【比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收4900字】_第1頁
【比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收4900字】_第2頁
【比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收4900字】_第3頁
【比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收4900字】_第4頁
【比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收4900字】_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余2頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收》目錄TOC\o"1-2"\h\u18782《比較文學(xué)原理課程論文:從野草看魯迅對尼采哲學(xué)的理解與吸收》 16348摘要 110175關(guān)鍵詞:現(xiàn)代主義文學(xué)魯迅接受同構(gòu)關(guān)系 126147前言 1114一、現(xiàn)代派文學(xué)的基本特征 211136二、《野草》對尼采哲學(xué)的創(chuàng)作接受 23346(一)創(chuàng)作形式方面 33612(二)內(nèi)容與主題方面 328655三、《野草》對西方現(xiàn)代派文學(xué)接受的原因 422804四、魯迅作品與尼采哲學(xué)的指向性差異 531097結(jié)論 611707注釋: 65591參考文獻(xiàn): 7摘要魯迅的散文詩集《野草》中所表現(xiàn)出的世界的虛無感、存在的荒謬以及壓抑復(fù)雜的內(nèi)心世界,與西方現(xiàn)代派文學(xué)的思想主旨十分契合。尼采作為西方現(xiàn)代哲學(xué)的開創(chuàng)者,他的思想對整個西方社會乃至世界產(chǎn)生了重大的影響。尼采思想傳入中國,更是對中國的眾多知識分子產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在中國眾多的知識分子中魯迅受尼采的影響最為顯著。五四運(yùn)動期間,魯迅直接翻譯了尼采《查拉圖斯特拉如是說》的序言,并在雜文、書信中多次提到尼采。這一時期是魯迅將早年接觸到的尼采思想中國化的階段。晚年的魯迅依然保持著去不掉的尼采氣息。尼采思想對魯迅創(chuàng)作的影響是真實存在的。后期由于馬克思主義的傳播與魯迅自身思想的成熟,魯迅對尼采思想產(chǎn)生了疏離,但這種疏離并不是簡單地批判,而是魯迅對尼采思想的審視與反思。關(guān)鍵詞:現(xiàn)代主義文學(xué)魯迅接受同構(gòu)關(guān)系前言散文詩集《野草》作為魯迅作品中內(nèi)容主旨最為艱深隱晦的一部,以灰暗、苦悶、絕望的基調(diào),敘寫了世界的虛無和壓抑掙扎的內(nèi)心,與魯迅其他現(xiàn)實主義或啟蒙主義的作品有著鮮明的差異。誠然,《野草》中蘊(yùn)涵了作者對于封建社會窮途末路的深重失意和社會變革屢遭挫敗的絕望,但《野草》中的現(xiàn)代主義特質(zhì)卻一直存在諸多爭議1。本文將采用文本細(xì)讀的方式,分析魯迅散文詩集《野草》是對尼采哲學(xué)的接受,同時筆者也將從文本出發(fā),討論這兩者所呈現(xiàn)的“兩種”現(xiàn)代性背后的差異。《野草》生長在中華民族的土壤中,它在吸收了華夏養(yǎng)料的同時,又更多地汲取了異域果汁,可以說,魯迅的《野草》是一部“拿來主義”的杰出作品。本文正是要通過魯迅《野草》與外國文學(xué)的比較研究來發(fā)現(xiàn)外國文學(xué)對魯迅及其《野草》在深刻的思想精髓與獨(dú)特的藝術(shù)魅力中所產(chǎn)生的重要影響并加以論證。一、現(xiàn)代派文學(xué)的基本特征現(xiàn)代派文學(xué)是指19世紀(jì)后期以來,西方出現(xiàn)的一系列以“反傳統(tǒng)”、“反理性”為主要特征的文學(xué)思潮。在資本主義社會矛盾復(fù)雜日漸激越,經(jīng)歷兩次世界大戰(zhàn)后,整個西方社會陷入困頓、焦慮、無措的狀態(tài)中。此時誕生的現(xiàn)代派文學(xué)不再關(guān)注現(xiàn)實的外部世界,轉(zhuǎn)而書寫在現(xiàn)代化社會下被“異化”的人的生存處境,關(guān)注人的內(nèi)心世界。現(xiàn)代主義在整體上反映了二戰(zhàn)后一代人的孤獨(dú)、空虛、迷茫以及信仰倒塌后黑暗荒蕪的精神世界。在文本形式層面,現(xiàn)代派對傳統(tǒng)的文學(xué)形式作出了徹底的反叛,它在非理性主義思想的基礎(chǔ)上,打破邏輯和情節(jié),消解一切意義,使文本無法構(gòu)成相對完整的結(jié)構(gòu),并意圖以此來表現(xiàn)世界的虛無感。在藝術(shù)手法上,現(xiàn)代派作品多使用意識流、心理描寫來表現(xiàn)豐富復(fù)雜的精神世界,或多用象征意象來表現(xiàn)艱澀諱深的主題。對于過往形式和結(jié)構(gòu)的消解是現(xiàn)代派文學(xué)的最大特征。由此,現(xiàn)代派作為一個大的思潮在整體上形成了荒謬、虛無、怪誕的風(fēng)格。二、《野草》對尼采哲學(xué)的創(chuàng)作接受(一)創(chuàng)作形式方面魯迅作品中的象征性意蘊(yùn)也尤其豐富,但是這種現(xiàn)實主義不是封閉的,完全衷于現(xiàn)實,而是開放的。作品以寫實為主,融合了多種表現(xiàn)手法,尤其是吸取了尼采《查拉圖斯特拉如是說》中象征的手法,使作品具有濃厚的象征意蘊(yùn)。需要指出的是,魯迅的“象征”系統(tǒng)背后并沒有一個超驗的、形而上的世界,更多的是代表作家對于現(xiàn)實人生的感悟,被豐富的人生景象所包裹。魯迅在作品中所使用的象征與西方象征主義的荒誕、變形有明顯的不同,魯迅使用的象征是與社會現(xiàn)實緊密聯(lián)系在一起的,它指向的是現(xiàn)實的社會人生。在這一點(diǎn)上,魯迅受到了安特萊夫的影響,魯迅自己就曾提及安特萊夫的創(chuàng)作總是使象征主義與現(xiàn)實主義相調(diào)和,雖運(yùn)用象征手法但是又能使作品具有現(xiàn)實性。魯迅的小說創(chuàng)作也正有這個特點(diǎn)?!兑安荨分袕?qiáng)烈的象征主義色彩和哲學(xué)性表達(dá)同樣契合了現(xiàn)代主義文學(xué)的常用藝術(shù)手法和思想內(nèi)涵?!兑安荨分械摹肚镆埂贰稄?fù)仇》《復(fù)仇(其二)》《死火》《失掉的好地獄》《墓碣文》《頹敗線的顫動》等篇,都是這樣構(gòu)思獨(dú)特、意象奇警、意蘊(yùn)深刻、韻味無窮的佳作,成為五四以后象征主義散文詩的藝術(shù)精品。它們與傳統(tǒng)的象征散文詩、詩意寓言的傳統(tǒng)有深刻的血緣聯(lián)系,但更多還是接受了法國的波德菜爾、俄羅斯的屠格涅夫散文詩的啟示與影響。但是,魯迅在吸收中有自己的消化與創(chuàng)造。他所探索的象征主義的藝術(shù)表現(xiàn),給《野草》的一些篇章帶來了一種至今別人無法比擬的幽深與神秘的“新的戰(zhàn)栗”的美感。(二)內(nèi)容與主題方面觀察魯迅作品與尼采作品,筆者發(fā)現(xiàn)魯迅作品與尼采作品在結(jié)構(gòu)上存在著相似性,尤其表現(xiàn)在主題思想結(jié)構(gòu)方面。在主題結(jié)構(gòu)形式上,尼采思想在整體上表現(xiàn)出一種生命意志與基督道德壓制人性的對立關(guān)系。魯迅前期小說,尤其是刻畫狂人與狂人的變形形象上,體現(xiàn)了對個體生命的關(guān)懷與對封建傳統(tǒng)理性文化的批判,形成了小說思想上的對峙。尼采與魯迅在作品中體現(xiàn)的這種主題思想上的矛盾,實際上都屬于生命文化與理性文化的二元對立結(jié)構(gòu)。在面對“吃人”的封建社會、腐朽、令人麻木的封建文化,作為清醒的啟蒙者的魯迅們只能在黑暗與死寂中振臂疾呼,以喚醒沉睡麻木的國民。但文化革命的實踐收效甚微,反而是作為覺醒一代的知識分子,經(jīng)歷激憤、吶喊、失望、絕望,在精神上倍感悲痛與混亂,從而導(dǎo)致其遭受嚴(yán)重的精神危機(jī)。魯迅將“強(qiáng)健與頹圯、廣闊與荒涼、群體與個體、絕望與希望、毀滅與拒絕、理想與現(xiàn)實,這些不同方向的事物力量相互糾結(jié)、對撞以至撕扯、分裂,扎根于矛盾重重、面臨大破碎的自我之中,由此可見魯迅對人的自我創(chuàng)造能力、自我拯救能力的否定。2”從此可見魯迅對個體生命的開掘與隱秘內(nèi)心世界的深度反映。三、《野草》對西方現(xiàn)代派文學(xué)接受的原因魯迅早在年輕時代就發(fā)奮攻讀、博覽群書。他在日本留學(xué)期間,就接觸到尼采等西方先進(jìn)思想家的理論和學(xué)說,為了找到救國救民、振興中國的“作舊弊之藥石,造新生之津梁”的良方,為了啟蒙民眾、強(qiáng)我中華的愛國理想,青年魯迅認(rèn)真研讀并熱心地向中國讀者翻譯介紹尼采等西方思想家“神思新宗”的思想學(xué)說。魯迅首先敏銳地觀察到尼采思想的新穎獨(dú)特的價值,他熱切地希望能夠借助尼采“重個人、張靈明”的新思路來啟蒙喚醒勞苦大眾,從而達(dá)到其“國人之自覺至,個性張”、“沙聚之邦由是轉(zhuǎn)為人國”的理想之實現(xiàn)。在魯迅的青年時期,他借助日語閱讀西方具有先進(jìn)思想的書籍,編譯和撰寫啟蒙國民的著作。在1918年魯迅就開始熱心地翻譯介紹尼采的著作,在1920年魯迅又重新翻譯尼采的著作。例如他先后分別以文言文和白話文介紹翻譯尼采的《查拉圖斯特拉如是說》“序篇”,他在“譯者附記”中還對尼采及其思想進(jìn)行了介紹和推薦。魯迅就是想通過介紹尼采的思想,來尋找“破中國之蕭條”的啟蒙國人的“先覺之聲”。魯迅“中間物”的生命哲學(xué)思想的形成與發(fā)展,主要來源于中國古代“尚中”的傳統(tǒng)文化的影響,還融合了西方哲學(xué)思想、特別是尼采的思想影響。尼采的“超人”學(xué)說對魯迅“中間物”思想的形成與發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響。魯迅的喜歡尼采,在后來的創(chuàng)作里漸漸呈現(xiàn)出來。比如常用詰問句,行文是詩化的;蔑稱強(qiáng)權(quán),出言有沖蕩氣韻?!段幕琳摗?、《破惡聲論》、《摩羅詩力說》都有尼采的影子。北京生活的末期,他和陳西瀅的筆戰(zhàn),和章士釗的交鋒,就有著尼采的印跡。詩與哲學(xué)的內(nèi)蘊(yùn),一直交織其中。他在此時期寫下的《野草》,在意緒上分明有了《查拉圖斯特拉如是說》的韻致,以絕望的心反抗絕望,和以自信的心拒絕絕望是不一樣的。如若細(xì)想一下,陳獨(dú)秀顯然屬于后者。他的經(jīng)驗里排斥了自身的苦難,或者說把凡人的憂患、凄楚驅(qū)趕到了身外。而尼采與魯迅,卻將智慧建立在對苦難的咀嚼中,他們的文本所以有人本的誘惑力,或許與此有關(guān)。但在這一時期,魯迅對現(xiàn)代主義思潮的接受只是淺嘗輒止,更多地是停留在現(xiàn)代主義思想層面,而非接觸具體的文學(xué)作品。同時,魯迅對于現(xiàn)代主義思想是一種“拿來”式的接受,魯迅借尼采等人的反叛精神、自我意識、創(chuàng)造意識,為“五四”時期的推倒舊文化、舊思潮助力,來實現(xiàn)其啟蒙性、現(xiàn)實性的闡釋和改造,在本質(zhì)上仍是一種對現(xiàn)實性的關(guān)照。與現(xiàn)代主義思想對于價值和信仰的崩塌、摧毀截然不同。雖然如此,但尼采等現(xiàn)代主義大師強(qiáng)烈的叛逆和自我,也給魯迅的創(chuàng)作留下了痕跡。魯迅在翻譯尼采的著作《查拉圖斯特如斯說》時,采用文言文和白話文兩種語言翻譯,這與《狂人日記》的結(jié)構(gòu)形式如出一轍,而其中瘋子的形象,其瘋狂也來自與尼采的“超人”的強(qiáng)大力量感。在魯迅的其他作品《吶喊》、《彷徨》中都可以見到這部尼采著作的痕跡。四、魯迅作品與尼采哲學(xué)的指向性差異魯迅處于中國社會重要轉(zhuǎn)向的節(jié)點(diǎn)上,外來思想的不斷沖擊和社會改革的曲折坎坷,都讓魯迅不斷地思考自我與時代的關(guān)系。而《野草》中的現(xiàn)代性意識也離不開魯迅所處的革命、啟蒙歷史語境,他所思考的人的存在等諸多問題,也是以革命、先覺的知識者和亟需改良的社會之間的關(guān)系作為具象的載體進(jìn)行思索。魯迅在吸收了尼采的超人學(xué)說和現(xiàn)代主義的象征手法之外,也對現(xiàn)代主義的現(xiàn)實意義進(jìn)行了思考和批判。魯迅曾翻譯日本批評家片上伸《新時代的預(yù)感》一文。在文中片上伸論證了新寫實主義與新羅曼主義(即現(xiàn)代主義)的關(guān)系,魯迅在譯本后記中也發(fā)表了自己對于現(xiàn)代主義的看法。他認(rèn)為,梭羅古勃和巴爾蒙特這一類“超現(xiàn)實的文藝家”(即現(xiàn)代派作家)在作品中表達(dá)了“回避現(xiàn)實,或也憎惡現(xiàn)實,甚至于反抗現(xiàn)實”,但與現(xiàn)實主義的精神還是有所差異3。現(xiàn)代主義文學(xué)中的“超現(xiàn)實”、逃避現(xiàn)實的因素——即形式上對于客觀真實的反叛而追求心理狀態(tài)的表達(dá),內(nèi)容上對于常理、邏輯的顛覆——可以歸于對于現(xiàn)實的極端不滿,這和現(xiàn)實主義的出發(fā)點(diǎn)是一致的。但現(xiàn)代主義和現(xiàn)實主義的正式現(xiàn)實、真實反映現(xiàn)實的要求還差的很遠(yuǎn)。相較之下,魯迅自始至終是一位現(xiàn)實主義者,即使是《野草》這類旨意如此抽象的作品,其中的指向無不是針對現(xiàn)實,并且呈現(xiàn)出改造現(xiàn)實的傾向。魯迅肯定將現(xiàn)代主義的新形式“拿來”運(yùn)用至現(xiàn)實主義的書寫中,以促成其不斷的發(fā)展?,F(xiàn)代主義對于靈魂深處的心理真實的關(guān)注,也是現(xiàn)實主義創(chuàng)作中應(yīng)當(dāng)正視的書寫對象。其認(rèn)為:“沒有拿來,文藝不能自稱為新文藝?!睂τ诂F(xiàn)代主義,魯迅對于現(xiàn)代主義的接受并非完全的吸收與移植,而是利用其對人生困境與心理真實的特殊表現(xiàn)力,展現(xiàn)人更為復(fù)雜、隱蔽的精神狀態(tài),也為他的現(xiàn)實主義注入了更多的生命力3。結(jié)論本文主要對魯迅《野草》對西方現(xiàn)代派文學(xué)文學(xué)的接受展開了探討,從中分析魯迅《野草》創(chuàng)作中對西方現(xiàn)代派文學(xué)的接受、接受的原因以及在指向性上的差異?!兑安荨放c現(xiàn)代主義文學(xué)的同質(zhì)性在于中國社會和西方社會同樣地面臨著現(xiàn)代性的社會問題與精神危機(jī),從而誕生了相似的現(xiàn)代主義性質(zhì)的作品。西方現(xiàn)代派文學(xué)更多是從現(xiàn)代派思潮與非理性主義哲學(xué)出發(fā),用文學(xué)作品表達(dá)在當(dāng)時整個西方社會充斥著的虛無荒誕性。而魯迅則是在學(xué)習(xí)吸收包括西方現(xiàn)代主義在內(nèi)的外來文化思想和文學(xué)創(chuàng)作后,對彼時處于現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型期的中國社會做出了剖析與警示。魯迅個人作為革命啟蒙斗士的堅毅品質(zhì),使《野草》帶上了作者濃重的個人色彩。也使《野草》在暗淡的基調(diào)下,蘊(yùn)藏呼救、奮進(jìn)和希望的回音。相較之下,西方現(xiàn)代主義是一種社會普遍共性的反映,而魯迅《野草》的創(chuàng)作則是在中國現(xiàn)代社會變革時代的現(xiàn)代性先聲。魯迅在《野草》中的振臂疾呼,對于個人精神和社會發(fā)展來說,也比西方現(xiàn)代主義文學(xué)具有更強(qiáng)的內(nèi)在力量。注釋:1.賓恩海.魯迅《野草》的現(xiàn)代主義因素探析[J].思想戰(zhàn)線,2006(05):107-113.2.曹衛(wèi)軍,《從象征到魔幻:西方現(xiàn)代派文學(xué)主流》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2015.5,第253頁3.孫玉石,《現(xiàn)實的與哲學(xué)的:魯迅<野草>重釋》,北京:北京大學(xué)出版社,2010.11,第137-138頁參考文獻(xiàn):[1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論