文言文句式倒裝句固定句式_第1頁
文言文句式倒裝句固定句式_第2頁
文言文句式倒裝句固定句式_第3頁
文言文句式倒裝句固定句式_第4頁
文言文句式倒裝句固定句式_第5頁
已閱讀5頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

關(guān)于文言文句式倒裝句固定句式判斷句“廉頗者,趙之良將也?!保?)用“者……也”表判斷“城北徐公,齊國之美麗者也。”(2)句末用“者也”表判斷(3)用“者”表判斷“四人者,廬陵蕭君圭君玉,長樂王回深父,余弟安國平父,安上純父。”(4)用動(dòng)詞“為”或判斷詞“是”表判斷①為天下理財(cái),不為征利②汝是大家子第2頁,共63頁,2024年2月25日,星期天【特別提醒】判斷句中謂語前出現(xiàn)的“是”一般都不是判斷詞,而是指示代詞,作判斷句的主語,而有些判斷句中的“是”也并非都不表示判斷,“是”在先秦古漢語中少作判斷詞,在漢以后作判斷詞則多起來。①今天子有急,此乃臣效命之秋也。②此誠危急存亡之秋也。③梁將即楚將項(xiàng)燕。④此則岳陽樓之大觀也。⑤臣本布衣。⑥且相如素賤人。⑦魚,我所欲也,熊掌亦我所欲也。⑧予本非文人畫士。乃誠即則本素亦非表示肯定判斷,兼加強(qiáng)語氣

用“非”表示否定判斷劉備天下梟雄。無標(biāo)志判斷句。文言文中的判斷句有的沒有任何標(biāo)志,直接由名詞對(duì)名詞作出判斷。第3頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(1)用“為”或“為......所.....”表被動(dòng)“身死人手,為天下笑者。”(……被天下人嘲笑)“(巨)偏在遠(yuǎn)郡,

行將為人所并?!保?)用“被”表被動(dòng)“忠而被謗,能無怨乎?”(忠心卻被別人誹謗,能不怨恨嗎?)“予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。”(3)用“見”或“見......于......”表被動(dòng)“……徒見欺”(……白白地被欺騙)“臣誠恐見欺于王而負(fù)趙。”(4)用“于”或“受......于......”表被動(dòng)“不能容于遠(yuǎn)近?!薄拔岵荒芘e金吳之地,十萬之從,受制于人。”有標(biāo)志被動(dòng)句

荊州之民附操者,逼兵勢耳。這里的“逼兵勢”是“被兵勢所逼”的意思。

這種情況是指沒有被動(dòng)詞的被動(dòng)句。無標(biāo)志被動(dòng)句

第4頁,共63頁,2024年2月25日,星期天永州之野產(chǎn)異蛇,(蛇)黑質(zhì)而白章……“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭謂語的省略以相如功大,拜(之,指藺相如)為上卿?!眲?dòng)詞賓語的省略此人一一為(之)具言所聞介詞賓語的省略將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南介詞的省略永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章……“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭以相如功大,拜為上卿?!贝巳艘灰粸榫哐运剬④姂?zhàn)(于)河北,臣戰(zhàn)(于)河南主語的省略省略句第5頁,共63頁,2024年2月25日,星期天文言疑問句,一般都有疑問詞疑問代詞誰、何、曷、故、安、焉、孰等疑問語氣詞乎、諸、哉、歟、耶等疑問副詞豈、獨(dú)、其等有時(shí)也不用疑問詞還有些表示反問的習(xí)慣用法。疑問句第6頁,共63頁,2024年2月25日,星期天特殊句式第7頁,共63頁,2024年2月25日,星期天文言文復(fù)習(xí)——特殊句式(倒裝句)

課前復(fù)習(xí):現(xiàn)代漢語語法基礎(chǔ)知識(shí):句子成分。1、句子成分口訣:主謂賓定狀補(bǔ),句子成分要清楚。句子主干主謂賓,枝葉部分定狀補(bǔ)。定語用在主賓前,謂前為狀謂后補(bǔ)。還有助詞的地得,幫助區(qū)分定狀補(bǔ)??慈洹⒆ブ行?,縮句先找主謂賓。主干原句有歧義,恰當(dāng)帶上定狀補(bǔ)。2、現(xiàn)代漢語句子成分的位置:(定)--主--[狀]--謂--<補(bǔ)>--(定)--賓在一定條件下,句子成分的順序會(huì)發(fā)生變化,這就是所謂倒裝句(變式句)。文言倒裝句主要有以下幾種形式:一、主謂倒置(主語后置);二、賓語前置;三、定語后置;四、狀語后置;

第8頁,共63頁,2024年2月25日,星期天一、主語后置古代漢語里,謂語一般放在主語之后。但是,有時(shí)為了強(qiáng)調(diào)謂語,也可以把它放到主語之前,這就叫謂語前置,或叫主語后置。這種謂語前置的句式,通常出現(xiàn)在感嘆句和疑問句中。如:1、甚矣!汝之不惠!

2、安在公子能急人之困也!汝之不惠(慧),甚矣!你太不聰明了公子能急人之困在安。公子能為別人困難而著急的地方在哪里呢?第9頁,共63頁,2024年2月25日,星期天二、賓語前置

動(dòng)詞可以帶賓語,介詞也可以帶賓語,賓語通常放在動(dòng)詞或介詞的后邊。在文言文里,賓語前置是有條件的。

1、動(dòng)詞賓語前置文言文中賓語提到動(dòng)詞前面,大致有三種情況:(1)否定句中代詞賓語前置:格式:主十否定詞【不、未、無、莫、毋、弗】十賓【余、吾、爾、自、之、是】十動(dòng)否定句中代詞賓語前置,條件:第一,賓語必須是代詞(人稱代詞、指示代詞、疑問代詞);第二,全句必須是否定句;第三,必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。第四,代詞賓語要放在動(dòng)詞之前、否定詞之后。第10頁,共63頁,2024年2月25日,星期天主十否定詞【不、未、無、莫、毋、弗】十賓【余、吾、爾、自、之、是】十動(dòng)1、三歲貫汝,莫我肯顧譯文:“多年辛勤伺候你,你卻不肯關(guān)心照顧我”。2、時(shí)人莫之許譯文:“可當(dāng)時(shí)的人并不贊許他(這么看)”3、秦人不暇自哀譯文:“秦人來不及哀嘆自己”。4、忌不自信譯文:“鄒忌不相信自己”5、然而不王者,未之有也譯文:“這樣還不能稱王天下,沒有這樣的事”莫肯顧我未有之也忌不信自不暇哀自時(shí)人莫許之第11頁,共63頁,2024年2月25日,星期天7、古之人不余欺也。

古代的人沒有欺騙我。

8、世溷濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。

世道混濁沒有人了解我啊,我卻高視闊步,置之不理。6、我無爾詐,爾無我虞譯文:“我不欺騙你,你不欺騙我”我無詐爾,爾無虞我

否定句中代詞賓語前置,條件:第一,賓語必須是代詞(人稱代詞、指示代詞、疑問代詞);第二,全句必須是否定句;第三,必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。第四,代詞賓語要放在動(dòng)詞之前、否定詞之后。第12頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(2)、疑問句中,疑問代詞作賓語,放在動(dòng)詞謂語之前。在古漢語里,使用頻率高的疑問代詞是“何”字,其他還有“誰、孰、惡、安、焉、胡、奚、曷”等,它們作賓語時(shí),也放在動(dòng)詞謂語之前。格式:主十賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】十動(dòng)?

惡例:彼且惡乎待哉?(他還要憑借什么呢?)第13頁,共63頁,2024年2月25日,星期天1、良問曰:“大王來何操?”張良問公道:“大王來時(shí)還了什么禮物?”2、沛公安在?沛公(劉邦)在哪里呢?3、問女何所思?問(木蘭)你在思考什么?4、王見之曰:“牛何之?”大王看見了問道:“把牛牽到哪里?”5、何傷乎?妨礙什么呢(有什么妨礙呢)?6、王曰:“縛者曷為者也?”大王問:‘被綁著的人是干什么的?7、吾誰敢怨?我敢埋怨誰呢?8、且焉置土石?況且把土石放置在哪里?大王來操何問女所思何沛公在安?牛之何?傷何乎縛者為曷者也?吾敢怨誰且置焉土石第14頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(3)、用“之”、“是”作標(biāo)志的賓語前置格式:主十賓十之(是)十動(dòng)牛刀小試:指出下列句子的類型并在橫線上翻譯,劃出正常語序:1、夫晉,何罪之有?晉國,有什么罪過呢?2、唯弈秋之為聽只聽弈秋的教導(dǎo)3、句讀之不知,惑之不解不了解句讀,不能解答疑惑4、唯陳言之務(wù)去只是務(wù)必除去那些陳舊的話5、父母唯其疾之憂父母只憂慮他的疾病有何罪唯聽弈秋不知句讀,不解惑唯務(wù)去陳言父母唯憂其疾第15頁,共63頁,2024年2月25日,星期天6、唯馬首是瞻只看我的馬頭行事(原指作戰(zhàn)時(shí)士卒看主將的馬頭行事。后比喻服從指揮或依附某人。)7、君亡之不恤,而群臣是憂。我們的國君不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們?nèi)撼?、唯利是圖只圖有利的9、唯賢是用,唯才是舉只任用有才的人10、去我三十里,唯命是聽。

(如果)撤離我們?nèi)?(宋國就)一切聽命。11、譬若以肉投餒虎,何功之有哉!

今有難,無他端而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?現(xiàn)在有了危難,沒有別的辦法,卻想到同秦軍去拼死,這好比把肉投給饑餓的老虎,能有什么功效呢?(如果這樣),還要門客做什么呢?唯瞻馬首而憂群臣唯圖利唯用賢唯聽命有何功第16頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

小結(jié):用“之”或“是”把賓語提到動(dòng)詞前,以加重語氣。這種現(xiàn)象古漢語中并不多見。如:表示動(dòng)作對(duì)象的單一性和強(qiáng)調(diào)賓語,往往用“唯(惟)……是……”和“唯(惟)……之……”等格式,可將副詞“唯(惟)”譯成“只”“只是”或“專”“一定”等,而助詞“之”“是”是提賓的標(biāo)志,不譯。如成語“唯利是圖”“唯命是從”“唯你是問”“唯才是舉”等等,就是這種格式。第17頁,共63頁,2024年2月25日,星期天2、介詞賓語前置文言文中,常見的介詞有“于、以、為、與、從、自、向”等,它們往往與后面的名詞或名詞性短語結(jié)合,組成介詞結(jié)構(gòu)。這些在介詞后的名詞或名詞性短語,叫介詞賓語。介詞賓語一般放在介詞之后,文言文中在以下情況時(shí)放在介詞之前:(1)、疑問代詞作賓語,一般放在介詞之前。格式:主十賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】十介十動(dòng)?1、不然,籍何以至此?不這樣,我(項(xiàng)羽)憑什么到這個(gè)地步呢?2、誰為哀者?(你們?cè)冢┨嬲l哀哭呢?3、長安君何以自托于趙?長安君憑什么在趙國站住腳呢?籍以何至此為誰哀者長安君以何自托于趙?第18頁,共63頁,2024年2月25日,星期天4、國胡以相恤?國家用什么來救濟(jì)老百性呢?5、臆!微斯人,吾誰與歸?哦!如果沒有這樣的人,我能同誰在一起呢?6、雖生,何面目以歸漢?即使活著,(我)有(憑)什么臉面回漢朝去呢?7、王問:“何以知之?”趙王問道:“(你)憑什么知道他可以出使?”8、微斯人,吾誰與歸?國以胡相恤微斯人吾與誰歸以何面目歸漢以何知之微斯人吾與誰歸第19頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(2)、陳述句中介詞賓語前置介詞賓語不是疑問代詞,但是為了強(qiáng)調(diào)它,也放在介詞的前面,最常見的情況是介詞“以”的賓語前置。格式:賓十介十動(dòng)1、鉤以寫龍,鑿以寫龍用鉤子來畫龍,用鑿子來雕刻龍2、余是以記之。我因此記下了這件事3、一言以蔽之(成語)用一句話來概括它4、楚戰(zhàn)士無不一以當(dāng)楚國的戰(zhàn)士沒有誰不用一個(gè)抵擋十個(gè)來拼命的作戰(zhàn)的5、夜以繼日用夜晚來接著白天以鉤寫龍,以鑿寫龍余以是記之以一言蔽之楚戰(zhàn)士無不以一當(dāng)十以夜繼日第20頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

(3)介詞賓語是方位詞,也放在介詞的前面。如:1、項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐;亞父南向坐,——亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。亞父范增面向南坐著2、至于北海,東面而視,不見水端到達(dá)北海,面向東看,看不到水的盡頭亞父向南坐面東而視第21頁,共63頁,2024年2月25日,星期天3、“相”+動(dòng)詞

“相”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可譯為“我,你,他(她)”,這時(shí)“相”是作賓語放在動(dòng)詞謂語之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語的后面。

牛刀小試:指出下列句子的類型并在橫線上翻譯,劃出正常語序:1、吾已失恩義,會(huì)不相從許我已經(jīng)對(duì)她沒有情義了,決不會(huì)答應(yīng)你2、勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將盡心侍奉婆婆,好好服侍她3、兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來小孩子看見了我卻不認(rèn)識(shí)我會(huì)不從許相相→你好自扶將相相→她兒童見相不識(shí)相相→我第22頁,共63頁,2024年2月25日,星期天4、“見”+動(dòng)詞

“見”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可解釋為“我”,這時(shí)“見”是作賓語放在動(dòng)詞謂語之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語的后面。如:1、府吏見丁寧(我回來時(shí))府吏叮囑我2、生孩六月,慈父見背生下我六個(gè)月,父親就背棄了我府吏丁寧見慈父背見第23頁,共63頁,2024年2月25日,星期天三、定語后置

定語是修飾或限制名詞的。定語一般要放在中心詞之前,這種語序古今一致。在文言文中,除了此種情況外,也可以放在中心詞之后,通常用“者”煞尾,構(gòu)成定語后置的形式。在翻譯的時(shí)候,要注意把后置定語提到中心詞前面去翻譯。常見定語后置有以下幾種格式:

1、定語放在中心詞之后,用“者”字煞尾。這種格式中的“者”,相當(dāng)于結(jié)構(gòu)助詞“的”。格式:“中心詞+定語+者”定語后置第24頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

定語放在中心詞之后,用“者”字煞尾。這種格式中“者”,相當(dāng)于結(jié)構(gòu)助詞“的”。格式:“中心詞+定語+者”

1、太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。燕太子丹及知道這件事的賓客,都穿上白衣戴上白帽來為他送行。2、計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。計(jì)劃還沒定下來,尋求可以通報(bào)秦國的人,但沒能找著(這樣的人)3、楚人有涉江者楚國有個(gè)渡江的人太子及知其事賓客者求可使報(bào)秦人者楚有涉江人者第25頁,共63頁,2024年2月25日,星期天4、荊州之民附操者荊州依附曹操的老百姓5、四方之士來者四方前來投奔吳國的士人6、村中少年好事者村中有個(gè)喜歡多事的年青人荊州之附操民者四方之來士者村中好事少年者第26頁,共63頁,2024年2月25日,星期天2、在中心詞和后置定語之間加“之”,再用“者”字煞尾。格式:“中心詞+之+定語+者”:1、馬之千里者,一食或盡粟一石。日行千里的馬,吃一頓有時(shí)吃完糧食一石。2、石之鏗然有聲者,所在皆是也。(敲起來)鏗鏗的能發(fā)出聲音的石頭,所在的地方到處都是(這種石頭)。3、僧之富者不能至富有的和尚卻不能到達(dá)4、國之孺子之游者吳國出游的年青人千里之馬者富之僧者不能至國之游之孺子者鏗然有聲之石者第27頁,共63頁,2024年2月25日,星期天3、在中心詞和后置定語之間加“而”字,再用“者”字煞尾。格式:“中心詞+而+定語+者”:1、縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個(gè)人呢?2、比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。等到了陳這個(gè)地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數(shù)萬名士兵能不易其志縉紳而者六七百乘車,千余騎,數(shù)萬卒人第28頁,共63頁,2024年2月25日,星期天4、在中心詞和后置定語之間加“之”字,構(gòu)成“中心詞+之+定語”的格式。如:1、蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。蚯蚓沒有尖利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨。2、居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠(yuǎn)離朝廷(或身處遙遠(yuǎn)的江湖),就為國君擔(dān)憂”蚓無利爪牙,強(qiáng)筋骨。居高廟堂則憂其民,處遠(yuǎn)江湖則憂其君第29頁,共63頁,2024年2月25日,星期天四、狀語后置現(xiàn)代漢語中:狀語置于謂語之前,若置于謂語之后便是補(bǔ)語;

文言文中,狀語常置于謂語之后,翻譯時(shí)大多數(shù)時(shí)候要提到謂語前面去翻譯。介詞結(jié)構(gòu)“于……”常放在謂語動(dòng)詞后作補(bǔ)語,這類補(bǔ)語按現(xiàn)代漢語習(xí)慣是放在謂語動(dòng)詞前作狀語的,所以,翻譯的時(shí)候,就把它當(dāng)做了狀語,因此有人稱它作“狀語后置”,或“介詞結(jié)構(gòu)后置”。如:格式:動(dòng)十于(乎,相當(dāng)“于”)十賓狀語后置第30頁,共63頁,2024年2月25日,星期天格式:動(dòng)十于(乎,相當(dāng)“于”)十賓牛刀小試:指出下列句子的類型并在橫線上翻譯,劃出正常語序:1、事急矣,請(qǐng)奉命求救于孫將軍。事情很緊急啊,請(qǐng)(讓我)接受你的命令向?qū)O將軍求救。

2、使歸就求救于孫將軍讓他回去向?qū)O將軍求救3、能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞

能夠在集市上指出我的過錯(cuò),令寡人聽見的(的人),可以獲得下等賞賜。4、且立石于其墓之門并且在他們的墓門前建立石碑5、生乎吾前在我的前面出生于孫將軍求救于孫將軍求救能于市朝謗譏且于其墓之門立石乎吾前生第31頁,共63頁,2024年2月25日,星期天2、介詞結(jié)構(gòu)“以……”有時(shí)放在謂語后作后置狀語。這種現(xiàn)象在文言文中并不多見。格式:動(dòng)十以十賓1、飾以篆文山龜鳥獸之形

用篆文山龜鳥獸的形狀來裝飾2、還矢先王,而告以成功

把箭放回先王靈位之前,把大功告成的事情稟告3、請(qǐng)其矢,盛以錦囊

并請(qǐng)出那三枝箭,用錦囊裝起4、方其系燕父子以組當(dāng)莊宗用繩索捆綁燕王父子以篆文山龜鳥獸之形飾以成功告以錦囊盛方其以組系燕父子第32頁,共63頁,2024年2月25日,星期天5、申之以孝悌之義把孝敬父母敬重兄弟的事向他們反復(fù)講述6、覆之以掌用手掌覆蓋(蟋蟀)7、乃取蒙沖斗艦十艘,載燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕。于是取十艘戰(zhàn)艦,裝載上干燥的枯枝柴火,并且在當(dāng)中灌入油,用帷幕包裹起來。3、格式:形十于十賓。如:(1)、長于臣(他,指項(xiàng)伯)比我長(大)(2)、雖才高于世,而無驕尚之情雖然才能比世人高,但卻沒有驕傲的情緒以孝悌之義申之以掌覆之以帷幕裹于臣長雖才于世高第33頁,共63頁,2024年2月25日,星期天下列句子分別屬于什么句式。(1)夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王(被動(dòng)句)(2)居則曰:“不吾知也?!保ㄙe語前置句)(3)夫積貯者,天下之大命也

(判斷句)積蓄(這件事),是天下的命脈啊。(4)和氏璧,天下所共傳寶也。(判斷句)(5)吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人。(被動(dòng)句)第34頁,共63頁,2024年2月25日,星期天下列句子分別屬于什么句式。(6)懷敵附遠(yuǎn),何招而不至。(賓語前置句)對(duì)敵人實(shí)行懷柔政策,對(duì)遠(yuǎn)方的人實(shí)行安撫政策,然后再招徠他們,他們?cè)趺磿?huì)不來呢?(7)捷禽鷙獸應(yīng)弦而倒者不計(jì)其數(shù)。(被動(dòng)句、定語后置句)

被射殺的敏捷的飛禽、兇猛的野獸,不計(jì)其數(shù)第35頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(8)秦王不懌,為(之)一擊缶(省略句)

這時(shí)秦王很不高興,但也不得不為趙王敲了一下缶。(9)三歲貫汝,莫我肯顧

(賓語前置句)(10)飾以篆文山龜鳥獸之形。(狀語后置句)(11)句讀之不知,惑之不解

(賓語前置句)第36頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(12)豎子不足與(之)謀!”(省略句)他(項(xiàng)羽)放走了劉邦,不值得范增為他謀劃計(jì)策(13)秦城恐不可得,徒見欺

(被動(dòng)句)(14)“臆!微斯人吾誰與歸?”“(賓語前置句)(15)余是以記之,以俟觀人風(fēng)者得焉(賓語前置句)我因此記下了這件事,以等待那些考察民情的人知道看到它。意思是希望唐王朝最高統(tǒng)治者能知道這種情況。第37頁,共63頁,2024年2月25日,星期天幾種常見的固定句式第38頁,共63頁,2024年2月25日,星期天表達(dá)語氣的種類分為四種:第一種:表陳述語氣常用的有:有以(有......用來)、無以(沒有......用來)、有所(有.....的)、無所(沒有......的)、比及(等到......的時(shí)候)、為......所。

第二種:表疑問語氣常用的有:奈何(怎么辦)、何如(怎么樣)、如......休(把......怎么樣)、得無......耶(大概......吧、恐怕......吧)等。第三種:表感嘆語氣常用的有:何其(多么)、一何(何等、多么)、何......之(怎么......這樣?。┑取?/p>

第四種:表反問語氣常用的有:無乃......乎(恐怕、只怕)、不亦......乎(不是......嗎)、得無......乎(難道......嗎)、孰與、孰若(跟......相......)何......為(為什么......呢)第39頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(八)幾種習(xí)慣的固定句式(1)“如……何”“奈……何”“若……何”這是三個(gè)同義的說法,意思是“把……怎么樣”“對(duì)……怎么辦”“怎么對(duì)付(處置、安頓)……”①如太行、王屋何(如何處理太行、王屋這兩座大山呢?)②奈并累若屬何(把你們一起連累了可怎么辦呢?)③雖欒氏之子,其若君何(即使是欒氏之子,他又能對(duì)您怎么樣呢?)第40頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(2)“……孰與……”“……何如……”這兩種說法都是詢問比較的結(jié)果,用法相同。①公之視廉將軍孰與秦王(你們看廉將軍和秦王相比,誰更厲害?)②汝意謂長安何如日遠(yuǎn)(長安和太陽相比,哪一個(gè)離得更遠(yuǎn)?)“孰與”“何如”還可以用來詢問利害得失,或表示抉擇取舍。①救趙孰與勿救

(救趙與不救趙哪個(gè)有利?)②嶺南梅開早,何如北地春(是嶺南春天的梅花開得早,還是北方的春天來得早?)與“孰與”“何如”這種用法相同的還有“孰若”“孰如”“何若”等。第41頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(3)“不亦……乎?”可譯為:“不……嗎?”、“難道不……嗎?”①學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎學(xué)習(xí)了而且經(jīng)常復(fù)習(xí),這不是一件快樂的事情嗎?②有過不罪,無功受賞,雖亡,不亦可乎有過錯(cuò)(卻)不治罪,無功勞(卻)受到獎(jiǎng)賞,即使滅亡,不(也)是應(yīng)該的嗎?第42頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(4)“何(奚、曷)以(用)……為”“何以為”“何……為”這是三個(gè)同義的說法,可譯為“哪里用得著……呢?”、“還要……干什么呢?”①吾有車而使人不敢借,何以車為我有車而別人不敢借用,還要這車干什么呢?②世方亂,安以富為世道正混亂,還要富貴干什么呢?③上岸擊賊,洗足入船,何用塢為到岸上攻打敵人,也很方便上船,哪里用得著船塢呢?第43頁,共63頁,2024年2月25日,星期天④勝自磨劍,人問曰:“何以為?”陳勝獨(dú)自磨劍,別人問他說:“(你)還要磨劍干什么呢?”

⑤如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為現(xiàn)在別人正是刀和砧板,我們是魚肉(任人宰割),還告辭什么呢?”⑥吾英王,非成天豫,奚跪?yàn)槲沂怯⑼?,為什么還要給你下跪呢?第44頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(5)“何……之為”這個(gè)格式的意思是“還算得上……呢”、“還談得上什么……呢”、“還說什么……呢”秦不哀吾喪而伐吾同姓,秦則無禮,何施之為?秦國不但不為我們的國喪舉哀傷,反而討伐我們的同族,秦國就是這么無禮,還談得上什么恩惠呢?

第45頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(6)“得無”“無乃”“得無”又寫作“得毋”“得微”“得非”等,意思是“該不會(huì)”“莫不是”“只怕是”“豈不是”“莫非”等。①得無教我獵蟲所耶(該不會(huì)是教我捉蟲的地方吧?)②得毋有病乎(莫不是有病了吧?)第46頁,共63頁,2024年2月25日,星期天(6)“得無”“無乃”“無乃”又寫作“毋乃”“非乃”“不乃”,意思是“豈不是”“莫非是”“恐怕要”等。①求,無乃爾是過與(恐怕要責(zé)備你吧?)②孔明自比此二人,毋乃太過(孔明把自己跟這兩個(gè)人相比,恐怕太過分吧?)第47頁,共63頁,2024年2月25日,星期天固定句式積累練習(xí)第48頁,共63頁,2024年2月25日,星期天1.“無以”“無從”譯為:“沒有用來……的辦法”“無法”。

①故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。(荀子《勸學(xué)》)

譯文:因此不積累半步一步,就無法達(dá)到千里之外;不匯集細(xì)微的水流,就無法形成江海。②而卒惶急,無以擊軻,而以手共搏之。(司馬遷《荊軻刺秦王》)譯文:群臣倉猝惶急,沒有什么東西來對(duì)付荊軻,只能用手搏斗。第49頁,共63頁,2024年2月25日,星期天2.“……,抑……”譯為“是……,還是……”或“……,或者……”。

例:抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?(歐陽修《伶官傳序》)

譯文:或者考察其成敗的事跡,不都是由人事所決定的嗎?3.“有所”譯為“有……的”。(人、物、事)

例:死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。(孟子《魚我所欲也》)

譯文:死也是我厭惡的,(但是我)厭惡的還有比死更嚴(yán)重的,所以禍患(也)有(我)不躲避的

第50頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

4.“無所”譯為“沒有……的”。(人、物、事)

例:質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死。(文天祥《指南錄后序》)

譯文:天剛亮,在竹林里躲避哨兵,(碰到)幾十名巡邏的騎兵,幾乎沒法逃脫而死。5.“如何”“奈何”“若何”譯為“把……怎么辦呢?”“對(duì)……怎么樣呢?”,如果之間沒有插入名詞、代詞和詞組,則譯為

“怎么,怎么樣,怎么辦”,有詢問怎么處理的意思。

例:“今者出,未辭也,為之奈何?”(司馬遷《鴻門宴》)

譯文:(沛公說:)“現(xiàn)在出來了,沒有告辭,對(duì)這怎么辦呢?”第51頁,共63頁,2024年2月25日,星期天6.“如……何”譯為“對(duì)……怎么辦?”例:如太行、王屋何?(《愚公移山》)

譯文:對(duì)太行、王屋怎么辦?7.“奈……何”譯成“把……怎么辦?”①三老不來還,奈之何?(褚少孫《西門豹冶鄴》)

譯文:三老不回來,把他們?cè)趺崔k?(項(xiàng)羽《垓下歌》)②虞兮虞兮奈若何!譯文:虞姬啊虞姬,把你怎么辦(安置)?

第52頁,共63頁,2024年2月25日,星期天8.“是故”“是以”譯為“因此,所以”。例:是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。(韓愈《師說》)

譯文:因此,無論是高貴還是低賤,無論年齡大還是小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。

9.“所以”譯為“用來……的”或“……原因”。①師者,所以傳道受業(yè)解惑也(韓愈《師說》)

譯文:老師,是用來傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解釋疑難問題的。②臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

譯文:我們離開父母親屬來侍奉您的原因,只是仰慕您的崇高品德。第53頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

10.“不亦……乎”譯為“不也是……嗎?”

例:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?!?《論語》)

譯文:(孔子說:)“學(xué)習(xí)并且經(jīng)常溫習(xí)所學(xué)知識(shí),不也是高興的嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方來,不也是快樂的嗎?別人不理解自己,自己也不生氣,不也是有道德的人嗎?”

11.“有以……”譯為“有可以拿來……的”例:吾終當(dāng)有以活汝。(馬中錫《中山狼傳》)

譯文:我總會(huì)有可以使你活下去的辦法。

第54頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

12.“庸……乎”譯為“哪里……呢?”

例:吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(韓愈《師說》)

譯文:我以道理為師,哪管他年齡比我大(還是)比我小呢?13.“其……乎(邪)”譯為“難道……嗎?”

例:其真無馬邪?其真不知馬也。(《馬說》)

譯文:難道真的沒有千里馬嗎?恐怕是(他們)真的不知道千里馬啊!第55頁,共63頁,2024年2月25日,星期天

14.“得無……乎”“得無……耶”譯為“恐怕……吧”“莫非……吧”“該不會(huì)……吧”,表猜測。

①若翁廉,若輩得無苦貧乎?(崔銑《記王忠肅公翱事》)

譯文:你們的老人很廉潔,你們恐怕不免窮困吧?②日食飲得無衰乎?《觸龍說趙太后》〈戰(zhàn)國策〉

譯文:您每天的飲食該不會(huì)減少吧?第56頁,共63頁,2024年2月25

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論