版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
ChapterOneIntroductionThebasicattributesofhumanlanguageareambiguityandprecision.Generallyspeaking,whenpeoplehearambiguityandprecision,theyonlyfeelthatthetwowordsarecontradictory,butonthecontrary,theambiguityandprecisionoflanguageareconditionsforeachother,whichcanhelplanguageexpressionmorerigorousandvivid.Inthelanguagesystem,weneedthetwopropertiesoflanguageprecisionandambiguity.Vaguelanguageisaveryaccuratewayofexpressingthingsthathavenoboundarieswhenpeoplewanttoexpressambiguity.Theambiguityoflanguagedoesnothinderourcommunication,onthecontrary,itcanhelpusachievemoresmoothcommunication.Withtherapiddevelopmentofglobaleconomicintegrationandinternationalbusinessexchanges,BusinessEnglishhasbecomeanimportantwayforbusinesscommunication,informationexchangeandbusinesscontactsbetweenthetwosidesintradeactivities.SincebusinessEnglishisthelanguageusedinbusinessactivitiesandinvolvesthecommercialinterestsofbothparties,thebasicrequirementsforbusinesslanguageareaccurateandrigorous.Thelanguagestrivestobeclear,specificandaccurate,whichshouldavoidambiguouslanguagecausingfinanciallossestobothpartiestothecommunication,orcausingmisunderstandingsothatcauseinconveniencetobusinessactivities.Therefore,mostpeopleagreethatbusinessEnglishshouldtrynottousevaguelanguage.However,vaguelanguage,asoneofthebasicattributesofhumanlanguage,alsohasastronglinguisticideogram,andthereasonableandappropriateusageofvaguelanguagecannotonlymakelanguageexpressionsmoothandnatural,butalsoeffectivelyconveycontentinformation.Sincevaguelanguageiscommonlyusedinlife,itcanalsoplayitsroleinbusinessEnglish.Alargenumberofpracticesininternationalcommunicationalsoprovethatbusinesslanguagerequiresprecisionandrigor,butitdoesnotexcludeambiguouslanguage.Theproperuseofambiguouslanguagemakesbusinesslanguagemorerigorous,accurate,politeandappropriate.Inspecificbusinesscommunication,bothpartiescanoftenexpressthoughtsandemotionswiththehelpofvaguelanguagetoachievespecificgoals.Vaguelanguagemayseemsuperficiallyvague,butitreflectstheaccuracy,euphemismandflexibilityofthelanguage.Tosomeextent,ambiguouslanguageplaysaveryimportantandevenirreplaceableroleinbusinessEnglishactivitiessuchasbusinessEnglishletters,businessEnglishadvertisements,andbusinessEnglishcontracts.Therefore,theappropriateandeffectiveuseofambiguouslanguageisessentialtoimprovebusinessEnglishlanguagecommunicationskillsandsuccessfullyhandlebusinesscommunication.
ChapterTwoTheBackgroundoftheLanguageIntheobjectiveworld,ambiguouslanguageexistsinlargequantities.Vaguelanguageisaformofexpressionthatalsoreferstolinguisticunitswithambiguity,suchasvaguewordsandvaguestructures.Inthissection,wefocusonthedefinitionofambiguouslanguageandtheambiguousmanifestations.2.1DefinitionandCharacteristicsofVagueLanguageAsoneofthebasicattributesofhumanlanguage,vaguelanguageitselfhasacertaindegreeofelasticity,anditisalsoanewtypeofexpressionwithunclearextensionandindefiniteconnotation.Vaguelanguageisanimportantfieldinthestudyoflinguistics,andthedomesticresearchonvaguelanguagebeganwithProfessorWuTieping,whosays:“‘Vague’referstoanuncertainty,whichmeansthatthecentralmeaningofwordsexpressedinlanguageisclear,buttheboundaryofthescopeofwordsisuncertain.”Thisuncertaintyorambiguityisdeterminedbytheambiguityoftheobjectivethingitselfandtheuncertaintyofpeople'sunderstandingoftheobjectiveworld,anditusuallycannotorneedsnotbeexcludedthroughthecontext.Vaguelanguageisalsoalinguisticmeansrichinimageandhelpstoincreasethebeautyoflanguage.Vaguelanguagesaremoregeneralizedandflexiblethanpreciselanguages.Expressionclearlyandcorrectlyisthebasicprincipleoftraditionallanguage,butvaguelanguagehasitsinevitableexistence.Thecharacteristicsofvaguelanguagearethatitisclearinnatureandvagueinappearance.2.2ManifestationsofVagueLanguage2.2.1VagueQualifiersTheambiguityoflanguagemainlyreferstotheuncertaintyoflanguageuse.“Intheviewofsomescholars,vaguequalifiersareacentralelementofvaguelanguage”.Theauthorhasapositiveattitudetowardsthis.“Theuseofvaguelanguagecaneffectivelysolvethearbitraryandabsoluteproblemsexpressedbyaccurateprophecy”.Variantvaguelimiters,directdefensivevaguequalifiersandindirectconciliatoryvaguequalifiersarethemaincontentsofvaguerestrictors.Forexample,“Weregrettocomplainofcertaingravedefectsintheplasticbuttondispatchedtousonthe2ndJuly.WewouldsuggestthatthisclaimshouldbesettledinaccordancewiththearbitrationrulesoftheInternationalChamberofCommerce.”theusageofthevaguequalifiers“Weregret”and“Wewouldsuggest”couldmakethestatementappearmediumandeuphemistic.Thiscaneffectivelyavoidproblemsthathurteachother’sface.2.2.2VagueWordsVaguewordsarealsoaformoflanguagethatpeopleoftenuseintheirdailycommunication.“Commercialadvertisingisanimportantareaofapplicationforvagueadjectives”.Theelasticityofthistypeofvocabularycaneffectivelyincreasetheattractivenessofadvertisingtoconsumers.Avagueverbisawordthatprejudgesthelikelihoodofsomething.Inthefieldofcommercialadvertising,itcaneffectivelyrendertheroleofgoodsorservices,andtheuseofsomesensoryverbscanblurthefeelingsthatthingsbringtoconsumers,sothattheadvertisingaudiencecanhavearichimaginationofadvertisingproductsafterseeingtheadvertisement.VaguepronounsarefrequentlyutilizedinbusinessEnglish,includingpersonalpronounslike"we"and"you"andpossessivepronounslike"our"and"ours."Thesewordsarecommonlyappliedinbusinesssettings.Utilizingvaguepronounsinabusinesscontextcanservecommunicativepurposesbyenhancingtheflexibilityoflanguagecommunication.2.2.3VagueImplications“Vagueimplicitistheprocessofgivingfullplaytothestaticmeaningofwordsandsentencesthemselves,andexertingtheirimpliedmeaninginaspecificcontext”.Thephenomenaof“wordsinwords”and“voiceover”intheChinesecontextareacommonmanifestationofvagueimplications.InthecontextofBusinessEnglish,theexpressionofvaguemeaningusingprecisenumbersandexaggeratedmodificationusingprecisenumberscontainingvaguemeaningsaretwomanifestationsofambiguity.Diversificationisthemainfeatureofthemanifestationsofvaguelanguage.Theuseofthesubjunctivemoodisamanifestationofvagueimplications.Forexample,“Wearealwayswillingtocooperatewithyouandifnecessary,makesomeconcessions.”Inasentence,thespeakeradoptsavirtualhypothesis,andthisvagueexpressionallowsthelistenertounderstandthepossibilityofconcessionsbytheotherparty.Withthein-depthstudyofvaguelanguage,peoplegraduallyrealizethatvaguelanguageisnotonlyawayofdailycommunication,butalsoanimportantbusinesscommunicationskillthatbusinesspeoplemustmaster.Therefore,vaguelanguageisnotonlyalinguisticphenomenon,butalsoacommunicativestrategy.ChapterThreeTheApplicationofVagueLanguageinBusinessEnglishInternationalbusinesscommunicationisaspecialkindofverbalcommunication,andambiguouslanguagealsoexistsinalargenumberofthem.Andvaguelanguagehasauniquepragmaticfunctionhere.Fromtheabove,weinitiallyknowthemeaningofvaguelanguageanditsmanifestations,andthenexplorethepragmaticfunctionofvaguelanguagethroughsomelanguageexamplescommonlyfoundinbusinesscommunication.3.1ApplicationofVagueLanguageinBusinessCorrespondenceBusinessletteristhemainwaytocommunicateinformationinwritinginbusinessactivities,andisanimportantmeansforenterprisestopublicizetheirrelationswiththeoutsideworld,whichisofgreatsignificancetothecompanytoestablishagoodimage.Businesslettersarewidelyused,suchasestablishingbusinessrelationships,inquiry,offer,counteroffer,rejection,acceptance,etc.Accordingtotheconvention,inordertoavoidobstaclesormisleadingbusinessletters,theygenerallyusedefinitelanguageandfollowthebasicprinciplesofforeigntradecorrespondence,thatis,the“7C”principle:Correctness,Conciseness,Clearness,Completeness,Concreteness,Courtesy,Consideration.However,whetheritiswritingpositiveinformationbusinessletterssuchassalesornegativeinformationbusinessletterssuchascomplaintsandclaims,buyersandsellersoftenusevaguelanguagetoblurtheinformationandputthemselvesinafavorablepositiontoachievecommunicationpurposes.3.1.1ExpressingtheWriter'sPositionandPointofViewthroughVagueLanguageDisagreementsareinevitableininternationaltransactions.Whendealingwiththeseissues,theappropriateuseofvaguelanguagecanimplicitlyexpressourviewsorattitudeswhiletakingintoaccountthefaceofbothparties,sothatbusinessactivitiescanbecarriedoutsmoothly.Forexample:(1)“Becauseanothersupplierisofferingusthehigherqualityatasameprice,somaybewearenotabletoplaceanorderwithyou.”Inthissentence,thespeakerdoesnotclearlyindicatethatthequalityoftheotherparty’sgoodsisnothigh.Usethethreevaguewords“anothersupplier”,“higherquality”and“sameprice”toindicateyourattitudewhileusing“maybe”toweakenyourwillandputitforwardinapolitemanner,soastomakeitmoreacceptabletotheotherparty.(2)“Tobehonest,welikeyourproductraincoats,butyourpricesseemtobeonthehighsidecomparedtootherbrandsofumbrellas.Itisunderstoodthatacceptingyourquotedpriceswillresultinaverysmallprofitmarginonoursales.Asyouknow,Kuwaitisadevelopingcountry;itsmaindemandisitemsinthemiddlepricerange.”Theabovepassageistakenfromareturnletter.Alotofvaguelanguageisusedinthetext,especiallytheunderlinedwords,andtheambiguityisveryobvious.“Yourpricesseemtobeonthehighsidecomparedtootherbrandsofumbrellas”whichbothindicatesourattitudetowardsthepriceandexplainsthereasonforthecounteroffer,andthenuses“l(fā)eaveuslittleornomarginofprofitonourSales”and“inthemediumpricerange”caneffectivelyenablesellerstoaccepttheirowncounter-offer,andalsoleaveroomforfuturenegotiations.Therefore,inbusinesscorrespondence,thecorrectandeffectiveuseofvaguelanguagecanmakethelanguageexpressionmorepolite,tactfulandflexible,soastosuccessfullyachievetheintendedpurpose.3.1.2ConveyingtheLetterWriter'sMessagethroughVagueLanguageTheeffectiveuseofvaguelanguagecannotonlyimprovetheexpressioneffectoflanguage,meettheneedsofnegotiationwork,helptheorderlyprogressofnegotiationactivities,butalsoconveytheinformationoftheletterwriter.HerearetwoBusinessEnglishsentencestoillustratetheuseofvaguelanguage:Forexample:(1)“Youpromisedthatourorderwasalmostreadyfortransport.Nearly15dayshaspassedsincethan,yetwehaveheardnothingfromyouabouttheconsignment.”Thisisabuyer'scomplaintagainstthesellerforlatedelivery.Inthissentence,thebuyerusedvaguewordssuchas“almost”and“nearly”,reflectingthatwhenthebuyercomplainedabouttheotherparty,hetriedtobetactfulandpolite,anddidnotsayittooabsolutely,leavingtheotherpartywithaffection.Thiswillnaturallynotcausedisgustfromtheotherparty.Throughthesevaguewords,theinformationisblurred,andwhilecomplainingabouttheseller'sdelayindelivery,itdoesnotforgettoleaveroomfortheotherpartyandurgethesellertodealwithitinatactfulway.(2)“Itisbelievedthatourclaimwillhaveyourinstantattention,andonceyousolvetheproblem,weshallreturnthegoodstoyouatyourexpense.”Inthissentence,“instant”and“once”implythestrategicnatureofambiguity.Whenthebuyercouldnotdeterminethespecifictimewhenthesellerwouldsolvetheproblem,itusedvaguewordssuchas“instant”and“once”totactfullyurgethesellertoresolvethecompensationissueassoonaspossible.Inaddition,“atyourexpense”alsohidesambiguity.Thespecificcostofcompensationwasnotstated,butratherindicatedthatthebuyerreturnedthegoodsattheseller'sexpense,leavingthesellerwithroomfornegotiation.Intheaboveexamples,thebuyerusesvaguelanguageappropriately,notonlywillnotlosehisowngrace,butalsocanarousetheseller'sgoodwill,soastoattachimportancetothehandlingofhiscomplaintsandclaims,andalsolayagoodfoundationforfurthertransactionsinthefuture.Thus,themoderateuseofvaguelanguagecanmakebusinesscorrespondencemorediplomaticandstrategic.3.2ApplicationofVagueLanguageinBusinessAdvertisingAsanimportantmarketingmethod,commercialadvertisinghaspenetratedintoallaspectsofsociallife.Commercialadvertisingisinformationthatwidelyinformsthepublicaboutacertaingoodorservice,anditsultimatepurposeistopromotethegoodsorservice.TheAdvertisingLawrequiresthatadvertisingtermsmusttrulyexpresstheappearanceofthegoodsthemselves,sothatpeoplecanunderstandtheircharacteristicsandusesataglance,buttherearestillvaguelanguagesinmanyadvertisementsinreallife.Vaguelanguagehasawidesemanticextension,containsalargeamountofinformation,highexpressionefficiency,andmeetstheneedsofadvertisinglanguageexpression,sovaguelanguagehasuniqueadvantagesforadvertising.Properuseofvaguelanguageinbusinessadvertisingtoconveyasmuchinformationaspossibleinlimitedwordscanattractmoreconsumersandprovidemoreopportunitiesforbusinesses.3.2.1ExpressingVagueMeaningsthroughQuantityWordsNumberwordscanmeanbothexactandapproximatenumbers.Inadditiontothefunctionofcalculation,“number”alsohasalinguisticfunction.Whenanumberdoesnotrepresentarealnumberinasentence,itreferstotheconceptofanimaginarynumber.Thisisavaguemeaningofnumbers,andatthesametimeithasacertainfigurativemeaning.Forexample:The60-secondbreakfastfromDole.(DoleFoods)The“60-second”ofthetabletimeintheexampleof“60-secondbreakfastfromDole”istheconceptofimaginarynumbers,whichonlyexpressestheapproximatetime,whichmeansthatthetimeisshort,although“60-second”canbeaccuratelymeasured,butitisimpossibletoaccuratelymeasurethetimespenteachbreakfastexactlyto“60-second”.Thisseeminglypreciseformcontainsavaguemeaningthattheimageofgoodsconveyedtoconsumersisfastandsimple.InTaipei...1+1+1+1=ONE.ThisexampleisanadvertisementfortheTaipeiWorldBusinessCenter.Asweallknow,TaipeiBusinessCenterconsistsoffourparts:comprehensiveexhibitioncenterfacilities,conferencecenter,internationalofficebuildingandluxuryhotel.Thesumoffour“1s”shouldequalfour,buttheansweris“ONE”.Theuseofthesespecificfiguresalsoexpressesavaguemeaning,inordertoarousethecuriosityofreadersandachievethepublicityeffectofadvertising.3.2.2ExpressingVagueMeaningsthroughAdjectivesAsweallknow,advertisinglanguageshoulddescribeproductsandservicesappropriately,andifitisexaggerated,itissuspectedofdeceivingconsumers.Ontheonehand,thedesignofadvertisinglanguageshouldhighlighttheadvantagesoftheproductandmakeconsumersacceptitgladly;Ontheotherhand,itisalsonecessarytoavoidsayingtheadvantagesoftheproducttooabsolutely,sothatconsumerscanquestiontheauthenticityoftheadvertisement.Iftheadvertisementdiffersfromtheefficacyoftheproduct,theadvertiser'scredibilitywillbegreatlyreduced.Suchas:“Plusgivesyoufluorideprotectionandfreshensbreath.Cleaner,whiter,healthier-lookingteeth——sexyteeththat’swhatyougetfromNewCloseUpTartarControlPaste.”Inthistoothpasteadvertisement,thethreevagueadjectives“cleaner”,“whiter”,and“healthier”arerelativelydifferentbecausethereisnoexactcomparisonstandard,whichnotonlyexplainsthefunctionoftheproductwell,butalsoreflectsthevagueartisticconceptionoftheadvertisement,avoidingtheabsolutizationofproductadvantages.Itcanbeseenthattheappropriateuseofvaguelanguagecannotonlymaintainacertaindegreeofcredibilityandacceptanceofconsumers,butalsoleaveroomforadvertiserstoexplainbetweentheircommitmentandnon-responsibility.Especiallywhenitcomestosomesensitiveandtabootopics,duetothevaguelanguageextensionandambiguity,ithasstronginclusivenessandflexibility,andthemeaningofwordsismoreflexible.Forexample,theadvertisementforMaxwellCoffee,“GoodtotheLastDrop”.“Good”isavagueword,hereitisagoodexpressionofthetasteofcoffee,humanbeingsareasuperiorsensoryanimal,complexandabstract,whereisgood,howgood,itisindeeddifficulttoexpressinpreciselanguage.Ifveryprecisewordsareused,thespaceforimaginationwillbelost,andthebeautyconveyedbyadvertisingwillalsobelost.Theadvertisementdesignedinthiswayinvolvesalotofthepsychologicalworldthattheadvertiserwantstoexpress,heonlyneedstoreflectthetastethattheviewerwantstofeel,andhehasindeedrealizedthisideaverywell.Fromtheaboveanalysis,togiveadifferentexample,“when“it”strikestrustAlways’amazingLeakGuardprotectiontoadjusttounexpectedchangesinflow.Noleadingultraabsorbsfaster.”“It”meansalot,andasapronoun,itcanrepresentalotofthings.Suchasanitarynapkinadvertisementthatcombinesslogansandillustrations.Advertiserscleverlyavoidmoreobscureformalwords,andchooseITimplicitexpression,thustakingintoaccountthepsychologicalworldoffemalereaders,notstraightforwardlanguage,puttingthemselvesintheshoesofwomen,theadvertisingweseenowislikethis.ComparativeEnglishvocabularyiscommonplaceinadvertising,andadvertisersprefersuchlanguageforspecificcommunicativepurposessuchas:“Glidepro-healthforSensitiveGumsisthesoftestglideever.Itslideseasilyintotightspacesforamoregentlyflossingexperience.”Thisfirstemphasizesthecomfortablesoftnessofsanitarynapkins,andsoftestperfectlyembodiesthesoftestfeeling.Thenthedescriptionoftheuseoftheproductgivesaconcretefeeling,itcanbeeasilytransferredtothenarrowestplaces,anditcanbecleanedverysoftly.Andmoregentlysuchacomparisonlevel,inthecontext,thereisnothingtocompare,sowhatproductdoesitcomparewith?Thiskindofvaguelanguageonadvertisingwillmakeyouwonder,areyoucomparingtotheproductonthemarket,ortotheoriginalappearanceoftheproduct?Itturnsoutthatassoonasthereaderhasonequestionoranother,theadvertiser’spurposehasbeenachieved.Atthesametime,becauseadvertisingisstrictlyprohibitedinmanyregionsandcountriestodegradeotherstoincreasetheirownvalue,soadvertiserssuchvaguewordsnotonlypraisetheirownproducts,butalsoavoidunnecessarytroublesandrisks.3.3ApplicationofVagueLanguageinBusinessContractsBusinesscontractEnglishisastylisticformformedwiththecontinuousdevelopmentofcommodityproductionandtheincreasingfrequencyoftradeexchanges,andisawrittenlanguagewidelyusedinbusinesscontracts,contracts,agreements,agreements,guarantees,andtenders.Businesscontractsarelegallybindingdocumentsthataresignedduringbusinessactivities.Assuch,theypossessboththetraitsofbusinessEnglishandlegalEnglish,thatis,theuseofaccurate,formal,rigorouswordsandpairsofsynonymsandjuxtaposedrelatedwords.Whileaccuracyisthesoulofinternationalbusinesscontractlanguage,inordertoachievespecificpragmaticfunctionsandintentions,itisnecessarytousevaguelanguageconditionallyandwithlimits.Theuseofvaguelanguageispurposefulandmotivated,particularlyinthecontextofacontract.Thismotivationisnottypicallyintendedtoenhancethelanguage'sappealortobeviewedaspolite,butrathertoprovideoneselfwithflexibilityandameansofretreat,sothattheotherpartybearssomeresponsibilityforthepossibleconsequencesofpragmaticambiguity.3.3.1ClarifyingtheTermsoftheContractwithVagueRestrictionsVaguelanguagealsoexistsincommercialcontracts,andinordertomoreaccuratelyexpresstherightsorobligationsofthepartiestothecontractwhenconcludingacontract,theprovisionsoftheclausesshouldbetightenedtothegreatestextentpossibleandcoverawiderscopetopreventloopholes.Forexample:“PartyAagreestohelpJointVenturetoinviteandrecruitChineseexperts,technicians,workersandotherpersonnelandPartyBagreestohelpJointVenturetoinviteandrecruitforeignexperts.”Theterm“otherpersonnel”usedhereisavagueword.Afterlistingthemainpersonneltoberecruited(suchasexperts,technicians,workers),andaddingvaguewordssuchas“otherpersonnel”,theprovisionsofthisclausehaveacertaingenerality,makingtheexpressionmorerigorous,andthusincludingthepersonnelthatPartyAneedstorecruittoagreaterextent.Ifvaguewordsareomittedorreplacedwithexactterms,thiswilldeprivetheformulationoftheclauseofitsrigorofexpressionandinclusivenessofitscontent.Suchas:Ifthereisanydifferenceinpagenumber,numberofcopiesandrequirementsinprintingandbindingasdefinedabove,itisnecessarytorefertotherelativeitemsinthecontractandmakecorrespondingchanges.Inthisclause,thevagueexpressionof“anydifference”includesalluncertaintiesregardingthenumberofpages,thenumberofcopies,theprintingprocessandthespecificationsspecifiedinthecontract.Ifweusepreciselanguagetolistalluncertaintiesonebyone,theclausewilllosetherigorofexpressionandtheinclusivenessofthecontent,andthecontracttermswillbelessthoroughandcomplete.Anotherexample:“Accordingtothecontract,thebuyeristospecifytheshape,sizeorothercharacteristicsofthegoods,buthefailstomakesuchspecificationonthespecifieddateorwithinareasonabletimeafterreceivingtheseller'srequest,thenwithoutprejudicetoanyotherrightshemayhave,thesellercanformulateitsownspecificationsaccordingtothebuyer'srequirementsitknows.”Therearethreevaguewordingshere,andafterlistingthetwocriteriaofshapeandsize,togetherwithvaguelanguagesuchasotherfeatures,thisprovisionhasacertaingeneralization,thusmakingthemeaningmorerigorous.Thereisnoclearoruniformboundarybetweenwhatotherrightsrefertoandhowlongareasonabletimemeans,andtheyareusedappropriately,reflectingtheforesightandapplicabilityofthecontractterms.3.3.2CompactingtheContractLanguagethroughVagueLanguageBecausevaguelanguagehasnoclearboundaries,theextensionisverybroad,andtheexpressionisoftenmoreconcise,butitcontainsalargeamountofinformation.Theappropriateuseofvaguelanguageincommercialcontractscansummarizethemaximuminformationexchangewiththeminimumformalvalue,sothatthecontracttermsaremoreconcise,themeaningisclearer,anditiseasierforthecontractingpartiestounderstandandaccept.Suchas:“Areplytoanyoffer,whichpurportstobeanacceptancebutcontainsadditions,limitationsorothermodificationsisarejectionoftheofferandconstitutesacounteroffer.”Herethetwoconditionsofadditionandrestrictionarecitedandaddedtothevaguelanguagesuchasothermodifications,whichgivesthisclauseacertaingenerality,simplerexpression,butmorerigorousexpression,sothatthecontractingpartiescanseeataglance.Becauseofwidegeneralizationanddescriptionofvaguelanguage,properusingthemcanleadtotheeffectofnicetyandprominentcrucialfactor.Takethefollowingforcemajeureforexample:IfonepartyispreventedfromperforminganyofitsobligationsunderthisAgreementduetoaneventofforcemajeure,thetimeforperformingtheobligationsunderthisAgreementspecificallypreventedfromperformancebysucheventofforcemajeureshallbeextendedbyaperiodequaltotheperiodofdelaycausedbysucheventofforcemajeure.(如果一方因不可抗力事件而不能履行在本協(xié)議項下的任何義務,受不可抗力事件影響的本協(xié)議項下的義務的履行時間應予延長,延長的時間相當于不可抗力事件所導致的延誤時間。)Aneventofforcemajeurereferstoonethatcangenerallybeneitheranticipatednorbroughtundercontrol.Certainnaturaldisastersandsocialdisturbancesareconsideredforcemajeure.Ifpossible,specificeventsshouldbeclearlyagreeduponandlistedincontracttoavoidanydisputeifaspecificeventshouldbeconsideredforcemajeure,butmanytimesitisimpossibletolistalleventsofforcemajeureotherwisemorealterationofcontractandlawsuitwouldarise.Sounderthismentalcircumstance,inthisclausethevagueexpressionforcemajeureisusedtocoveruncertainfactorsandthelanguageissimplified.Thismakesthefollowingsayingshallbeextendedbyaperiodequaltotheperiodprominent.Ifnotso,themostimportantinformationislostinthelongandwordysentence.Intheprocessofusingvaguelanguage,theambiguityofitsownlanguagecanbefullyutilized,anditsowninaccuratefactorscangreatlyimprovetheeffectofcommunicationinimplicit,rigorousandobjectiveways.Lookingattheactualsituation,wewillfindthatthereisacertaindegreeofrealinformationintheseambiguouslanguages,andwecananalyzeitaccordingtothecontextandthespecificcontextofthepreambleandtheafterwordintheprocessofunderstanding,sothatwecanbetterexperienceandcomprehendtheexistenceofthisrealinformationindetail.ChapterFourPragmaticFunctionsofVagueLanguageinBusinessEnglishInternationalbusinessEnglishnotonlyhastwolanguages,accurateandambiguous,butalsofullydisplaysthepragmaticfunctionsofambiguouslanguageduetotheneedsofdifferentcontexts.InternationalbusinessEnglishrequiresspecificity,clarityandcorrectness,whiletheappropriateuseofambiguouslanguagewill
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漯河2024年河南漯河市立醫(yī)院(漯河市骨科醫(yī)院漯河醫(yī)專二附院)招聘高層次人才筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 漯河2024年河南漯河市中醫(yī)院招聘高層次人才5人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 湖北2025年湖北武漢理工大學專職輔導員招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 二零二五年度櫥柜行業(yè)市場調研與分析合同8篇
- 網(wǎng)絡教育與兒童心理發(fā)展的關系探討
- 二零二五年度1A13365國際貿易實務操作手冊推廣合同3篇
- 2025版養(yǎng)老服務機構股權轉讓及運營管理合同3篇
- 教育建筑中巖棉防火技術的創(chuàng)新與發(fā)展
- 承德2025年河北承德市教育局選聘急需緊缺學科教師61人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 成都2025年四川成都市石室聯(lián)合中學(西區(qū))教師招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 小學四年級數(shù)學競賽試題(附答案)
- 魯科版高中化學必修2全冊教案
- 人口分布 高一地理下學期人教版 必修第二冊
- 子宮內膜異位癥診療指南
- 教案:第三章 公共管理職能(《公共管理學》課程)
- 諾和關懷俱樂部對外介紹
- 玩轉數(shù)和形課件
- 保定市縣級地圖PPT可編輯矢量行政區(qū)劃(河北省)
- 新蘇教版科學六年級下冊全冊教案(含反思)
- 天然飲用山泉水項目投資規(guī)劃建設方案
- 供方注冊指南-ZTE
評論
0/150
提交評論