



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
英美法系中的誠(chéng)信原則
誠(chéng)實(shí)信用原則在拉丁語(yǔ)中被翻譯成“好信用”或“好信任”,在德語(yǔ)中是“忠誠(chéng)與相信”的意思。誠(chéng)實(shí)信用原則在大陸法中常常被稱為“帝王條款”。英美在20世紀(jì)50年代前后確立了現(xiàn)代意義的誠(chéng)實(shí)信用原則。本文試對(duì)英美法系中的誠(chéng)實(shí)信用原則作一些研究。一、英美法誠(chéng)實(shí)原則的一般分析(一)規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)英美學(xué)者對(duì)誠(chéng)信的定義相對(duì)于大陸學(xué)者要簡(jiǎn)單。英國(guó)學(xué)者簡(jiǎn)單地將其概括為:“說(shuō)話算數(shù);不欺詐并公平行事;承擔(dān)默示義務(wù)”、“英國(guó)法上的誠(chéng)實(shí)信用原則是來(lái)自契約必須信守和其它明顯直接關(guān)系到誠(chéng)實(shí)、公平和合理的法律規(guī)則的基本原則,它補(bǔ)充或在必要時(shí)取代正常適用的規(guī)則,以確保在共同體中居于優(yōu)越地位的誠(chéng)實(shí)、公平和合理的標(biāo)準(zhǔn)在英國(guó)法中居于優(yōu)越地位?!泵绹?guó)學(xué)者則從更廣泛的視角來(lái)下定義。薩默斯教授于1968年對(duì)誠(chéng)信作了“排除式”的界定,他認(rèn)為在公司法中誠(chéng)信是一個(gè)“排除器”,即它是一個(gè)沒(méi)有自己的一般含義的短語(yǔ),它所起的作用是排除范圍廣泛的不同形式的惡意。伯頓教授主張的是自由裁量權(quán)限制說(shuō),即“誠(chéng)信履行是一方當(dāng)事人為了雙方當(dāng)事人于合同成立時(shí)合理期待范圍之內(nèi)的任何目的而行使自由裁量權(quán)?!彼J(rèn)為誠(chéng)信限制了一方當(dāng)事人行使合同授予他的自由裁量權(quán),惡信就是運(yùn)用此等自由裁量權(quán)去重新抓住在締約過(guò)程中已喪失的由他方當(dāng)事人的合理期待確定的機(jī)會(huì)。方斯沃思教授的默示條款說(shuō)認(rèn)為,誠(chéng)信履行的義務(wù)是默示條款的源泉,此等默示條款用來(lái)解決當(dāng)事人在訂約時(shí)遺漏的情形的權(quán)利義務(wù)分配問(wèn)題。(二)法律上的誠(chéng)信義務(wù)首先,在歷史背景上,英國(guó)的誠(chéng)實(shí)信用原則來(lái)源于中世紀(jì)的商業(yè)習(xí)慣法。商業(yè)習(xí)慣法是商人的一種習(xí)慣,它吸收了市民法以及要求“守信”的一般宗教觀念的內(nèi)容。英國(guó)的曼斯菲爾德勛爵在1766年Carterv.Boehm一案的附帶意見(jiàn)中提到:“誠(chéng)信原則適用于所有的合同和交易。誠(chéng)信原則禁止任何一方當(dāng)事人通過(guò)隱瞞其私下了解到的情況來(lái)使對(duì)方當(dāng)事人基于對(duì)該事實(shí)的布置和對(duì)相反情況的相信而參加交易。”雖然他的這一觀點(diǎn)沒(méi)有得到普遍認(rèn)可,但足以證明誠(chéng)實(shí)信用原則在法律早期階段已起到了一定的作用。而美國(guó)在20世紀(jì)60年代以前并沒(méi)有在其合同法中承認(rèn)任何一般的誠(chéng)信義務(wù)。其次,在現(xiàn)行法律上,英國(guó)法律并不承認(rèn)依誠(chéng)信進(jìn)行磋商或者依誠(chéng)信履行合同是一項(xiàng)基本義務(wù)。與一般合同法相比,特別合同法中的特別合同都包含明確的用誠(chéng)信來(lái)表述的義務(wù)。例如保險(xiǎn)、保證合同等??梢?jiàn),英國(guó)所采取的是訴諸個(gè)別的解決方法來(lái)獲得誠(chéng)信原則所要求的結(jié)果。而美國(guó)不僅對(duì)誠(chéng)實(shí)信用原則作了成文性地規(guī)定,還對(duì)該原則進(jìn)行了司法解釋。其在《美國(guó)統(tǒng)一商法典》以及《合同法第二次重述》都對(duì)誠(chéng)信義務(wù)作了規(guī)定?!睹绹?guó)統(tǒng)一商法典》第1-203條規(guī)定:“當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)善意履行或者執(zhí)行本法范圍內(nèi)的每一合同或義務(wù)?!边@一條規(guī)定了一項(xiàng)貫穿于該法始終的基本原則。《統(tǒng)一商法典》的特別規(guī)定中也有很多關(guān)于誠(chéng)信義務(wù)的具體適用。如第2-508條關(guān)于對(duì)交付的瑕疵貨物的義務(wù)的規(guī)定以及第2-614條關(guān)于替代履行的規(guī)定等等。在有關(guān)商業(yè)往來(lái)和交易慣例的第1-205中誠(chéng)信原則得到了進(jìn)一步的貫徹。再次,在理論研究上,英美兩國(guó)爭(zhēng)論客觀誠(chéng)信的來(lái)源不同。在英國(guó),有“繼受說(shuō)”和“本土說(shuō)”兩種學(xué)說(shuō)?!袄^受說(shuō)”認(rèn)為英國(guó)法中本來(lái)沒(méi)有誠(chéng)信原則,是教會(huì)法傳入英國(guó)后繼受的,而歐共體立法權(quán)的確立引發(fā)了誠(chéng)信原則的第二次繼受?!氨就琳f(shuō)”認(rèn)為誠(chéng)信原則是英國(guó)的自有之物,是以個(gè)案解決問(wèn)題而發(fā)展起來(lái)的規(guī)則。與英國(guó)學(xué)者不同,美國(guó)學(xué)者一致采用“繼受說(shuō)”觀點(diǎn),認(rèn)為誠(chéng)信原則是從德國(guó)法引進(jìn)而來(lái)的。二、大陸法系和英美法系國(guó)家的立法是一個(gè)比較由于歷史條件、國(guó)家體制、觀念、現(xiàn)有制度、文化和法律傳統(tǒng)存在較大差別,大陸法系國(guó)家和英美法系國(guó)家在這一問(wèn)題上有著較大的不同之處。下面通過(guò)對(duì)立法態(tài)度和具體運(yùn)用的比較來(lái)分析英美法系和大陸法系關(guān)于誠(chéng)實(shí)信用原則的差異:(一)日本和德國(guó)民法中的誠(chéng)實(shí)信用原則在大陸法系國(guó)家,誠(chéng)實(shí)信用原則是以成文法的形式來(lái)具體規(guī)定的。1804年的《法國(guó)民法典》第1134條第3款規(guī)定:“合同應(yīng)依誠(chéng)信履行之?!钡?135條接著規(guī)定:“協(xié)議不僅在其中所表述的事項(xiàng)方面對(duì)當(dāng)事人具有約束力,而且在公平原則、習(xí)慣以及法律依其性質(zhì)賦予債之全部后果方面對(duì)當(dāng)事人具有約束力?!钡珔s沒(méi)有對(duì)合同的訂立作一般的說(shuō)明。1900年的《德國(guó)民法典》也確認(rèn)了誠(chéng)實(shí)信用原則。第242條規(guī)定:“債務(wù)人有義務(wù)依誠(chéng)信并照顧交易習(xí)慣履行給付?!痹摋l措辭含義很窄,僅涉及履行給付的方式。由此可見(jiàn),法國(guó)和德國(guó)在當(dāng)時(shí)特定的歷史條件和法律文化的影響下,在立法上并沒(méi)有完全將誠(chéng)實(shí)信用原則作為一般性條款?!度毡久穹ǖ洹烦闪⒅鯖](méi)有關(guān)于誠(chéng)實(shí)信用原則(在日本業(yè)稱為“信義則)的條文,那時(shí)的日本民法學(xué)界主要傾向于德國(guó)的概念法學(xué),無(wú)暇顧及像誠(chéng)實(shí)信用原則這種可以對(duì)形式上適用法律條文而實(shí)質(zhì)性不合理的法律現(xiàn)象發(fā)揮積極作用的原理性原則。直到20世紀(jì)初,誠(chéng)信原則在日本開(kāi)始受到重視并通過(guò)1947年對(duì)民法典的修改而確立下來(lái)。1907年制定的《瑞士民法典》使誠(chéng)實(shí)信用原則發(fā)展到了一個(gè)新的階段。該法典第2條規(guī)定:“任何人都必須誠(chéng)實(shí)信用地行使權(quán)利履行義務(wù),明顯地濫用權(quán)利不受法律保護(hù)?!边@一規(guī)定在立法上第一次將誠(chéng)實(shí)信用原則提升到了民法基本原則的高度。在英美法系中,英國(guó)的誠(chéng)實(shí)信用原則并沒(méi)有成文的一般性規(guī)定,而是以具體的判例來(lái)體現(xiàn)誠(chéng)實(shí)信用原則的總體精神。美國(guó)在這方面和英國(guó)有很大的不同,在《統(tǒng)一商法典》以及《第二次合同法重述》中都有成文性的表述,但判例在誠(chéng)信原則的立法中也占據(jù)著十分重要的地位。(二)誠(chéng)信原則的受限制在大陸法系國(guó)家,誠(chéng)實(shí)信用原則是“帝王條款”,但在實(shí)際運(yùn)用中卻沒(méi)能發(fā)揮其應(yīng)有的作用。在19世紀(jì)的法國(guó),雖然關(guān)于誠(chéng)實(shí)信用原則的條款具有普遍性,人們卻很少運(yùn)用誠(chéng)實(shí)信用原則來(lái)限制合同權(quán)利或調(diào)整合同關(guān)系。相反,意思自治的觀念在法國(guó)合同法中占有統(tǒng)治地位,誠(chéng)信原則失去了廣泛運(yùn)用的空間。到了20世紀(jì)初的時(shí)候,上述態(tài)度發(fā)生了變化。合同權(quán)利濫用觀念和附隨義務(wù)(告知義務(wù)或披露義務(wù))逐漸得到了認(rèn)可,這足以證明不僅合同的履行必須誠(chéng)信,合同的訂立也同樣需要誠(chéng)信。德國(guó)正式通過(guò)民法典后不久,誠(chéng)信條款被看作是“吞噬法律文化的致命禍根”。是否在案件中適用誠(chéng)信原則成為當(dāng)時(shí)法學(xué)界爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。而1932年的匯率調(diào)整案將這一爭(zhēng)論推向頂峰。現(xiàn)代德國(guó)更注重對(duì)人類尊嚴(yán)和個(gè)人自由權(quán)利的尊重。人們現(xiàn)在普遍承認(rèn)《民法典》242條能夠起到補(bǔ)充法律的作用。很多英國(guó)法官和法律學(xué)者都認(rèn)為英國(guó)法律不必引入關(guān)于誠(chéng)信的一般義務(wù),只要法院尊重當(dāng)事人“合乎英國(guó)法律所特有的實(shí)用主義傳統(tǒng)”的合理期待。這正反映了英國(guó)對(duì)于權(quán)利的寬泛的自由主義態(tài)度?,F(xiàn)在美國(guó)法中的誠(chéng)實(shí)信用原則只是部分存在,在合同履行階段適用誠(chéng)信原則,而在合同訂立階段還不承認(rèn)誠(chéng)實(shí)信用原則。(三)誠(chéng)信原則的含義大陸法系國(guó)家和英美法系國(guó)家在誠(chéng)實(shí)信用原則概念認(rèn)識(shí)上存在著較大差異。大陸法系認(rèn)為誠(chéng)信原則很難定義,對(duì)誠(chéng)信原則的表達(dá),通常都要考慮到主觀誠(chéng)信和客觀誠(chéng)信的結(jié)合。而在英美,對(duì)其定義都比較簡(jiǎn)單。在《統(tǒng)一商法典》中將誠(chéng)信定義為:“在相關(guān)行為或交易中事實(shí)上的誠(chéng)實(shí)?!庇?guó)有學(xué)者認(rèn)為:“誠(chéng)信原則就是一種誠(chéng)實(shí)地、公平地對(duì)待合同當(dāng)事人的方式。”他們大都限于描述客觀誠(chéng)信,而不包括主觀誠(chéng)信。三、我國(guó)的立法我國(guó)法律雖然深受大陸法系的影響,但由于近現(xiàn)代英美法系國(guó)家的政治經(jīng)濟(jì)地位不斷上升,在全球占據(jù)優(yōu)勢(shì),因此我國(guó)的當(dāng)代立法也逐漸受到英美法系的法律文化的巨大影響。在我國(guó),雖然誠(chéng)實(shí)信用原則是以專門條款的形式予以立法確認(rèn)的,但在運(yùn)用到司法中時(shí)仍然有這樣那樣的問(wèn)題,可以說(shuō),誠(chéng)實(shí)信用原則在我國(guó)還很不成熟。因此我國(guó)可以從英美法系的誠(chéng)實(shí)信用原則中汲取精華的部分,并結(jié)合我國(guó)的具體情況,為我國(guó)所用。(一)自由裁量權(quán)的功能中國(guó)學(xué)術(shù)界的普遍觀點(diǎn)認(rèn)為作為民法基本原則的誠(chéng)實(shí)信用原則須貫穿整個(gè)民事立法,對(duì)全部民法制度和民法規(guī)范起統(tǒng)帥作用。但對(duì)于同立法、司法等法律運(yùn)作環(huán)節(jié)的關(guān)系卻沒(méi)有詳加說(shuō)明。實(shí)際上,誠(chéng)實(shí)信用原則應(yīng)該具有授予法官自由裁量權(quán)的功能,但我國(guó)卻忽視了它的這項(xiàng)重要功能。自由裁量權(quán)是法官運(yùn)用自身對(duì)法律的理解來(lái)彌補(bǔ)法律規(guī)范的缺陷或漏洞。在我國(guó),法官普遍疏于行使自由裁量權(quán)或不當(dāng)行使之。其原因主要有:法官的素質(zhì)條件尚待提高,擁有良好的政治和業(yè)務(wù)素質(zhì)是法官能夠運(yùn)用自由裁量權(quán)的充分條件;法官的待遇比較低,有可能導(dǎo)致司法腐敗,無(wú)法做到司法公正,從而給法官自由裁量權(quán)的行使打上了問(wèn)號(hào);獨(dú)立審判還沒(méi)有得到充分落實(shí)。而在英美法系國(guó)家,上述情況就有著明顯的不同,法官握有較大的自由裁量權(quán)。但這并不意味著在英美法官的司法權(quán)不受限制。在美國(guó),法官不僅要遵守制定法的法律規(guī)則,還要接受判例的約束。(二)關(guān)于誠(chéng)實(shí)信用原則的司法判例目前在中國(guó),法官在審理案件時(shí)一般只須根據(jù)成文的法律規(guī)范和具體的案件事實(shí)來(lái)作出判決。判例僅具有參考的價(jià)值,這反映了我國(guó)的成文法傳統(tǒng)。僅僅按照成文的法條判案存在著一定的局限性。因?yàn)檎\(chéng)實(shí)信用原則具有高度的抽象性和不確定性,它雖然可以為司法所接受和靈活運(yùn)用,但在操作的準(zhǔn)確性上卻值得懷疑。而判例是對(duì)個(gè)案加以個(gè)別解決的司法文書(shū)記載,具有明顯的具體性和確定性,因此可以彌補(bǔ)誠(chéng)實(shí)信用原則的成文性規(guī)定本身具有的抽象性和不確定性在認(rèn)識(shí)上和運(yùn)用上的各種不便。美國(guó)對(duì)誠(chéng)信原則不僅作了成文性的規(guī)定,并且關(guān)于誠(chéng)信原則適用的司法判例在其整個(gè)誠(chéng)實(shí)信用原則的立法體系中占著十分重要的地位。英國(guó)雖然不存在關(guān)于誠(chéng)信原則的一般性規(guī)定,但大量的判例和具體規(guī)則構(gòu)成了誠(chéng)實(shí)信用原則的體系。因此,我國(guó)也應(yīng)該逐漸賦予判例以一定的法律效力,讓其充當(dāng)成文立法的補(bǔ)充或代替。(三)主觀誠(chéng)信與客觀誠(chéng)信的區(qū)分學(xué)界對(duì)于能否形成統(tǒng)一的誠(chéng)信概念存在兩種相反的觀點(diǎn)?!氨^說(shuō)”認(rèn)為誠(chéng)信無(wú)法形成統(tǒng)一的概念,其主張將客觀誠(chéng)信和主觀誠(chéng)信并列成為基本原則。采此觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為客觀誠(chéng)信和主觀誠(chéng)信是兩種不同性質(zhì)的制度,保護(hù)的法益是不相同的。而“樂(lè)觀說(shuō)”包括以下兩種觀點(diǎn):一種觀點(diǎn)認(rèn)為主觀誠(chéng)信應(yīng)統(tǒng)一在客觀誠(chéng)信之中;另一種觀點(diǎn)認(rèn)為兩種誠(chéng)信可以統(tǒng)一在社會(huì)契約論的基礎(chǔ)之上。我認(rèn)為兩種誠(chéng)信是相輔相成的關(guān)系。一方當(dāng)事人的主觀誠(chéng)信要以他方當(dāng)事人的客觀誠(chéng)信為基礎(chǔ)。因此主觀誠(chéng)信是可以包含在客觀誠(chéng)信之中的。英美國(guó)家對(duì)于誠(chéng)信的定義就沒(méi)有像大陸法系那樣刻意要將主觀誠(chéng)信和客觀誠(chéng)信區(qū)分開(kāi)來(lái)定義,而是著重于客觀誠(chéng)信。我國(guó)在給誠(chéng)信下定義時(shí)可以借鑒一下英美關(guān)于的誠(chéng)信的概念,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行完善。四、大陸法系和英美法系法律制
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 薦廚具設(shè)備購(gòu)銷合同7篇
- 分包管理辦法-分包合同范本
- GB/T 18282.1-2025醫(yī)療保健產(chǎn)品滅菌化學(xué)指示物第1部分:通則
- 醫(yī)療用地流轉(zhuǎn)合同
- 度戰(zhàn)略合同合作框架協(xié)議
- 臨街商鋪?zhàn)赓U合同范例大全
- 別墅區(qū)水電安裝工程合同
- 度消防工程建設(shè)項(xiàng)目合同協(xié)議
- 能源開(kāi)發(fā)與利用特許經(jīng)營(yíng)合同
- 企業(yè)外派員工勞動(dòng)合同示例
- 2025年茂名市高三年級(jí)第一次綜合測(cè)試(一模)物理試卷(含答案)
- 2025年重癥醫(yī)學(xué)科(ICU)護(hù)理工作計(jì)劃
- 四川省名校2025屆高三第二次模擬考試英語(yǔ)試卷含解析
- 2024各科普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)
- 《垂體瘤規(guī)范化診治》課件
- 早產(chǎn)臨床防治指南(2024版)解讀
- 艾草種植基地合同(2篇)
- GB/T 30661.10-2024輪椅車座椅第10部分:體位支撐裝置的阻燃性要求和試驗(yàn)方法
- 《電子商務(wù)法律法規(guī)》電子商務(wù)專業(yè)全套教學(xué)課件
- 空調(diào)制冷管道施工協(xié)議
- 《產(chǎn)后出血預(yù)防與處理指南(2023)》解讀課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論