法語常說的話_第1頁
法語常說的話_第2頁
法語常說的話_第3頁
法語常說的話_第4頁
法語常說的話_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Situveux/Sivousvoulez.字面意思:如果你(您)愿意。有的時候其實只是一種禮貌用語,并沒有實在意義。法國人對他人的意見很尊重,即使提出自己的建議,也要加這么一句,表示并不強迫別人。有的時候表示委婉的拒絕,也會用到它,不過意思不強烈,說話人也在猶豫。這是一種把主動讓給別人的方法,日常生活經(jīng)常用到和聽到。 Bonnejournee;Boncourage;Bonweek-end;Bonnechanceetc.在道別的時候,法國人總會加上一句祝福的話,根據(jù)對話人的不同,提出相應(yīng)祝福,表示關(guān)心和友好。Pourquoipas?為什么不?對于別人的建議和看法,法國人經(jīng)常這樣回答。他們常常把事情往好的方向想,也是對別人看法的尊重。Iln'yapasdefeuaulac!湖里面不著火。絕大多數(shù)法國人都是慢性子,不喜歡匆匆忙忙,所以他們經(jīng)常這樣說。沒有火燎屁股的急事,慢慢來。還有一種說法:Prendtontemps.表示不用著急。Cava?熟人見面必說之語,Cava?Oui,ettoi?Cavamerci!有的時候覺得真無聊,廢話這么多,就算Canevapas也不好說Mal,也就是打個招呼。就好像北京人問,吃了沒?吃了,您呢?也吃了。Monange,mapuce,moncoeur,monchat,mapauvre,moncheri 對心愛人的稱呼,總是變幻無窮,親昵的叫法,表示感情的深厚。Merde!雖不雅觀,但不管男女老少,哪個階層的人都說,可以算法國國罵。Demainc'estunautrejour.法語版《飄》C'estcommeca!孩子經(jīng)常問:“Pouquoi?”(為什么?)家長回答:“C'estcommeca!”(就是這樣,不為什么。)對于不好解釋的問題,法國人常常這樣說,有時也是一種無奈。d'accord表示同意,也經(jīng)常說啊bonben 口語,看語氣推測意思,呵呵ohlalala 哎呀呀......On(ne)saitjamais!意思是什么事情都有可能發(fā)生,一切都會改變,人們不能預(yù)見未來。Lavache與vachementVache這個詞法國人用的非常多。比如看到令人驚嘆的人或物,人們會感嘆一聲:HOhlavache!如果你冷不丁來一句C'estvachementbien!法國人一定會睜大眼睛說,C'esttresfrancais!這太“法國”了!Pouled'enfer直接翻譯真的搞笑:地域之雞,但饈欠U□腥碩宰約旱吶口嘶蚣依鍥淥□□說年淺?。克麄兘?jīng)常來一句:“Cava,mapouled'enfer?”Ca(ne)m'etonnepas!字面意思是,我并不感到驚奇。實際表示對對方看法持懷疑態(tài)度。Laisseztomper!意思是別管它,不要緊。生活中很多東西是要忽略而過的,法國人經(jīng)常這樣說,用于安慰別人或者告訴自己:Cen'estpasgrave!(不要緊)C'estvrai?真的么?跟中文作用相同,表示驚奇或懷疑。tantpispourtoi!算你倒霉。沒有太大的惡意,有的時候半開玩笑地說。場合不定,比如Moij'aimebienlevin.Situn'aimepas,bien,tantpispourtoi!”此外,Tantpis(糟糕?。┖蛅antmieux(太好了?。┮彩欠▏说目陬^禪,表達(dá)個人感想。Jemesauve!不是說自己拯救自己,意思是我得趕快走了。還有Cadepend!Voila!Quoideneuf?意思是,有什么新鮮事么?朋友之間(尤其是年輕人)見面經(jīng)常這樣說,相當(dāng)于問,最近怎么樣?一系列用于吹捧的詞:C'estgenial!Excellent!C'estmagique!Superbe!Bravo!Ciao?。òl(fā)音有點象中文的“朝”)大概是意大利文的再見,但法國人經(jīng)常說,用于朋友之間。Doucement!堪稱法國人最常用的口頭禪,意思是輕輕地,慢點,小心,別毛手毛腳,溫和一些。法國人以溫文爾雅著稱,因該跟從小就受這句話的熏陶有關(guān)。這句話在法國連狗都聽得懂,信不信由你。tuvabien?=cava?tuesbienpasse?你過得還好吧?etvoila,你說對了,或者表達(dá)對了他想說的;他幫你作好了一件事情或者給你帶來了什么東西etalors?(,)意思根據(jù)具體情況了,一半最多是用來嘆氣的或者過渡拉什么的,沒什么意思;當(dāng)你講述一個事情,他想知道下文的時候會這么問,類似于“然后呢?”toutafait,完全正確,就是pastutout一點都不c'estnormal這很正常maisoui,對啊biensure,c'estvraiment 這真是 eneffet實際上parcontre另一方面或者是類似的意思Stopcomplaining!arretedeteplaindre別發(fā)牢騷!Youmakemesick!tumerenddingue(malade)你真讓我惡心!What'swrongwithyou?t'asquoi?/qu'est-cequ'ilt'arrive?你怎么回事?Youshouldn'thavedonethat!t'auraispasdufaireca!你真不應(yīng)該那樣做!You'reajerk!tun'esqu'unbonarien!你是個廢物/混球!Don'ttalktomelikethat!nemeparlepascommeca!別那樣和我說話!Whodoyouthinkyouare?pourquituteprends?你以為你是誰?What'syourproblem?quelesttonprobleme?你怎么回事?。縄hateyou!jetedeteste!我討厭你!Idon'twanttoseeyourface!j'aipasenviedeterevoir!/quejeneterevoisplus!我不愿再見到你!You'recrazy!t'esfou!/t'esdingue!你瘋了!Areyouinsane/crazy/outofyourmind?Maistesdingue?/fou/malade/t'asperdulatete?你瘋了嗎?(美國人絕對常用)Don'tbotherme.Nemederangepas別煩我Knockitoff.arretedejoueracejeu/少來這一套Getoutofmyface.sordemavue!從我面前消失!Leavemealone.laissemoitranquille走開Getlost.casse-toi!滾開!Takeahike!vaprendreunpeuI'airailleurs哪兒涼快哪兒歇著去吧Youpissmeoff.tum'enervevraiment你氣死我了It'snoneofyourbusiness.cenesontpastesaffaires.管你屁事!What\'sthemeaningofthis?Qu\'est-cequecaveutdire(casignifie)?這是什么意思?Howdareyou!Tuose?!/Vas-ysituose!你敢!Cutitout.Arreteunpeu!/Gardecapourtoi!省省吧。Youstupidjerk!T\'esungroscon!你這蠢豬!Youhavealotofnerve.T\'asjamaishontedetoiapparamment臉皮真厚。I\'mfedup.Jesuisfatigue我厭倦了。Ican\'ttakeitanymore.Jenesupporteplus!我受不了了!I\'vehadenoughofyourgarbage.J\'enairatleboldetesbaratins我聽膩了你的廢話。Shutup!Tais-toi!/Tagueule!(比較罵人式)閉嘴!Whatdoyouwant?Qu\'est-cequetuveux?你想怎么樣?Doyouknowwhattimeitis?Tusaisaumoinsquelheureilest?你知道現(xiàn)在都幾點嗎?Whatwereyouthinking?Aquoitupensaisvoyons?!你腦子進(jìn)水啊?Howcanyousaythat?Commenttupeuxdireca?你怎么可以這樣說?Whosays?Quiaditca?誰說的?That\'swhatyouthink!Ca,c\'estcequetuasdanslatete!那才是你腦子里想的!Don\'tlookatmelikethat.Arretedemeregardercommeca.別那樣看著我。Whatdidyousay?Qu\'est-cequetuasdit?你說什么?Youareoutofyourmind.T\'esmalade!你腦子有毛??!Youmakemesomad.Tum\'enervevraiment.你氣死我了啦。Dropdead.Vasmourir!去死吧!Nemeracontepasn\'importequoi.Don\'tgivemeyourshit.別跟我胡扯.Nemedonnepasd\'excuses/Pasd\'excuses.Don\'tgivemeyourexcuses/Nomoreexcuses.別找借口.Toialorsl\'emmerdeur!You\'reapainintheass.你這討厭鬼.Batard!/Salaud!Youbastard!你這雜種!Tun\'esrienamesyeux.You\'renothingtome.你對我什么都不是.Cen\'estpasmafauteIt\'snotmyfault.不是我的錯.Tusembleetrecoupable.Youlookguilty.你看上去心虛.Jenepeuxrienfaire./Jen\'aipasd\'idees.Ican\'thelpit.我沒辦法.C\'esttonprobleme.That\'syourproblem.那是你的問題.Jeneveuxpasentendreca.Idon\'twanttohearit.我不想聽.ArretetonbaratinGetoffmyback.少跟我羅嗦.Donnemoiunechance.Givemeabreak.饒了我吧.Aquitucroisparler?Whodoyouthinkyou\'retalkingto?你以為你在跟誰說話?Regardecebordel!Lookatthismess!看看這爛攤子!Tuessitetedelinotte.You\'resocareless.你真粗心.Pourquoitunemedisdoncpaslaverite?Whyonearthdidn\'tyoutellmethetruth?你到底為什么不跟我說實話?Jevaisexploserdecolere!I\'mabouttoexplode!我肺都快要氣炸了!Whatastupididiot!quelidiot!真是白癡一個!I\'mnotgoingtoputupwiththis!Jenepeuxvraimentplussupporter!我再也受不了啦!Ineverwanttoseeyourfaceagain!Jeneveuxplusterevoir!我再也不要見到你!That\'sterrible.C\'estembetant.真糟糕!Justlookatwhatyou\'vedone!Regardecequetuasfais!看看你都做了些什么!IwishIhadnevermetyou.Jeregrettedet\'avoirconnu.我真后悔這輩子遇到你!You\'readisgrace.Tufaishonte!你真丟人!I\'llneverforg

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論