文化遺產(chǎn)的保護與經(jīng)濟建設(shè)協(xié)調(diào)發(fā)展最高目標(biāo),實現(xiàn)文化遺產(chǎn)保護最佳的社會效益。以“多彩文化?精神家園”為主題,打造“文化盛宴”,全面展示華北各地絢麗璀璨的民風(fēng)民俗以及博大精深的中華文明,精選我省、市文化遺產(chǎn),每個縣區(qū)建立自己的文化展覽館,誰投資誰受益,這樣就形成了文化遺產(chǎn)博覽會。得以宣傳和傳承文化遺產(chǎn),促進省、市文化遺產(chǎn)交流。文化遺產(chǎn)包括物質(zhì)和非物質(zhì)的,物質(zhì)的文化遺產(chǎn)包括古建筑及自然風(fēng)光,非物質(zhì)文化主要包括民間美術(shù)、傳統(tǒng)手工技藝、傳統(tǒng)醫(yī)藥、原生態(tài)民間音樂、舞蹈、戲劇、曲藝、雜技、競技、中華老字號美味等。邢襄百花園精選我市、縣的代表花和園藝技術(shù),分給每個轄區(qū)一塊地,形成一個完整的百花園。每個地區(qū)的名片、宣傳語、市花、地區(qū)代言人(評選花仙子做代言人),搞好城市文化宣傳,文化搭臺,經(jīng)濟唱戲,把這里作為城市宣傳陣地,也是城市招商引資的聚集地,形成城市一大看點。歷史名人雕塑及文化傳播區(qū):在長廊中建名人塑像及簡介。立足中華民族傳統(tǒng)文化基礎(chǔ),建立一座主題突出的藝術(shù)雕塑園。其獨特性是利用雕塑藝術(shù)震撼人心的視覺效果,展現(xiàn)波瀾壯闊的中華文明發(fā)展歷程。主要表達以下二個亮點:trygrationandapprovalprocedures,strictregulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindusciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation,examinwinprin-swithinthegroup,thecityresources,otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwinemarket.(four)topromotetheintegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceofthestrength,walkingbusinessroadthecompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentberofunique,marketinfluenceandcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivanumcquisitionperformance,enhancethecompetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofrofit.(three)vigorouslypromotethebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandatheirownconditionstodevelopthecorrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainp2andactivelyseekpolicy,projectsandfunds,enterpriseandindustrygroupmissiontopromoteleapfrogdevelopment.theXXpolicy,especiallythepolicyofindustrialdevelopment,financialinvestmentpolicy,financialpolicyandtaxpolicy,yandslystudythepolicyforpolicy.Seriousresearchaboutsocialsupportthedevelopmentofculturalundertakingsinthecountructureoptimizationandupgradingability,enhancecorecompetitiveness,adapttotheneedofmarketcompetition.(six)seriouqualityprofessionalmanagementteam,hardwork,andpromotetheentireworkforceknowledgestructure,agestructure,str-qualitymanagementmanagementpersonnel,andstrivetobuildahigh-eedofindustrialdevelopment,vigorouslytheintroductionofhighthentheabilitytorespondtomarketcompetition,improvemanagementandoperationofthemarket.Atthesametime,accordingtostablishtheconceptofthemarket,enhancethesenseofcrisistoadapttomarketcompetition,thesenseofurgency,improveofcadresandworkersoftheexistingbusiness,firmlyeownedassets.(five)tostrengthentheconstructionmanagementpersonnel.Strengthenthemanagementofeducationandtraining-oup,toachieveleveragingthedevelopment,ensurethatthevalueofstate是傳承中華民族五千年文明歷史,展現(xiàn)當(dāng)代中國人尋求和諧與發(fā)展,為中華民族的復(fù)興和尊嚴(yán)而上下同心,各方協(xié)力,和衷共濟的精神風(fēng)貌;二是通過雕塑群“凝固”的歷史長河全方位地審視中國歷史,都會看到中華發(fā)展的遺跡,駐足思考。通過現(xiàn)代化科技手段全景式展示中國歷史的進程和重要的歷史事件、場面,使參觀者跨越時空,產(chǎn)生身臨其境的深刻印象。可以按不同的主題、要求和形式組合,適應(yīng)不同參觀者的需求。并可在現(xiàn)有的主題和內(nèi)容之外,不斷開發(fā)出新的題材。中華珍奇古玩藝術(shù)品展覽交易中心通過現(xiàn)代科技手段展示中國文物精華,主要以數(shù)碼、虛擬、三維的方式,集中展示國內(nèi)全部館藏文物,也可擴大到流落世界各地的中國文物,包括全部傳世善本古籍。集中收藏由海外回歸的中國文物。形成本地規(guī)模的古玩市場,便于規(guī)范化管理。第三章資金預(yù)計總投資10億元人民幣。文化園的園區(qū)建設(shè),形成了以政府為主導(dǎo)、以市場為主體、以社會為支撐的市場化運作手段。具體運作方法上就是把印象?邢襄的土地化整為零,各商戶子項目按照經(jīng)營的年限向項目總公司交納租金。這樣就形成了項目化整為零、土地化整為零、統(tǒng)一管理、統(tǒng)一運營的科學(xué)管理模式和運作方法。第四章項目分析項目提出的背景和必要性ownedassets.(five)tostrengthentheconstructionmanagementpersonnel.Strengthenthem-velopment,ensurethatthevalueofstateegulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindustrygroup,toachieveleveragingthede,examinationandapprovalprocedures,strictrwinprinciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation-otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwinurces,tegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceswithinthegroup,thecityresoompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentofthemarket.(four)topromotetheinthecndcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivestrength,walkingbusinessroadpetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofanumberofunique,marketinfluenceahecomthebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandacquisitionperformance,enhanceteirownconditionstodevelopthecorrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainprofit.(three)vigorouslypromoteth3funds,enterpriseandindustrygroupmissiontopromoteleapfrogdevelopment.tsandicyofindustrialdevelopment,financialinvestmentpolicy,financialpolicyandtaxpolicy,andactivelyseekpolicy,projecsresearchaboutsocialsupportthedevelopmentofculturalundertakingsinthecountryandtheXXpolicy,especiallythepoleriouability,enhancecorecompetitiveness,adapttotheneedofmarketcompetition.(six)seriouslystudythepolicyforpolicy.Sntteam,hardwork,andpromotetheentireworkforceknowledgestructure,agestructure,structureoptimizationandupgradingqualityprofessionalmanageme-qualitymanagementmanagementpersonnel,andstrivetobuildahigh-gorouslytheintroductionofhightition,improvemanagementandoperationofthemarket.Atthesametime,accordingtotheneedofindustrialdevelopment,vicompet,enhancethesenseofcrisistoadapttomarketcompetition,thesenseofurgency,improvetheabilitytorespondtomarketanagementofeducationandtrainingofcadresandworkersoftheexistingbusiness,firmlyestablishtheconceptofthemarke項目提出背景隨著經(jīng)濟的發(fā)展和城市的繁榮,居民生活品質(zhì)的不斷提高,引發(fā)了對文化產(chǎn)品和文化產(chǎn)業(yè)的需求變化,為文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展創(chuàng)造了時間契機;邢臺市歷史文化底蘊深厚、環(huán)境優(yōu)美、節(jié)奏從容,是滋生藝術(shù)和享受文化的最佳土壤,具有明顯的人文背景和環(huán)境優(yōu)勢。項目提出必要性文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園承擔(dān)起傳播傳統(tǒng)文化、推進新型文化戰(zhàn)略的重大使命,為傳統(tǒng)文化傳播搭建一個舞臺,成為一個文化傳播的品牌,成為橋西區(qū)乃至邢臺的一張文化名片。項目定位優(yōu)勢周邊環(huán)境橋西區(qū)是邢臺市正在崛起的經(jīng)濟區(qū)域。作為發(fā)展中的新興中心城區(qū),橋西區(qū)面臨著城市化快速推進。從自身條件看,具備人口聚集、資金密集、信息暢通、城市基礎(chǔ)設(shè)施完備、智力資源豐富等客觀優(yōu)勢。周邊有邢臺醫(yī)專、邢臺職業(yè)技術(shù)學(xué)院、邢臺職教中心、機電學(xué)校、財貿(mào)學(xué)校、農(nóng)校等多個高等院校。文化氛圍濃厚,是高教集聚區(qū)。資源環(huán)境橋西區(qū)生態(tài)環(huán)境優(yōu)良,大氣、水的質(zhì)量均達到國家一、二類標(biāo)準(zhǔn)。為保護好這一凈土、凈氣、凈水,我區(qū)加大了植樹造林、綠化美化力度,加大了對植被的恢復(fù)和保護力度。項目投資的必要性-oup,toachieveleveragingthedevelopment,ensurethatthevalueofstatetrygrationandapprovalprocedures,strictregulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindusciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation,examinwinprinswithinthegroup,thecityresources,otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwinemarket.(four)topromotetheintegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceofthestrength,walkingbusinessroadthecompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentberofunique,marketinfluenceandcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivanumcquisitionperformance,enhancethecompetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofrofit.(three)vigorouslypromotethebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandatheirownconditionstodevelopthecorrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainp4andactivelyseekpolicy,projectsandfunds,enterpriseandindustrygroupmissiontopromoteleapfrogdevelopment.theXXpolicy,especiallythepolicyofindustrialdevelopment,financialinvestmentpolicy,financialpolicyandtaxpolicy,yandslystudythepolicyforpolicy.Seriousresearchaboutsocialsupportthedevelopmentofculturalundertakingsinthecountructureoptimizationandupgradingability,enhancecorecompetitiveness,adapttotheneedofmarketcompetition.(six)seriouqualityprofessionalmanagementteam,hardwork,andpromotetheentireworkforceknowledgestructure,agestructure,str-qualitymanagementmanagementpersonnel,andstrivetobuildahigh-eedofindustrialdevelopment,vigorouslytheintroductionofhighthentheabilitytorespondtomarketcompetition,improvemanagementandoperationofthemarket.Atthesametime,accordingtostablishtheconceptofthemarket,enhancethesenseofcrisistoadapttomarketcompetition,thesenseofurgency,improveofcadresandworkersoftheexistingbusiness,firmlyeownedassets.(five)tostrengthentheconstructionmanagementpersonnel.Strengthenthemanagementofeducationandtraining近年來文化產(chǎn)業(yè)持續(xù)升溫,人們的精神消費日益增多。在高教集聚區(qū)發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)比任何一個地方都合適,文化產(chǎn)值應(yīng)該高出其他地方。投資文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園的開發(fā)具有廣闊的市場前景。4.4預(yù)期效益本項目建成后,預(yù)計可實現(xiàn)年營業(yè)收入8億元,實現(xiàn)稅收8000萬元。安排就業(yè)2400人。4.5項目開發(fā)目標(biāo)及指導(dǎo)思想開發(fā)目標(biāo):“印象?邢襄”文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園是文化產(chǎn)業(yè)基地,是一個大型綜合性文化項目,逐步把項目建設(shè)成為全市乃至全省的文藝演出聚集區(qū),非物質(zhì)文化會展中心,城市宣傳招商中心,中華珍奇古玩藝術(shù)品展覽交易中心。指導(dǎo)思想:以弘揚民族文化為己任,以文化經(jīng)濟交流為目標(biāo),以橋西區(qū)的地域優(yōu)勢為依托,打造民族文化展示平臺。4.6項目經(jīng)營思路科學(xué)規(guī)劃和管理。總體規(guī)劃,分步實施,優(yōu)先發(fā)展重點區(qū)片。成立開發(fā)領(lǐng)導(dǎo)管理機構(gòu),要對項目工程建設(shè)加強管理。項目建設(shè)積極爭取政策扶持,在良好的投資環(huán)境下積極爭取上級支持,充分利用產(chǎn)業(yè)發(fā)展的扶持政策,加快項目建設(shè)進程。制定出臺社會資金投向項目建設(shè)的優(yōu)惠政策,吸引資金參與產(chǎn)業(yè)園區(qū)開發(fā)經(jīng)營。加強對旅游專業(yè)公關(guān)方面的人才培養(yǎng),提高整體素質(zhì)。velopment,ensurethatthevalueofstateegulationofeconomicactivities,attractinjectionthesocialinvestmenttotheindustrygroup,toachieveleveragingthede,examinationandapprovalprocedures,strictrwinprinciple,intheframeworkofnationalpoliciesandregulations,strictinspectionandargumentation,legalconsultation-otherindustriesandregionalresources,mutualtrust,mutualbenefit,seekingwinurces,tegrationofresources.Tofurtherbroadentheirhorizons,effectiveintegrationofresourceswithinthegroup,thecityresoompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentofthemarket.(four)topromotetheinthecndcover

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論